Nógrád. 1972. szeptember (28. évfolyam. 206-231. szám)
1972-09-08 / 212. szám
„Érted van itt minden, ami szép...” Egy megállapodás jelene * • •• " • _ es joroje A balassagyarmati úttörőház 1970. február elsején nyitotta meg kapuit a gyerekek előtt. Azóta két év telt el, s a ház munkáját a fiatalság, frisseség jellemzi. Hangulatos klubszobáiban, termeiben mindenhol a „kis lakók”, a gyerekek keze munkája látható. Maguknak szépítik, csinosítják az úttörőházat, amely az idők folyamán szinte második otthonukká vált. A tartalmi munka eredményeit a falon látható emlékérmek, oklevelek példázzák. Felemás fogadtatás — Nem mindig mentek ilyen jól a dolgok — mondja Bálint Tamásné, a ház vezetője. — A ház régen felvonulási épület volt. A falak vizesek, salétromosak voltak, kiültek a penészgombák. A felújítás során tapétázták a falakat, így .megakadályozzuk a nedvesedést, meg szemnek Is tetszetősebb a burkolt fal. Megnyílt tehát a ház, a fogadtatás azonban felemás volt. A város iskoláinak vezetői nem érezték az úttörőház jelentőségét, nem látták be azt, hogy a munkájukhoz, a gyerekek neveléséhez, formálásához nyújt segítséget. Volt időszak, amikor a tantárgyi szakkörökben nem akadt gyerek. \ "*• — Persze jómagam is tapasztalatlan voltam ebben a kérdésben. Igaz, hogy 1969- től városi úttörőtitkárként dolgozom, ám a ház vezetése a titkári teendők ellátása mellett kezdetben sok gondot okozott. Segítséget csak a salgótarjáni úttörőháztól, személy szerint aúnak vezetőjétől, Palotás Józseftől kaptam, ö volt az, aki módszertani és gyakorlati tanácsokkal látott el. Két évnek kellett eltelnie ahhoz, hogy az iskolák befogadják az úttörőházat. Most már érzik és tudják, hogy a ház munkája és az iskolai csapatmunka szervesen egészítik ki egymást. Közben tisztázódtak a szakkörök körüli bonyodalmak is. Az úttörőelnökség határozata szerint az úttörőházban csak művészeti szakkörök működhetnek. Pitypangék sikere A sok-sok szakkör közül először a színjátszókról, Pity- pangékról beszélgetünk. Ez a harmincfős csoport szépen szaporította az elismerő oklevelek számát. 1972-ben a városi versenytől az országosig, szép sikerrel szerepeltek. Repertoárjukban főleg népi játékok és népi szokások szerepelnek. Vezetőik: Csikász István és Kecskés Gyuláné nagy szeretettel foglalkoznak a csoporttal. A ház folyosójának falára színes képet festettek a képzőművészeti kör tagjai. Az egész falat beborító alkotás a gyermeknyár hangulatát ábrázolja — a vízparti örömöket. A szakkörnek 25 tagja van, köztük kisdobosok is. Munkáikkal a megyei versenyen második és harmadik helyezést értek el. A modellezők szobájában, a szekrény tetején óriási hajó nyugszik. A gyerekek készítették. Alapanyagot a bútorgyártól kapnak és saját fantáziával, ügyességgel no és szakértői irányítással formálják. Naponta 70—80 gyerek Sok gyerek fordul meg az úttörőházban. A szakkörök mellett vezetőképzésre is sokan járnak. Hetven—nyolcvan gyerek az átlag naponta. — Van egy 11 tagból álló ifiszakbizottságunk. Feladatuk a városban tevékenykedő ifivezetők munkájának irányítása. Nekem is sokat segítenek. Annyira otthonuknak érzik a házat, hogy voltak néhányan, akik az érettségi bizonyítványt először ide hozták megmutatni, s csak azután haza. Az őszi tervek között szerepel a szakkörök számának emelése, a nyolcadikosok klubjának beindítása, túrák, kulturális versenyek és egy kisdobos-bemutató. — Eddig még nem volt ilyen. A kisdobosok az úttörőkkel együtt szerepeltek. Szerencsésebbnek tartjuk a különválasztást az elbírálás szempontjából is. Tán C( Az őszi, téli és kora tavaszi hónapokban a salgótarjáni Tarján vendéglő gyakran kedveskedik műsorral vendégeinek. Az idei műsorsorozat szeptember 12-én 21 órakor i a 1 e s t táncdalesttél kezdődik. A műsor keretében fellép: Rátonyi Róbert, Payer András, Aradszky László, Balázs Eszter, Szikara Jenő, Balassa Tamás. a konferáló pedig Tüske Attila. A következő kérdést a városi úttörőtitkárnak teszem fel: — Hogyan zajlottak a nyári táborozások? Bálintné nevetve mondja: — Erre a .„főnököm” ad választ. Ugyanis önmagam beosztottja vagyok, miután az úttörőház vezetője a városi titkár felügyelete alá tartozik. A város mind az öt úttörőcsapata táborozott. Szigligeten váltótáborunk volt, egy csapat Szentesen töltött két hetet. A gyerekek (1800 kisdobos és úttörő) nyolcvan százaléka vagy nyaralt, vagy táborozott. Az itthonmaradot- takról is gondoskodtunk, kirándulásokat filmvetítéseket szerveztünk nekik. A mottó Az úttörőház megnyitására készült emléklapon a következő Várnai Zseni-idézet olvasható: „Kis gyermekem, csak nézzél szerteszét, Érted van itt minden, ami szép... .. .És mind azért van, játszik, zeng Kis gyermekem, hogy te boldog legyél!” Az idézet önmagáért beszél. Jól tükrözi a balassagyarmati úttörőház munkájának, törekvéseinek irányát. Vendégjáró színházaink közül a debreceni Csokonai Színház is megtartotta évadnyitó társulati ülését, amelyen Taar Ferenc igazgató vázolta a színház művészeti programját, feladatait a szocialista művelődéspolitika terén, ismertette az 1972/73-as évad műsortervét és bemutatta a társulat Új tagjait. A színház az új évadban bemutatja Sarkadi Imre: Elveszett paradicsom című drámáját. Jacobi: Sybill című nagyoperettjét. T. Williams: Orpheus alászáll című drámáját, Németh László: Csapda című drámáját. Eredeti bemutató lesz G. B. Shaw— Varga Balázs—Daróczi—Bárdos: Fanny első színdarabja című musicalt, magyarországi bemutató Bálint Tibor színműve: A sánta angyalok utcája. Színre kerül továbbá Tabi László: Karikacsapás című vígjátéka, Padisák Mihály —Darvas—Hajnal: A sztár is meztelen című zenés vígjátéka, Feydeau: Bolha a fülbe című bohózata, Puccini: A szécsényl pártbizottság kezdeményezéséről annak idején lapunkban is hírt adtunk. Ennek értelmében a szécsényi Rákóczi Művelődési Otthon együttműködési megállapodást kötött a községben levő nyolc üzemmel, intézménnyel. Az együttműködés célja az üzemek kulturális munkájának feljesztése, a dolgozók művelődési lehetőségeinek konkrétabb, szervezettebb biztosítása Természetesen, a fő célkitűzéseket is meghatározták: a politikai-világnézeti nevelés fejlesztése, az általános és a szakműveltség, a művészeti nevelés további erősítése, izmosabbá tétele. Az üzemek és a művelődési otthon együttműködése, úgy tűnt, hasznos kezdeményezés, figyelmet érdemel. Az üzemek. vállalatok kulturális alapjuk egy kis részét az együttműködésben meghatározott célok érdekében a művelődési otthonnak adják. Ez összesen mintegy 20—25 ezer forintot jelentene. Hogy miért a feltételes mód? öze Lászlóval, a művelődési otthon igazgatójával beszélgetünk: mi a 6°rsa a kezdeményezésnek? — Valóban, a nagyközségi Manón Lescau és Verdi: Na- oucco című operája, Romhá- nyi—Fényes: Hamupipőke című mesejátéka gyermekeknek és ugyancsak magyarországi bemutatóként, vagy Kocsis István: A nagy játékos című drámája, vagy Paul Everac színműve: Az albérlő. Az ope- rai felújítások sorában helyet kapott Nicolai: A vind- 3ori víg nők. Verdi: Ernani, Bizet: Carmen, Leoncavallo: Bajazzök, Verdi: Traviata, Puccini: Tosca. Erkel: Bánk bán és Verdi: Az álarcosbál című operája. A színház jelentősebb művészei közül megvált a társulattól Gyarmati Ágnes tervező. Köváry Anikó operaénekes, Szűcs András, Halász Aranka és Herczeg Zsolt színművész. Üj tagjai a színháznak: Karinthy Ferenc fődramaturg, Bánsági Ildikó, Föl- dessy Margit, Várday Zoltán főiskolát végzett. Nagy László András ötödéves rendezőszakos, Csikós Sándor színművész a budapesti Irodalmi Színpadtól. Zsadon Andrea pártbizottság javaslatára a nagyközségi tanács összehívta a vállalatok vezetőit, hogy tanácskozzunk erről a témáról. Megszülettek az együttműködési megállapodások is. Ez az összeg intézményünk költség- vetését nézve nem. túlságosan jelentős, ennek ellenére bizonyos segítséget adna a tevékenység végzésében, a köz- művelődési munka további szervezésében. Ügy tűnik azonban, hogy amikor a pénzről van szó, az együttműködés akadozik, nem folyik be, vagy csak nagyon lassan csordogál ez az összeg is. Az intézmény költségvetése egyébként igazolja az igazgató szavait. Idén 400 ezer forintos költségvetéssel dolgoznak, ebből Í50 ezer forint az állami támogatás, a többi 6aiát bevételre tervezett összeg. Ha figyelembe vesszük, hogy csupán az úgynevezett bér jellegű * kifizetések 180 ezer forintot tesznek ki, világossá válik, hogy ebben a helyzetben az intézmény szívesen vette volna ezt a viszonylag kicsi összeget is, amely a saját bevételeknek körülbelül tíz százalékát jelentené. Nemcsak szécsényi gond, közművelődési intézményeinket szinte mindenütt érinti a saját bevételre tervezett ösz5zoprán primadonna Kecskemétről, Kocsmáros Péter tenor bonviván Kecskemétről, Trokán Péter színművész Kecskemétről. Unger Pálma színművész Miskolcról, Németh János baritonista, operaénekes Budapestről és L5- rtnczy Éva színész Szegedről. Az új tagok listája a színház fiatalítási törekvését tükrözi, ugyanis a vidéki színházak egyik legnagyobb társulati gondja a fokozatos elöregedés, az utánpótlás megoldatlansága. ami nagyrészt a korábbi kétéves kötelező vidéki szolgálat értelmetlen megszüntetéséből ered, s a vidéki társulatokat súlyosan hátrányos helyzetbe hozza a fővárosiakkal szemben. Egyébként a debreceni színház operarészlege ebben az esztendőben ünnepli fennállásának 20. évfordulóját. A jelentős jubileumot méltó keretek között, főképp az előadási színvonal eddiginél is nagyobb igényességével kívánja ünnepelni a Salgótarjánban is népszerű együttes. szeg nagysága, amely kétségkívül a közművelődési tevékenység, a tartalmi munka mélységét, eredményességét is befolyásolhatja. Szécsényben is a bálok, a könnyűzenei rendezvények, a tanfolyamok szaporítását kellett tervezni, hogy ily módon egyensúlyban lehessen a költségvetés. A tanfolyamok között szerepelnek például: a tánciskola, a 'zenetanfolyamok, ügyelnek a terembéres rendezvényekre és így tovább. — Először számolunk, utána gondolkodunk a tartalmi kérdéseken — jegyzi meg az igazgató, s ezen túlságosan nem is csodálkozhatunk. Az intézmény tervei közt számos rendezvény, öntevékeny művészeti csoport működtetése stb szerepel. Elkészült a színházi program az 1972/73-as évadra, többi közt az Állami Bábszínház is tart majd előadást Szécsényben. Itt rendezik a balassagyarmati nyolcadik Madách Imre irodalmi színpadi napok megyei válogatóját, s a következő hónapban sor kerül a kiállítási program első tárlata, a bé- lyegkiállítás megrendezésére. A községi bélyeggyűjtő kör rendez tárlatot. Novemberben pedig a modellező szakkör kiállítását nyitják meg, amelyet aztán a járás iskoláiban is vándoroltatnak. S decemberben tárlattal lép a közönség elé a rajzszakkör. A Nógrád megyei Moziüzemi Vállalattal közösen filmklub indul ugyancsak novemberben, s érdekesnek ígérkeznek a, községi KÍSZ-bizottsággal közösen azok az irodalmi estek, amelyeket az Omnia presszóban tartanak majd, e napokon csak szeszmentes italokat szolgálhatnak fel a népszerű községi szórakozóhelyen. A művészeti csoportok is megkezdik, illetve folytatják tevékenységüket, s működnek a klubok, szakkörök. Köztük az ifjúsági klub még e hónapban beindul, a községben dolgozó Ifjúmunkások szabad idejének hasznos és célszerű eltöltését szolgálja. Természetesen csupán ízelítőként említettünk néhányat az új évad terveiből. Azt hisszük, ezek a programok, a működő csoportok, klubok, szakkörök nagy segítséget jelentenek külön-külön is az üzemek, intézmények dolgozóinak, fiataljainak kulturá- lödásában. Jó lenne, ha az V. Kiss Mária Hátrányban a fővárossal szemben Társulati ülés a debreceni színháznál Repülőgép eltérítés, diplomatarablás (10) Banditák a gépen 1970. október 15-én, rövid jelentést adott ki a TASZSZ: elrabolták az Aeroflot szovjet légitársaság AN—24 típusú utasszállító repülőgépét. A gép — fedélzetén 46 utassal és ötfőnyi személyzettel — Batumiból Szuhumiba indult. Tíz perccel a gép elindulása után, ketten fegyverrel fenyegetőzve be akartak törni a pilótafülkébe. A légikisasz- szony, Nagyezsda Kuncsenko útjukat állta és meg akarta akadályozni, hogy az ajtóhoz jussanak. A két támadó ekkor, közvetlen közelből lelőtte a stewardesst, majd berontott a pilótafülkébe. Itt — dulakodás, lövöldözés után — fegyverrel arra kényszerítették a pilótákat, hogy változtassák meg a repülőgép útvonalát. A dulakodás, lövöldözés közben megsebesült a repülőgép parancsnoka és súlyos sérülést szenvedett a navigációs tiszt. A pilóták, hogy megmentsék a gép utasainak életét, kénytelenek voltak leszállni a szovjet—török határ közelében levő Trabzon török város repülőterén. 4 NÓGRAD- 1972. s Az első hír után megtudta a világ a részleteket is. Kiderült mindenekelőtt, ki volt a géprabló. Apa és fia — a 46 éves Pranasz Sztaszio Bra- zinskas-Koreivo és 18 éves fia. Brazinskas egy litvániai faluban született, az ország felszabadulása előtt gyapjúfeldolgozó üzem tulajdonosa volt. A Pravda a géprablókról: „Brazinskas, a bandita, tolvaj és spekuláns volt, aki el- züllesztette a saját fiát, s amikor légi kalózzá és gyilkossá vált, őt is bevonta a bűncselekményébe ... 1950-ben Vevis litvániai városban egy fogyasztási szövetkezetben dolgozott, de az árucikkek árának jogtalan felemelése révén, meg nem engedett haszonhoz jutott, így öt évre ítélték lopás és egyéb üzelmek miatt, amelyeket egy termény-nagykereskedésben, illetve egy üzemanyagraktárban követett el... Kiszabadulása után eladta vevisi házát, elhagyta családját és Vilniusba költözött egy nőismerőséhez .. . 1967-ben Üzbekisztánban telepedett le, másodszor is megzeptember 8„ péntek nősült, de hamarosan ezt a feleségét is elhagyta, kislányával együtt. A szovjet sajtó beszámolt arról is, hogy Nagyezsda Kur- csenko stewardess meggyilkolása után az idősebb Brazinskas sebesítette meg Csahraki- ja első pilóta repülőgép-parancsnokot, és ejtett igen súlyos sebet Fagyejev navigációs tiszten. A nyugati sajtó megjegyezte: ez volt az első repülőgéprablás a Szovjetunióban. Az Izvesztyija ekkor, a banditatámadásról írott cikkében a következőket szögezte le: „Nem ez volt az első ilyen kísérlet. Olvasóink még emlékeznek rá, hogy négy évvel ezelőtt, ugyancsak Batumiból, három