Nógrád. 1971. március (27. évfolyam. 51-76. szám)
1971-03-07 / 56. szám
Az ízlés ficamairól... Népművelési feladataink vizsgálgatása sorain állandóan találkozunk azzal a problémával, hogy napjainkban a fő ellentmondást az a jelenség hordozza, hogy az emberek fejlettebb társadalomban élnek, mint amilyen a többség ízlésszintje. Hasonló ellentmondást persze más — politikai, világnézeti, erkölcsi — vonatkozásban is fellelhetünk, de a legszembetűnőbb mégis az ízlés tekintetében. Az ízlés fejletlenségének következménye, hogy az emberek egy része a sznobizmus hatása alá került, másrészt különösen a szórakoztató műfajok terén, széles körben terjednek a kispolgári giccs és a nyugati kommersz műfajok termékei. Ezen jelenségek közül idézzünk el kissé hosszasabban a giccsnél, annak is irodalmi megnyilvánulásainál. Lukács György meghatározása szerint a gdcoses mű látszólag a művészet eszközeivel, látszólag az igazság ábrázolásával, gyakran jó technikai kifejezés segítségéved emberi, társadalmi szempontból hazugságokat hirdet, hogy a tömegeket félrevezesse, s, hogy ezen nyerészkedjék. A giccs egyetlen törvényt ismer: a fogyasztó pülanataiyi, legtöbbször sekólyes kívánságát, és terjedése éppen azért olyan gyors, mert a szellemi lustákra nem mint ellenálló közegre, ellenkezőleg, mint jó bálátokra. számit. Ha közös tulajdonságaikat akarjuk jelezni, első pillantásra felötlik, hogy a giccs mindig érzelmes, sőt mindig nagy érzéseket akar közvetíteni, de nem akar felkavarni, ellenkezőleg megnyugtatni, eibágyasztani. Emberátarázolásának fő bűne, hogy egy nem létező embertípust létezőnek tüntet fed, s ezzel meghamisítja az olvasó világképét, megnehezíti, megzavarja az életben való eligazodásét. Sajnos, még ma is sokan vannak, akik Bozzay Margit, Berend Miklósné, Zsdgray Julianna könyveit keresik a könyvtárakban, s mert ott szerencsére már nem juthatnak hozzá, egymásnak adogatják tovább, s ezeknek a műveknek „álomvilágán” épülnek és nemesednek. Nézzük meg közelebbről pl. Zságray Julianna híres regényének a Szűcs Mara házasságának kelléktárát: mindjárt ráismerünk, hogy ugyanazok az eszközök, mint a képzőművészetben a gombolyaggal játszadozó doa, vagy a gombát ölelő kerti törpe. A boldog „ferencjózsefi békében” vagyunk: rózsaszín violaágyak, szökőkutak, langyos, békés, aranyos, szelíd májusi délután, amilyen csak az Alföldön lehet, piles rózsák lehellete a levegőben, a fákról pengő akácszirmok, kacarászó fecskék az eresz alatt, smaragd gyepen hancúro- zó télivér csikók. A szereplők pedig Szűcs Mara 1800 holddal, Simaházy Tamás 18 000 holddal, Mangittay kapitány „kitűnő lovas, délceg, művelt, karrier előtt álló elegáns férfi, aki tud cigányozni, költeni, váltót aláírni” sibb. és természetesen sok- sok bonyodalom, érzelmes szerelmi jelenetek után a mindent megoldó és megváltó szerelmi házasság. A gicesírók mindig az emberek legnemesebb érzéseit veszik célba: a szereimet, a hitvesi hűséget, az anyai szeretet, a bátorságot és igen sokszor a hazaszeretetei. Ezekről szívesen olvasnak az emberek, de ha rossz olvasmányban, giccses alkotásban találkoznak velük, akkor úgy járnak, mint a bonbonevéssel, az ember Ínyének tetszik, csak a gyomrának árt — ahogy erre Németh László figyelmeztet. Különösen veszedelmesek az olyan „alkotások” ahol a nacionalizmus helyettesíti az igazi hazaszeretetet. Bozzay Margit: Bécsi randevú című művében ennek a példájával találkozunk. Az első világháborúban vagyunk, az orosz fronton. Gulyás Ambrus népfölkelő tizedes „volt az első, aki az ellenséges sáncba ugrott”. Si- may