Nógrád. 1972. augusztus (28. évfolyam. 179-205. szám)

1972-08-05 / 183. szám

Barangolás az Isztriái félszigeten (m.) Nyár a levéltárban Iratgyarapítás — Levéltári kiadványok az oszlrigakaland Salgótarjánban, a Nógrád megyei Levéltárban a nyári hónapokban kevesebb a lá­togató, a kutató. Csendes a kutatóterem, a munka azon­ban nem állt meg. Schneider Miklós levéltári igazgatótól kérdezzük: mivel foglalkoznak most? — Elsősorban belső tevé­kenységet végzünk. Jelenleg a megyei, járási tanácsok irat­anyagának feldolgozása folyik, továbbá az iratgyarapítás. A tanácsi iratokon túl szeret­nénk legalább kis százalék­ban megmenteni a mezőgaz­dasági termelőszövetkezeti mozgalom első időszakának (1949—1956) még meglevő, fel­lelhető írásos emlékeit. Ezért tárgyalunk most is azokkal a termelőszövetkezetekkel, ahol ilyen anyag még van. Augusztusban mintegy 8—10 termelőszövetkezet iratanya­gát veszi át a megyei levél­tár, például a napokban ke­rül majd sor a tolmácsi Lókos- völgye Termelőszövetkezet iratanyagának átvételére. ★ A következő esztendő több Jelentős évforduló megünnep­lését kínálja. A megyei levél­tár ugyancsak készül ezekre az ünnepekre. Hogyan ? Madách Imre születésének l'5ü. évfordulóját ünnepli jö­vőre az ország és Nógrád me­gye. A leyéltár igyekszik kap­csolódni a megyebeli, s más intézmények által szervezett ünnepi kezdeményezésekhez. Knzsán László tollából — je­lenleg a Magyar Tudományos Akadémia munkatársa, törté­nész — 1964-ben a Múzeumi Füzetek sorozatban dokumen­tumok láttak napvilágot Ma­dách Imre életéről. E kiad­vány kiegészítéseként Üjabb dokumentumok Madách Imre életrajzához címmel készül összeállítás, amelyet Leblanc Zsoltné, a megyei levéltár munkatársa készít. Ez a mú­zeumi szervezet által jövő év­ben kiadandó Madách-emlék- kötetben lát majd napvilágot. A múzeumi szervezet 1973-ban Madách Imréről vándorkiállí­tást indít Nógrád megyében. Ehhez, s egyéb szervek eset­leges tárlataihoz is segítsé­get nyújt a levéltár. Az Or­szágos Levéltárból szereztek dokumentumokat, amelyek rendelkezésre állnak, váloga­tási lehetőséget nyújtanak. Ugyancsak jövőre ünnepel­jük Petőfi Sándor születésé­nek 150. évfordulóját. A me­gyei levéltárban szintén van válogatási lehetőség Petőíi- dokumentumokból is. A Mű­velődésügyi Minisztérium le­véltár-igazgatósága jegyzéket állított össze a Petőfi Sándor­tól származó, rá vonatkozó vagy vele kapcsolatos levél­tári iratokról, kéziratokról az oszág összes levéltárából. Eb­ben a jegyzékben lehet válo­gatni, s a kiválasztott anyagot a levéltár filmen megrendeli, illetve rendelkezésre bocsátja. Az 1848-as szabadságharc 125. évfordulója szintén jövőre lesz. A megyei levéltárban a forradalomra és a szabadság- harcra vonatkozó iratanyagot újra átnézik, s nyilvántartásba veszik. A forradalomra vonat­kozóan a Nógrádban működő közigazgatási szervek jegyző­könyvei. iratanyaga rendelke­zésre áll. S az intézmények, iskolák stb. ezekből is válo­gathatnak rendezvényeikhez. Új arcok Július elsejétől a salgótar­jáni 1. számú Postahivatal ablakai mögött egyre több új arccal találkozhatunk. Az új alkalmazottak; ifjú hölgyek, érettségi előtt tettek felvéte­lit a meghirdetett postafor­galmi gyakornoki pályázatok alapján, majd fél év posta­hivatali