fegyveres bandita próbált eltéríteni egy repülőgépet. Sle- nov és Tomasvili komszomo- lista pilóták, valamint Kuta- tyeladze, a batumi tengerészeti iskola hallgatója azonban bátran harcba bocsátkoztak a banditákkal, akiket sikerült lefegyverezniök. Ku- tatyeladze meg is sebesült. Nagyezsda Kurcsenko légikisasszony a súlyos pillanatban ugyanúgy járt el, ahogyan előtte hasonló módon eljártak más szovjet emberek.” A szovjet repülőgép, a szovjet kormány fellépése után, utasaival együtt, másodnap már visszatért a Szovjetunióba — a banditák azonban csak néhány órát töltöttek a trabzoni ügyészség fogházában. Az igazságügyi szervek — a szovjet közvélemény és világközvélemény egyöntetű megdöbbenésére — szabadon bocsátották őket. A trabzoni közlés szerint „rendőri felügyelet alatt vannak mindaddig, amíg politikai menedék iránti kérelmükről határoznak”. A külföldi hírügynökségek trabzoni jelentései beszámoltak arról, hogy a „politikai menedékjogot” kérő légi banditák a gép leszállása után kezükben tartották még lefűrészelt csövű puskáikat —, de azért első mozdulatukkal bőröndjük után kaptak. A bőröndben arany és 6500 dollár volt. Nem sokkal azután, hogy a gyilkos légi banditák ügyének híre elterjedt, Ankarába érkezett az Egyesült Államokból egy „litván emigráns szervezet” néhány megbízottja, hogy a gyilkosok segítségére legyen. Ekkor már világossá vált, hogy a török igazságügyi szervek arra hivatkozva igyekeznek megtagadni a gyilkosok kiadását, hogy azokat a kikérő országban „politikai bűncselekménnyel vádolják” és ezért a kiadatás ellenkeznék g |prök törvényekkel,,. A szovjet közvélemény álláspontját ebben a kérdésben a leghatározottabb formában, egy tekintélyes szovjet jogász, Mihail Sztrogovics akadémikus fejezte ki-: ,„A nemzetközi jog szabályai és a nemzetközi jog kialakult gyakorlata szerint az a személy, aki köztörvényes bűncselekményt követ el, annak az országnak a bírósága előtt felel tetteiért, amelynek területén a bűntényt elkövette. Ha a bűnös valami oknál fogva egy másik állam területére kerül, annak az országnak, amelynek területén a bűntényt elkövették, joga van követelni kiadatását. A bűnöző kiadatását követelheti az az állam is, amelynek polgára szenvedő áldozata volt a bűnténynek, illetve az az állam, amely ellen a bűntény irányult. A bűnös kiadatásához elegendő, ha megvan a három feltétel egyike. Az AN—24-es repülőgép eltérítésének esetében fennáll mind a három feltétel. A trabzoni török bíróságon azonban azt a verziót fogadták el, amelyet maguk a bűnözők hangoztattak, nevezetesen, hogy a bűntényt állítólag politikai indítékok alapján követték el...” A géprabló gyilkos banditák mint „politikai menedékjogot” élvező személyek kibújtak a szovjet büntető igazságszolgáltatás előtti felelősségre vonás alól. (Következik: Nemzetközi bűncselekmény) együttműködési megállapodásban foglaltak folyamatosan megvalósulnának, ezzel is segítve azt a nemes célt. amelyért megszülettek. Tóth Elemér Bemutatják a Liliomfit Az Állami Déryné Színház idei vidéki bérleti és egyedi programjában ott szerepel Szigligety Ede: Li- liomfi című énekes, táncos, háromfelvonásos vígjátéka, amelyet Mészöly Dezső dolgozott át, zenéjét pedig Sárközi István szerezte. Az Állami Déryné Színház szeptember 13-án a budapesti Kulieh Gyula -téri színpadán tartja a vígjáték bemutatóját a vidéki művelődési osztályok és a sajtó képviselői előtt. Rendezője Laci- na László, a láncokat Barta Judit, a díszleteket Sosta- rics Zsuzsa, a jelmezeket pedig Rimanóczy Yvonne Jászai-díjas tervezete.