Nógrád. 1972. november (28. évfolyam. 258-282. szám)

1972-11-04 / 261. szám

Nixon beszéde Vietnamról Kilátásba helyezte a 1 DK bombázásaimk folytatását Nixan elnök csütörtökön e6- te, fizetett műsoridőben el­hangzott első tv-kortesbeszé- dóben nyomatékosan elutasí­tott minden — szavai szerint — „önkényes határidőt” an­nak az indokínai megállapo­dásnak aláírására, amelyet személyes képviselője, dr. Kis­singer dolgozott ki Le Dúc Thóval, a VDK képviselőjé­vel október 8—12—i tárgyalá­saikon. Ugyanakkor arról igyekezett meggyőzni az ame­rikai választókat, hogy „ha­marosan” sor kerülhet az alá­írásra „amikor a megállapo­dás megfelelő” és biztosítja a „tisztességes békét”, Az indo­kínai megállapodás véglegesí­téséhez utólag fűzött amerikai feltételeket úgy állította be, hogy ezek „megoldásán” mú­lik, vajon „tisztességes, vagy kapitulációs béke” jön létre Vietnamiban. Azt mondotta, hogy az amerikai népnek eközött kell választania, ami­kor a november 7-i elnökvá­lasztásokon szavazni fog. Dr. Kissinger múlt heti saj­tónyilatkozatában, „a még ren­dezésre váró, viszonylag ke­vésbé fontos kérdésekkel” in­dokolta az aláírás halogatását. Az elnök most már „döntő” jelentőségűnek minősítette az USA által utólagosan felvétett „részletkérdéseket”, sőt „köz­ponti kérdésekről” beszélt. Ni­xon alig burkoltan a VDK bombázásának folytatását he­lyezte kilátásba, nagy nyoma­tékkai hangoztatva, hogy „a központi kérdéseket világosan kell rendezni, nehogy félreér­tések maradjanak-, amelyek a rendezés felborulására, vagy a háború felújítására vezethet­nek”. Az „egész, nemzedék életére szóló béke” témáját választási beszédének tengelyébe állítva az indokínai béke lehetőségei­ről Nixon elnök ezeket mon­dotta: — A legutóbbi 4 év alatt helyreállítottuk a bókét ideha­za és helyreállítjuk a békét külföldön. Nagy fontosságú áttörést hajtottunk végre cé- Lunk — a tisztességes béke — elérésére Vietnamban, Az a rendezés, amelyet készek va­gyunk megkötni, megvalósítani azokat az alapvető célokat, amelyeket május 8-i televíziós beszédemben (a VDK kikötői­nek elaknásításáról és a tö­meges terrorbombázás felújí­tásáról — a szerk.) fektettem le. — Mindazonáltal vannak bizonyos kérdések, amelyeket rnég meg kell oldani, ezért uta­sítottuk el, hogy béletaszítsa- nak bennünket egy önkényes határidő — október 31. — be­tartásába. Nem fogjuk megis­mételni 1968. hibáját, amikor közvetlenül az elnökválasztá­sok előtt rohanvást belemen­tek a bombázás megszünteté­sére vonatkozó megállapodás­ba, anélkül, hogy a részleteket rögzítették volna. — Bizonyos vagyok benne, hogy hamarosan elérjük ezt a célt. Nem fogjuk megengedni, hogy választási határidő, vagy bármilyen határidő belekény- szerítsen bennünket egy meg­állapodásba, amely csak ideigle­nes fegyverszünet lenne, nem pedig tartós béke. Alá fogjuk írni a megállapodást, amikor a megállapodás megfelelő, de egyetlen nappal sem előtte. Vietnamra vonatkozó kije­lentéseit Nixon elnök azzal összegezte, hogy „az egész vi­lág figyelni fogja az amerikai elnökválasztások kimenetelét és figyelni fogják a vezetők Hanoiban is.’’ Felavatták a BRG űj salgótarjáni gyárát (Folytatás az L oldalról) ehhez. Ezt a segítséget igény-' lík a jövőben is. Szép, korszerű az új üzem, amit még termelési eszközök­kel is jobban be kell telepí­teni és természetesen dolgo­zókkal is, A gyár kollektívá­ja eddig is igen eredményesen dolgozott, és ezt várják tőlük a jövőben is — mondotta többek között az igazgató. Az ünnepség alkalmával a ko­hó- és gépipari miniszterhelyet­tes a Kohó- és Gépipar Kiváló Dolgozója jelvénnyel tüntetett ki több dolgozót, akik a gyár létesítésében igen eredményes munkát végeztek. Többen a Vállalat Kiváló Dolgozója jel­vényt kapták. Dr. Tóth István, a Salgótar­jáni városi Tanács elnöke kö­szöntötte ezután az ünneplő­ket, majd kitüntető oklevele­ket, emlékplakettet, és öt ki­váló társadalmi munkásnak a város címerével