főhadnagy, császári és királyi kamarás látta, hogy öten rohannak rá egyszerre. Rekedten ráüvöltött: — Ne hagyd magad, Ambrus! — Az, mintha csak a kaszárnya udvaron birkózna, amúgy barátságosan, röhögött egy nagyot, visszaüvöJtött, hogy — nem is főhadnagy úr, aki áldója van! — azután felemelte a puskáját és a boldogabb végével egyetlen suhintással mind az öt muszkának beverte az orrát. Mikor készen volt, hogy megmutassa, az öt villogó bajomét ellenére sem történt baja, harsányan, de irgalmatlan hamisan felharsant torkából a nóta: „Már mi nálunk babáim, már minálunk babám. Ez a szokás járja”. A giccs ma kiszorult az irodalomból, elbástyázta magát a táncdalok legtöbbször tömény butaságot és ízléstelenséget árasztó szövegei mögé. A „csak a mának élek én” életfelfogás, a „nem várnak az élettől egyebet, Csak tvisztet, melyre a csípőjük ide-oda jár” a „Tűndéri kis Skodáról álmodom” a „Mi kéne, Wartburg, vagy tán Pobjeda” — álmodozás sajnos, nemcsak a „a butácska” Sárikákat, (akik egy órai kemény ostrom után megadják magukat), fertőzi meg, hanem széles körben terjeszti a butaság, az üres, felszínes életfelfogás gicos-szemléletét. Goethe azt írta: Az embereknek nem azt kell adni, amit kémek, hanem amit kémiök kellene. Megszívlelendő tanács a jó ízlés hatalmáért harcoló népművelők számára. Mert elsősorban nem is a giccs- gyártók ellen kell hadakoznunk, ők kenyér nélkül maradnak; mihelyst nem lesznek befogadók, nem lesznek emberek akik igénylik a giccset. Csukly László Pataki József rajza: Hegyek között fHa festek, festőnek; ha muzsikálok, muzsikusnak érzem magam’ Hétköznapom története Nézem a fákat: minden águk ismerős. Pedig nem is ott nőttem fel, ahol gyökerük megfogant, talán soha egy pillantást nem vetettem rájuk, csupán a festő műterme alakítja ki bennem a harmóniát. Iz, gond, felelősség A reggeli verőfény láthatatlan energiával tölti be ezt a hatlamas szobát, amelyet szinte szétfeszítenek a festmények. Izgalmas a délelőt- tök csendje, a festőállványra helyezett vászon az ablak mellett örömódát zeng az ecset simogatása alatt: verset mondat, zenét' sejtet, színei mindenről beszélnek. Kitárulkozik a gondolat, bemutat egy embert, aki halk szavú és közöttünk jár, velünk együtt koptatja a macskaköves utcákat. Pannő készül az állványon, Hatalmas méret. Soha embert nagyobb örömmel nem láttam festeni: a délelőttök csendje átitatja sejtjeit a színek világával. A kora hajnalok íze a reggelek tervező gondja, a délelőttök felelőssége hajtja a művészt munkájában, aki K özművelődési értekezleteken, tanácskozásokon refrénként ismétlődő téma a falusi kulturális intézmények anyagi helyzetének gondja. Nem új probléma, s gondolom, jó ideig még marad is, —, holott a lehetőségek a helyzet javítására szinte évről évre növekednek. És mégis. A művelődési otthonok anyagi ellátottságát vizsgálva úgy tűnik, hogy e tekintetben évek óta jottányit sem jutottunk előbbre. Korábbi időszakokban, zárszámadások után szinte köteles gyakorlattá vált a termelőszövetkezetek kulturális alapjának hovafordítá- sát firtatni: ösztönözni falusi gazdasági egységeinket a művelődésügy fokozottabb támogatására. E gyakorlatot azonban most már szélesebb területre kívánatos terjeszteni, s nem mehetünk el szó nélkül más irányú falusi anyagi erőforrások figyelembevétele mellett sem. Kétségtelen: a fejlődés iránya arra mutat, hogy a falu legnagyobb gazdasági tényezői, a termelőszövetkezetek mindinkább társadalomszervező, irányító és kulturális tényezővé is váljanak a közösség életében. Az is bizonyos viszont, hogy utóbbi időben az ipartelení- tési nolitika eredményeként mind naevobb számban — és számításba veendő ielentős黫ol — létesülnek Niváinkban ipari termelőüzejegyzet n mek, melyek nem csupán gazdasági oldalról hatnak az emberekre, de műveltségi követelményekben is. Követelményeket támasztanak. A tudomány és a technika eredményeinek megismerése, birtokba vétele egyénnek és termelőegységnek egyaránt érdeke akár mezőgazdasági, akár ipari jellegű munkáról van szó. Ma mar természetes tehát, hogy a szakmai és általános műveltség fejlesztésére hivatott intézmény, a művelődési ház, klub, könyvtár anyagi bázisának biztosítása az állami juttatás mellett nem csupán a termelőszövetkezetet kötelezi —, ha nem is törvényesen, de erkölcsileg feltétlenül —, hanem a faluban létező valamennyi gazdasági egységet; az állami gazdaságot, a faluban működő ipari üzemet, az ÁFÉSZ-1 egyaránt. Bizonyos, hogy valamennyi közül legtöbbet jelenleg a termelőszövetkezet tehet, de a kulturális anyagi erők egységesítése, összevonása, s az egyeztetett kívánalmak szerinti hasznosítása hatalmas mértékben lendíthetné előbbre azokat a közművelődési eredményeket, melyeket pártunk X. kongresszusa kívánatos elérendőként megjelölt. A gazdasági vezetők tudati szintjének is mércéje az, milyen mértékben támogatják, vagy nézik közömbösen a közművelődési intézmény erőfeszítéseit, s nem csekély mértékben rajtuk múlik, hogy gazdasági céljaik milyen mértékben valósulhatnak meg a mind magasabb szakmai és általános ismeretszintet kívánó termelésben. Bizonyos, hop' megyénkben — és országosan — ma még több a lehangoló tapasztalat, mint az örvendetes, de nem vitás: a művelődésügy támogatását illető mai szemléletmódban gyökeres változásnak kell történnie. Mindinkább tarthatatlan az az állapot, hogy a különféle gazdasági szerveknél meglevő, elheverő, s külön-külön alig valamire fordítható kulturális összegek szellemi haszon nélkül porlódjanak szét, amikor együttesen jelentős értékét kamatozhatnának a közösségeknek; társadalomnak és egyénnek egyaránt. Keresgélve a falusi köz- művelődési feladatok anyagi forrásait, bizonyára nem merítettem ki minden lehetőségre felhívni a figyelmet — illetve minden, ez ügy eben tehető szerv felelősségére apellálni. Az Állami Biztosító megyei vezetőivel való oeszélgetésből tudom, hogy sokat tehetnek a falusi kulturális feladatok szolgálatában, az igények betöltésében a biztosítási és önsegélyező csoportok is, amelyek termelőszövetkezeteinkben, vállalatainknál, intézményeinknél jelenleg 51 000 tagot tartanak számon. De méltán várható a falusi köz- művelődés támogatása a takarékszövetkezetektől is. r me, futó áttekintésben is hogy megnövekedett a falusi kultúra előbbre jutását támogatni tudók száma a termelőszövetkezetek oldalán!? Csak végre el kellene lendülni a közömbösség holtpontjáról, s a közművelődést illetően is megérteni azt, amit dolgozó parasztságunk már tud, — a közös gazdálkodásban tanult meg —, hogy az egységben, az összefogásban rejlik az erő, az igazi, szép lehetőség. minderre csak annyit mond szerényen: örülök, hogy módom van ezt csinálni. Készül a pannó a nógrád- gárdonyi szanatórium falára, s a zenélő lányokban felfedezem tanítványait: a kis zongoristát, aki Bartók népdalait játssza, a határozott arcélű gitárost, aki D-dúrban tartja húrokat érintő ujjait, a legvégül a művész lányát, aki csellójával a családi melegséget árasztja maga körül. Ábécé ÁH a festő a vászon előtt, nézi a lányok kezeit, s 'közben egy pillanatra a lezárt fekete Blüthner pianinóra tekint, amely délelőtt hallgat, s délután átveszi a szerepet. — Minden ember művész, kivétel nélkül. — Leül, kávét tölt, cigarettával kínál. — Valamennyien keressük a nyelvet, hogy kifejezzük magunkat. Engem gyermekkorom óta érdekel a festészet és a zene. Középiskolában szavaiéként ismertek. Kosztolányi Ábécéje tett nagy hatást rám. Zongoristának készült, de rájött, hogy az ő kifejezési nyelve az irodalom. Magam is kettőségben éltem. Hová, merre menjek? A képzőművészeti főiskolán hamarabb tartották a felvételit, mint a zeneakadémián. Egyből fölvettek. Befejeztem, aztán jött a másik. Az ember igényli, hogy kifejezze a világról alkotott véleményét. Nem impresszióját, hiszen előbb-utóbb lecsillapodik. Töpreng, gondolkodik. Festettem, zenét írtam. Jó pár éve nekem is döntenem kellett. A zenében pedagógusnak, a képzőművészetben alkotónak tartom magam. Ha sokáig nem festek, elfog a szomorúság, betegnek érzem magam. Aki egyszer megszokta a festékszagot, nem tud tőle elszakadni. Sűrített szikra Változik a fény. az idő múlása sürget. Átsétálunk a zeneiskolába. Útközben mondja két köszönés között: — A színeké a délelőtt, a délután a hangoké. Ha egyiket abbahagynám, beszürkülnének napjaim. S a folytatás már hangok között viszi tovább a gondolatot. — Hogyan egészíti ki egymást a kettő? Tökéletesen érzem: térbelileg nincs különbség. Jó képet nézni, ugyanolyan jó, mint zeneművet előadni, hallgatni. A zenében elengedhetetlen a nagyon sűrített szikra, a két—három—tíz perces energia. A festészetnél ez elhúzódik egy kicsit. Nemcsak a megszületésben, hanem további sorsában is. A kép évszázadokon át ugyanaz marad. A zene jelentésében is változik. A Kodály-műveket ma már másképpen énekeljük, mint 20 évvel ezelőtt. — Gyakran felvetik, hogy az az ember, aiki a Föld és a Hold között közlekedik, kifejezheti-e véleményét eleink nyelvén? — Ha valakinek véleménye van, nem az a döntő, milyen nyelven mondja. Az akvarell esetleges? Mennyiben? A rézkarc is kap olyan felületet! Napjaink művésze nem fel- tétlehül köteles eldobni azt a nyelvet, amit az előző századok kicsiszoltak. A föld minden táján élnek művészek, akik egy nyelven beszélnek. Egyszerűség — Vagy nézzük a zenében! Bartók III. zongoraversenye, amit már nem tudott befejezni, Beethoven hattyúdalához nyúlik vissza. Elemezzük! A dallam akkordjai egyszerű hármas- és negyeshangzatok. Majdnem megegyeznek, de azért észre lehet venni körtük a 100 év különbséget. S ez így van rendjén. Felelősséggel kell cselekedni, s megtanulni az elmúlt századok kifejezéseit is. Beesteledik. Újból Réti Zoltán lakásán vagyunk. A pianínó fölül a nagy tudós ember, Bugát Pál tekintete néz ránk. A művészt megragadta emberi ragyogása, nem térhetett ki portréja elől. Nézem a képeket. Érsekvadkerti utca. Vörösesnarancsba forduló ház, előtte göcsörtös, évszázados fa, s mellette egy fiatal pár. A folytonosság jelképe. Ahogy a festő alkot, s a muzsikus nevel. Mindkettőnek nagyszerű, mert őszinte és az egyszerűség hatja át munkásságát. Ez az ismerkedés, ez a tűnődés volt egy hétköznapom története. Molnár Zsolt Nyersanyag — vulkánany ágért Messina olasz város közelében iparvállalatot létesítettek, amelynek nyersanyaiga — vulkánláva. Az Etna vulkánjából nyert feldarabolt lávát 1900 Celsius fokra hevítve folyékonnyá teszik. A lehűlés folyamatában igen vékony, rugalmas rostot állítanák elő ebből a speciális anyagból. Ez a rost kitűnő hang- hő- és elektromos szigetelő anyag. Az olasz szakemberek mosí a textiliparban is megpróbálják hasznosítani a lávából készült rostot. NÖGRÁD 1971 március 7., vasárnap