gyakorlat után ugyanennyi ideig Budapesten bentlakásos segédtiszti tanfo­lyamon vettek részt. Egy ré­szük főpostán, más részük a vidéki postahivatalokban r— helyettesítőként — dolgozik. Egy sincs közöttük salgótar­jáni, innen ugyanis nem je­lentkeztek a pályázatokra. Az új alkalmazottak meg­kapnak minden segítséget A levéltári publikációk ugyancsak figyelmet érdemel­nek. Rövidesen megjelenik a levéltár kiadványsorozatának második füzete, amely az 1828. évi országos összeírás legfontosab adatain keresztül részletes képet kíván nyújta­ni a megye községeiről, a fe­udalizmus utolsó évtizedeiről, — húsz évvel a jobbágyfel­szabadítás előtt. Egyébként az Adatok és források a Nógrád megyei Levéltárban című ki­adványsorozat első füzetét Dézsma és robot címmel Schneider Miklós állította ösz- sze. A második füzetet ugyan­csak ő állítja össze, A nógrá­di adózó nép viszonyai 1828- ban címmel. Készül Schneider Miklós összeállításában a Nógrád me­gyei történelmi olvasókönyv is, amely pár éven belül je­lenik meg. Válogatást ad ere­deti dokumentumokból, a legrégibb koroktól 1950-ig Különösen haszonnal forgat­hatják majd az iskolákban, közművelődési intézmények­ben, s a honismerettel, hely- történettel foglalkozók érdek­lődésre is számot tarthat. a postán ahhoz, hogy minél előbb meg­szerezhessék a felelősségtel­jes szolgálat végzéséhez szük­séges gyakorlatot. A Buda­pest—Vidéki Postaigazgató­ság szociális helyzetük köny- nyítésére hozzájárulást fizet az albérletben lakóknak. Az új munkatársakkal az első hónap után elégedettek vezetőik. Jól felkészülten kezdték el a pályát és az esetleges hiányzó gyakorlatot szorgalommal, szolgálatkész­séggel, igyekvéssel pótolják. Persze, mindenkivel előfor­dulhat hiba, ezért addig is, amíg „belejönnek” új munka­körükbe, a postahivatal kö­zönségétől elnéző türelmet kérnek. Pula és A rovinji öblöben fürdeni még akkor is kitűnő szórako­zás, amikor viharos a tenger Mire a hullámok a Katarina- sziget partjaihoz érnek, ere­jük elcsitul, s tarajos habja­ik inkább simogatnak. Ám az sem utolsó passzió, ha az ember felkerekedik, s a kör­nyéket járja. Egy ilyen ba­rangolás során jutottunk el Pulába, a környék történelmi nevezetességű nagyvárosába. Híres-nevezetes hely, az Iszt­riái félsziget egyik központja volt már a római időkben; fa­lai között légiók táboroztak, s a helybeliek szavai szerint innen indultak el Pannónia meghódítására. Erre azonban semmiféle hiteles bizonyíték nincs, arra viszont több is, hogy már abban a korban eleven, pezsgő, kulturális és társadalmi élet zajlott Púié­ban. Ennek egyik tanúsága a ha­talmas amfiteátrum, amely­nek méretei vetekedneK a ró­mai Colosseuméval, s amely­nek épebb falai között ma kü­lönböző filmfesztiválok, vi­lágméretű és regionális talál­kozók találnak otthonra. Ami­kor ott jártunk egy nemzet­közi folklórfesztivál előkészü­letei foglalták le a rendező­ket. Néhány utcasarokkal tá­volabb újabb római emlék ra­gadja meg a figyelmet: szik­latömbből kiképzett szökőkút- ban gyönyörködhet a látogató. A kutacska nagy idők tanúja: a rómaiak akkor állították fel, amikor a hódítást követően befejezték a félsziget nagyobb helyiségeit ellátó vízhálózat építését. A továbbiakban már csak felsorolásokra van módunk. Pula