Nógrád. 1972. december (28. évfolyam. 283-307. szám)

1972-12-24 / 303. szám

♦ Salamon király könyvéből: SHAKESPEARE: Énekek éneke Szép vagy, ó, szerelmesem, szép! Lábadat saru díszíti, ritka drága gyöngyit: tomporodnak kerülete, mint a mesterek kezéből kikerült kösöntyű. Lábad szára, mint aranyszín fundamentumon szökellö karcsú oszlop, márvány; a te két emlőd nyugalma, mint a liliommezőkön legelő két bárány. Köldököd mint illatozó olajok nyomától sikos szép kerekded csésze, hasad, mint a zafírokkal rakott elefánttetemnek drága tündöklése. Hasad mint a liliommal körös-körül megkerített dús gabonaasztag; karod ámbraszín pereccel, két kezed nehéz gyűrűkkel aranyosan gazdag. Bal kezed a fejem alatt, jobb kezeddel megölelgetsz, megcirógatsz, édes; nyakad mint a karcsú torony, kimagaslik hasonlóan Libanon hegyéhez. Nyakad mint a Dávid tornya, méz csepeg nyelved hegyéről, ínyed édességes; fogaid mint most fürösztött tiszta hófehér juhocskák; ajakad tömjénes. Halántékod mint a sűrű selyem lomb közűi kitetsző darab pomagránát; szemed mint a kék halastó; arcod ékességeinek ki mondhatja számát? Tégy engem mint egy pecsétet a te kebeledre, mint egy bélyeget karodra, mert kemény a szerelem mint a koporsó és erős mint nagy vizeknek sodra. No, szerelmem, gyere menjünk a mezőre, illatoznak künn a mandragórák; már a szőlő is virágzik, s kifakadtak ajtónk előtt a gyümölcshozó fák. (Babits Mihály fordítása) Éji kaland Éjszaka mész haza tik-taka, tik-taka vár meleg jó szoba tik-taka, tik-taka. Vár ma a mór leány tik-taka, tik-taka két karja oly puha, mint haja bársonya. Jó puha paplana tik-taka, tik-taka mért fekszel jaj oda tik-taka, tik-taka. Halálod vár oda tik-taka, tik-taka ész szava, szív szava tik-taka, tik-taka. Mért lettél oly buta ész szava, szív szava tik-taka, tik-taka vész szava tik-taka. B. Iván Gizella A hetvenötödik szonett Az vagy nekem, mi testnek a kenyér s tavaszi zápor fűszere a földnek; lelkem miattad örök Harcban él, mint a fösvény, kit pénze gondja öl meg; csupa fény és boldogság büszke elmém, majd fél: az idő ellop, eltemet; csak az enyém légy, néha azt szeretném, majd, hogy a világ lássa kincsemet; arcod varázsa csordultig betölt s egy pillantásodért is sorvadok; nincs más, nem is akarok más gyönyört, csak amit tőled kaptam s még kapok. Koldus-szegény királyi gazdagon, részeg vagyok és mindig szomjazom. (Szabó Lőrinc fordítása) HYEKRASZOV: Ki ábrándokban él... Ki ábrándokban él, nevetséges, lehet, s ki félszegségein nevet, joggal nevet. Én mégis azt hiszem, jöhet magányos óra, hogy nincsen édesebb, mint emlékezni róla, s a homályból feléd, ha lelki kín gyötör, az ismerős alak vigaszként tündököl; s hol sétáltunk vele, bejárni sorra minden helyet, ha tépelődsz riasztó perceidben. Vagy néha, hogyha jő az este, és a hold halvány és bánatos korongját bámulod, felidézni a fák sorát s a ligetet, hol úgy elbűvölt a hold szelíd sugára egykor; de bármi bűvösen sugárzott is felénk, bármily szép volt az est, méginkább eltelénk szerelmünkkel, szemünk egymásba kapcsolódott, s lezárták ajkaink a hosszú, hosszú csókok. Gondolatmorzsák Kísérleteim azt mutatják, hogy a kotkodácsolás erőssége nem áll arányban a tojás nagyságával. Mióta az ideggyogyaszoktol megtudtuk, hogy szorongaiü is lehet, azóta egyre többen szorongunk. ★ Kiváló barátom az ügyvéd, arra büszke, hogy a legutób­bi tárgyalásán az ügyész fel­zokogott. *' Vannak gyógyszerek, me­lyek szedésétől az embernek kendermagos gondolatai tá­madnak. * Neurózis esetében, kellő ön­uralommal el lehet kerülni