ékesített em­Iékgyűrűket adott át. Elmond­ta, hogy a városi tanács leg­utóbb díszpolgárai sorába választotta Brutyó János elv­társat, az MSZMP Központi Ellenőrző Bizottságának el­nökét, aki hat éve tevékeny­kedik eredményesen városunk érdekében. Dr. Wladimir Pi- rosik elvtársat, Közép-Szlo- vákia kerületi pártbizottságá­nak első titkárát, aki hosszú évek óta eredményesen mun­kálkodik Besztercebánya és Salgótarján baráti kapcsolata­inak elmélyítésén. A városi pártbizottság és a tanács megbízásából Salgótarján em­lékplakettjét nyújtotta át ezután dr. Emil Seidl elv­társnak, a besztercebányai járási pártbizottság első tit­kárának, Iklódi Gábornak, a BRG vezérigazgatójának, An­gyal László építésvezetőnek, valamint Nagy Sándor ács és Murányi József kubikos bri­gádvezetőknek. Nincs alapvető változás összesen mintegy hét óra hosszat tartó pénteki tárgya­lás után Egon Bahr elhagyta az NDK minisztertanácsának épületét, s az újságírókkal kö­zölte, hogy a megbeszélést szombaton folytatják. Arra a kérdésre, hogy pénteken mt- tyen eredményt sikerült elér­ni, Bahr azt válaszolta, hogy nem történt alapvető változás a csütörtöki helyzethez képest. Kissinger Párizsba utazik ? A New York Daily News című napilap megbízható for­rásokra hivatkozva közölte, hogy Kissinger, Nixon elnök nemzetbiztonsági főtanácsadó­ja Párizsba utazik, ahol való­színűleg Xuan Thuyval, a VDK Párizsban tárgyaló dele­gációjának vezetőjével folytat megbeszéléseket. Hivatalos he­lyen a hírt nem erősítették meg és nem is cáfolták. Ro­nald Ziegler, a Fehér Ház sajtószóvivője csütörtökön ki­jelentette, „nincsenek értesü­lései” arról, hol tartózkodik pillanatnyilag Kissinger. (MTI) 2 NÓGRAD - 1972. november 4., szombat •• U&enti gyűlés a Láng Gépgyárban (Folytatás az l. oldalról.) A gyár kapujában dr. Ko­csis József, a kohó- és gép­ipari miniszter első helyettese, Kasoly József, a Láng Gép­gyár vezérigazgatója fogadta a vendégeket. A tanácsteremben Kasoly József, a 104 éves gyár törté­netéről, fejlődéséről, munká­járól tartott tájékoztatót. A vállalat és a lengyel ipar kö­zötti kapcsolatokról szólva el­mondotta, hogy a Láng Gép­gyár 1949-ben szállított elő­ször turbinákat Lengyelor­szágba, azóta napjainkig 62 gőzturbinát — 717 000 kilo­watt összteljesítményben — küldtek a testvéri országba. A tájékoztató után a ven­dégek megtekintették a gép­gyárat, ismerkedtek a turbi­nagyártás folyamatával. Hen­ryk Jablonski az üzemlátoga­tás közben szívélyesen elbe­szélgetett a dolgozókkal mun­kájukról. A látogatás alkalmából a nagycsarnokban üzemi gyűlést tartottak, amelyet a lengyel és a magyar Himnusz elhang­zása után, dr. Tóth Lajos, a gyári pártbizottság titkára nyitott meg. Ezután Losonczi Pál mondott beszédet. Losonczi Pál beszéde Losonczi Pál bevezetőben hangsúlyozta: — Lengyel vendégeink sze­mélyében annak a népnek a fiait, küldötteit üdvözölhetjük, amely a mieinkkel együtt, ba­rátságunk közös és hosszú tör­ténelmi múltjára tekint visz- sza. Népeink emlékezetében és érzésében mindmáig ele­venen élnek a lengyel és a magyar nemzet függetlenségé­ért vívott évszázados harc történelmi emlékei. — Népünk őszinte elisme­réssel adózik a nagyszerű eredményeknek, melyeket a lengyel nép — marxista-le­ninista pártja vezetésével — ért el a szocializmus építésé­ben. Tudjuk, hogy milyen hősi erőfeszítésekre volt szük­ség a hitleristáktól földig rombolt országban. Annál na­gyobbra értékeljük, hogy ilyen mélyről indulva érték el azt a gyors ipari fejlődést, amely országukat a világ 15 legna­gyobb ipari országa közé emelte. — A szocialista építés ered­ményei szorosan összefüggnek és kölcsönhatásban vannak azzal, hogy Lengyelország je­lentős szerepet játszik a nemzetközi életben. A lengyel külpolitika nagy diplomáciai fegyverténye a Lengyel Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság között létrejött államközi szerződés. — Tisztelt Jablonski elv­társ! — Kedves