Nógrád. 1972. augusztus (28. évfolyam. 179-205. szám)
1972-08-15 / 191. szám
Nemzetiségi nap Libben a szoknya-hangzik a dal Á híres-nevezetes nógrádi vár tövében zászlók mutatják az utat, merre kell a sportpályára menni, ahol immár évek óta megrendezik a nógrádi nemzetiségi napot. Az idegen már első pillanatban tudja, hogy ünnepre készül Nógrád. A falu legszélső házánál hatalmas piros transzparens: „Szretettel üdvözöljük a nemzetiségi nap résztvevőit!” Szép, igazi nyári naf köszöntött vasárnap a községre. Ünneplőbe öltözött emberek jöttek-mentek az utcákon, gyerekek játszottak,_ a konyhákból pedig sülő húsok illata szállongott. Kora reggel megjelentek a sátorosok. Volt ott cukorka, csokoládé, fényes gyűrűk. láncok, kispárnák, nagypárnák, falvédők, durra- nós pisztolyok a kis srácok nagy örömére. Ezen a napon ünnepelt Nógrád és a környező nemzetiségi községek. Mert komoly, nagy munkát fejeztek be az elmúlt napokban, az aratást. Ezt jelképezte a feldíszített aratási koszorú, amelyet népviseletbe öltözött fiatalok hoztak és tettek le a színpad szélére. Ott maradt végig a koszorú, mintegy jelképezve, hogy a vidám szórakozó emberek. akik régi dalaikat, táncaikat mutatták be, a munkában is közös úton járnak. Egész napos program várta a vendégeket. A VI. nemzetiségi találkozó sportműsorral kezdődött, volt kézilabda és futball, kinek melyik tetszett. Dél felé már szinte teljesen benépesedett a hatalmas pálya, egymás után érkeztek a résztvevő csoportok, sorakoztak az autóbuszok, gépkocsik, még teherautó is akadt. A színpadon három nyelvű felirat: „Nemzetiségi nap — Narodnostny den — Tag der Nationalitäen”. Alatta pe- dig^a nemzetiségi nap jelszava:'Béke, barátság szolidaritás! A résztvevők a megye sok részéből érkeztek. Erdőkürtről, Szátokról, Rétságról, Le- géndről. Berkenyéről, Bánkról, Nézsáról. De jöttek mesz- szebbről is. Már hagyomány, hogy a nemzetiségi napon a szomszédos Csehszlovákia küldöttei is megjelennek, hogy a nógrádiakkal együtt ünnepeljenek. A Lévai járási Nemzeti Bizottság küldöttei barátok üdvözletét hozták. De jöttek Kerecsényből. Sahyból, Ipolyságról, Hontnémetiből. Az is hagyomány, hogy részt vesznek a nemzetiségi napon a Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetségének és a Német Dolgozók Demokratikus Szövetségének vezetői. Nógrádon üdvözölhettük a megyei és a járási pártbizottság és tanács képviselőit, nálunk tartózkodó szovjet képzőművész barátainkat is, akik ugyancsak nagy érdeklődéssel tekintették meg a díszes felvonulást és művészeti bemutatót. A sportműsorok után a du- nabogdányi fúvószenekar szórakoztatta a vidám és jókedvű embereket. Fél háromkor kezdődött meg a színes, népviseletbe öltözött csoportok felvonulása. A bánkiak nyitották a sort a hatalmas aratókoszorúval, őket követték énekelve, táncolva a többiek. Három órakor kezdődött meg sok-sok résztvevővel a nemzetiségi nagygyűlés, melynek ünnepi szónoka Marczi- nek István, a Hazafias Népfront megyei titkára volt. Meleg szavakkal méltatta a találkozó jelentőségét, hazánkban élő nemzetiségiek teljes egyenjogúságát, életét. Mert mindannyian szemtanúi vagyunk annak, miképpen valósulnak meg az alkotmányban biztosított jogok. A Magyar- országon élő nemzetiségiek Joggal lehetnek büszkék történelmi és kulturális hagyományaikra. anyanyelvűkre. Óvodákban és iskolákban ismerkednek meg a gyerekek először nemeztiséei hagyományaikkal : sok művészeti csoport, zenekar, szakkör működik, újságok és folyóiratok adnak szlovák és német nyelven rendszeres tájékoztatást. Ki ne hallott volna a bánki nemzetiségi múzeumról, a nógrádi menyecskekórusról, amely Nógrád megye nevezetességei közé tartozik. Kölcsönös megbecsülés. a jól végzett munka ad ma tartalmat Nógrád megye nemzetiségi és magyar községeinek. A nagygyűlés befejeztével kezdődött meg a művészeti csoportok bemutatója. Magyar, szlovák, német nyelven szállt a dal, ritmusra dobbant a láb, táncoltak, énekeltek a községek képviselői. Este ne- dig nagy nemzetiségi bálon szórakoztak a találkozó résztvevői. Hajnalig szólt a zene. táncoltak a párok a jól sikerült nemzetiségi napon.