Nógrád. 1972. december (28. évfolyam. 283-307. szám)

1972-12-23 / 302. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! | A Z MSZMP NÓGRÁD MEGYEI BIZOTTS ÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXVIII. ÉVF., 302. SZÁM ARA: 80 FILLÉR 1972. DECEMBER 23., SZOMBAT Befejeződött Moszkvában a jubileumi ülésszak Nyfkolaj Fodgornij, Alekszej , Koszigin és más szovjet vezetők, valamint a 'testvéri szó etatista országokból és egyéb külföldi orszá­gokból érkezett magas szintű párt- és állami küldöttségek jelenlétében pénteken délelőtt tíz órakor a moszkvai Kreml kongresszusi palotájában folytatódott a Szovjetunió ötve­nedik évfordulója alkalmából rendezett jubi­leumi ünnepség. Elnökségében jelen volt Ká­dár János, az MSZMP Központi Bizottságá­nak első titkára és Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke is. Pénteken az első felszólaló Dinmuhamed Kunajev, a Kazahsztáni Kommunista Párt; Központi Bizottságának első titkára volt, majd Gustáv Husák, Csehszlovákia Kommu­nista Pártja Központi Bizottságának főtitkára üdvözölte a szovjet népet a nagy évforduló alkalmából. Eduard Sevardnadze, a Grúz Kommunis­ta Párt Központi Bizottságának nemrégiben megválasztott első titkára ez alkalommal el­ső nyilvános beszédét mondta el a szovjet fővárosban. s Fidel Castrónak, a kubai küldöttség veze­tőjének, Alijevnek, az Azerbajdzsáni Kom­munista Párt Központi Bizottsága első titká­rának, Nguyen Thi Binh asszonynak, a Dél­vietnami Ideiglenes Forradalmi Kormány kül­ügyminiszterének és A. J. Sznyecskusznak, a Litván Kommunista Párt Központi Bizottsá­ga első titkárának felszólalása után mondta el üdvözlő beszédét Kádár János, a magyar párt- és állami delegáció vezetője. A magyar párt- és állami küldöttség veze­tőjét tizenegy óra után szólította a kongresz- szusi palota szónoki emelvényére Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke. A díszünnepség elnök­ségéből a szónoki emelvényre lépő Kádár Jánost nagy taps fogadta. IKídAr Jálmos besxide Nemzetközi érvényűek a Szovjetunió történelmi tapasztalatai Kedves elvtársak, barátainkí hogy Európa népei ma. egy Az egész haladó emberiség biztonságosabb jövő elé néz- koszönti e napokban a fenn- hétnek, hogy a hősi harcot vi- tttiflsának 50. évfordulóját ün- vó és mlndannyíunk által neplő Szovjetuniót, a nagy egységesen támogatott Viet- szovjet népet. Küldöttségünk nam, Indokína népei, és a vi- elhozta és átadja önöknek, s lág más, még elnyomás alatt lyek történelme során az önök személyében dicső fő- élő népei reménnyel eltelve városuk, Moszkva lakosságá- küzdhetnek szabadságukért. A nak, a nagy szovjet ország Szovjetunió ereje és nemzet­minden fiának és leányának a közi politikája a döntő ténye- Magyar Szocialista Munkás- aő abban is, hogy az emberi­párt Központi Bizottságának, ség, ha állhatatosan küzd a a Magyar Népköztársaság El- békéért, reálisan bizakodhat nöki Tanácsának, munkásosz- abban, hogy elkerül egy új, katasztrofális világháborút. Fél évszázada vízválasztó a következtében gyengül Szovjetunió népeinek, nem­zetiségeinek testvéri közössé­ge sötét erők és szándékok is. A legsötétebb erőknek is szá­molniuk kell azonban azzal, hogy a Szovjetunió a világ ha­talmas és megingathatatlan 'f0vábbi nagy sikereket realitása. Azok az erők, ame~ » ! fegy- a világ javára verrel támadtak reá, szétzú­zódtak a szovjet sziklán. Csa­lódtak azok az ellenségei is, akik íit.ven éven át abban re­ménykedtek, hogy valamj el­lentét keletkezik a párt és a Kedves elvtársak! Nekünk, magyaroknak né­hány héttel ezelőtt abban az örömben volt részünk, hogy tályunknak, a szocializmust építő egész magyar népnek a forró, testvéri üdvözletét. Kedves elvtársak! Küldöttségünk önökkel együtt