elvtársak! — Országunk népe a fej­lett szocialista társadalom magasabb szintű építésének sokoldalú feladatán dolgozik. Hazánkban szilárd a népi ha­talom, társadalmunkban ma­radéktalanul érvényesül a munkásosztálynak és marxis­ta—leninista pártjainak vezető szerepe, megbonthatatlan munkás-paraszt szövetség, ma­gasabb szintén fejlődik szoci­alista államéletünk, szélese­dik és mélyül a szocialista demokrácia. — Szocialista hazánk épí­tésében elért eredményeink nem feledtetik velünk, hogy munkánknak, fejlődésünknek még vannak hiányosságai. A felmerülő problémák ellenére is bizakodva nézünk a jövő­be, mert szocialista építésünk eredményei egészükben egy­értelműen kedvezőek, s min­den adva van ahhoz, hogy eredményesen haladhassunk előre. — Kedves elvtársak! — Ezt a reményünket, ezt a bizakodásunkat, ezt a bizonyosságunkat erősíti az a tudat, hogy a fejlett szo­cialista társadalom építésé­ért vívott harcunkban nem vagyunk egyedül. Pártunk és kormányunk külpolitikai te­vékenysége biztosítja a ked­vező külső feltételeket itt­honi építőmunkánkhoz. Vál­tozatlanul arra törekszünk, hogy szakadatlanul erősítsük a testvéri szocialista országok együttműködését. Aktívan közreműködünk a KGST te­vékenységének magasabb szintre emelésében. Cselekvő­én részt veszünk közös védel­mi szervezetünk, á Varsói Szerződés Szervezetének erő­sítésében. Losonczi Pál befejezésül hangoztatta: — Őszinte örmömünkre szolgál, hogy a Magyar Nép- köztársaság és a Lengyel Népköztársaság — jobban, mint a múltban bármikor — együtt harcol, együtt dolgozik a két ország népe és az egész emberiség boldogabb jövőjé­nek kimunkálásán. Biztosak vagyunk benne, hogy Jab­lonski elvtárs mostani láto­gatása Magyarországon újabb jelentős mérföldkő lesz a né­peink, államaink és pártja­ink közötti együttműködés fejlesztésében és erősítésében. Az üzemi gyűlésen beszé­det mondott Henryk Jab­lonski is. / resztül munkásosztályuknak, az egész testvéri magyar népnek a lengyel munkásosz­tály és a lengyel nép forró és szívélyes üdvözletét. A lengyeleket és a magya­rokat a történelem testvérek­ké tette, a szocializmus új tartalommal töltötte meg ezt a barátságot, ideológiai és rendszerbeli közösséggel szi­lárdította meg, lehetőségeket teremtett a sokoldalú együtt­működés számára, tartósan egyesítette törekvéseinket a béke és a biztonság építésé­ben. A nagy Szovjetunióval, amely közösségünk fő ereje, vállvetve más testvéri orszá­gokkal, Lengyelország és Ma­gyarország egyformán részt vállal a szocializmushoz és a tartós békéhez vezető út egyengetésében az egész em­beriség számára. Kedves barátaink! — Jelenleg a Lengyel Egye­sült Munkáspárt vezetésével a múlt év decemberében meg­tartott pártkongresszuson ho­zott nagy társadalmi és gaz­dasági program megvalósítá­sán dolgozunk. — A párt VI. kongresszusá­nak programja megteremtette az ország sokoldalú fejlődésé­nek lehetőségeit. Meggyorsít­juk a műszaki-tudományos fejlődést, növeljük a gazdál­kodás hatékonyságát, fokoz­zuk Lengyelország részvételét a nemzetközi munkamegosz­tásban, tökéletesítjük a terve­zés és a gazdaságirányítás módszereit. — Nagy súlyt helyezünk a testvéri együttműködés elmé­lyítésére és a szocialista gaz­dasági integráció fejlesztésére a KGST-n belül. Elvtársnők, elvtársak! — Egész közösségünk szö­vetségének és szoros együtt­működésének óriási jelentősé­ge van nemzetközi síkon is országaink további szocialista fejlődése szempontjából. Elvtársnők, elvtársak! — Ma már optimizmussal tekintünk Európa politikai helyzetének fejlődésére, de nem hallgathatjuk el mély aggodalmunkat a világ más részeinek békéjéért. — Teljes mértékben támo­gatjuk és segítjük a vietnami népet, támogatjuk a Vietnami Demokratikus Köztársaság ál­láspontját, követeljük a de­mokratikus Vietnam és az Egyesült Államok közötti egyezmény megvalósítását. — Ugyancsak nyugtalan­sággal figyeljük a közel-keleti helyzetet, mely a világbéke szempontjából