Nógrád. 1973. március (29. évfolyam. 50-76. szám)
1973-03-14 / 61. szám
Szinészarcok MOZIÉLET Szilvássy Annamária j és ”Ws”fi,raelí vegyesen Bizonyára emlékeznek még a kedves olvasók egy évekkel ezelőtti magyar filmvígjáték, A szélhámosa 5 bájos, szőke csitrijére. A kislány érettségire készülő gimnazista volt; Szilvássy Annamáriának hívták. Tetszett első szerepében, megjegyeztük hát nevét. Bizony, néhány, év már eltelt az első találkozás óta. Kezdetben a táncművészettel (évekig balettiskolába járt) kacérkodó kislány felnőtt színésszé erett. Sokat foglalkoztatott művész. Számos film- és színházi szerepben láttuk már, a vásznon és a képernyőn egyaránt De megismerkedhettünk vele személyesen is; legutóbb a szolnoki Szigligeti Színház Nebáncsvirág című operettjében játszotta a címszerepet, Denise de Flavigny kisasszonyt. Három szerepre szerződött Szolnokra, mert szavai szerint zenés produkciókban is szeretne játszani s erre nincs lehetősége anyaszínházában, a Madáchban. Művészi pályája kezdettől fogva töretlenül felfelé ívelő. A rendezők általában fiatal lányok megformálását bízzák rá. Legszebb színpadi emléke :s ilyen: Tóth Manci, Szép Ernő: Lila ákác című színművéből. Ebben a szerepben került első ízben a színházi érdeklődés és figyelem reflektorfényébe. Színésznői sikere ezzel lett teljessé, homogenizálódott: a filmes mellé a színházi is párosult. Színpadi karrierje ebben a vonatkozásban a Törőcsik Mariéra emlékeztet, aki országos hírű filmszínésznő volt már, amikor nevét a színházi világ még csak zárójelben jegyezte. Szilvássy Annamária a művészetek közvetlen közelségében nevelkedett. — Művészcsalád vagyunk — mondja:.,— Anyám szobrász, a világhírű jugoszláv mester, Mestrovics egyetlen női tanítványa volt. Apám festőművész, Szőnyi-tanít- i/ány Testvéreimmel tőlük örököltük a művészi—, hajlamot, a művészetek szeretetét. A művésznőt mi, salgótarjániak, jobbára prózai szerepekből ismerjük, s őszintén szólva némi meglepetéssel olvastuk nevét a Nebáncsvirág című operett plakátjain. — Valóban, zenés darabban ritkán léptem fel eddig. Csak nyári szabadtéri előadásokon. Ekkor kedveltem meg a zenés műfajt. Annyira, hogy most már minél több ilyen darabban szeretnék játszani. Ügy érzem, ez az a műfaj, amelyik a legnagyobb lehetőséget nyújtja a színész számára színpadi játékosságának kiélésére. Sokat lehet benne bohóckodni, s ez feloldja, fellazítja az embert. Görbe János a Föltámadott a tenger című film Petőfi szerepében A Nebáncsvirág címszerepében — Régi és örök vágyam, hogy egyszer musicalben szerepelhessek. Csodálatos műfaj: azonos fontossággal szerepel benne a próza és a zene, a tánc, drámai feszültségű helyzetek oldottabb pillanatokkal váltakoznak. — Az eddig megszokottól milyen eltérő feladatokat jelentett önnek Nebáncsvirág kisasszony alakjának megformálása? — Az énekléssel voltak a legnagyobb nehézségeim. El kellett sajátítanom az éneklés technikáját, annak minden csínját-bínját. Én nem tudom félvállról csinálni a dolgokat; mindent csakis száz- százalékos bedobással. Amikor megtudtam, hogy én fogom játszani a főszerepet, mindjárt énekleckékre kezdtem járni. Egész nyaramat azzal töltöttem, hogy készültem a szerepre. S most. hogy így benne vagyok az énektanulásban, két-három évig főként zenés darabokban szeretnék játszani, annál is inkább, mert természetem, hogy ha egyszer már elindítottam egy folyamatot, azt szeretném is végigcsinálni. — Mivel tölti legszívesebben szabad idejét? — érdeklődöm búcsúzóuL — Sokat olvasok; komoly, fajsúlyos irodalmat elsősorban. Szeretem a klasszikusokat, Petőfit, Adyt, Kosztolányit, Dosztojevszkijt, A színpadi szerzők közül az emberi lélek utolérhetetlen ismerőit, Csehovot és Tennessee Wijli- amst. Nyáron pedig, amikor tehetem, sportolok: úszom, lovagolok, tornázom, mert nekünk. különösen művészeknek — saját magunk és munkánk érdekében — állandó fizikai és szellemi frisseségben keli élnünk. Szilvássy Annamáriát a salgótariáni közönség ma este láthatja viszont a József Attila Megyei Művelődési Központ színpadán. Brecht— Lane—Weill: Happy end című szatirikus, zenés színjátékának egyik főszerepében. Sulyok László A heti soros ............in 'I'wbs»» f ilmprogram két érdekes filmet is ígér; az egyik egy lélektani mélységekig hatoló amerikai ka* tandfilm, a másik egy húsz évvel ezelőtt készült, nagy sikerű magvar film felújítása. A balassagyarmati Madách Filmszínház március 15—17-én játsz. sza az amerikai produkciót. A törvénysértő seriffet, míg 18—20-án a magvar filmfelújítást, a Föltámadott a tenger (Petőfi és Bem) című színes, látványos, történelmi játékfilmet. Március tik. A szombat délelőtti prog- nagyobb filmsikere volt. Lát- 21-én öt órakor az Estély hab- ram nézői régi. kedves isme- ványosságával, remekül meg* fürdővel című amerikai film- rősökkel találkozhatnak: Stan- , vígjátékot - amely egy két- ley Laurel és Oliver Hardy a komponált csatakepeivel a balkezes filmstatiszta nagyvi- főszereplői a Stan és Pan meg legjobb magyar színészetet légi botladozásairól szól — a hölgyek című amerikai film- — Görbe Janos. Makláry Zol- vetítik. Hét órától zártkörű burleszk-összeállításban. Bástl L^.0s, felvonulvetítésre kerül sor a filmklub . ^ 4 tató szereposztásával kiemelketagiai számára Vasárnap A Fóltamadntt a tenger ci- dett a korabeli filmek sorámárcius 18-án matinélelőadás mű magyar film az ötvenes ból, s megállja a helyét ma keretében mutatják be a Ha évek első felének egyik leg- iá. nekem puskám lenne című csehszlovák ifjúsági filmet. A nemzeti ünnep napján a sikerfilmek sorozatban a kicsinyeknek kedvesekednek: Mese a fehér mórról címmel magyarul beszélő színes román mesef lmet mutatnak be. Március 16—17-én a sikeres NDK-bell indiánfilm-sorozat egyik vonzó darabját, a Fehér farkasokat vetítik, a jugoszláv Gojko Mitic főszereplésével. 19—20-án Az 1-es számú ügynök című lengyel háborús kalandfilmet láthatják az érdeklődők. A héten érdekes és izgalmas filmeket láthatnak a tarjáni- ak is. A November 7. Filmszínházban március 15—17-én játsszák a Föltámadott a tenger című magvar filmet, míg A törvénysértő seriff című amerikai kalandfilmet március 18—21-én. A vasámanl. március 18--; matinéelőadáson a Kockázatos akció cimű szovjet háborús kaladfilmet vetiSzínck és formák szerelmese Bíró Klóra fotókiállítása Bíró Klárát a vizek, a csendes, áttetsző, tükörsima csillogású vizek fotográfusának nevezném. Ezt az impressziót, a víz szeretetét keltette bennem a fiatal fotóművésznő vasárnap megnyílt kiállítása. A tártat közönsége a salgótarjáni József Attila Művelődési Központban harmincegy színes fotót láthat; a színek és formák csodálatos kavalkád- ját. A művész így vall magáról: „Szeretem a minket körülvevő világ mindig átalakuló szín- és formavilágát. És ezeknek a formáknak. harmóniáknak képbe fogalmazása, változékony szépségűk megragadása jelenti a művészi programot Is.” A képek a természet harmonikus gazdagságát rajzolják elénk. Ember nélküli a táj, mégis valamennyi fotón —■ láthatatlanul is — ott érezzük az embert, a természet szépségeit feltáró, vagy azt — mondanivalója, céljai érdekében — átrendező, teremtő, alkotó embert. A kitűnő kiállítás március 25-íg tekinthető '■ meg. s különösen azok figyelmébe ajánljuk, akik szeretik a szépet és a természetet. Válogatás 1818-as iratokból A Magyar Oi^zágos Levéltár segítséget kíván 'nyújtani mindazoknak az intézményeknek (iskoláknak, művelődési házaknak, helytörténeti múzeumoknak stb.), amelyek az 1848/49-es forradalom és szabadságharc 125. évfordulója alkalmából helyi kiállításokat rendeznek. E célból saját gyűjteményéből 27 olyan iratot válogatott ki, amely az 1848/49-i forradalom és szabadságharc legfontosabb kérdéseit, eseményeit világítja meg. Az iratok tárgykörét és jelzeteit tartalmazó ötoldalas jegyzék forgatókönyvszerű csoportosításban tartalmazza a forradalom győzelmére, a polgári intézmények létrehozására, a forradalom nyílt társadalmi kérdéseire, a nemzetiségekkel és a szomszédos népekkel való megegyezési kísérletekre, valamint a szabadságharcra vonatkozó* legfontosabb dokumentumokat. Néhány ezek közül: — az első felelős magyar minisztériumot létrehozó 1848. évi III. te; a király rendelkezése a miniszterek kinevezéséről; a jobbágyfelszabadítást kimondó Í848. évi te., Vesselényi beszéde a kolozsvári országgyűlésen a jobbágyfelszabadítás érdekében, jelentés Táncsics kiszabiyií fásáról és a pesti forradalmi eseményekről; a pesti munkásifjúság kívánságai; országgyűlési határozat az önálló haderő felállításáról, a magyar ezredek hazarendelése; a 1 függetlenségi nyilatkozat fogalmazványa és Kossuth erről szóló körrendeleté a törvényhatóságokhoz, tábornokokhoz. A kiválogatott 27 iratról készült mikrofilm-kollekció, amely 58, nagyításra is alkalmas mikrofeivételt tartalmaz, az Országos Levéltárban megrendelhető. Az egész kollekció 32 forintba kerül. A filmen szereplő iratok jegyzékét a Művelődésügyi Minisztéri- utn levéltári igazgatósága és a Hazafias Népfront országos honismereti bizottsága már megküldte a megyei levéltársak és a területi népfrontbizottságoknak. A jegyzéken szereplő bármelyik iratról, az irat jegyzékbeli sorszámának megjelölésével kívánság szerinti méretben fényképmásolat is . rendelhető. Minden iratról rendelhető xerox-másolat,is. (MTI) 4 NŐCRAQ — 1973. március 14., szerda KEREKES IMRE; &$1e tíz Kisregény 25. Nekem pedig be kell pótolnom az első kört. Ha már így elmaradt. De valahol elmaradt ez az egész este. mert késő van ugyan, lassan éjfél és a Lipták úr még csak most próbálkozik azzal, hogy hazataláljon. Van így vele. ha ösz- szejön a haverság, van kinek elmélkedni, hogy kár folytatnom. úgyse értitek meg ti, hogy milyen az atom belseje. Míg van. aki fizet, folytatja. Ha nem is értik, hogy milyen az atom belseje, de azt értik, hogy Lipták úr addig folytatja, míg van, aki fizet. És ha már megfejtette az atom titkait, a téma kéznél, lehet beszélni a súlytalanságról, amelyhez soványságában már maga is közel áll. vagy a nemzetközi helyzetről, amellyel ma az történt, ami még soha. És ez így igaz. A Vajda úr, a KÖZÉRT-es is most érkezik, mert a taxj gyertyahibás volt. Richter úr a kaouban áll, vidékről várja a feleségét, mert az egyedül nem mer felmenni a liften. Attól fél. hogy a lift egyszer elszabadul, kiveri a tetőt, ő pedig valahol a világűrben köt majd ki. Richter úr ezt komolvan veszi, egész nap hasonló dumát hall a söntésnél. Józan ügyekkel már rég nem foglalkozik. Slezákné, messziről látszik, a homályból, a háztömb sarkán áll az alku és mindenki tudja, hogy így éjfél után érdemes alkudni. Az árak mindig napközben emelkednek. XV. Van itt egy vízcsap. Közel a bejárathoz, arra szerelem fel a gumicsövet, ha meg akarom locsolni a begóniákat. Fonnyadnak, a fehér is, meg a lila is szürkére vált, a nagy melegben nem csak a nedvességük, de a színük is elpárolog. A nappali portásnak eszébe nem jut. hogy estefelé locsoljon, ez nincs a fizetésében. A legtöbben csak nézni szeretlük a virágokat. Így aztán estére úgy fest a kis kert, mint két elhanyagolt sír, ahová már régen eltemettek valakit Nyáron nem jó itt a levegő. A melegben árad a rozsdaszag. az éjszakára is nyitva hagyott műhelyablakon át a gépek vas- és olajszaga, meg a műanyagok szaga terjeng a levegőben, meg a haverok és a mucusok szaga, amitől nyáron se lehet kiszellőztetni a gyárudvart. A gumicsővel, ha már itt tartok, fellocsolom a portásfülke előtt a járdát Kihozom a széket a kis ablak alá, ahol napközben érdeklődnek a por- .astól a lövő-menők. Ülök. Már egy hete így van ez. Orvoshoz kellene menni, de az csak hárömig rendel. Nekem ez olyan, mintha valaki hajnali háromkor szedné magát, hogy beállítson a rendelésre. De én még éjszaka is fá- dt vagyok. amikor figyelni kell. nem hogy, nappal, alvás idejénMár este fáradt vagyok. Alighogy beérek, máris le kell ülnöm. Mire meglocsolom a virágokat, meg a járdát, alig várom, hogy leüljek. Látják rajtam a haverok, a műszakból hazamenet. A sápadtság a sötétben jobban virít. — Fel a fejjel. Gáspár! •—Nem kell annyit éjszakázni ! * De ezt csak úgy mondják, hogy elüssék a dolgot. Látták rajtam, hogy valami nincs rendben Megveregetik a vállam. megkérdezik, hogy ne hozzanak-e a talponállóból egy üveg sört, vagy egy kisfröccsöt. A mucusok itt akariák hagvni a kaját. amit nem ettek meg. Barackot, meg dinnyét kínálnak, mátnáfagy- laltot akarnak hozni a presz- «zóból. Nem kell semmi. Az emberek szeretik az ilyesmit. Nyugodtabban indulnak haza. ha így csíné'J*k. Mire hazaérnek, már eszükbe sincs, hogy velem mi lehet. Jól van ez így. Persze, én nagyon jól tudom. hogy mi van Elképzelésem szerint az orvos hanyatt fektetne. _aztán hasra fordítana. rnegkopogtatna elöl-hátul, megvizsgálná a szívműködést, aztán felültetne, és kiskala- oáccsal a térdemre ütne. Itt a baj. Megroppantak az idegeim. Pedig az utóbbi időbe®. mintha a részegek ?* megritkultak v Ina a k rm eken. Főleg mióta az URH-kocsik megszaporodtak és nagyobb a rendőrségi cirkuláció. Kiesig relték a lámpaoszlopokat, higanygőzlámpák világítanak, a hosszú utcában. Az új fényektől még a talponálló sárga neonja is sápadtabb. Akárcsak magam. Persze, hátul, a gyár mögött. maradt minden a régi ben. A rét felöl, a sötét oldalon. az éjszaka olyan, mint volt. Ügy él. ahogy megszületett. De hiába, ha valahol nő á fény. attól valami mindig hátrál. Magam is latoin, hogy a sötét oldal egy részén letaposott a fű. nappal ott gyerekek látszanak, kutyák ugrálnak. megy a háborúsdi, a kamaszok fociznak, döngetik labdával a kerítést. A malter- darabok a fal tövében hevernek. meg ott felejtenek sapkát. inget, meg mindent, amit a zsebekből kiraknak Én aztán egy helyre gvűjtöm őket, hogy másnap ott talál ják. Érte is jönnek, elviszik, hogy újra ott felejtsék, amit a zsebből kiraktak. Még sose láttam ezeket a srácokat, csak a holmikról gondolom, hogy hány évesek lehetnek. Kerék kis zöld. meg kék. meg fehér silte« sapkákat hordanak, olcsó kis pulóvereket. elöl foltosak az ételtől, madzagcsomók, zsebkendők sörkupakok, meg já- tékpisztolyok maradnak utánuk. Ha ezekre gondolok, ahogy ülök a portásfülke előtt, valahogy megnyugszom. Elképzelem. hogy a zöld rét nem olyan kiégett, mint a valóságban, hintát is raknak oda, meg két kaput a focizóknak. (Folytatjuk)