figyelemmel meghall­gatta és üdvözli Leonyid II- jics Brezsnyev elvtárs ünnepi beszédét. Szívből gratulálunk a hősies harc és építőmunka történelmi eredményeihez. A Magyar Szocialista Munkás­párt, a szocializmust építő ma­gyar nép fenntartás nélkül tá- .....................Kom­nép, a vezetők és a tömegek, országunkban üdvözölhettük az államot alkotó népek és nagy barátunk és .szövetsége- nemzetiségek között, s ennek sünk, a Szovjetunió párt- és majd kormányküldöttségét Szovjetunióhoz való viszony, a haladás és a reakció, a szo­cializmus és a kapitalizmus, a béke és a háború erői között. Korunk alapigazsága: nem le­het egyidejűleg igent mondani a szocializmusra és nemet mondani a Szovjetunióra. A maoista vezetők szovjetelle­nes, szakadár tevékenysége is kudarcra ítéltetett, a Szovjet­unió körül tömörülnek a szo­cializmust építő népek, a Leonyid a szovjethatalom. Még ma Iljics Brezsnyev elvtárs ve- is akadnak olyan reakciósok, zetésével. Ez a látogatás test­akik balgán ebben remény- véri egységünk, együttműkö- kednek. Mindez hiú álom volt désünk nagy ünnepe volt. és marad. Szovjet barátaink személye­sen tapasztalhatták, hogy a A Szovjetunió minden tűz- magyar nép is felemelő érző­ben megedzödött, ma sebb és hatalmasabb, erő­mint mogatja a STOvjetunio .^... kommunista és munkáspártok, munista Partja nem^tkozi te- az antiimperialista mozgalmak Szovjetunió egységre törekvő erői. valaha. A dicső Szovjetunió sának 50, Kommunista Pártja vezetésé­vel soha nem látott egységbe forrva él, a kommunizmus építésén dolgozik a szovjet nép, és megbonthatatlan a sekkel, méltó módon ünnep­li meg a Szovjetunió fennállá­évfordulóját. Né­pünk szívből köszönti a test­véri szovjet népet, további nagy sikereket kíván a kom­(Folytatás a 2. oldalon) Hanoiban és kornyékén lakóházak ezrei dőltek romba Különös hegy-ellenséggel bombázzák a 1yDK fővárosát 1 Amerikai harcászati és ha­dászati repülőgépek pénteken hajnalban újabb légitámadást hajtottak végre a VDK fővá­rosa, Hanoi és környéke el­len. Az AFP helyszíni tudósí­tása szerint B—52-es repülő­erődök és vadószbombázók százai, köztük F—111 típusú változtatható számyállású va­dászgépek főképpen a főváros déli és keleti övezeteit bom­bázták. A légitámadás másfél óra hosszat tartott. A bom­bák becsapódása nyomán va­kító vörös fények világították meg a hajnali szürkületben az eget Ezeket a városközpont­ból is látni lehetett Hétfő óta ez volt az ameri­kai légi kalózok 32 légitáma­dása Hanoi és környéke ellen. A francia hírügynökség tudó­sítója megfigyelőket idézve azt írja, hogy az amerikai bombázások a háború kitöré­se óta nem voltak oly1 heve­sek, mint e héten. A szőnyeg­bombázások nyomán még azok a külföldi sajtótudósítók is kénytelenek voltak az óvóhe­lyekre menekülni, akik az ed­digi bombatámadásokat végig­nézték. Az amerikai légi kaló­zok különös kegyetlenségére Vall, hogy egymást követő lé­gitámadásaikat elsősorban az éjszakai és hajnali órákban hajtják végre Hanoi ellen. A légitámadások során, ed­dig már több száz polgári sze­mély vesztette életét, Hanoi­ban és közvetlen környékén lakóhazak ezrei dőltek romba. A VDK fővárosának lakos­sága hétfő óta gyakorlatilag állandó riadókészültségben éL A demokratikus Vietnam légvédelme pénteken hajnal­ban lelőtt három további B— 52-es amerikai repülőerődöt és egy F—111 típusú változtat­ható számyállásű vadászbom­bázót azok közül, amelyek Ha­noit és környékét támadták. A demokratikus Vietnam légiterében négy nap alatt, de­cember 18—22-ig összesen. 34 amerikai támadó repülőgépet, köztük 15 nyolchajtoműves B —52-est és 4 változtatható számyállású F—111-est sem­misítettek meg, s sok ameri­kai pilótát ejtettek foglyul. Az amerikai agrgsszorok a hábo­rú kitörése óta december 22-ig összesen 4122 repülőgépüket vesztették el Észak-Vietnam fölött. Az Űj Kína hírügynökség közölte, hogy december 20-án a haiphongi kikötőben boxn- batalálat érte a „Vörös zász­ló” nevű kínai kereskedelmi hajót is. A hajó súlyosan meg-' rongálódott, legénysége élet­veszélyben forgott. A Pekingi Rádió közlése szerint — ame­lyet a nyugati hírügynökségek idéztek — a Kínai Népköztár­saság ez ügyben erélyesen tiltakozott az Egyesült Álla­moknál. A saigoni amerikai hadve­zetés szóvivője „felsőbb utasí­tásra” már negyedik napja el­zárkózik minden tájékoztatás elől a B—52-esek indokínai bevetéseivel kapcsolatba n. Csak annyit ismert be, hogy hétfő óta több mint száz ame­rikai hadászati repül öerötí vesz részt az Észak-Vietnam, elsősorban a Hanoi és Haip­hong térsége elleni szőnyeg­bombázásokban. A beveté­sek számát változatlanul el­hallgatja. A dél-vietnami hadszíntér­ről érkezett jelentések szerint, a népi erők rakétákkal és aknavetőkkel lőtték a köz­ponti fennsíkon levő Pleiku katonai repülőterét, valamint a várostól 45 kilométerrel dél­nyugatra levő Due Co katonai célpontjait. A déli országrész északi frontján, Quang Tri térségé­ben tovább tartanak a heves harcok: a népi felszabadító erők több mint 300 tüzérségi lövedéke csapódott be a Thieu-rezsim tengerészgyalo­gosainak és ejtőernyőseinek a város körüli állásaiba­Tüntetés Párizsban Csütörtökön este nagysza­bású tüntetés zajlott le Pá­rizsban a vietnami nép támo­gatására. „Elég volt a vérből és a szenvedésből Indokíná­ban” — ezt hirdette a hatal­mas transzparens, amely mö­gött több tízezren vonultak fel a Republique tértől a Pere Lachaise temetőig, hogy kifejezésre juttassák szolida­ritásukat Vietnam hős népé­vel, követeljék a háború újabb eszkalációjának, a VDK ellen irányuló amerikai bombatá­madásoknak azonnali beszün­tetését és az októberi megál­lapodás aláírását. A tüntetők élén a baloldali pártok és a szakszervezetek vezetői haladtak, a tiltakozó felvonulást kezdeményező 52 társadalmi szervezet veze­tőivel együtt Pénteken este Marseille-ben rendeztek tüntetést a vietnami nép támogatására. (MTI) vékenységét, szocialista bekepolitikáját, mert az megfelel a kommu­nista világmozgalom és min­den nép érdekének. Ma már általános felisme­réssé vált, az egész világon tudják az emberek, hogy az oroszországi proletariátus a halhatatlan Leninnek, a bol­sevikok pártjának vezetésével világtörténelmi tettet hajtott végre a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom győzelem­Az úttörő és ma is elöljáró Szovjetunió történelmi ta­pasztalatai nemzetközi érvé­nyűek. A nemzetközi munkás- osztály, a szocializmust építő népek, a szabadságukért, füg­getlenségükért küzdő nemze­tek élvezik és nem nélkülöz­hetik a Szovjetunió szolidari­tását, támogatását. Hatalmas re vitelével, a szovjet állam megteremtésével. Az első szó- es megingathatatlan cialista forradalom győzelme- ® vei új időszámítás kezdődött realitás az emberiség történetében. A Szovjetunió léte és harca megváltoztatta a világ tér­képét és arculatát. Döntő tényező a világpolitikában A szovjet nép több mint öt­évtizedes harca döntő szere­pet játszott abban, hogy ma már három kontinens 14 or­szágában épül és világrend- szerré vált a szocializmus, sze­münk előtt hullott szét az im­perialisták tűzzel, vassal, vér­rel létrehozott gyarmati rend­szere. A S20vjei’”Mónak kimagas­ló érdemei vannak abban, A Szovjetunió együttműkö­dési készségére azok is biz­ton építhetnek, akik nem vi­lágnézetük alapján, hanem egyszerűen a tényeket tudo­másul véve és a józan ész szavára hallgatva elfogadják a különböző társadalmi rend­szerű államok békés egymás mellett élésének elvét és - gya­korlatát. Nem ünnepi szó­lam, hanem valóság, hogy a Szovjetunió reménysége és támasza a világ minden jó- akaratú emberének. Elvtársak! A világ f el tartózta thatatl a hűl halad előre, de köztudott, hogy még vannak veszélyes és Sikeresen teljesítették kötelezettségeiket mezőgazdasági üzemeink Az ősz! mezőgazdasági mun­kák az aratás elhúzódása miatt közel két hét késéssel indultak. Ez a munka az ara­tásnál is nagyobb feladat elé állította Nógrád megye közös gazdaságait. Szinte egy időben kellett elvégezni a szalma­lehúzást és tarlóhántást, a szántást és a silókukorica be­takarítását, majd a vetést és az őszi növények betakarítá­sát. Mezőgazdasági üzemeink ál­dozatkész, szorgos munkáját dicséri, hogy az őszi munkák­kal kapcsolatos rendkívül ne­héz feladatokat összességében sikeresen megoldották. No­vember közepére huszonhat- ezer-harminc hektáron elve­tették az őszi kalászosokat. Az őszi árpa vetésterülete három százalékkal, a rozsé nyolc szá­zalékkal csökkent a tervhez képest. Az üzemek a csökke­nő területen őszi búzát vetet­tek, amely közel három szá­zalékkal több az elmúlt évi­nél. A búza területének nö­vekedése összefügg az ágazat kedvezőbb jövedelmezőségével, nagyobb termésbiztonságával és gépesítettségével. A később elvetett kalászosok ritkábban kelnek, ezért a vetések álla­pota több üzemnél nem kielé­gítő. Az összes vetés huszon­kilenc százaléka jó, negyven­három százaléka közepes, és huszonnyolc százaléka gyenge minőségű. A viszonylag ma­gas százalékú, gyenge minősé­gű vetések aránya a késői vetéseken kívül visszavezethe­tő az agrotechnikai hiányossá­gokra is. Kedvezőtlen ólen- ség, hogy a búza a rétsági já­rásban harmincöt százalékban, a balassagyarmati járásban harmincnégy százalékban gyenge minőségű. A november végi, december közepi időjárás kedvezett az őszi mélyszántásnak. A hét végére a tervezett terület ki- lencvenhét százalékán az őszi szántást — mintegy harminc­háromezer hektáron — elvé­gezték. Közel négy—ötezer hek­tárral nagyobb területen, mini az elmúlt év hasonló idősza­kában. Az a tapasztalat, hogy a mélyszántások minőségére termelőszövetkezeteink na­gyobb gondot fordítottak. A cukorrépát és a burgo­nyát időben és viszonylag ke­vés' veszteséggel, az elmúlt évek legkedvezőbb átlagter­mésével sikerült betakarítani Kezdetben jelentkeztek szállí­tási gondok, de ezt az üze­mek egymás közötti kooperá­cióval viszonylag gyorsan megoldották. A vetések után a legna­gyobb feladat az üzemek szá­mára a kukorica gyors és veszteségmentes betakarítása volt. A kukoricabetakarítás gépesítésével ez évben sike­rült előrelépni. A terület kö­zel negyven százalékáról kom­bájnadapterrel, illetve csőtö- rő-fosztó géppel sikerült a ter­mést betakarítani. A kedvező körülmények az elmúlt őt év legmagasabb átlagtermését ígérték, amelyet december kö­zepéig kis veszteséggel taka­rítottak be üzemeink. A beta­karítás elején magas víztar­talom jelentkezett, s ez ko­moly feladatot rótt a szárító­berendezésekre, és több epei­ben kevésnek is bizonyult [.evonható az a tanulság hogy a magas termést beta­karítani és jó minőségben tá­rolni csak a szárítókaoacitás további növelésével lehet. A silózás a korai kezdés el­lenére elhúzódott és ezért várhatóan a minőség kedve­zőtlenebb lesz az elmúlt évi­nél. A terméskilátások silóku­koricából szintén meghalad­ták az elmúlt évek átlagát. A kukoricaszár-vágást mint­egy kilencvenhat százalékban elvégezték. Egy-két üzem kivételével elcsendesült a határ. A ter­melőszövetkezeti irodákban és a gépjavító műhelyekben azonban szorgos munka tö- Ivik. Készül az 1972-es gazda­sági év zárása, és ezzel egv- idóL'pn megkezdődik a követ­kező év feladatainak tervezé­se, valamint az erő- és mun­kagépek nagyjavítása.

Next

/
Thumbnails
Contents