Nógrád. 1973. december (29. évfolyam. 281-305. szám)
1973-12-23 / 300. szám
Országos hírre tettek szert a balassagyarmati táncosok. A Művelődési Központ táncstúdiójának két lelkes tagja nemrégen megszerezte a „C”-kategóriájú címet is, így Ruzsinszky Erzsébet és Bartos László versenytáncosok már nemzetközi versenyeken is részt vehetnek.------------------------------- ■ . . , .................................................... — ■ — | 4 mézeskalács története A legkedveltebb ajándékok közé tartozik a mezeskalács. Régi hagyomány, hogy az emberek mézeskaláccsal kedveskednek egymásnak — különösképpen a szerelmesek. A lényegében, mézből és fűszeres tésztából készített mézeskalács hagyománya a legősibb időkre megy vissza. A mézeskalács-kutatók azt állítják, hogy másfél évezreddel időszámításunk kezdete előtt az egyiptomiak ezt sütötték, különösen ünnepi alkalmakra. Nem csoda, hogy a görögök is átvették: annyira ízlett nekik, hogy meggyőződésük szerint az istenek sem vetették meg. Érosz különösen kedvelte, az alvilág isteneihez hasonlóan, s — legalábbis Arisztofanész szerint — még a poklot őrző Cerberust is meg lehetett vesztegetni mézeskaláccsal. A gyakorlatiasan gondolkodó rómaiaknál az eljegyzés akkor számított befejezett ténynek, ha az ifjú pár ketté tört egy mézeskalácsot, az egyik felét felajánlotta Jupiternek, s a másik felét együttesen megette. Svájcban is hosszú időn át a szerelem és a házasság záloga volt a mézeskalács. A berni Niklaus Krahenbühl 1669-ben mézeskalácsot nyújtott át Madelene Haldimann leányzónak, miközben kimondta a kettőjük jövője szempontjából jelentőségteli szavakat: „Ha ezt elfogadod, engem is el kell fogadnod.” Nem vitás, hogy Nyugat- Európában a mézeskalácssütés hagyományát a kolostorok tartották fenn. A szerzetesek ugyanis jól értettek a konyha és a sütés gyönyörűségeihez. A konyhai önök testvér nagy tekintélynek örvendett, s a Szent Gallen-i kolostorban egy ízben a konyhából az apátság , élére került. A kolostorok mézeskalácsa hosszú időn át állta a versenyt a nemesi és polgári házak süteményeivel, minthogy a kolostoroknak elegendő mézük volt, s nemcsak a régi írásokból ismerték a fűszerezés titkait. Helyenként még az egyházi hatóságnak is állást kellett foglalnia a mézeskalácssütés iránt érzett túl nagy lelkesedés ellen. Egy Bemerli nevű apát például megtiltotta a mézeskalács szegfűborssal készitett változatának élvezetét, azzal a kijelentéssel, hogy túl gazdagon fűszerezik a szerzetesek számára. A világi hatóságok viszont előszeretettel követelték meg, hogy a kolostorok karácsonykor mézeskaláccsal ajándékozzák meg a polgár- mesteri hivatalt. Sok város becsületbeli kérdésnek tekintette, hogy ott különösen finom mézeskalácsot A ceruza Varsó közelében egy gyár a ceruza közönséges fából készült kabátját műanyag palásttal cserélte fel. A puha műanyagot, akár a fát, köny- nyen lehet hegyezni közönséges bicskával is. Az új ruhába öltözött ceruzák első soroúj ruhája zatát szétosztották iskolásgyerekek és hivatalnokok között. Mindnyájan lelkesedtek: azúj ceruza szép és kényelmes. És ami a legfontosabb, az újítás következtében egy-egy évben kb, 15 hektár legjobb fajtájú erdőt sikerül „megtakarítani”. vigyenek a piacra. A leghíresebb a nürnbergi mézeskalács volt. Utóbb komoly vetély- társává fejlődött a „leckerli”, amelyet a zsinat idején kezdtek készíteni Baselban. Zürichben divatba jött a „tirg- gel”, amelyet eredetileg a mézen és liszten kívül mindenféle finomságokból készítettek. A fölöttes hatóság azonban gondosan ügyelt a kalácssütőkre, s előírta nekik, hogy a fűszerekből csak csipetnyit süssenek kalácsaikba. Egy, 1563-ban Baselban kiadott rendelet a következő összetételt követelte meg: 4 korsó méz, a hozzávaló liszt, csipetnyi gyömbér, elmet és szegfűszeg. , Nemcsak a városokban ették szívesen a mézeskalácsot, hanem a vidéki lakosság is előszeretettel fogyasztotta. Amikor 1515. decemberében a hatóságokkal elégedetlen parasztok betörtek Zürichbe, mindenekelőtt a városháza előtt felállított mézeskalácsos- sátrakat fosztották ki. Az akkori megmozdulás mint „mézeskalács-háború” vonult be a város történetébe. Az évszázadok folyamán „rájöttek”, hogy a mézeskalács nem csupán nyalánkság, hanem gyógyszer is külöiJéle bajok ellen. Felhasználták a mézeskalácsot konyhai célokra is: minthogy akkoriban a .húst általában nyárson sütötték, külön kellett a szószt hozzá előállítani. A finomra darált mézeskalácsot gyümölcsborral, ecettel és gyógyfüvek- kel összefőzték, s ennek