történeti múzeumának anyaga gazdagságával szinte párját ritkító: az itteni pat­rióták ma is szorgalmasan gyűjtögetik a leleteket. Mond­ják például, hogy nemrég egy halász olyan amforát fogott ki a tengerből, amely mind szép­ségével, mind épségével egye­dülálló. A zsákmány meg­szerzése után kora hajnalban zörgette fel a múzeum illeté­kesét, s nyújtotta át a leletet, mire az egyébként komoly tu­dós, amúgy lengemagyarban táncra perdült az örömtől. Igaz-e a história vagy sem, nem jártunk utána. Annyi azonban bizonyos, nogy a pu- laiak nemcsak az olyan nagy­méretű emlékekre vigyáznak féltő szeretettel, amilyen az amfiteátrum, vagy a Sergius diadalív, hanem a legkiseb­bekre is, s különösen aggódó figyelemmel törődnek váro­sukkal. Pula kikötője kisebb, mint mondjuk Rijekáé. A hajózás azonban még ma is jelentős szerepet játszik a város életé­ben. Ha úgy tetszik: aminek kialakulását és sok százados fejlődését köszönhette, azzai ma is szívesen összekapcsoló­dik. Kisebb-nagyobb hajók indulnak innen a messzi vi­zekre. A zászlók az árboco­kon igen változatosak: sokfé­le nemzet lobogóját lengeti erre a szél, s az egyébként nagyvárosi nívójú vendéglők és üzletek árnyékában meg­búvó kiskocsmákban százféle nyelven tárgyalnak a vendé­gek. Az egyik legkedveltebb találkozóhely a halcsarnok. A bizarr külsejű, de állítólag fi­nom halak, polipok és kagy­lók szomszédságában Európa számos országának matrózfial randevúznak. Pulát még akkor is nehéz elhagyni, ha tudja az ember, hogy következő barangolása a Limszki-fjordba vezet, s útján az Adria egyik legszebb rész­letét láthatja. A tizenhárom kilométer hosszú öböl általá­nos vízmélysége harminc mé­ter, a néhol szinte kanyon- szerűvé szűkülő tengeren cso­dálatos nyugalom szállja meg az utazót. Nem zavarja a Harpun nevű kirándulóhajó ringása sem, sőt még a parto­kon ezrével napozó természet­imádó nudisták meztelensége se hozza ki a sodrából. Egy­szerűen nem lehet betelni ez- zei a környékkel: a vezető ugyan sorolja a nevezetessé­geket, remetékről, romba dőlt kolostorokról beszél, szavai azonban csak foszlányokban jutnak el hozzánk; a két part­ról elénk táruló látvány gyö­nyörűsége lenyűgöz. Kikötés után az élmények­től kissé kábultan megszáll­juk az „indián kocsmát” meg az osztrigavendéglőt. Az előb­bi egy koprodukciók film dísz­letének maradványa, semmi különös nincs benne, s az ugyancsak a filmből vissza­maradt indián falu se nyújt különösebb látványt. Ellen- Den azok, akik még nem ré­szeitek ilyenből, szorgalmasan kóstolgatják az osztrigát. Pon­tosabban kóstolgatnák, mert nehezen tudják leküzdeni az idegenkedést: szemüket szűk­re húzzák, s gyanakodva le­sik a kissé valóban gyanús külsejű, kocsonyás valamit. Az osztrigatelep mellett hangos ováció harsan. Éber szemű magyar turista mutat­ja a zsákmányt: egy a tenyé­szetből valahogy elszabadult osztrigát. Nosza elő a zseb­kést, a kagyló azonban nehe­zen engedelmeskedik, s a de­likvens nem is nagyon bán­ná, ha soha nem nyílna ki, mert hangos fogadkozások kö­zepette bizonygatta előbb, hogy ő bizony úgy ahogy van, meg­eszi az osztrigát. Nagyot só­hajt, amikor végül is kinyílik a kagyló, s arcán látszik: leg­szívesebben eldobná az ege- 6zet, de most már nincs visz- 6zaút, a körülötte állók