változatlanul komoly veszély terhét hordoz­za magában. Támogatjuk az arab népek igazságos harcát, és szolidárisak vagyunk — a Biztonsági Tanács határozatá­nak megfelelően — a konflik­tus igazságos megoldását cél­zó törekvéseikkel. Elvtársxiők, elvtársak! — Mikor a békéről és az enyhülés perspektívájáról be­szélünk, egy pillanatra sem tévesztjük szem elől, hogy an­nak biztosítéka a szocialista közösség szoros és szolidáris egysége, különösen a Szovjet­unió védereje és következetes békepolitikája. A Szovjetunió különösen nagy nemzetközi felelősség terhét hoitíozza: e kötelezettségének a világ jö­vőjéért érzett felelősséggel, realizmussal és elhivatottság­gal tesz eleget. A Szovjetunió­val való szolidáris együttmű­ködés során országaink meg­valósíthatják fejlődésük szép terveit és eredményesen har­colhatnak Európa és a világ békéjéért, biztonságáért. Kedves barátaink! — Az önök országában tett látogatás felejthetetlen marad számunkra. — Szeretnénk tolmácsolni önöknek baráti jókívánságain­kat. azt, hogy egyre gyümöl­csözőbb, nagyobb eredménye­ket érjenek el. Kívánjuk, hogy törekvéseik és terveik sikerrel teljesüljenek, hogy a magyar nép, amelyet tisztelünk és nagyra becsülünk, sikeresen megvalósítsa Magyarország szocialista fejlesztését. — Kívánok önöknek kedves elvtársak és barátaink sok si­kert munkájukhoz és sok bol­dogságot magánéletükben. A nagy tetszéssel, hosszas tapssal fogadott beszédek után annak a kazántípusnak a mo­delljét adták át ajándékként Henryk Jablonskinak, amelyet a Láng Gépgyár tervei alap­ján Lengyelországban gyárta­nak a gyár részére. A gyári pártbizottság titkárának záró­szavai után az Internacionálé- val fejeződött be az üzemi gyűlés. Magyar-lengyel tervtárgyalások Henryk Jablonski beszéde Tisztelt elvtársnők és elv- kifejezzük őszinte, testvéri társak! Kedves barátaink! barátságunkat. Engedjék meg, Örömmel látogattunk el hogy mindenekelőtt tolmácsol- üzemükbe, hogy ily módon is jam önöknek és önökön ke­A Lengyel Népköztársaság Államtanácsa elnökének ma­gyarországi tartózkodása al­kalmával a két ország gazda­sági együttműködését érintő tárgyalások keretében Drecin József, az Országos Tervhiva­tal elnökhelyettese megbeszé­lést folytatott Kazlmíerz Se- comskival, a Lengyel Állami Tervbizottság elnökének első helyettesével. Áttekintették a két ország gazdasági együttműködésének helyzetét, és véleményt cserél­tek az 1976—1980. közötti évekre szóló kétoldalú terv- koordináció fő irányairól és egyes fontosabb kérdéseiről. Párdi Imre, az Országos Tervhivatal elnöke fogadta Kazimierz Secomskit. Megbe­szélték a két ország tervhiva* tali elnökeinek a közeljövő­ben sorra kerülő budapesti ta­lálkozójával kapcsolatos kér­déseket. A megbeszélések szí­vélyes, baráti légkörben foly­tak. (MTI) November 7-e alkalmából Apró Antal, az MSZMP PB tagja, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság elnöke kitüntetésekéi adott át. Képünkön Mátyás Mária operaénekesnő, Kos- suth-díjas érdemes művész, a Munka Érdemrend arany fokozatát veszi át "Négy határozat Az ENSZ-közgyűlés plená­ris ülésén csütörtökön négy határozatot fogadott el a gyarmatosítás elleni harccal, a nemzeti felszabadító moz­galmak nemzetközi elismeré­sével és támogatásával kap­csolatban. A legfontosabb dokumen­tum hangsúlyozza, hogy a gyarmatosítás bármilyen meg­nyilvánulása összeegyeztethe­tetlen az ENSZ alapokmányá­nak szellemével. A határozat ünnepélyesen megerősíti a gyarmatosítók elleni harc törvényes és igaz­ságos voltát, elítéli azokat a kormányokat, amelyek a vi­lágszervezet alapokmányának megsértésével támogatást nyújtanak Portugáliának és Dél-Afrikának. Előirányozza olyan konkrét intézkedések kidolgozását, amelyek segíte­nék a Biztonsági Tanácsot a gyarmati területeken végbe­menő, a nemzetközi békét és biztonságot veszélyeztető ese­mények felszámolásában, megakadályozásában. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents