Nógrád. 1973. július (29. évfolyam. 152-177. szám)

1973-07-20 / 168. szám

1 Plusz egy r Még két év sem telt el az ifjúsági törvény megszületése Óta, de már egyre többet hal­lunk a megvalósulásáról. A tervek és az eredmények szin­te mindennap felvetődnek valamilyen formában az üze­mekben, gyárakban iskolák­ban egyaránt. KISZ-vezetők és -tagok vállaltak jelentős részt ab­ban, hogy ne csak papíron, de á valóságban is érezzük a tör­vényszabta lehetőségeket, jo­gokat. A törvény hatására nyíltak és nyílnak meg az új ifjúsági kiubok, melyek sok ezer fia­talnak adnak hasznos szóra­kozást. Megyénk ismét gyarapodott egy klubbal, mely e hónap elején kezdte meg hivatalo­san működését Nagybátony- ban. A klub irányítását öt­tagú vezetőség végzi, vezetője Ágner Gyula. — A pinceklub hármas ösz- szefogásból született — mond­ja —, a területi KISZ-vb a klub felső irányító és ellenőrző szer­ve, a Nagybátonyi nagyközségi Tanács a fenntartó. A Község­gazdálkodási Vállalat szocia­lista brigádjai pedig társadal­mi munkával segítették a klub létrejöttét, ök végézték az át­alakításokat, a villanyszere­lést. A társadalmi munka a megközelítőleg kétmillió fo­rintos költségnek mintegy 25 %-át teszi ki. A tanács fedez­te a költség többi részét. — Milyen a tagok összetétele, kik lehetnek a klub tagjai? — — A klubbal a területi és az üzemi KISZ-szervezeteket szeretnénk közelebb hozni egymáshoz. Tag mindenki le­het, aki KISZ-tag. Tagsági iga­zolványt adunk ki, melyek minden előadásra, programra érvényesek. Természetesen „zenés napokon” mindenkit szeretettel látunk. A , terme­ket nemcsak szórakozási cé­lokra akarjuk használni, itt tartjuk majd a területi vezető- és más továbbképzéseket is. A helybeli szocialista brigádok­kal szerződést szeretnénk köt­ni. Mi programot biztosíta­nánk a számukra, ők pedig se­gítenének a klub fejlesztésé­ben. — Hogyan áll össze a prog­ram? — Először féléves tervet készítünk és ezt lebontjuk havi, és heti programokra. Szeretnénk, ha a tagságon be­lül az azonos érdeklődésűek csoportokat alakítanának, így változatosabbá válhatna a klub élete Szeretnénk iro­dalmi színpadot alapítani. Fó­rumot tervezünk, ahol a KISZ- vezetők és a tanács képvise­lői válaszolnának a tagok kér­déseire. Természetesen ezen­kívül vetélkedőket, vitaeste­ket, író-olvasó találkozókat, játékdélutánokat is szerve­zünk. Szépek az • elképzelések. Most már csak rajtuk múlik, hogyan használják ki a lehe­tőségeket? Pádár Erika Szombathy Gyula főiskolás emlékei Á szolnoki Szigligeti Szín­ház kitűnő fiatal színművé­sze a salgótarjáni színház- barátok kedvence is. Főisko­lás korában Az ember tragé­diája előadásán vele történt meg az a két eset, amit el­mondunk. A párizsi szín elején Ádám, mint Danton a „hon” szoron­gatott helyzetéről, a nép ál­dozatvállalásáról szónokol a harctérről frissiben visszatért, rongyos sereg előtt. Ádámot kétségek gyötrik: nem biztos abban, hogy katonái minden tőlük telhető áldozatot meg­hoztak a győzelemért. Mire egy tiszt válik ki a tömegből, s szót emel társai és saját maga védelmében. Szó szót kö­vet, amelynek végén a tiszt, akit Szombathy alakított, tet­tel bizonyít: „Nem bízol bennem, látom, hát tanulj Felőlem jobban vélekedni, polgár.” — harsogja, s közben hátrá­nyul, hogy pisztolytáskájából előrántsa fegyverét és főbe lője magát. De a pisztoly nem akar előjönni. Ráncigálja jobbra-balra. Végül enged. De mikorra fejéhez emelné a csö­vet, a színfalak mögött — ahonnan a hangot bejátsszák — már eldördült a halálos lövés. Szombathy ekkor, mást nem tehetve, mint ki a lá­bán sebesült meg, fájdalmas arccal kisántikált a színről. A felelősségre vonás a szünetben következett. Sinkovits Imre, aki Ádám-Dantont játszotta, öklével fenyegetőzve, halálra kereste a folyosókon és az öl­tözőkben, s dühödten mondo­gatta: — Meg kellett volna halnia ... Megölöm ... meg­ölöm. , ★ A londoni színben