Nógrád. 1973. március (29. évfolyam. 50-76. szám)

1973-03-15 / 62. szám

Fock Jenő liorsöban (Folytatás as t oldalsói 9 A szívélyes és baráti lég­körben lefolyt eszmecserén a kétoldalú együttműködés kér­déseit elemezték. Kádár János és Fock Jenő s Délután folyamán rövid lá­togatást tett a varsói „Swier- •zewski” mérőműszergyárban; 3 lengyel szerszámipar egyik zezető üzemében. A több mint i 1000 munkást foglalkoztató vállalat hazánkba is exportál mérő- és ellenőrző műszere­ket s forgácsoló szerszámokat. A gyárlátogatásra a ma­gyar párt- és kormány veze­tőjét elkísérte Kazimierz Ol­szewski miniszterelnök-helyet­tes és Németh József nagykö­vet. Elhuny 1 Tim Buck A mexikói Ouernavacban március 11-éh, 82 éves ko-- rában elhunyt Tim Buck, a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő harcosa, a Kanadai Kommunista Párt elnöke Tim Buck 1910-ben emigrált szülőhazájából, Angliá­ból Kanadába, ott rögtön bekapcsolódott a munkásmozga­lomba, és hamarosan a kanadai proletariátus kiváló ve­zetője lett. A kanadai munkásmozgalom fejlődésére nagy hatás sál volt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelme Oroszországban. 1921-ben, amikor illegálisan megalakult a Kanadai Kommunista Párt, Tim Buck, a párt egyik alapí­tója, központi és végrehajtó bizottságának tagja lett. 1929- ben, a párt főtitkárává választották, és harminc éven át töltötte be ezt a tisztséget. 1962-ben lett a Kanadai Kom­munista Párt elnöke. Tim Buck a nemzetközi kommunista és munkásmozga­lom kiváló harcosa volt. és mindig a kommunista világ­mozgalomnak a marxizmus—leninizmus és a proletár in­ternacionalizmus alapján való egységéért és összeforrott- ságáért szállt síkra. A nemzetközi munkás- és kommunis­ta mozgalomban szerzett érdemeiért, a szovjet és a kana­dai nép kölcsönös megértésének és barátságának fejleszté-í se érdekében kifejtett tevékenységéért Tim Buckót 1971- ben az Októberi Forradalom Érdemrenddel tüntették ki. (MTI) Egy tervezet margójára A Biztonsági Tanács a latin-amerikai Panamában ülésezik. Az ország elnöke, Torrijos tábornok látogatást tett a főváros nyomornegyedeiben. Panama azzal vádolja az Egye­sült Államokat, bogy a csatornaövezet megszállásával megfosztja az országot területe — és lehetséges jövedelme — lényeges részétől Kereskedelem kölesonös előnyök alapján Brezsnyev fogadta Nixon gazdasági tanácsadóját Bokor Pál, az MTI tudósí- jetszkaja Szállóban, amely fűződő gazdasági kapcsolatok tója jelenti: szálláshelyéül szolgált Brezs- fejlesztésének. A moszkvai Leonyid Brezsnyev, az SZKP nyevvel folytatott megbeszé- megbeszélések után Shultz Központi Bizottságának fótit- lését „komoly, építőjellegű, derűlátóan ítéli meg e kap­kára , szerdán több mint há- tárgyszerű és tanulságos” esz- csolatok távlatait, romórás megbeszélést folyta- mecserének nevezte, s hangoz- Kérdésekre válaszolva Shultz tott George Shultz-cal, Nixon tatta, hogy egész moszkvai utalt arra, hogy Nixon való­tárgyalássorozatát barátságos színűleg rövidesen a kong- légkör jellemezte. Ugyanakkor resszus elé terjeszti a tavaly emlékeztetett arra, hogy látó- ősszel létrejött szovjet—ame­gatásának célja nem kőnk- rikai kereskedelmi megállapo­rét megállapodások elérése dást. amelynek értelmében az volt, hanem az ismerkedés Egyesült Államok biztosítja a azokkal a szovjet hivatalos legnagyobb kedvezmény elvét személyiségekkel, akikkel a a szovjet partner számára. A Leonyid Brezsnyev a maga jövőben együtt kíván munkál- kormány magától értetődően részéről „hangoztatta a szov- kodni a kereskedelmi-gazda- olyan formában kívánja élő­jét—amerikai viszony gazda- sági kapcsolatok fejlesztésén, terjeszteni a megállapodás el- sági szférájának fontosságát, s