Nógrád. 1972. július (28. évfolyam. 153-178. szám)
1972-07-12 / 162. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! ftl MSI«P NOG'ÜAD MEGYEI BIZ©TTrS A<*Á.?Ek ,A M EGYE l .TAlH ÁCS PAPJA >.)V XXVHf. EVF„ 162, SZÁM ÁRA: 80 FILLER 1972. JŰLIUS 12., SZERDA Egyhangú döntés a 26. ülésssakon Felvették Kubát a KGST tagjai közé Július 11-én, kedden, Moszkvában folytatta munkáját a KGST 26. ülésszaka. Az ülésen Alekszej Koszigin, az SZKP KB politikai bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, a szovjet küldöttség vezetője elnökölt. Folytatták a vitát a KGST- országok együttműködésének további elmélyítését és tökéletesítését, szocialista gazdasági integrációjának kifejlesztését célzó komplex program megvalósításával összefüggő kérdésekről. A keddi ülésen Carlos Rafael Rodriguez, a kubai küldöttség vezetője, a Kubai Kommunista Párt KB titkárságának tagja, a Kubai Forradalmi Kormány minisztere, kormánya nevében kérte, hogy vegyék fel Kubát a KGST tagjai közé. Kijelentette hogy Kuba vállalja a KGST alapokmányában foglalt kötelezettségeket. Rodriguez felszólalásában nagy elismeréssel szólt a KGST tevékenységéről, a tagországok gazdasági, tudományos és műszaki együttműködésének eredményeiről, a komplex program megvalósításúban már eddig is elért sikerekről. Megállapította, hogy Kuba sikerei elválaszthatatlanok a szocialista testvérországok óriási segítségétől. A kubai gazdaság fejlődését nem lehet elképzelni a KGST-országokkal való szoros gazdasági együttműködés nélkül, valamint Kuba csatlakozása nélkül a szocialista gazdasági integráció folyamatához. A KGST alapokmányának második cikkelye előírja, hogy a KGST tagja lehet minden olyan ország, amely osztja a KGST céljait és elveit, s hajlandó vállalni az alapokmányban foglalt kötelezettségeket. Ennek megfelelően az ülésszak egyhangúlag úgy döntött, hogy felveszi Kubát a KGST tagjai közé. Az ülésszak felhatalmazta a KGST végrehajtó bizottságát, hogy Kuba képviselőjével karöltve — figyelembe véve Kuba gazdaságának és földrajzi helyzetének Fészekrakó fiatalok Napjaink legizgalmasabb témái közé tartozik a lakás. Egy-egy újonnan elkészült épület lakásainak kiosztása nagy eseményt jelent mindenütt. Idősebb és fiatalabb generációnak gondot jelent a lakáshoz jutás, illetve, a már meglevő lakás cseréje. Különösen a fiataloknak, a pályakezdőknek, a családalapítóknak okoz sok fejtörést az otthon. Az önállóvá válás első éveiben bizony nem könnyű összegyűjteni azt a jó néhány ezer forintot, amivel a lakásba „be kell szállni”. Évekig tartó takarékoskodás, gondos beosztás, a szórakozás egy részéről való lemondás az ára az új otthonnak. Nem véletlen tehát, hogy főként a fiatalok üdvözlik nagy örömmel azokat az intézkedéseket, amelyek az ő helyzetükön igyekeznek könnyíteni. A lakások elosztásánál megyénkben is különös gonddal kezelik a fiatal kérelmezőket. Nemcsak a tanács, hanem egyre inkább a lakást építő vállalatok is figyelemmel kísérik a fiatalok lakáshelyzetének alakulását. A KISZ VIII. kongresszusa kiemelt feladatként jelölte meg a fiatalok lakáshelyzetének további javítását és az eljövendő négy esztendőre lakásszövetkezeti formában 10 ezer ifjúsági lakás felépítésére hozott határozatot. A SZÖVOSZ vállalta a 10 ezer lakás megépítésének előkészítését, szervezését és lebonyolítását. Az új lakásügyi jogszabályok kedvező lehetőségeket teremtenek a fiatalok gondjainak enyhítésére. A hazai építő- és építőanyagipari nehézségek, valamint az új jogszabályok gyakorlati alkalmazása során jelentkező tapasztalatok azonban arra figyelmeztetnek, hogy a kitűzött program sikeres megvalósítása további hathatós erőfeszítéseket, széles körű összefogást követel. Ezért a KISZ központi bizottsága intézkedési tervet dolgozott ki a fiatalok lakáshelyzetének további javítására. A tervben foglalt javaslatok elsősorban azt célozzák, hogy ezek által lehetőség nyíljék a kispénzű fiataloknak leginkább megfelelő lakásépítési módok fokozott kihasználására, illetve néhány, jelentősen érzékelhető tényező — mint a magas építési árak, nehezen összegyűjthető előtörlesztési ösz- szegek, a beköltözés éveit követő időszak jelentős anyagi terhei — hatásának ellensúlyozására, esetleg kiküszöbölésére. A KISZ központi bizottsága intézkedési tervében a lakásgondokkal küzdő, kispénzű fiatal családok nevében ajánlásokkal fordul az állami, társadalmi és szövetkezeti szervekhez, hogy saját területükön segítsék az ifjúsági lakásépítési program megvalósítását. A fiatalok lakáshoz juttatásának támogatására — még az eddigi könnyítések után is — számtalan lehetőség kínálkozik. A tanácsoknak például módjukban áll kedvezményes áron értékesíteni az építési telkeket a fiatal házasoknak, közülük is elsősorban az ifjúsági lakásépítő szövetkezetek keretében építkezőknek. Az építtető fiataloknak főleg az építési terület előközművesítése jelent nagy anyagi terhet. Ezen a téren is mód nyílik tehát a segítségre. De folytathatnánk a sort az olcsó típustervek rendszerének kidolgozásával, a kiemelt gonddal kezelt építőanyagellátással, vagy akár az átmeneti megoldásként szolgáló „szobabérlők háza” akció mielőbbi széles körű elterjesztésével. Különösen nagy figyelmet érdemel az intézkedési terv megyénkben — s itt is elsősorban a két városban —, ahol a fiatalok lakáshelyzetének javításáért még nagyon sok a tennivaló. A KISZ központi bizottsága — az intézkedési terv elkészítésével és az ajánlások összegyűjtésével — megtette a kezdő lépéseket. Kezdeményezése azonban csak úgy lehet eredményes, s a fiatalok által is érzékelhetően hasznos, ha csatlakozik hozzá valamennyi intézmény és szervezet, amely ísak tehet valamit a fiatalok lakásgondjainak enyhítéséért. i bz. M, sajátosságait —, dolgozza ki azokat a módozatokat, amelyeknek alapján Kuba részt vehet a KGST munkájában, a szocialista gazdasági integráció komplex programjának megvalósításában. Az ülésszak résztvevői melegen üdvözölték Kuba tag- felvételi kérelmét és kifejezték meggyőződésüket, hogy Kuba részvétele a KGST-or- szágok szocialista gazdasági integrációjának folyamatában, hozzá fog járulni a szocialista közösség egységének és ösz- szeforrottságának további erősödéséhez. A keddi ülésen felszólaltak az ülésszakon résztvevő küldöttségek vezetői: Sztanko To- dorov, a Bolgár Kommunista Párt KB Politikai Bizottságának tagja, a bolgár miniszter- tanács elnöke: Fock Jenő, az MSZMP KB Politikai Bizottságának tagja, a Magyar Minisztertanács elnöke; Willi Stoph, az NSZEP KB politikai bizottságának tagja, az NDK minisztertanácsának elnöke; D. Majdar, a Mongol -Népi Forradalmi Párt KB politikai bizottságának tagja, a mongol minisztertanács első elnökhelyettese; Piotr Jaro- szewicz, a LEMP KB politikai bizottságának tagja, a lengyel minisztertanács elnöke; Ion Gheorghe Maurer, a Román Kommunista Párt KB Végrehajtó Bizottságának és Állandó Elnökségének tagja, a román minisztertanács elnöke; Alekszej Koszigin, az SZKP KB politikai bizottságának tagja, a szovjet minisztertanács elnöke; Lubomir Strou- gal, Csehszlovákia Kommunis- ta Pártja KB Elnökségének tagja, a csehszlovák kormány elnöke; D. Bijedics, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács (kormány) elnöke. Felszólalt továbbá Faggyejev, a KGST titkára. A következő ülést július 12- én, szerdán tartják. (TASZSZ) Nehéz aratás Aratnak a rétsági járásban A mihálygergei termelőszövetkezetben ma kezdik a búza aratását 250 holdról. Szép a termés, állapította meg a szemlén Varga József tsz-elnök és Pityi Anna agronómus. A képen a tsz- elnöke és az agro nómus. Láthatóan elégedettek a terméssel (Kulcsár József felvétele) ! Az idén a hagyományos időponttól eltérően mintegy tíz nappal később kezdődött az aratás a rétsági járásban. A betakarítást a termelőszövetkezetek a repcével kezdték, melyből közepes termést várnak, kivéve a tereskei termelőszövetkezetet, ahol jó termés ígérkezik és már eddig betakarítottak 13 vagonnal. Előreláthatólag még 11 vagonnal takarítanak be. Á gabona érését a csapadékos időjárás késleltette, a viharok, zivatarok pedig erősen összekuszálták a vetést. Betakarításra vár 5617 hektár. A termelőszövetkezetek lelő prémiumrendszert alakítottak ki a betakarítás gyors, zavarmentes lebonyolítása édekében — tájékoztatták lapunk kölső munkatársát, Pe- recz Lászlót. A közös gazdaságokban jó termés ígérkezik, de rendkívül nehéz betakarítás előtt állnak. A csapadékos időjárás következtében a gabonák vegyszeres gyomirtását csalt a terület 50 százalékán végezték el, a táblák erősen gyo- mosak. Előtérbe kerül az egyirányú aratás, mely növeli az üresjáratot és lassítja az aratás ütemét. A járásban az szerint az aratást 95 százalékban kombájnnal végzik. A termelőszövetkezetek kellő időben és jól felkészültek a nehéz nyári munkára. A gépterve őszi árpa aratásával kezdődött a betakarítás Nógrádsáp, Szendehely termelőszövetkezeteiben. A tolmácsi Lókos- völgye Termelőszövetkezet banki üzemegységében megellátottságot tekintve kedve- kezdték a búza rendrevágását, zőbb a helyzet az elmúlt évinél, mivel az aratandó területből a tavalyi 127 hektár szem. s a várakozástól eltérően sok az abrakos kalász és a szorult helyett 115 hektár jut egy kombájnra. A műszaki ellátottság mellett biztosítottak a személyi feltételek is. MegfeAz aratás segítésére, a járási pártbizottság kezdemézottság munkájában részt vess a járási pártbizottságon kívül a járási hivatal mezőgazdasági és kereskedelmi osztálya, valamint a Palóctáj Tsz Területi Szövetség is. A Terményforgalmi Vállalat 758 vagon kenyérgabonára és 108 vagon sörárpára kötött szerződést. Az átadás-átvétel időpontját a temelőszö- vetkezetekkel egyeztették, azonban sörárpára a termelő- szövetkezetek nagy része még további pótszerződést szeretne kötni, de a Termékforgalmi Vállalat erre nem hajlandó. Különösen gondot okoz a gabona átadása és raktározása Nógrádsápon, ahol mintegy 200 vagon gabonát kell raktározni. A termelőszövetkezet a gabonát csak szabadban tudja tárolni, megfelelő ' tárolóhely hiányában. Tekintve, hogy a gabonát ömlesztve kívánják átadni a terményforgalminak, gondoskodni kellett volna megfelelő mérlegről, de mindez a mai napig nem történt nyezésére operatív bizottságot meg. így a termelőszövetkezet hoztak léte. Az operatív biTovább akarjuk fejleszteni multilaterális gazdasági kapcsolatainkat A kormány különmegbízottjának nyilatkozata Mint ismeretes, hazánk az utóbbi időben igen tevékenyen bekapcsolódott különböző nemzetközi gazdasági szervezetek munkájába, e fórumokon egész sor javaslattal is segíti a kölcsönösen előnyös gazdasági együttműködés kiépítését. Magyarország multilaterális kapcsolatairól, anés politikai válságok, ellentétek, a valuták árfolyamának ingadozásai, le- és felértékelések, a vámok, az adók nagy erővel befolyásolják külső gazdasági kapcsolataink feltételeit. E változások súlya, nagyságrendje olyan nagy, hogy adott esetben a kétoldalú tárgyalásokon elért előnak elveiről a következőket nyös megállapodásokat is mondotta dr. Nyerges János, aki a kormány különmegbízott jaként hazánkat a nemzetközi gazdasági szervezetekben képviseli. — Népgazdaságunk fejlődése nagymértékben függ a külkereskedelemtől, ezért mind kétoldalú, mind sokoldalú nemzetközi kapcsolataink elmélyítésének nagy a jelentősége. Nemcsak az a fontos tehát, hogy valamennyi számba- jöhető kereskedelmi partnerünkkel igyekezzünk a legelőnyösebb gazdasági, árucsereforgalmi vagy együttműködési szerződést elérni, jelen kell lennünk azokban a nemzetközi gazdasági szervezetekben is, ahol tanulmányozhatjuk, s ha lehet, kedvező irányban befolyásolhatjuk a nemzetközi gazdasági, kereskedelmi és pénzügyi politika változásait. — A nemzetközi gazdasági megváltoztathatják, sőt, meg is semmisíthetik. Az említett változások a legfontosabb gazdasági hatalmak közötti tárgyalások, érdekösszeütközések nyomán, nemzetközi ménetekben jönnek létre, s e tárgyalásoknak, konfrontációknak többnyire éppen a nemzetközi gazdasági szervezetek adnak zárt keretet. Ilyen például a Vámtarifákra és Kereskedelemre Vonatkozó Általános Egyezmény (GATT), az ENSZ Kereskedelmi és Fejlesztési * Konferenciája (UNCTAD), a Nemzetközi Valuta Alap, a Világbank, a Nemzetközi Fizetések Bankja stb. — Távolmaradásunk e döntési centrumoktól azt jelentené, hogy lényeges, érdekeinket érintő kérdésekben rólunk, de nélkülünk döntenének. Ezért kormányunk azt a politikát követi, hogy aktívan vegyünk részt minden olyan nemzetközi gazdasági szervezetben, amelynek tevékenysége érinti gazdaságpolitikánkat, és nem irányul hazánk vagy a szocialista tábor ellen. — Magyarország kis állam, nincs nagy gazdasági ereje, részesedésünk a világkereskedelemből elenyészően csekély. Felmerülhet tehát a kérdés, hogy ilyen körülmények között mit várhatunk a nagy országok szervezeteitől, fórumaitól. E szervezetekben mindenekelőtt arra számíthatunk, hogy érdekeink védelmében egész sor esetben nem állunk egyedül erősebb partnereinkkel szemben, mint például a kétoldalú tárgyalásokon, támaszkodhatunk több szocialista ország szolidaritására, akik a nemzetközi gazdasági döntésekben szintén részt vesznek. Sok esetben — az érdekazonosság alapján — nem szocialista országokkal is együttműködhetünk. Mindez megsokszorozhatja erőnket és befolyásunkat. — A multilaterális kereskedelmi kapcsolatok rendezésének közösen elfogadott egyezményes „nyelve” amelyen az (Folytatás a 2. oldalon.) kénytelen Nógrádsápról Né- zsára szállítani a gabonát, ami a nyári csúcsidőben külön szállítási kiadásokat jelent. A csecsei termelőszövetkezet hétszáz kataszteri holdon termeszt az idén is kalászost. Három kombájnnal takarítják be a jónak ígérkező termést, illés István, a főmezőgazdász arról tájékoztatta Ruman Imrét, lapunk külső munkatársát, hogy az ötvenöt hold őszi árpából csak lo holdat tudtak kombájnnal vágni. A többit a kedvezőtlen körülmények miatt kézzel kell learatniuk. Az aratókkal megszületett az egyezség. A feladat mielőbbi elvégzése érdekében vasárnap is arattak. A következő napokban is teljes erővel folyik Csécsén a munka. Rövidesen megkezdik a cséplését a gabonának. Budapestre érkezett Vaieníyína Komarova A hősi halált halt szovjet űrpilótá, Vlagyimir Komarov nevét viselő szocialista brigádok és a SZOT elnöksége meghívására kedden Budapestre érkezett Valentyina Komarova, a szovjet űrhajós özvegye. Tíz napra tervezett magyarországi látogatása során a többi között felkeresi az Egyesült Izzót, a Magyar Posztógyárat. a Budapesti Csokoládégyárat, a Salgótarjáni Kohászati Üzemeket és a pátvi Petőfi Tsz-t. (MTI)