köve­telik: teljesítse ígéretét. Arcá­ra leírhatatlan vonások ülnek ki, amikor citrom nélkül vé­gül is szájába kerül az oszt­riga. Elfordul, nagyokat nyel, s a harmadik nekirugaszko­dásra teljesíteni tudja, amit vállalt. Hogy erről a kaland­járól mit mesél majd itthon, azt nem tudjuk: mi, amit láttunk, azt láttuk, s elnézé­sét kérjük az indiszkrécióért. Korán kikötő halászokkal együtt érkeztünk vissza a Ro- vmji-öbölbe. A Harpun a móló mellé siklik, s a lemenő nap megmagyarázhatatlan szí­nűre festi egy távoli mészkő­sziget szikláit. Esti vadászat­ra indulnak a sirályok. Vijjo­gásuk szétszabdalja az alkony csendjét. Elszoruló torokkal búcsúzkodunk: viszontlátásra tenger, viszontlátásra Rovinj, Pula, nappali, éjszakai és haj­nali barangolások. Talán még találkozunk, s akkor már ked­ves ismerősként üdvözöl­jük egymást. Szolnoki István T. E. SZUTS DENES; Öngyilkosság? 14 Kaszinó utcában 21. Szász elővette a magneto­fonszalagot, amelyről dr. Dé­nes Györggyel folytatott, egy másik beszélgetése volt hall­ható. — Ügyvéd úr! A németek valószínűleg nem elégedtek meg azzal, hogy Rajnisson ke­resztül meghátrálásra kény­szerítették a svájci érdekelt­ségű Bauxit Trösztöt, hanem újabb lépéseket is tettek. Mit tud ön erről? — A németek törekvése az volt, hogy egyrészt átvegyék a Bauxit Tröszt irányítását, megfelelő embereknek az igazgatóságba való kooptálá- sával, másrészt a nyersanyag teljes egészének felvásárlási jogát akarták kikényszeríteni. Mind a kettő sikerrel jár. En már nem emlékszem a nevek­re, de tudom, hogy az igaz­gatóságba Schröder mellé egy németet ültettek, aki érdekel­ve volt a német repülőgép- iparban is, és akit egy Frisch nevű alak képviselt. (Ez volt Ludger Westrick, bólintott a beszélgetés hallgatása közben Szász.) A tröszt vezetői be­leegyeztek abba, hogy a nyers­anyagot a megadott címre küldjék Német szakértők ér­keztek, azok vették át Gán- ton a bauxitot. — Hogyan tudtak hirtelenül ilyen nagy nyomást gyako­rolni a trösztre? Elég volt ehhez a Rajniss-féle parla­menti támadás? — Több fronton indult meg a harc a hazai gyárosok el­len. Dunckel Károly, a Gyár­iparosok Országos Szövetségé­nek, a GYOSZ-nak miniszteri biztosa egy napon magához kérette a lapok közgazdasági újságíróit, szerkesztőit. Is­mertette velük az új kor­mányhatározatokat. A GYOSZ tevékenysége nem merülhet ki abban — mondotta —, hogy megbízások, koncessziók, alapítások ügyében a nemzeti erőknek adunk tért, s fajvé­delmi intézkedéseket teszünk. „Pillantásunkat az irányított gazdálkodás felé kell vetnünk. A nemzet erőfeszítései más­képpen hiábavalóak. Harmo­nikus együttműködés az ál­lammal, az állam érdekeinek messzemenő betartása, ezt kérjük gyárosainktól, banká­rainktól. Nyersanyagainkat immáron nem az önző ér­dek, hanem a nemzet szol­gálatára kell kiaknáznunk, ér­tékesítenünk.” Az újságírók nem tudták mire vélni ezt a dodonai be­szédet, kérdésekkel ostromol­ták a GYOSZ elnökét. — Arról van-e szó, hogy ki­veszik Chorin és Vida kezé­ből a szenet és az áramot? — Nem, erről szó sem le­het. — Szegény tisztviselőket, kispénzű alkalmazottakat bo­csátanak el, löknek majd ut­cára a kormány fajvédelmi intézkedései miatt? Talán programok is lesznek, mint Münchenben, Nürnbergben? A jobboldali