Nógrád. 1972. augusztus (28. évfolyam. 179-205. szám)
1972-08-03 / 181. szám
Kultúra- közösen i Elfelejtett beruházás ií.j „Egy kicsit igazuk A KULTURÁLIS ALAP felhasználásáról kérdezősködöm az Ipoly Bútorgyár szé- csényi központi telepén és a járási II. Rákóczi Ferenc Kultúrotthonról és a KISZ- aiapszervezetről folyik a szó. Nincs itt valami tévedés? Nem jól tettem fel a kérdést? Más a magyarázat: a kérdés és a válaszként előkerülő témák összetartoznak; egy, még nem általános formáról van szó. Jó helyre teszik a pénzt? Tuposa Béla szakszervezeti titkár Balassagyarmatra készül egy teherautóval, de néhány percet szakított a beszélgetésre. — A kulturális alapnál teljesen fix összeget nem tudok megjelölni, összefonódnak ebben a szakszervezet és a KISZ közős társadalmi rendezvényeinek kiadásai és a közvetlenül kulturális célra kiadott pénz. A legnagyobb összeg a kultúrházzal kötött szerződéses együttműködésre szánt 5000 forint. Ennek fejében több dolgozónknak ingyenes színház- és mozibérletet tudtunk adni. Ezek a bérietek ,nem névre, hanem helv- re szólóak, így akár minden alkalommal más is felhasználhatja, és nem áll fenn a veszély sem, hogy csak foglaljuk, de nem foglaljuk el ezeket a helyeket. A művelődési ház TIT-előadásokat és közös kirándulásokat is szervez. Több szécsényi üzemmel van ilyen kapcsolatunk, — ezert is látok sok lehetőséget ebben az együttműködésben. Ennek keretében a KISZ- esék is sok segítséget kapX BM Duna Művészegyüttes szimfonikus zenekarának szabadtéri hangversenyét rendezik meg augusztus 19-én Salgótarjánban, a Tanácsköztársaság téren. A Belügyminisztérium szimfonikus zenekara tizenkét éve működik. Az együttes műsorában a zenei irodalom szinte minden műfaja teret kap. ezzel is a nak. Emellett vannak üzemen belüli rendezvények, brigádtalálkozók, társadalmi ünnepségek. Ezek közül kiemelném a hatos névadót, A szülők mindnyájan a vállalat dolgozói, emlékezetessé akartuk tenni ezt a fontos eseményt, Az ünnepi műsor után 500—500 forintot és a KISZ-től játékokat kaptak ajándékba. Evenként kétszer a termelési tanácskozások alkalmából kulturális műsorral is tartalmasabbá tesszük ezt az összejövetelt. — Egy „félig kulturális” kérdés: milyen a szakmunkásállományuk, van-e utánpótlás? — AZ ASZTALOSÜZEMBEN 50 százalékban szakmunkások dolgoznak, a többiek betanított munkások. A telep területén van egy tanműhelyünk ipari tanulóknak. Tavaly hat végzett ipari tanulóból csak kettő maradt itt, idén kettőből egy jelentkezett nálunk munkára. A terv: egy jó klub. Jelenleg 36 tagú a Hámán Kató KISZ-alapszervezet. Munkájukról, terveikről beszélgetve úgy tűnik, nem a rosszabbak közül való. Ve- lenczei Ferenc, a titkáruk itt volt tanuló is. A katonaság és a karbantartó műhely ideiglenes megszűnése idejét kivéve mindig itt dolgozott. Hat éve titkár. — A járási művelődési otthonnal kötött együttműködési megállapodás számunkra is nagyon hasznos. A szerződés fő pontjai: politikai, világnézeti nevelés, általános és közönség minél szélesebb rétegéhez kíván szólni. Eddigi működése során mintegy 800 hangversenyt adott a belügyi dolgozók és lakosság részvételével. Augusztus 