az orvosokat. Igazi béke az, amikor a bí­ró egyedül megy le a pályá­it A kárhozattak összeesküvé­se csak a túlvilágon okozhat bonyodalmakat. ♦ A múltkor kezitcsókolomot köszöntem egy hosszú hajú fiatalembernek. Azóta nem hiszek a nőknek! * Az ideggyógyászokat idő­közönként szűrővizsgálat alá kellene vetni, mint azokat, akik radioaktív anyagokkal dolgoznak. ★ A Bábel tornyában tulaj­donképpen az eszperantót gyakorolták, szótár segítsége nélkül. + Egy nő akkor adja fel az álláspontját, amikor először talál igazítani valót a szok­nyáján. ★ melyeket, nem merünk kimon­dani. *■ Laboratóriumi kísérleteim azt bizonyítják, hogy az em­ber közvetlenül a fizetés előtt érzi legjobban a magányt * A továbbképző tanfolyamok ugyanazt a célt szolgálják, mint a növényeknél a fejtrá­gyázás, azaz végső fokon az evolúciót. *■ íjgyes államfők maguk alá temették a birodalmat. ■k Az egér, miután észrevette, hogy a hallgatósága csupán macskákból áll, meglehetősen zavarodottan kezdett az ün­nepi beszédbe. Cs. D. A harkály azért kopog, A kimondott szónak súlya hogy a fába szorult féregnek van. A legnagyobb súlyuk legyen ideje elmenekülni. azoknak a szavaknak van, Kisurrantam. Dóczi néni trafikja felvidí­tott Kincsesbánya volt. Irkák, ceruzák, színesek, képeslapok garmadája, semmi se hiány­zott. Hányszor arra kerültem az iskolából, megálltam a ki­rakatnál. Örömre vált ben­nem. Sietve nyitottam az ajtót. Letettem minden pénzemet. — Ezért mindért kérek. Radírgumit ceruzát, szí­nest, füzetfedő papírt, tollhe­gyet, füzetet, tintát kaptam. Alig győztem hazavinni. Sötétedett. Anyám ült a ke­mencénél. Asztalra borítottam a kincsestáram, összecsapta a kezét: — Mind a Jézus hozta? — Hogyisne. Vettem. Megjött apám. Üres marék­kai. Senki se szólt. A kana­pén gubbasztottam. — Nem akartátok, hogy ka­rácsonyfám legyen. Sokáig szipogtam. Anyám közel hajolt: — A Jézuska, meg a Jóisten is mi vagyunk. Szegény isten­nek születtünk. — Mindig ezt mondod. — Jóra fordul, meglásd. — Legyen karácsonyfám. Eszembe jutott a templom­kert, ahol hatalmas fenyőfák nőttek. — Á harangozó ismer Ad fát. — Tőle kérjünk? — Biztosan ad. Szaladtam. A Selyemkútnál már kipirult az arcom, sza­porán szedtem a levegőt. Ahogy közeledtem, elbátorta- lanoötam. Nem is ismer. Szóltak a harangok. Mire a piactérre értem, elhallgattak. Felszaladtam a lépcsőkön. A kisajtónál találkoztunk. — Beteg a kistestvérem és nincsen karácsonyfája — mondtam. — Az nagy baj. — Itt vannak fák. Nem mozdult. Jövögettek a templomba. Feketében, pré­mes kabátokban. Pihent már az este. Vártam. A harangozó nem szólt. — Hordok vizet a kútról maguknak — vált sírásra a hangom. — Na hiszen... Hatalmas alsó ágat fűre. szelt. — El se bírod. — Viszem én. Csak húzni tudtam a kocsi- úton. Meglátszott a nyoma. Anyám a boltnál várt. Kis zacskót szorongatott. Elámult. — Mihez kezdel ezzel a fá­val? Húztuk. Pihentünk. Nem sokan jártak már az utcán. Ablakok világítottak. — Felállítjuk? — kérdeztem apámat. — Bajosan. Fejszét vett elő. A ház ol­dalához támasztotta a fát, ma­gasabbra ért a nádtetőnél. Ketté vágta. A gerendához erő­sítette, a hegyét meg a fal­hoz zsineggel. Ügy csüngött a szobában. — Igazán szép — szólt anyám —, felöltöztetjük. Mi mindent talált ki. Ket­té törte a kockacukrokat és belecsavargatta krepp-papírba. Cérnával kötözte az ágakra. Gyertyacsonkok kerültek elő a sifon aljából. Papírból virá­gokat vágott, s teleszórta a fenyőt. Szép volt. — Majd elfelejtettem, dió is van. Hozta örömmel. Felrakta a színeseket, ceruzákat, még a radírgumit is. Aztán dobozt vett a ruhák alól. Addig so­hasem láttam. Fehér, csillogó koszorút őrizgetett benne. Le­tépte a gyöngyöket, hosszú cérnaszálakra fűzte. — Mit csinálsz? — Csillagokat. Ezek lesz­nek a csillagok. Lángolt az arcom. Nem dí­szítettem a fát, csak csodál­tam. Ez volt a legszebb fe­nyőm. A kanapéra húzódtam és nem tudtam a szememet levenni róla. — Ezt mégse kellene. Anyám mit sem törődött már a szavakkal. A gyöngyös koszorúból számtalan kis dísz született, a fehér fonalból meg angyalhaj. Ültünk a sötétben. Anyám keze végigjárt az arcomon, fejemen. — Minden kíváságom telje­sült — mondtam. — Szegényeknek is lehet ka­rácsonya. Hirtelen lángra lobbant a papír. Végig futott a fán. Mii-e apám leverte, eloltotta, fekete lett minden. A csillagokból kormos, szutykos golyócskák maradtak. Lepotyogtak a szo­ba földjére. Sírni se tudtam. Anyám de­rekához nyomtam a fejem. Sokára mondtam: — A hazudósért, kaptam. TÖREDELMESEN bevallottam a beteg testvérkét, a kitalált aranyórát, a sok-sok nemléte­ző könyvet, a süteményt, mindent az égvilágon. Lassan- lassan eleredt a könnyem. — Ne sírj, fiam. Ilyen ha­zugság nem bűn a szegények­nél. Máig is hiszem, hogy iga­za volt. Karácsonyi köszöntő A kék ködlő reggelt köszöntőm fenyő-illat terjengését a füstös szobában december végét az új öröm hullámait boldogtalan és boldog válláról lepergő gondok díszgyertyáinak lobogását hallgatós-hangú fegyvereket téli szél jég-húros citeráját siklik a szán a fagyott havon s . acél-talpa óévtől búcsúzva vágtat karácsony ünnepét csonttá fagyott mezőkön hólepel hirdeti Szabó Gyula Emlékezés Pasztára (Szállási Mária rajza) Karácsonyi gondok Már december elejétől kezd­ve idegesen nézegetem a naptáramat: mivel lephetném meg szeretteimet, anélkül, hogy komoly pénzembe kerül­ne? Őszintén be kell valla­nom, hogy év közben átkozot­tul könnyelműen éltem, és most mindössze néhány forint szomorkodott a zsebemben. Végül is zseniálisan megoldot­tam a problémát: tízéves kis­fiamnak, Gézának, vettem egy papírtrombitát, amivel már szilveszter előtt ricsajoz- hatott. Van-e a gyereknek en­nél nagyobb boldogsága? (2 forint). Hivatalbeli szép tit­kárnőmnek, Valikénak egy utcai telefonfülkéből felszól­tam, és közöltem vele tört magyarsággal, hogy a nica- raguai olajkirály huszonnégy éves, éjiteke te hajú fia va­gyok. Karácsony után, de még új év előtt megesküszünk. Le­gyen szíves, várja türelemmel újabb telefonhívásomat. (1 beszélgetés, 3 tantusz bent maradt a készülékben: 4 fo­rint.) Főnökömnek dísztávira­tot küldtem: A Hivatalos Közlönyt megelőzve, közöljük önnel, hogy a helyi központ vezetése után megbízzuk az országos központ vezet Engedje meg, hogy el­sőként gratuláljak Ön­nek. S. K. főintéző. (26 szó, összesen 9,20 Ft.) Leg­nagyobb problémám az volt, mivel szerezhetnék örömet élettársamnak, akivel immár húsz éve élünk együtt jóban, rosszban. Névtelen levelet ír­tam a drágámnak. Többek között ez állt benne: . .Hó­napok óta szerelmes szívvel, de némán követem a kis­asszonyt. Engedje meg, hogy ismeretleniül bár, néha bámul­hassam, csodálhassam az utca forgatagában, örök imádója: egy szőke egyetemista.” (Le­vélpapír, boríték, bélyeg = 60 fillér.) Dobozlainé, aiki a férjétől csak egy pár bunda­béléses csizmát kapott, majd megookkadt az irigységtől. Mindent összegezve, karácso­nyi ajándékaim 15 forint 80 fillérbe kerültek. Egy kicsit kiköltekeztem, de megérte. Si­került örömet szereznem em.: bertársaimnak a szeretet ün­nepén. Galambos Szilveszter NÖGRÁD - 1972, december 24., vasárnap If

Next

/
Thumbnails
Contents