újságok vi­szont nagy címekkel tálalták az eseményt: itt az ideje, hogy a nép a nemzetiszocialista Németország segítségét igény­be vegye ... és a többi... — Azt hiszem, beszélgeté­sünk során már valahol em­lítette Ön, hogy egy új tröszt alakult? — Igen. Erre nézve már a legpontosabb értesüléseim vannak, hiszen ez már Balá- tai perének anyagához tarto­zott. Ez egy fajvédő, grófi és egyházfői érdekeltség volt. A neve Magyar Bauxitbánya Rt. Petneházy megvált az állam- titkárságtól, és ennek a trösztnek egyik vezetője lett. Az állam 30 millió aranypen­gőt bocsátott ennek az új ala­kulatnak a rendelkezésére. A GYOSZ jóindulatát is ók bír­ták. A grófok közül itt talál­juk újra Hunyady Ferencet, Andrássy Mihályt, Károlyi Istvánt, aztán az elmaradha­tatlan herceget: Monteunuovo Nándort. Végül az egyszerűbb, de nagyhatalmú urakat: Ká­nya Kálmánt, Kozma Mik­lóst, Hardi-Drehert, a befo­lyásos Hagyó-Kovács Gyulát és egy csomó titokzatos, is­meretlen nevű szereplőt, kül­földieket. Kettőt azért még így is megtudtam, Fritz Opel, a híres autógyáros és Fayer Sándor. Az utóbbi bizalmas hitlen kapcsolatokkal rendel­kezett. A bauxit persze in­nen mind Németországba ment, a Reich nem csak Euró­pa, hanem a föld legnagyobb alumíniumtermelő országává vált. Szász ezzel kapcsolatban dédanyósától a következőket tudta meg: „Willy Blancart, René Berger és Monod, dr. Ernst Reimann, Ludger West­rick, Gerhardt Ruter. De a két kulcsember Hans Georg Schröder bankár és Ludger Westrick volt. Nekik volt kö­szönhető, hogy a magyar bauxitnak mindössze 7 szá­zaléka maradt itthon, a többit Németországba szállították. Westrick és Clodius nyomása eredményezte a 25 éves kivi­teli szerződés megkötését is. Nyilván ez az ember lehetett az elrendelője 1944-ben az összes magyar bauxit-, tim­föld-, alumíniumkészlet elrab­lásának. Szász újraindította a mag­nót. — . Ügyvéd úr az előbb az új bauxittársaságról be­szélt. Kapcsolatban volt-e ez Balátai újabb lelőhelyeivel? — Feltétlenül. A per éppen erről szólt. Balátai zártkutat- mányait ugyanis az állam­kincstár elárvereztette és ba­góért váltotta meg. — Kezdetben ön azt mon­dotta, hogy zártkutatmányo- kat, a fennálló rendelkezések értelmében tilos volt elárve­rezni. — A kormány sürgősségi indokkal és gazdaságpolitikai okokból néhány hétre ezt a törvényt felfüggesztette. — Hallatlan disznóság. De várjunk csak! Ezt a területet adták át az új trösztnek? — Részben. De részesült be­lőle a másik is. Addigra már azok is teljesen német befo­lyás alá kerültek. Nyírád, Alsóperepuszta, Nagyharsány környékén, de volt még a Bakonyban és a Vértesben is és más helyen is. Nagyon sok bauxitot talált Balátai. — Ügyvéd úr! Miért nem tudta fizetni Balátai a zárt- kutatmányi díjakat? Kérem, ez nagyon fontos, szívesked­jék pontos választ adni. ... Hosszú csend. Végül az ügyvéd így folytatta: — Valami történhetett, ami­ről Balátai szemérmesen nem beszélt. Csak annyit mon­dott életének erről a szaka­száról, hogy anyósa hirtelen elköltöztette tőle feleségét. Különváltan éltek. Ügy érez­tem, Balátai nem őszinte. Nem akarta feleségét támad­ni?... Azt mondta erről ne­kem: Megnyugtatom ügyvéd úr, minden szerelmi dráma rémesen realista... Hát igen. Vannak alkalmak, amikor az emberek a szükségszerűséget félretéve hallgatnak. Balátai Jenő imádta a gyerekét, biz­tosan fájt a szíve érte. — Nem tudja, hová vitte a feleségét az anyósa? — Azt hiszem külföldre. De hogy hová, azt nem tudom — A bárónő Magyarorszá­gon maradt, illetve visszauta­zott? — Nem tudom. Erről Balá­tai nem beszélt. Én csak annyit tudok, Balátai sok pénzzel tartozott neki. Hogy aztán ezt a pénzt követelte tő­le az anyósa, vagy sem, . ezt szintén homály fedi. Nem pe­resítette, az biztos, mert ak­kor kezembe került volna az akta. — Feltehető, hogy lánya el­költözéséig Balátai zártkutat- mányi jogdíjait anyósa fizet­te be? — Igen, bár erről a mér­nök nem nyilatkozott. Azért is nehéz volt nekem ezt a pert vinnem, mert sok részle­tét én sem ismertem. Valaki­nek az ügyét képviselni pedig csak úgy lehet, ha a tárgyi anyaggal teljesen tisztában vagyunk. Én sejtettem azon­ban, hogy az elköltözés és a zártkutatmányi részletekkel való elmaradás között szoros kapcsolat, összefüggés van. — Miért hagyta el a báró­nő és a lánya a geológus­mérnököt? Mit gondol ön? összeveszhettek valamin? Tör­tént valami, ami miatt az asszony megharagudott?... vagy az anyósa akarta a kap­csolatuk felbontását? — Elképzelhetőnek tartottam, hogy a bárónő és Balátai a házasságkötéskor megegyez­hettek valamiben. Erre utal az is, hogy ez a házasság rész­ben üzleti alapokon állt. A bárónő finanszírozta a felfe­dezőt. ö pedig valamit vál­lalt, amit aztán nem tartott meg. Feltehetően Balátait vá­laszút elé állították, vagy állította valaki. Ha megteszi, akkor marad, ha nem, akkor megy az asszony, s vele megy a pénz is. Ügy vélem, Balá- tainak ultimátumot adhattak át. Finomabb kifejezéssel, aján­latot tettek neki, amit ő nem fogadott el. Könnyen elfelejt­jük, hogy a kiválóság az élet egyik területén nem föltétle­nül jelent kiválóságot más te­rületeken is. Newton fizikája nem bizonyíték teológiája mel­lett ... A tisztán értelmi ké­pességek túlzott kifejlődése nyilván más képességek sor­vadásához vezet. Innen a professzorok, hírhedt gyerme­kessége, valamint nevetsége­sen naiv tanácsaik az élet kérdéseinek megoldására. Ba- látainál, azt hiszem, szintén egyoldalú, szakosodott tudás­sal állunk szemben. — Ügyvéd úr, arra gondol, hogy Balátai, jóllehet tájéko­zatlan volt a pénzügyekben, tudta, hogy nem mindegy, ki ajánl fel pénzt. A német bi­rodalomtól jövő összeget pél­dául biztosan visszautasította volna. Feltétlenül. Balátai egy íz­ben tárgyalásunkat félbesza­kítva elvett íróasztalomról egy újságot, amelynek címoldalán Hitler beszélt a horogkeresz­tes csődületnek: „A demagó­gia ördögi jelképe: szamárbő­gés” — ennyit jegyzett meg, és ledobta a lapot. — Tételezzük fel, hogy Ba- látainak a zártkutatmányairól való lemondás fejében a né­metek pénzt kínáltak. Hatal­mas összeget... Pontosan 3 millió pengőt... Ezt az aján­latot nem tehette meg a kö­vet vagy a kereskedelmi atta­sé, sőt, maga Ludger Westrick sem. Kin keresztül érkezhe­tett el hozzá? — Ha az ön gondolatmene­tét követem, akkor nem mond­hatok mást: az ajánlat az anyósa részéről érkezett. Szász gyorsan végelvetett a beszélgetésnek, hogy egy másik szalagról a bárónő hangját varázsolja a szobá­ba. (Folytatjuk) 4 NÓGRÁD — 1972. augusztus 5., szombat

Next

/
Thumbnails
Contents