19-1 hangversenyén Ízelítőt nyújt műsoraiból, ismert opera-, ope- rettrészletekkel, kitűnő művészek közreműködésével. A zenekart vezényli Králik János. szakműveltség fejlesztése, szocialista művészeti nevelés — ezek segítése. Ez így természetesen túl általános, a programok mutatják, mi valósul meg ebből. Szeretnénk, na ebben az évben a KISZ- korosztály csaknem teljes létszámmal részt venne a politikai oktatáson. A 20 Déry- né-bérletet általában a fiatalok használják. A filmszm- nazba 25 ifjúsági bérletünk van. A művelődési otthon szervezi szeptemberben az ifjú szakmunkások politikai vetélkedőjét, amelyen két szocialista brigáddal mi is részt veszünk. A „társulás” többi üzemével közös lesz az a módszertani előadássorozat is, mely az ifjúsági klubok kialakításához nyújt segítséget. Az ÁFÉSZ KlSZ-szervezet.é- vel közösen tervezünk egy túrát Benczúrfalvára, id. Szabó István szobrászművészhez. Én már voltam hasonló kiránduláson, nagyon szép emlék maradt. A művész nemcsak a műteremben beszélgetett velünk művészetről, munkásmozgalomról, a szobrairól, hanem kijött a ligetbe, együtt töltöttük a .program másik részét is. Még egy kirándulásterv : három napot Ráróson, a kis faházakban szeretnénk tölteni. Tavasszal Hegedűs Mihály a Szovjetunióban, Ceglédi Györgyi a napokban az NDK-ban járt íutalomúton. Többen mennek Szegedre az ifjúsági napok rendezvényeire. A beszélgetés visszakanyarodik a klub ügyére, úgy látom, ez most az egyik központi téma. A vállalattól megkaptuk ezt a két helyiséget, itt kialakíthatnánk egy jó klubot — mutat a szomszéd szobába. KISASZTALOK, FOTELOK vannak bent egyelőre. De bútorgyári fiataloknak" ez nem lehet probléma — néhány kis polc, díszítőrács, egy-két ízléses falikép kell, és a környezet már otthonos iesz. És igazán övéké, sajátjuk lehet, ha élővé teszik Kulturált szórakozási lehetőségek. jó programok szervezésevei. Ez már csak rajtuk múlik! G. Kiss Magdolna A marakodipusztai kultúrotthon építési munkái 1959. áprilisában kezdődtek meg a 745—4/1959 sz. építési engedély alapján. * 1972. július. Félkész téglaépület a domb oldalán. Nagy nyílások a falon; az ablakok helyei. Könnyű a bemenet; ajtó sincs, fülledt a levegő a hodályszerű teremben. Lábunk alatt a puszta föld, fejünk felett galambok röpködnek. Befészkelték magukat a tető réseibe. Meg kell hagyni, romantikus. A terem felében fonnyadt faagak, száraz levelekkel, mellettük romos székek; nemrégen bál volt itt. Mert kell az embereknek szórakozni valahol. A fiatalok, azok élelmesebbek voltak. Az egyik klubtermet — a terv szerint annak szánták — kimeszelték, berendezték, s ha igazi életet nem is sikerült belevtnniök, arra jó, hogy esténként ellötyögjenek benne. Jobb, mint kint az utcán. Futó László, a karancskeszi tanács elnöke; — Amikor Marakodin elkezdődtek a kultúrház építésének munkálatai, nagy volt az öröm a pusztán. Kezdetben mept is minden annak rendje- műdja szerint, volt pénz, anyag és lelkesedés. Aztán elfogyott a pénz is, az anyag Is, meg a lendület Is. Félbeszakadt a munka. Azóta Is áll. A nagyterem befejezetlen, egyedül az ifjúsági klub használható. Egymillióra lenne szükség ahhoz, hogy az épületet be tudják fejezni. Ez abszurd dolog. Nincs rá alapunk. Különben is, ha be tudnánk fejezni, akkor sem művelődési házként működne. Valamilyen üzemegységet telepítenénk az épületbe. Egyébként nem tartom időszerűnek a kérdéssel foglalkozni. A Karancskeszi községi Tanács 1960. novemberében tartott ülésén pénzt szavazott meg a markodi kultúrotthon- ra. Az 1961-es pénzügyi tervben nem szerepel a kultúrotthon építése. 