Az amerikai-—szovjet keresi fogadásával kapcsolatos tör- annak szükségességét, hogy a kedelmi vegyes bizottság amé- vényjavaslatot, hogy rttaximá- kapcsolatokat a teljes egyenjo. rikai tagozatának elnöki tisz- tis esélyeket biztosítson jóvá- gúság és a kölcsönös előnyök tébe lépett miniszter megerő- hagyásához. , ' elveire építsék”. sítette, hogy Nixon elnök vál- Szerdán délután Shultz kü­Shultz elutazása előtt sajtó- tozatlanul nagy jelentőséget lönrepülőgéppel Moszkvából értekezletet tartott a Szov- tulajdonít a Szovjetunióhoz Párizsba utazott. A kora esti órákban a LEMP KB és a kormány ebédet adott a vendégek tiszteletére. Kádái János és Fock Jenő este a varsói Nagy Színház­ban részt vett a „Pillangó- kisasszony” előadásán. Csütörtök délelőtt Varsó ne­vezetességeinek megtekintése, majd a tárgyalások folytatása szerepel a programban. (MTI) elnök gazdasági tanácsadójá­val. A Kremlben lezajlott Brezs- nyev— Shultz-eszmecsere a szovjet sajtóközlemények sze­rint „a kölcsönös megértés szellemében zajlott le. s tárgyszerű, építő jellegű volt”. A három forradalmi tavasz nyitánya Rétságon (Folytatás az 1. oldalról.) radalmi tett! — a párt politi­kájának ismertetéséből és mondja: „Aki az ő verseit végrehajtásából. Tanuljanak veszi a kezébe, sose feledje; £s készüljenek a munkás- ő az út önmagunk és a jővén- életre, mert munka nélkül dő felé.” ^ senki sem lehet boldog. Egyé­Aki egyszer Petőfit úti tár- m utakon senki sem érheti el sául elfogadja, többé nem célját. Csak a közösség az, hagyja el őt. A szív, a lélek amelyben a munka örömét költője ő, heve forradalmi tét- ^ tudjuk tárni, tekben robban. Petőfi ezt így fogalmazta meg: — Ünnepeljük együtt né­„Az én szívemet még a ha- pünkkel március 15-ét. már- lál sem hyti meg. Temesse- !-*us 21-ét és április 4-ét / — tek el Északon és ültessetek mondotta végezetül a KISZ sírom mellett narancsfát, meg- megyei bizottságának első tit­kára. — Nap mint nap bizo­nyítsuk, hogy forradalmi ha­gyományaink méltó örökösei, a szocialista társadalom épí­tésének elkötelezettjei va­gyunk. Az ünnepi beszéd után a látjátok, hogy ott is virít, mert szivem melegíti a földet, amelyben feküdni fog.” — Mi készen kaptuk a sza­badságot, „e félig kész vilá­got” — folytatta ünnepi be­szédét Deák Gábor. — For­máljuk egésszé? Igen, ez a BM Központi Duna Művész­cél. A mai generáció feladata együttese vette át a színpadot, is a küzdelem, a munka, A tánckar és a zenekar fer- amelynek immár mind na- geteges műsort mutatott be a gyobb becsülete van. Megnyíl- csaknem háromszáz fiatalnak, rak mindenki előtt a tudás A táncok a tavaszi megújho- várai, az iskolák. A tudást dás friss hangulatát sugároz- megszereznt, s szép hazánk- ták. Télűző, tavaszköszöntö ban gyümlöcsöztetni: ez a műsorukat különösen nagy mi korunk romantikája. siker fogadta Az alkalomhoz zászlóbontásakor inő Programmal jött el Rét- zásziöbontasaKor sá?ra a zenekar is Felcsilla­A KISZ hirdette meg' Hűség a nép­hez. hűség a párthoz! A szö- vetség fórumot kíván terem­teni minden fiatalnak, ahol közösségi életet élhet, ahol elősegítjük a felnőtté válás folyamatát, ahol szavát hal­lathatja. s tevékenyen részt nó szemmel fogadták a fiata­lok a közismert megzenésített Petőfi-verseket. Többen a széksorok közül a zenéhez — ha bátortalanul is —, „hoz- záénekelték" a szöveget. Szűnni nem akart a taps vállalhat az ország építésében, amikor a művészegyüttes raű- Tagjaitól azt várja, hogy be- sora végéhez érve meghajolt a csülettel álljanak helyt a ta- közönség előtt. A fiatalok ha- nulásban a munkában, to- talmas virágkosárral és szép vábbra is példamutatóan ve- csiszolt vázával ajándékozták gyék ki részüket —, s ez for- meg az