Nógrád. 1971. december (27. évfolyam. 283-308. szám)
1971-12-22 / 301. szám
Munkásélet és -művelődés Csatád a falon A konyhaablak előtt, a di- régies, nehézkes „stílust” őr- udvar végében laktunk, a Vá- kón heverészik. Kilógatja egyik zi, de szemben velem már fi- sártér északi részén, akkorilábát a rózsaszín huzaté ta- nőm bútorok, mellettem mo- ban futballpálya és maga a karó alól. Mellette egy asztal- dern dohányzóasztalka. A fa- Vásártér, a délin répa- és csákón a napi sajtó, kezével az lakon, aranyozott keretben lamádéföldek voltak. Apám újságok között motoszkál, fényképek, fátylak, ünnepi már negyvenöt után az üveg- Szunyókált, most ébredt. A fá- nyakkendők. gyárba került szí jgyártónak. Onjós lábát nézegeti, kicsit me- — A család — mondja az nan halt meg. Idősebb bá- leg van, elégedettek a távfű- asszony, -— öt gyerek, három tyám a Hirsch és Frank gyár- téssel. A radiátor itt a kony- unoka. A két fiú Recskre, ban dolgozott, utána mi ket- hában is fehér mint a hó. Vizslásra nősült, a két lány ten, fiúk is oda kerültünk. Én Ezekben a vásártéri lakások- Szécsényfelfaluba és Ózdra 1939. október 16-án léptem ban a távfűtés újdonság. Ed- ment férjhez. A legkisebbik munkába. Az akkori tisztítódig a szobákban csontszfnfl fiam, Sándor még itthon van, műhelyben dolgoztam, ahol cserépkályhák, a konyhában a most nyáron szabadult az még Szentesi Pali bácsi volt a hagyományos fa- és széntüze- üveggyárban, üvegfúvó. művezető. Ez az úgynevezett lésú, vagy a gáztűzhelyek Hoz egy nagyobb, berámá- puceráj egészségtelen hely zott képet. volt, kézzel, drótkefével az — Ez 1961-ben készült, itt öntvényeket tisztogattuk, még mind együtt vagyunk. Negyvenhatban lettem gépTeljes szolgáltak. Mindjárt a gyarapodott, bosszúság is a távfűtéssel ... , ,. persze. A konyhában beállíta- Visszaakasztja. nának egy gáztűzhelyet, de csalad “ a falon nincs palack, évekig kellene várni rá. Az ingatlanosok meg szintén csak ígérgetik a villanytűzhelyeket, dátum nélkül. Hát furcsa helyzet, nem mondom, ahogy itt most Si- mó Lászlóné Is rá-rádob egy lapát fekete szenet a „spar a munkás. A kályhákon kívül, háztartási cikkeket, hús- és A Vásártér Salgótarján sa- mákdarálót, és sok mást ké- játos hangulatú része, ezek a szítettünk. Amikor a forint bérházak nagyjából akkor bejött, 46 augusztus 20-án, épültek, amikor — Boldizsár könnyebb lett. Az első előle- Iván szavaival élve — „a mo- gém 70 forint volt. TMK-esz- dern építőművészet vaskorát tergályos vagyok, mint mondaéltük”. Ezt ő Kazincbarcikáról ni szokták, a tervszerű megírta, a környéken a gótikát ke- előző karbantartást végezzük, (Salgó- nyolcán dolgozunk az Április helt”-re, s önkéntelenül rá- *estí;- is talalta- - ...... . . pillant a hószínű radiátorra, tarjanban persze csak egy 4. szocialista brigádban há mintha dédelgetné a szemé- neo8°t evangélikus templom romszor értük el azarany fo- Vpi e mintha rönké sóhai is van’ vadaskerti homokkobol, kozatot. Az a baj, hogy a gé- elhasvtó az aikTt de ebben épült 1882-ben, 800 forint költ- pék egy része elavult, sok a nPm° vaevok biztos seggel. Keresztelőmedencéje, kopás, törés a sajtológépeknél, gy ... amelyet pontosan 1900-ban régiek az esztergapadok is. A város serdülőkorával len- ajándékozott Ádá.m fia. szüle* Pedig a sajtológép központja a ne magyarázható a kisebb-na- tésének emlékére Clark Si- termelésnek, igaz, vannak már gyobb összehangolatlanságok, mon> a