1962-ben a tanácsülés kimondta, hogy elsődleges feladatként 119 ezer forinttal járul hozzá a kultúrház építéséhez; ide tervezte a harmincezer forint értékű társadalmi munkát és a 11 ezer forint értékű helyi anyagot. A 146/1963. sz. tanácshatározat b. pontja kimondja: a tanácsülés megteszi az előterjesztést a járási tanács vb-hez azzal, hogy a községíejlesztési tervben 1963. évre tartalékként megjelölt 33 900 forint ösz- szeg felhasználását engedélyezze, mert a marakodi létesítmény augusztus 20-ra történő befejezése csak ennek alapján lehetséges. (Kivonat az egyidejű tanácsülési anyagból.) ★ • Jelenleg a salgótarjáni bankban dolgozik, az marakodj kultúrház építése idején járási községfejlesztési előadó volt Kicsiny Árpád: — Marakodipusztai vagyok. Ismerem az ottaniakat, ismerem a kultúrház körüli hercehurcát, mert magam is részt vettem benne. Településünkön a vallás nagy befolyást gyakorol az emberekre. Ezt azért mondom, mert így értnető meg a művelődési ház építésének gondolata. Groteszk, nem? Az ötvenes évek végén, az emberek széles összefogással, A kaktusztenyésztés fólia alatt és erkélyen címmel tartott ismeretterjesztő előadást a napokban Szolnokon a balassagyarmati Szőke Dezső, a város ismert kaktuszgyűjtője. A Kertészet ésv szőlészet című szaklap nemrég cikket írt a gyűjtő 844 féle kaktuszáról, ennek alapján hívták meg volt... ” templomot kezdtek építeni a pusztán. A módosabb gazdák húsz—harmincezer forintot is felajánlottak erre a célra. Voltak, akik ökröket adtak. Mi, akkori pártcsoportbeliek — voltunk úgy tízen—tizenketten — elhatároztuk, hogy szétforgácsoljuk az erőket: kultürházat, építünk. Igény is volt rá. No, nem a fiatalok részéről. Inkább mi, középkorúak jöttünk össze szórakozni egy-egy magánházban, vagy pincében, vagy az iskolában. Miért ne legyen nekünk is művelődési házunk? A falu egy része támogatta is a gondolatot. így kezdődött. Felmértük a közterületet. bevertük a karókat, küldöttséget menesztettünk Pestre, építőanyagért. Igyekeztünk a' legolcsóbb anyagot beszerezni. A tervezést a tervosztály akkori főmérnöke csinálta, nyolcvan férőhelyes nagytermet, klubszobákat terveztünk. Az alapozást tavasz- szal és nyáron végeztük el. Minden helyi anyagot felhasználtunk. A tetőt, csak, hogy olcsóbb legyen, vastetőelemek helyett fából, helyi anyagból csináltuk. A karancskeszi tanácstól anyagi támogatást kaptunk. Aztán, amikor az ő segítségük megszűnt, nem tudtuk folytatni a munkát. Közben felépült a templom. J3 az állami szervek azt mondták, hogy ahol saját erőből templomot tudnak építeni, oda fik pénzt, kultúrházra nem adnak. \ Egy kicsit igazuk volt. V. Kiss Márta (Folyt, köv.) Szolnokra gyűjtőtársai. Szők« Dezső régóta gyűjt kaktuszt, vállalkozása, a fólia alatti tenyésztés nála bevált. Előadását Szolnokon nyíregyházi es szegedi növénygyűjtő szakkörvezetők is meghallgatták, s Szőke Dezsőt ezekbe a városokba is meghívták előadást tartani. (elekes) „Mindenki kedvére” A balassagyarmati kaktuszgyfíjtö SZUTS DÉNES: Önqyilkossáq ? 