Szom­bathy Gyula az egyik mester­legényt alakította. Beszéd köz­ben hibát vétett, színházi nyelven szólva bakizott. A Lu­cifert játszó, kitűnő színmű­vészünk, Major Tamás nem állta meg szó nélkül, s hátra­szólt: — Főiskolások! A Tragédiát betéve, kívülről kell tudni. S alig fordult vissza, máris — Madách patinás szövegével A VÉNLÁNY Naiv, kicsit mulatságos, ro­mantikus A vénlány című film története. Talán szót sem érde­melne, mert nem több annál, minthogy kitölti azt a két órát, amit kizárólag szórako­zásra szán az ember. (Bár ez sem lebecsülendő). Két dolog miatt érdemes mégis megemlíteni. Érdemes Annie Girardot és Philippe Noiret játékáért. Ügy tűnik, a film szinte minden részében, hogy Jean-Jerre Blanc, a film írója és rendezője, külön a két remek színészre írta a történetecskét. Bármennyire naiv a sztori, apró részletes­séggel kidolgozottak a jelene­tek, és egyik másik szereplő jelleme. Különös az, hogy Blanc előszeretettel alkalmaz­za a félközeli és premier plán beállításokat. Itt válik jóvá Girardot és Noiret. Arcjáté­kuk tökéletes, olyannyira, hogy a rendező e képek alatt a minimálisra csökkentette a párbeszédet. Minden valószí­nűség szerint ez a törekvés szándékos, azért is, mert a vénlány és az agglegény .„sze­relmi románca” igényesebb alakítást nem kíván, s egy-egy kis ötlettel meg lehet moso- lyogtatni a nézőt. A másik dolog amit említe­ni kell, az már a film hibája. A rendező rendszertelenül, a néző számára megfejthetetlen szándékkal használja a jelene­tek között az elsötétedéses és hirtelen képváltást. Ezzel a film veszít ritmusából, szaka­dékok keletkeznek az egyéb­ként összefüggő jelenetek kö­zött is. Amennyiben Jean-Pierre Blanc szándéka csupán a vén­lány és az agglegény történe­tének felvázolása volt, úgy ért­hetetlen a másik két szereplő (egy pap és a felesége) jelle­mének azonos erejű kidolgozá­sa, hiszen a két ember életéhez semmi közük... Ugyanakkor az őket körülvevők csak fel­fel villannak, igaz, többnyire mulatságos helyzetben, de nem ismerjük meg őket, sem vi­szonyukat a környezethez. Ha az összehasonlítás az alap a két „pár” között, akkor sem helyénvaló csak e házaspár kiemelése, hiszen olyan kü­lönleges életet élnek, hogy azt összehasonlítani még „a vén­lány- és agglegényélettel” sem lehet. Az operatőr rutinmunkát végzett, s a zene sem olyan, hogy külön említésre érdemes lenne. így A vénlány című szí­nes francia—olasz film meg­marad könnyű nyári szórako­zásnak. Zengő Árpád A magyartanításról - röviden Itt a stúdió jelentkezik Ezúttal harmadszor, s az idei tanévben utoljára jelent­kezik lapunk hasábjain a NÖGRÁD újságíró-stúdiója. Most a kulturális rovat munkatársaié a szó. Az oldal felelős szer­kesztője: Sulyok László. Rovatvezető: Zengő Árpád. Olvasó- szerkesztő: Adorján László. A rovat munkatársai: Adorján László, G. Horváth Mária, Pádár Erika, Zengő Árpád. Fo­tós: Fodor Tamás — ő következett. „Lucifer se fecsérli erejét ily semmiségek­re!” — kellett volna monda­nia. Helyette azonban az aláb­bi értelmetlen furcsaság szü­letett: Lucifecsisecsifecsi. (S.) Oktatásunkban mindig visz- a művek megértésére, élmény- szatérők azok a törekvések, szerű befogadására készítsék amelyek az iskolai magyar­tanítás megjavítására irá­nyulnak. Évek hosszú során pedagógusok százai igyekez­nek közreműködni abban, hogy a verbalizmus és a lé­lektelen adatszajkózás helyett elő tanítványaikat Mindig nagy örömet okoz, ha e te­kintetben valahol eredmé­nyeket lehet tapasztalni. Az utóbbi tanévek arról tanúskodnak, hogy az irodal­mi nevelőmunka az átlag fö­v/\XVV«VVVVVWO/VOA^V/V«V\XVVO/V'\/VOA^VO^V\^\/V'OA^\/\XVA^\/VO/\X\AXVVVVVV\nXVNX\/\^V/\^V'-OA^\/V'VV< Minden tanfolyam, kis és nagy alkotó és művészeti kö­zösség számára fontos dátu­mot, piros betűs napot jelent a bemutatkozás, a vizsga. A Kohász Művelődési Központ balett-tanfolyamának mint­egy hatvan növendéke a na­pokban kedves, hangulatos est keretében tartotta évzáró vizsgáját az intézmény szín­háztermében. Ez az immár hagyománnyá vált nyilvános bemutatkozás mindig jelen­tős felmérője a fiatal növen­dékek évi fejlődésének. Bizo­nyítványa mindannak a fog­lalkozásról foglalkozásra el­sajátított sok-sok tananyag­nak, amely a kitartó munka árán egyre közelebb viszi a kis „balerinákat" az ijazi ba­letthez. Kovácsné Juhász Irén ba­lettoktatónak — mint elmond­ta —, nem az a célja, hogy országos hírű táncosokat, pri­madonnákat neveljen növen­dékeiből. Persze, kitartó mun­kával, na és tehetséggel ezt is el lehet érni egy-két gye­reknél. A legfontosabb azon­ban a kulturált, kisportolt testmozgás, a helyes, egészsé­ges testtartás elsajátítása, amelyre minden embernek szüksége van, amelyhez jó Sok kicsiny fehér balettcipó'... nénije, erre a vizsgára is nagy lelkesedéssel, kitartó próbák­kal készült. — Minden évben problémát jelent — mondta —, hogy a növendékek a cso- alapiskolát nyújt a balett-tan- portos bemutatkozáson kívül folyam. Hiszen a balettra járó egyéni produkciókban is meg­gyerekek csaknem mindegyi­ke az iskolák élsportolói közé tartozik. Kovács Andarné, a gyere­kek kedvest mosolygós Irénke mutathassák képességüket a szülőknek, ismerősöknek, a nyilvános vizsga vendégeinek. — Ezt a problémát ez évben is jól megoldották. A közked­velt Hófehérke mese alapján az oktító olyan mesejátékot állított össze, ismert balettze­nék felhasználásával, amely­ben az óvodásoktól a nagyis­kolásokig, minden növendék helyet és egyéniségéhez illő szerepet kapott. Az ismert mesefigurák — Hófehérke, a gonosz királyné, a vadász, a törpék és a királyfi mellett — tánccal mutatkoztak be a ki­rályi udvar lakói, az erdő ál­latai, virágai, a bogarak, pil­langók és még sok-sok ez al­kalomra kitalált és nagysze­rűen megszemélyesített figu­ra. A csetlő-botló kis szitakö­tőtől a meglepő magabiztos­sággal és kecsességgel mozgó udvarhölgyekig mindenki ki­válóan bemutatta a maga sze­repét. A megelevenedett mesevi­lágban öröm volt nézni a vi­dám, kisportolt testű, egész­séges gyerekeket, akik a fel­hangzó taps után büszkén fu­tottak oktatójukhoz, arcukon boldog mosollyal: érdemes volt! Irénke néninek, aki több mint húsz éve űzi már ezt a mesterséget, évről évre könny szökik ilyenkor a szemébe. De csak egy pillanatra. Mert ha­zafelé a jól sikerült vizsga emlékei mellett már a jövő év táncos terveit szövögeti. G. Horváth Mária lé emelkedett. Különösen az értékelhető, hogy a magyar nyelv és irodalom szaktaná­rainak oktató-nevelő tevé­kenységét egyre inkább az alaposság és az élményszerű­ség jellemzi. Munkájuk ered­ményessége, az irodalomsze­retet és műértés mellett az irodalmi oktatás mély átélé­sével és az értékelésben je­lentkező eredetiséggel, önál­lósággal magyarázható. Elis­merésre méltó részükről az önálló gondolkodásra, véle­ménymondásra való nevelés hatékonysága, amely elősegí­ti az iskolai tanításban mu­tatkozó sematizmus felszámo­lását. Az irodalomtanításról ki­alakult pozitív vélemény igazolja azt, hogy a tanulók a fejlettebb irodalmi ízlés és igény hatására mind jobban elutasítják az értéktelen al­kotásokat, ugyanakkor sokkal inkább pártfogásba veszik az értékes művészetet. Köszön­hető ez annak is, hogy a ne­velők irodalmi érzéke a stí­lus iránti érzékenységgel, igényességgel és a modernség­re való törekvéssel párosul. Természetesen,' az iskolák­ban folyó magyartanításról negatív megállapításokat is tehetnénk. A szaktanárok munkájában ma még akad nem egy vitatható részlet, de erről most ne beszéljünk. Az elkö­vetkező tanév során lesz al­kalom a hiányosságok pótlá­sára. Addig is minden peda­gógusnak jó pihenést kívá­nunk a szülők nevében is, hogy a nagy felelősséget igénylő munkájúkat szeptem­bertől újult erővel kezdhes­sék. Adorján László NÓGRÁD — 1973. Július 20., péntek

Next

/
Thumbnails
Contents