Lánchíd építőjének újak is, de a régiek még szin- hebehurgyaságok, vagy éppen fja> 1902-ben az acélgyárban tén tartják magukat. Brigád- lélektelenségek sora? De hi- készült.) A Vásártél- bérházai- gyűlést tartunk minden hó szén lassan mar ifjúvá serdül a nak stílustalansága lassan napban, legutóbb is „sikta” gyermek. Szeneslapát és Szép szintén stílussá me révül. Ne- után, szétdobtuk az asztalt, radiátor. Bagatell, szóvá se gatív értelemben. De ez csak padokat, megbeszéltük,' hogyan kellene tenni? Növekvő lakó- kívülről és lépcsőházban érző- áll a teljesítés. Jól állunk, telepekről is beszélhetünk. És dik, a lakásokban kevésbé, Idén bérfejlesztés nem volt, se nem is ezért jöttem Simóék- vagy egyáltalán nem. Ott már nyereség, most ígérik. Hát hoz. De, mintha a szolgáltatá- más jelenti a stílust. Az élet- majd meglátjuk, sok gyarapodásával itt-ott eb- forma, amely minden zugban Simóné is a gyárban dolgO' ben az ifjú • városban növeke- tükröződik, s amelyet nemcsak zik, három műszakban. Együtt dett volna a kiszolgáltatottsá- a lakberendezés határoz meg, indulnak munkába. Itthon rá' ga is az embereknek. Nem Hanem mi még? dióznak, könyvet olvasnak. Sihinném, nehezen fogadnám el, Simóné kávéval, édes nápo- mó legutóbb Munkácsy Mi- ha valaki azzal nyugtatná ma- iyiVal, üveg sörrel kínál. Si- hály élettörténetét. Az útleírá- gát, hogy hál’ istennek ez már mó bontja az üveget. Iszunk, sokat is szereti, moziba szin- magasabb szintű gond,^ a fej- j\ lábára panaszkodik, szak- tén eljutnak néha. A tévét a lődés velejárója, azelőtt nem ma; betegség, több mint har- szomszédban nézik, arra még volt se rádió, se tévé, se ház- mine éve dolgozik a tűzhely- nem volt „keret”, egymás után tartási gép, se autó, ami el- gyárban, esztergályos. jöttek az esküvők. Most terveromolhatott, összetörhetett vol- _ a sok állás — mondja, zik majd a lakás gépesítését na, örüljünk, hogy most van. Aztán feljegyzem, amit el- esetleg tévét. Mozogni nem A szolgáltatások meg maid mond az élete történetéből, igen mozognak, Simó László csak-csak javulnak. Csak- Így kezdi: — Abban az idő- lábának kell a pihenés, hogy... nem lehetne egy ben születtünk, amikor nem — Most majd ebéd, borot- kicsit gyorsabban, vagy — jól születtünk, huszonnégyben válkozás, a lábra gumizokni mivel ez pénzkérdés — in- születtem. Jött a háború, az aztán... Kettőre megyünk kább mondjuk azt, több szív- infláció, 1944-ben nősültem, az- Egyformák a műszakok, a vei és lélekkel? Persze azé- tán jöttek a gyerekek. Az délelőtti a legjobb, az éisza- lőtt itt mocsár volt. apám Losoncon kocsifényejő kaiban meg az a kis pótlék. — De talán menjünk be, ide és nyerges volt, de már a Négyhetenként egyszer, a kisszobába — invitál szíve- harmincas években Salgótar- sen Simó. — Mindjárt ma- jánba került, a Holesch te- gamra kapok egy melegítőt. metkezési vállalkozónál dolSimóné gyorsan becsukja az gozott. Ott volt a Holesch_ud- ablakot, a köd,, mint a tej, var a polgári mellett, kocsiszétterül a külső üvegen. Dél színeit, meg kováesműhely körül jár, mégse oszlik a köd. volt benne. Apám hintót fémes a füst, ez a december, nyezett a bányának, meg más- Most egyszerre otthonosabbá nak. Mindig állt hintó a szí- válik a szoba. A karosszék. nekben. öten voltunk testvé- amelyben ülök, még kicsit a rek, szemben a Szilárdy-féle MOZIÉLET ... hamarosan Ünnepi választékot nyújt a mozi is az elkövetkező napokban December 23—25-én fél 4"től és 7 órától az Oliver című kétrészes, színes, angol filmet vetíti a salgótarjáni Mit jelenthet a mai kot- Moody bravúros teljesítm*. ban Dickens Twist Oliverjé- nye, s nem utolsó sorban a nek zenés átültetése? Egész díszletek és a táncbetétek ka- egyszerűen egy nagyszabású vargó látványossága. koreográfiái előadást, amely alkalmat nyújt arra, hogy November 7. Filmszínház. De- tánclépésekkel legyék mozgal* cember 26—29-én a fél 4-es masabbá a XIX. század fes- előadásban a Dr. Syn kettős tői Londonját. Jelenet az -. .És hamarosan a sötétség című filmből Közkívánatra szerepel ismét a mozi műsorán a Dr. Syn kettős élete. Eseménydús, fordulatos, szórakoztató, kosztümös kaland film, melyben elsősorban nem is a hiteles történelmi atmoszféra, mint inkább a változatos események, a törvényen kívüli hősök romantikus kalandlai kerültek előtérbe. Akinek tetszett a tévében a Zorro, a Vidocq vagy a Rinaldo Rinaldinl, az bizonyosan szívesen megnézi a Dr. Syn kettős életé című filmet is, hiszen sok rokon, ság van az említett művek között. A parádés, népes szereplőgárda valóságos angol színészfelvonulás. Mindehhez látványos, színes felvételek, hangulatos díszletek járulnak. Két fiatal angol lány. Jane és Cathy a nyári vakációban Franciaországba indul kerékpártúrára. Egy jóképű motoros szegődik a nyomukba, s élete című színes, angol—USA A zeneszerző Lionel Bart. kalandfilmet tűzik műsorra, Hangulatos musicaljét jelenugyanezen a napokon a két tős színpadi siker után vitték ezzej elkezdődnek a bűnügyi későbbi előadásban pedig az vászonra. Az átdolgozás sze- f;im bonyodalmai. A titokza- ... És hamarosan a sötétség rencsésen megőrizte az ere- ^ motoros mindvégig a film című színes, angol bűnügyi deti regény minden fontos középpontjában marad, körű- filmet tekinthetik meg a mo- mozzanatát. A részletesebb jötte és- a lányok körül szö- zilatogatok. epikus motiválást — a műfaj- vödnek az eseménv szálai Twist Olivér történetét már nak megfelelően - szellemes, “ Y valamennyien ismerjük. Ki árnyalt, dallamos zenei beté- A műfaj keretén belül a ne olvasta volna Charles Die tek helyettesítik. A jó ízlésről film felhasznál minden esz- kens regényét? A szegényház és igényes színészválogatásról közt és lehetőséget, amivel a ■világa ez esetben egy zenés tanúskodó rendezés — Carol közönséget mindvégig feszült- komédia hátterévé lett, ahol Reed munkája — népszerű, ség alatt tartja. Rendkívül iz- báj és derű foglalta el a rút- szórakoztató művet eredmé- galmas a történet, s az utolsó ság és a kapzsiság helyét, nyezett. Külön kiemelkedő a feszült jelenet során egészen Az Oliver című film ugyanis címszerepet játszó Mark Les- váratlanul oldódik meg a rej- film musical. tér és a Fagint alakító Ron tély. Ünnepi alkalomra ünnepi könyvet! Tóth Elemér Az ünnepi alkalom valóban megkívánja, hogy az ajándékba adott könyv külső kiállításában és tartalmában, egyaránt méltó legyen az alkalomhoz, vagy ha jobban tetszik: az ajándékozáshoz és a megajándékozotthoz. Ilyen ajándékkönyv a Zeneműkiadó egyik karácsonyi kiadványa, a Thamos. Mozart írt kísérőzenét — legérdekesebb és legizgalmasabb muzsikájának egyikét! — ehhez a színdarabhoz, mely valahogyan előképe a Varázsfuvolának. Nem avult el sem a színdarab tartalmi mondanivalója, sem — főleg nem — Mozart zenéje. De elavult T. Ph- Gebier szövege, nyelvezete. Devecseri Gábor a nemrégiben tragikusan, fiatalon elhunyt költő vállalta a feladatot, hogy nem lefordítja, hanem újra költi Gebier drámáját. Egyike volt utolsó munkáinak és egyben egyike legemelkedettebb hangú műveinek. A szombathelyi Iseumban került sor 1971 nyarán a Thamos újjászületésére. Ezt a szövegkönyvet bocsátja most a Zeneműkiadó közre, mégpedig a műhöz és alkalomhoz illően ünnepi köntösben. A gyönyörű nyomdai kiállítás mellett Kass János illusztrációi teszik könyvművészeti remekké a kiadványt. És aki a műről többet akar megtudni, mint ameny- nyit maga a szöveg elárul, annak számára mindenre kiterjedő felvilágosításokkal szolgál Somlyó György, Huszár Klára és Gábor István elő-, illetve utószava. AJÁNLATUNK Mi sül ki abból, ha egy népszerű színészt megtréfál a sors és kísértetiesen megismétlődik vele ugyanaz a szituáció, amit estéről estére a színpadon játszik. Ügy reagál-e a bekövetkező eseményekre, ahogyan a vígjátékszerző színpadi alakja, avagy az élet mégiscsak más mint a játék? Nos, a vasárnap e6te látott, Kettős szerepben című francia film ezt a kérdést vetette fel. A könnyed, szellemes vígjáték különleges tálalásában játék és valóség rendkívül ügyes elrendezésben szövődik össze, olykor csak utólag eszmélünk rá, mi az, amit a színpad nyújt, s mi az, amit „realitásnak” kell tekintenünk. Végül azonban tisztázódik a felvetés, hogy a valóságban nem mindig úgy reagálunk a körülöttünk történtekre, ahogyan a vígjátékokban írva vagyon, sőt nagyon is másképp. Persze, a film e sajátos összetettségében sem tagadhatja meg műfaji követelményeit, a bonyodalmak a vígjátéki szabályok szerint oldódnak meg. Addig azonban a botrányba fulladó előadásra le kell engedni a függönyt, hogy hősünk szerelmi elkeseredésének mámorát kiszellőzze magából, s megbékélt lelkiállapotban állhasson újból publikuma elé. A filmvígjáték olykor már túlcsap önnön keretein, bo- hózatl, sőt burleszkelemeket használ, ami a végkifejletben a harsányabb mulat tatást szolgálja. * Ma, szerdán érdeklődésre tarthat számot (17.35) a Mindenki közlekedik című KRESZ-sorozat újabb jelentkezése, majd (18.20) a Pillantás a sportvilágba. Ma búcsúzik a televízió Mi újság? című műsora az egy éven át látogatott Fazekas családtól, amely gondjairól, örömeiről, terveiről számolt be időről időre a riporternőnek, Balogh Máriának. Az esti főműsorban (20.00) Találkozások címmel francia filmet láthatunk, végül (21.30) a Nagypéntektől május l-ig című dokumentumfilm harmadik részét tekinthetjük meg — ismétlésként. (barna) NÓGRAD — 1971. december 22., szerda AND&2FJ ZBYCHí (Lengyelből fordította.’ Varsányi István) tette ki nyersen Anna Maria. — Bizonyosságra van szükségünk. — Az senkinek sincs Ring úr, nekem ^jncs. Aztán meg nincs is más választása. — Harcolhatunk mindvégig — jelentette ki az ezredes. — Kérem szépen. — Anna Maria nagyszerűen játszotta a közömböst. — Csak harcoljanak, ha kedvük van, harcoljanak a Führerért és Kloss őszintén megcsodál- a Harmadik Birodalomért, ta magabiztosságát, Ring pe- — Megsemmisíthetjük az dig nem tiltakozott. Beszólí- archívumot és magát is lik- totta Bertát és rendelkezett, vidálhatjuk. rá. Ring elővezettette Bertával Anna Mariát. Az amerikai nő, mihelyt belépett a szobába, rögtön kitalálta, hogy az üzlet létrejött. Kijelentette, hogy szívesen meginnék egy kávét, meg valami erőset is, mert a kamrában szörnyű volt és levegőt is alig kapott. Különben csak Ringhez szólt, akit egy kissé alantasaként kezelt. Ezután leültek az aztalhoz és beszélgetni kezdtek, de most már konkrét dolgokról. Anna Maria szerette a szabatosságot és a tényszerűséget. Megkérdezte Ringet, hogy mi a helyzet a teherautókkal, a fegyveres kísérettel és a mozgási lehetőséggel délnyugati irányban. Akaratlanul is elégedetlenségét fejezte ki, mert a német nem tudott megbízható képet adni a hadihelyzetről, és azt sem tudta, hol lehet találkozni a lengyel egységekkel Ring meglehetősen bátortalanul, majd egyre erélyesebben biztosítékot követelt. A garancia volt az, ami a leginkább érdekelte őt. — Elszállítják az archívumot és megadják magukat az amerikaiaknak — jelen— Ez szintén nem fizetődül ki maguknak. — Blöff — suttogta Ring. — Mindnyájan blöffölünk egy kicsit — nevette el magát Anna Maria. — Én legalább nem játszom hamis kártyákkal. Berta kávét hozott be tálcán, egy palack italt, két csészét és két kupicát. Csodálkozó szemeket meresztett az asztalnál ülőkre. — Még egy terítéket — utasította Ring rá ' se nézve. Ez hiba volt. Kloss azonnal látta, hogy Ring elkövette az első komoly hibát. Elég volt ránézni Bertára, hogy az ember tisztában legyen mindazzal, ami az öreg szakácsnő lelkében végbement. Szó nélkül kiment a szobából, hogy egy pillanat múlva újra visszatérjen a harmadik terítékkel. Kloss majdnem biztosra vette, hogy Bertá, aki újra felakasztotta az ágya fölé a konyhában a Führer portréját, most elmegy a főtérre, a német parancsnokságra. Egy kissé tétovázott, ne figyelmeztesse-e Ringet, de megértette, hogy akkor meg ő követne el hibát. Az ezredes úr sorsa nem érdekelte Klosst, az archívum érdekelte, meg a... Tudta, hogy mindennek ellenére fontosnak tartja Elken kisasszony megmentését, aki azonban úgy tett, mintha észre sem venné, Berta arcát sem méltatta figyelemre, nem látta a gyűlöletet az öregasszony szemében. A szövetségesem — gondolta Kloss —, veszedelmes ellenfél, de sok apró hibát követ el, g ez nagyon sokba kerülhet neki. Felhörpintette italát és most felkelt az asztaltól. Elindult az ajtó felé. — Hová, hová Kloss kapitány — kérdezte fenyegetően Ring. — Nemsokára — Felőlem is nyugodt lehet, ezredes úr. Inge a szobájában volt. Amikor belépett hozzá Kloss, hirtelen felugrott a heverő- ről: a szeme könnyben úszott — Kérem, hagyjon békén! — kiáltotta. Kloss leült a heverőre és magához vonta a lányt Sajnálta őt nagyon. Látta, mennyire átélte Marta Stauding halálát, aztán meg megmentette az életét. Hitlerista apja nevelte, hitlerista iskolában tanult, eljárt a BDM gyűléseire, de azért maradt benne valami, ámi reményre jogosított... — Láttad Bertát —■ kérdezte. Igen, a szakácsnő benézett hozzá, aztán bement a városba. Nemrég ment el. Nem beszélgetett vele. Egyébként sincs kedve társalogni senkivel; egyedül akar maradni. — Ide figyelj, Inge — szólt Kloss. — Menj el. Menj el ebből a házból, és bújj el valamelyik barátnődnél, Ismerősöknél. — Én? Miért? — nézett tágra meredt szemmel. — Mit jelentsen ez a gondoskodás? Csak színleli, hogy törődik ve Lem! — Nem színlelem. Megmentetted az életemet, és én akarom megmenteni a tiédet. Veszélyben vagy. — Én ? Ugyan. ugyan, hagyjon békén.. Én már senkinek sem hiszek. Hittem apámnak, hittem a nagybámlr.dnyájan megyünk, csak tyámnak, most már nekem várunk a teherkocsira. teljesen mindegy.- Sikerült elintéznie a _ Tudod miért haIt teherkocsit? — mosolygott Marta? Kloss. — Emiatt ne aggódjék. (Folytatjuk)