14 Kaszinó SS. Ehrenburgi Bayer Olga elunva az olvasást és a pihenést, csengetett a szobalánynak és kérte, hogy készítse el a fürdőjét. Amikor az ajtó becsukódott, tempósan vetkőzni kezdett, s a kádba ereszkedett. Ettől a mozdulattól, vagy a meleg víz hőhatására, nem tudta, de hirtelen éles, semmi eddigihez nem hasonlító szúrást érzett a gyomrában. Pedig már azt hitte, teljesen rendbe jött. Egy pillanatra megmerevedett testtel, félig gömyedten állt a kádban, de a fájdalom amilyen gyorsan jött, olyan hirtelen eltűnt. — Nocsak, ez mi. lehetett? Várt, de a fájdalom nem jelentkezett, hát belecsúszott a kádba. Lábát a boyler alatti gázrésznek, fejét a kád párkányára támasztotta. Szemével a szivacspárna után kutatott, de úgy látszik, itt ezt nem ismerték. Mindennap fürdött, szivacsot soha sem talált, de mindig eszébe jutott keresni. Ez a fürdő jót fog tenni, s talán másnapra már kutya baja sem lesz. A gyomra eddig jól működött, nem voit rá panasza. A latinok legfőbb gondja az emésztés... Ügy látszik, tőlük is lehet valamit tanulni. Ezentúl jobban kell vigyáznia magára. Pont most, amikor annyi sötét és kétségbeejtő év után megtalálta végre a háború után elvesztett fonalat, érje valami jóvátehetetlen baleset... Flessbur- ger fizetni fog. Micsoda szerencse, hogy összetalálkoztak. A szervezetnek élnie kell. Az SS különgépen menekítette ki többek között Mayer és családját, Schrődemé Belgiumban él, Ludger Westrick meg Hamburgban, Max Glöckner, a Merkur Bank igazgatója, aki szoros kapcsolatban állt Veesenmayerrel, gazdálkodik. Talán valamelyik kedves bajor birtokán éli most világát, míg ő ki van téve egy proli újságíró kénye- kedvének, Flessburgernek segítenie kell, mert ő is megsütötte a maga pecsenyéjét. Mayer intézte el neki a svájci folyószámlát. Ezt Schrődertől tudja. A birodalmi gazdasági minisztérium megalapította Berlinben a német „Transda- nubia” céget, névleg export— import tevékenységgel. Ennek az igazgatója Ottó Braun, aki a Führer bizalmas gazdasági informátora Volt, mondta egyszer neki Berlinben: ... — Ha én lennék Ehrenburgi Bayer Olga bárónő, Balé tai Jenő anyósa, akkor kevesebb időt töltenék üzletekkel, és kicsit többet lennék odahaza. Kitűnő megjelenésű, de zaklatott fiatalember volt ez a Braun. Megpróbálta felidézni alakját, de hiába erőltette képzeletét. Régen volt — sóhajtott Bayer Olga. Arra viszont jól emlékezik, hogy minden Németországba szállított vagon után egy százaiéi: jutalékot kaptak. Évente sok millió pengőre rúgott ez az összeg, és ebből csordogált a „smirpénz” képviselőknek, kormányhivatalnokoknak, de erre a csapra tette száját Werner Daitz is. A nyilasok a pénzt Bécsben a Mariahilfer Strasse 105. szám alatt vették át... Rossz lóra tett. Ez már bizonyos... Ha akkor jobban kiáll Balátai mellett és figyelmezteti a fenyegető veszélyre, akkor Balátai ma is élne, és gazdag amerikai lehetne. .. és neki sem kellett volna ennyit nyomorognia. A töprengésbe belefájdult a feje, Ez a kölni patikus neki köszönheti a vagyonát. Az ő révén került a bauxitüzletbe. és minden akkoriban kiadott márka olyannak tűnt előtte, mintha tőle vonták volna meg. Bezzeg Schröder az ó vagyonát beleölette Balátai újabb és újabb felfedezéseibe. — Ugyan bárónő, ez olyan befektetés a maga számára, mintha százszázalékos kamatra kölcsönzné ki a pénzét. Mintha itt a fürdőszobában életre kelne a bankár hangja. Bezzeg őt orránál fogva vezették. A lányát spionkodás- ra kényszerítette. Alice hordta szorgalmasan Balátai feljegyzéseit az iszkaszentgyör- gyi, a vértesi, a pilisi lelőhelyekről. Minden fecnit elhozatott a lányával, az értéktelen kis apróságokat is. Alice fenntartás nélkül elhitte neki, hogy férje nagyszerű koponya, de közgazdaságilag, politikailag gyermeteg lélek, és vezetni- kell, önérzete viszont visszautasítaná a nyílt beavatkozást. Hozza csak el Alice tőle egy-egy órára az írásait, és ő majd megfelelő kezekbe juttatja. Schröder akkor mutatta be neki Ludger Westricket , és dr. Werner Daitzt, valamint Alfrédot... a Gestapo emberét. Űk' fénymásolták a Kaszinó utcai első emeleti lakásban Balátai jegyzeteit, még a hévforrások tervrajzait is, a fürdőt a Gellérthegy belsejében... Az idős hölgy félig lehunyta a szemét. Képek, arcok, helyzetek, éledtek fel bennje. Üjra átélte sikereinek izgalmas óráit, perceit. Veje, a mérnök-geológus, amilyen hanyag volt öltözködésében, annyira precíz a munkájában. Analíziseket csinált, gazdasági számításokat végzett, igazi székely ezermesterként a külszíni fejtéshez gépeket konstruált, emelőszerkezeteket a vagonrakáshoz... De Balátai gyanút fogott... Egyik este elfulladva, pi- hegve, piros arccal rontott be hozzá Alice. — Öh, anyám!... Elsüllyedek a szégyenben. Tudod, elültem az időt a Gerbeaund- ban Andrássfaynéval, később értem haza, mint Jenő, és a krokodilbőr retikülömben megtalálta az iszkaszentgyör- gyi bányagép rajzát. — Óvatosabbnak kell ezután lennünk — figyelmeztette a lányát. Aztán egy hét múlva Alfréd más módszert javasolt. Aprócska fényképezőgépet kap Alice, azzal készítsen felvételeket, ha a férje nincs otthon. De a lánya nem volt hajlandó vállalni... Istenem, akkor döbbent rá, Alice tényleg szereti a férjét. Anyja és a férfi között kellett választania. — Fontos dolgot teszel, óriási hasznot hajtasz az ügyünknek, és a hazának — ilyeneket mondott Alice-nak, de az sírva fakadt. Szép, keskeny arcén végigfolytak a könnyei, keze reszketett. — Nem és nem... A szürke bársonnyal borított pamlagra omlott, hajába túrt,- nyüszített, mint egy kutya, ha megverik.., Példálózhatott volna a saját életével. Neki talán könnyű volt a hatalmasok között ha- jókáznia?... Valahányszor amikor már összeszedett egy csomó pénzt, részvényt, aranyat, férjei elkártyázták, elitták. Az egyik Kaliforniában maradt, a másik, a Kopassy Géza, hiába volt nemes ember és huszárezredes, egy nemzetközi szélhámost megszégyenítő trükökkel csalta ki pénzét és költötte el. Egy időben, amikor Londonban volt attasé, teletömte zsebét