együttest. S NÓGRÁD - 1973, mőrc'js 15., csütörtök i Magyar NSZK árucsereforgalmi egyezmény Szerdán Bonnban aláírták a Magyar Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársa­ság közötti árucsere-forgalmat 1973. évre szabályozó jegyző­könyvet és a gazdasági-mű­szaki együttműködésről szóló külön okmányt. Mindkét okmány a két or­szág között az áruforgalomról es a gazdasági-műszaki együtt­működésről szóló hosszú lejá­ratú mesáltaoodás alapján, múlt év novemberében meg­tartott vegves bizottsági tár­gyalások eredményeként pa- rafálták Budapesten. Az okmányokat Mádai Ist­ván. a Külkereskedelmi Mi­nisztérium főosztályvezetője es dr Peter Hermes, az NSZK külügyminisztériumának tár­gyaló nagykövete írta alá. (MTI) Reakciós kampány az alapszerződés ellen Bochkor Jenő, az MTI tu­dósítója jelenti: A nyugatnémet ellenzék az elmúlt napokban kampányt indított a két német állam között megkötött alapszerző­dés parlamenti ratifikálásá­nak megakadályozására. Több kereszténydemokrata képvi­selő kedden és szerdán olyan ! avas lattal élt, hogy a rati­fikálás időpontját halásszák el mindaddig, amíg az NSZK nem köt kiegészítő megálla­podásokat a Német Demok- i ratikus Köztársasággal A kampány szervezői azzal érvelnek, hogy az NDK állí­tólag megszegi az alapszer­ződést, holott az abban fog­laltak csak a ratifikálás után lépnek érvénybe. A hadjáratban aktív részt vállalt a jobboldali Springer sajtó, sőt újabban még egyes mérsékelt lapok is. A kor­mánykoalícióban Mischnick FDP alelnök is csatlakozott hozzájuk, bár hozzáfűzte, hogy nem lát alternatívát az alap- szerződéssel szemben. A parlamenti ratifikálás megtorpedózására irányuló kísérleteket ítélte el sw-flár a Német Kommunista Párt elnöksége az SPD az FDP és a CDU—CSU frakció elnökei­hez intézett levelében. Egon Bahr szövetségi mi­niszter a Stem című heti­lapnak adott nyilatkozatában szintén óva intett a ratifiká­lás elhalasztásától. A halasztás ellen foglalt állást a müncheni „Abendzei­tung” szerdai számában Her­bert Wehner, az SPD alel- nöike is. Az ellenzék csak a régi vitát akarja felméleeíte- ni — mondotta —. megismé­telni azt a szócsatát, amely egy esztendeje a keleti szer­ződések ratifikálásakor rob­bant ki. (MTI). Érdekes hírt közölt a szov- 1950-ben az NDK. 1962-bet jet fővárosból a TASZSZ: két- pedig Mongólia csatlakozásé- napos tárgyalás után összeál- val egészségesen szélesedett a. lították a KGST és a Finn Köztársaság között kötendő ♦agság. Később két latin-amerikai egyezmény tervezetét. A ta- ország, előbb Kuba, majd a nácskozások viszonylag rövid közelmúltban Chile is kapcso- időtartama nem téveszthet latba került a szervezettel, meg senkit. Az ilyen jelentő- amelyben megfigyelőként részi ségű dokumentumok nem egyik napról a másikra, sőt, vesz a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság, a Vietnami általában nem is egyik évről a Demokratikus Köztársaság és másikra születnek. Sok min- Jugoszlávia is. A szervezet legfelső szerve a tanács, amelyben a tagor­dennek kellett történnie ah­hoz, .hogy ez a bizonyos szem­pontból feltétlenül úttörőnek szagok kormányai képviselte- számító okmány elkészülhe- tik magukat általában kor­tett. Az eddig elvezetett folyamat két legfontosabb szektora a KGST fejlődése és a követ­kezetes finn politikai vonal- vezetés, A KGST 1949-ben alakult mányfői, vagy miniszterelnök­helyettesi szinten. Az egvütt- működés az élet legkülön­bözőbb területein mind inten­zívebbé válik, előtérbe került az integráció komplex prog­ramja. Az alapító okmány hangsú­meg Moszkvában a szociális- Syozza: „a KGST nyílt szerve ta országok gazdasági együtt- működésének szervezeteként. Alapító tagjai: Bulgária. Cseh. Szlovákia, Lengyelország, Ma­gyarország, Románia