eredményét még ma is ismerik mint „lengyel szászt”. Ma már mindenfélét tesznek bele: disznózsírt, porcukrot, mazsolát, fügét, aszalt szilvát, mandulát, mogyorót, fehér vagy vörös bort, konyakot és húslevest. Ford.: Halmy Ferenc TrEíáK — Mondja csak miben halt meg Kowalski? — Nem tudjuk. ,Ax orvosok képtelenek voltak megállapítani. — Furcsa timber! Amíg élt. senki sem tudta, miből él, most pedig senki sem tudja, mitől halt meg! — Kérem szépen, itt lakik a Bergfeld házaspár? — Nem. De az első emeleten lakik Berg úr, a negyediken pedig Feld asszony. — Ahá! Tehát elváltak! ★ Az elmegyógyasz megkérdi a betegtől: — Mikör támadt az a gondolata. hogy ön eb? — Még kölyökkutya koromban! ★ Az ápolónő reggel végigjárja a betegeket ég szokás szerint udvariasan érdeklődik hogy létükről: — Nos. Anderson úr, hogy aludt ma? — Kitűnően nővér, tjegnap este elalvás előtt bevettem egy remek tablettát. * Pero napozik a strandon, s egyszer csak a szomszédjához fordul: — Kérem, lenne szívás áttenni a jobb lábamat a bal lábamon? A szomszéd megteszi, majd kérdezi: — Talán csak nem fái a lába? — Nem, de ma szabadságon vagyok — feleli Pero. A közlekedési rendőr megállít egy gépkocsit és nagyon elcsodálkozik, mert látja, hogy nincs kilométerórája. — Mondja, honnan tudja, hogy milyen sebességgel megy a kocsija? — Nagyon egyszerű: ha 30- cal megyek, rezegnek a reflektorok, ha 60-nal megyek, zörög a szélvédő és ha 80-nal, akkor az egész korosszéria — magyarázza a vezető. * A lány sírva panaszolja az anyjának: — Ó, mama, képzeld, a férjem megvert, — Hát nem ment él vidékre? — Á, mama. én is azt hittem. ★ A fegyenc felesége kéri a börtönigazgatót. hogy a férjét valami könnyebb munkára ossza be. mert nagyon kimerült. — Kimerült? Pedig egész nap egyáltalán semmit sem csinál. — Igaz, de egész éjjel alagutat fúr. A salgótarjáni öblösüveggyár elektrikus végzettségű villanyszerelőket KERES FELVÉTELRE transzformátorkezelői munkakörbe. Jelentkezni lehet a gyár energia osztályán. Szép sikerek Padár Kati második díjat kapott, Hancsük Zsuzsa, Dächer Ágnes, és Taplón Ágnes képei pedig a falra kerültek — fogadtak a salgótarjáni Mártírok útí isfcoia úttörői. Országos rajapólyáaaton érték el kiváló eredményeiket a kislányok: az egészségügyi témában meghirdetett versenyre mintegy tízezer pályamű érkezett be, ebből választották ki a kiállításon is bemutatott kétszáz rajzot. Ünnepi csapatgyűlésen hirdették ki az eredményeket az iskolában, ahol a Nógrád megyei egészségnevelési csoport is átnyújtotta ajándékait á pajtásoknak, többek között transzparensek elhelyezésére szolgáló, ízléses tablót kapott az úttörőcsapat. A szép rajzokat készítő nyertesek — Pádár Kati, Dächer Ágnes és Tep- lán Ágnes — azonnal plakátok ait helyeztek el a bemutató táblán — kulcsár — Apróhirdetések NYUGDÍJAS férfidolgozót portás munkakörbe, valamint takarítónőket azonnali belépéssel felveszünk. Karancs Szálloda. Felvételre keresünk számvitelipénzügyi osztály- vezetői munkakör betöltésére közgazda- sági szakembert. Követelmény: köz- gazd. egyetem vagy számviteli főiskolai végzettség. Fizetés a 10/1971. MÉM. rendelet szerint, besorolás alapján. A pályázatot rövid önéletrajzzal az alábbi címre kérjük benyújtani : Mátraaljai Állami Gazdaság, 3060, Pásztó, Akácfa u. 4. TÖRZSKÖNYVI előjegyzéssel 6 hetes kuvasz kölykök, vilúg- gyeztes gyapjas jámbor utódai eladók. Dr. Bene Tibor 3066 Cser- hátszentiván, Kossuth ELADÓ egy darab Raj Gaz szgk. (War- szava motorral) Érdeklődni Kolosi Tibor. 317o Szécsény. Petőfi út 3. Jö állapotban levő garazsiiozott Wartburg de Luxe személygépkocsi eladó. Érdeklődés: 11-90 telefonon. Jö állapotban levő Skoda? S—100-as személygépkocsi eladó. Cím: Kisterenye, Rákóczi u. 92. u. 1. Felveszünk tizennyolc éven felüli férfiakat — téii munkaszünetről kiállított igazolással — a TÉLI FAGYSZÜNET tartamára — termelőszövetkezeti engedéllyel rendelkező TERMELŐSZÖVETKEZETI TAGOKAT az engedélyben meghatározott Időtartamra. Jelentkezni lehet levélben, vagy személyesen a BUDAPESTI VEGYI MÜVEK munkaügyi osztályán. Levélcim: 1097 Budapest, IX., Kén u. 5. A megye egyik hatalmas „éle- lemgyarában”, a balassagyarmati vágóhídon felkészülten várják az ünnepeket: Amikor ott jártunk a hatalmas hűtőcsarnokokban sertés- és marhahús-szállítmányok várják, hogy az üzletekbe kerüljenek. Molnár Gábornak, a tőkehús- hűtő raktárosának irányítása mellett történik a szakszerű tárolás, majd a kiszállítás. Segítőtársai: Vercsik László, Pet- róvszki István és Gulyás Géza — kullosái- —• r