aprópénzzel és útszéli ivókban, tizedrangú bárokban a prostituáltak közé szórta. „Pipikéim-pi-pi-pi”... és élvezte, ahogy azok a garasokért az asztal alá másznak, csúsznak a padlón. Utánament, megleste, és otthagyta Kopassyt. Csak egy barbár magyar űr tud Ilyen pórias szórakozást kitalálni. Egy német sohasem lenne képes ilyen brutalitásokra. Aztán, amikor férjeitől végre megszabadult, elhatározta, többé nem köti le magát, hanem önálló életet él, akkor érkeztek el azok a forro napok Németországban. Egy időre lefoglalta a politika, bár ő a politikát csak eszköznek tekintette az érvényesülés és a gazdagodás útján. Schröder a bauxitüggyel felcsigázta az érdeklődését. Mennyi fáradozása, pénzé fekszik a bauxitban. Tíz évét áldozta érte és a lányát... És minden semmivé foszlott volna. Nem! — összes zoritotta a fogait. Még egyszer utoljára harcba száll % gazdaságért.., Alice alakja bontakozott ki előtte; menyasszonyi fátyolban, gyolcsban, s aztán hirtelen azé az emberé, akit megvetett, gyűlölt. A durva, faragatlan paraszt, Balátai Jenő képe. . ' Tudatában a gondolatok nem a valóságos sorrend szerint csoportosultak, hanem — nyilván az elgyengítő gőz és betegsége hatására — egyre képtelenebb alakzatokat vettek fel. Alice esküvőjéhez így társulhatott a meghalt férfi képe. Az idő a bárónő gondolataiban cigánykereket hányt, elhagyta a kijelölt dimenzióban a helyét és egy másikat foglalt el. Flessburger például mai arcával lépett be a Rajniss estélyére. Balátai nyitott, üveges szemével így került Alice lányos arca mellé. — Azt hiszem, rosszul vagyok. — Megriadt, és egy erélyes mozdulattal meg akart szabadulni addigi helyzetétől. — Örült könnyelműséget csináltam, nem lett volna szabad ennyi ideig a kádban feküdnöm. Fel akart ülni, de a lába megcsúszott, és egész teste egyensúlyát vesztve a víz alá merült. Levegőt nem kapott, nyelt egy-két kortyot is, amíg kézzel-lábbal hadonászva az egész fürdőszobát összelocsolva a víz fölé tornázta magát. És amint a feje kiemelkedett, s szemét kinyitotta, Balátai Jenőt látta a kád mögött, a boylernél állni. A férfi gúnyosan mosolygott, erős, mongolos arccsontjain a bőr meg-megrándult, barna szemének írisze összeszűkült és nevetett. — Űristen — hebegte a bárónő, és minden tagja reszketni kezdett. ' — Űristen... Heilige Mária... Hangosan, németül imádkozott. Behunyta a szemét, s amire kinyitotta, a rémlátomás eltűnt. Az idős asszony két csontos kezével görcsösen kapaszkodott a fürdőkád szélébe. Gyomrába újra fájdalom nyilallt. Azt hitte, elájul. Mintha mázsás terhet cipelt volna. Kimerült, fáradt lett. Tátogva kapkodta a levegőt. Ebben a pillanatban éles esengőberregés verte fel a lakosztály csendjét — Jaj, a szívem! — Ki az? — kérdezte elha- lón, de válasz nem érkezett. — Ki az? — ismételte meg a kérdést kétségbeesetten. Nehézkesen feltápászkodott, kivonszolta, öreg, meggyötört testét a kádból, és belebújt fürdőköpenyébe. Csuromvizesen, mezítláb vánszorgott az előszoba ajtajáig és újra kérdezte. — Ki az? — Alfred Flessburger — mondta erélyesen egy nagyon is földi hang. — Azonnal eresszen be! (Folytatjuk) 4 NÓGRÁD - 1972, augusztus 3„ csütörtök