és a Szovjetunió — a szervezethez zet, amelybe más. kívülálló ország is beléphet* ha magáé­vá teszi a tanács célkitűzése­it” — a konstruktív jószom­szédság. a pozitív semlegesség politikáját folytató Finnország még az alapítás esztendejében bizonyos értelemben új sza csatlakozott Albánia is. amely kaszt nyitó belépése látványos azonban 1962 óta gyakorlati- bizonyítéka annak, hogy a kö- lag nem vesz részt a KGST púk valóban nyitva állnak a tevékenységében. Ugyanakkor jó szándékú kopogtatók előtt. Koszi gin Teheránba érkezett Alekszej Koszigin, a Szov- zottságának elnökhelyettese, jetunió Minisztertanácsának Ivan Mekrjukov, a szerelési elnöke, az iráni kormány es különleges építési munkák meghívására szerdán rövid ügyeinek miniszterhelyettese oaráti látogatásra Teheránba és V Minyin. a külügymi- erkezett. nisztérium osztályvezetője. A szovjet kormányfő ki- A repülőtéren — amelyet séretében ugyancsak Teherán- feldíszítettek a Szovjetunió és Pa érkezett: Szemjon Közi rév Irán lobogóival — Amír külügyminiszter-helyettes, Ili- Abbasz Hoveida iráni min isz­od or Kulev. a külföldi gazda- terelnek fogadta a vendége- sági kapcsolatok állami bi- két. (MTI) Willi Sloph Jiu/urovvaf találkozott A Német Demokratikus Kirill Mazurov, az SZKP Po- Köztársaság párt- és kormány- litikai Bizottságának tagja, a Küldöttsége, élén Willi Stoph-1 Szovjetunió Minisztertanácsé- fal. a Német Szocialista Egy- nak első elnökhelyettese £o- ségpárt Politikai Bizottságé- gadta a küldöttséget, nak tagjával, az NDK Minisz- repülőtéren szívélyes elv­tertanácsának elnökével, úton tarsi beszélgetés folyt Kirill Hanoi felé. szerdán Moszkvá- Mazurov és Willi Stoph kö- ba érkezett. A Vnukovói repülőtéren —. amelyet fedíszítettek az NDK A küldöttség még szerdán es a Szovjetunió lobogóival — folytatta útját Hanoiba. (MTI) Feszült* égek a torok elnökválasztáson Négy sikertelen választás! parlamentben az új köztársa- forduló után, huszonnégy őrá- sági elnök megválasztására ra felfüggesztették a török irányuló kísérleteket — jelen­tették a hírügynökségek An­Rendkívüli időjárás Romániában Szükségállapot Bukarestben A román államtanács a Tanácsnál, minden városban, rendkívüli havazás és a hó­förgeteg következményeinek elhárítása, a normális terme­lőmunka biztosítása és a la­kosság ellátása érdekében elrendelte Bukarestben és 11 megyében a szükségállapotot A rendelet alapián köz- oonti parancsnokságot hoztak létre, ugyanakkor minden já­faluban és szocialista válla­latnál helyi törzskarokat lé­tesítenek. Az államtanács elrendelte. hogy a fegyveres erők, a mi­vezető utak megtisztításában, a lakosság ellátásának és a vállalatok > normális tevékeny ségének biztosításában. Az egész munkaképes lakosság köteles részt venni a köz- Donti és a helyi törzsek által nisztériumok és a szocialista elrendelt intézkedések végre- vállalatok minden rendelke- hajtásában, zesükre álló eszközzel vegyék A rendeletet Nico^ae Ceau- ki részüket a közelekedési esecu, az államtanács elnöké rasban, s Bukaresti városi útvonalak, a vállalatokhoz írta alá) (MTI) tarából. A kedd! négy szavazás so­rán ugyant« a hadsereg és az ország legnagyobb pártja, az igazságpárt jelöltjei közül egyiknek sem sikerült a szük­séges többséget megszerezni. A jelentésekből ugyanakkor kitűnik, hogy a hadsereggel presztízsokokból szembenálló gazságpárt jelöltje Tekin \rinburon. egyre komolyabb fölénybe került Gurler Volt 'ezérkari főnökkel szemben. \z erőviszonyoknak az igaz- «agpárt felé történt eltolódása ■lövette a feszültséget a tá­bornokok és a polgári polití-, tusok között — állapítják meg a hírügynökségek. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents