Nógrád. 1971. január (27. évfolyam. 1-26. szám)

1971-01-09 / 7. szám

I. i p j a i n k i Ij á g a Földi József harmadéves épület” asztalos tanuló. Négyes tanulmá­nyi eredménye van eddig, és * Nógrád megyei Állami Építőipa­ri Vállalatnál dolgozik, ahol kü­lönböző épületasztalos-ipari mun­kákat sajátít el Mikus Melinda, a Nógrád megyei Textilipari Vállalat másodéves női szabó tanulója. Édesanyja is itt dolgozik és a textilesszakmát akkor szerette meg, amikor egy évet, mint hatórás dolgozott a vállalatnál Czele Tibor elsőéves kőmüvesta- nuio. A Nógrád megyei Tanácsi Építőipari Vállalatnál dolgozik, fíimócró! jár be naponta édesap­jával együtt, aki szintén a taná­csi építőknél kőműves (Koppány György felvételei) Kisvárosi nagyfiúk Két kis történet. Látszólag össze sem, függnek. Mégis, egyvalami közös bennük. A megdöbbenés, amit kiváltanak. Főleg azzal, hogy a huszadik század harmadában, a szocia­lista építés második évtizedében történtek.., Tóparti üdülőhely. De nerai Mezonban. Télen. Este — mit letet ilyenkor tenni — az egyetlen, Véletlenül télire is nyitvaíelejtett „reprezentatív' ’ cukrászdában próbáltuk az időt agyonütni — néhány hely­beli ismerőssel. Tíz óra lehe­tett — hangulat, az már volt. legalábbis a levegő alkohol — és nagyhangúság-tartalmá- ból arra következtethetett a kívülálló. A zongorista szirta- kit kezidett játszani (ebből az is kiderül, hogy történetünk cir­ka hároméves). Egy hangos ifjú, szép szakállal felemelke­dett, és sztentari hangon kihirdette —, hogy aki „ebben a sárfészekben” el tudja járni a szirtakit, annak ő fizet két üveg pezsgőt. Néma csend. Persze, senki sem jelentkezett. Azt hiszem, a — kikiáltó — is így gondolta. De, amilyen balszerencséje volt, sikerült rábeszélnem a társaságunkban levő egyik kislányt — és, mit tesz a véletlen — hibátlanul eljártuk a néhány napja Pes­ten megtanult űj táncot. A nagy hangú elkenődve ajánlot­ta fel: ha megengedjük koc­cint velünk a pezsgőből. Nem fogadtuk el a „nyereményt”. Főleg azért, mert nem akar­tak, hogy valaki egy mondat­nyi könnyelműségéért talán egy heti keresetével fizessen. Csak később lettünk idegesek. Akkor, amikor szabályszerűen körülkacagott minket né­hány ismerős, mondván, hogy mi vagyunk az elsők, akik nyert fogadást visszautasítot­tunk a „császárnak”. És, hogy a meQlényzsebéből Isi tudta Ha kisebb-nagyobb csínyekről van szó, a bérházi srácok kifogy­hatatlanok az ötletekben. Leg­utóbbi húzásuk az volt, hogy ki­cserélték két levélszekrény tu­lajdonosának a nevét. A postás természetesen alkalmazkodott a „helycseréhez” s eszerint dobta be a kis szekrényekbe a külde­ményeket. Ilyen előzmények után becsön­getett a szomszéd, kezében vas- rag levélpaksamétát szorongatva, röviden elmondta a történeteket, • íajd hitetlenkedve nyújtotta át kb. 15 levélből álló napi pos- i t: •— Ez mind maguknak szól? igen, ez mind. Valamennyi a {fémet Demokratikus Köztársa- s gból érkezett. Amióta a címem - rejtélyes körülmények között, I szén én magam senkitől sem Ív értem — megjelent egy német I. pban, naponta 10—20 levélből t'. ló postám van. Most már levelezhetnék Drez­dába, Lipcsébe, Berlinbe, s több volna fizetni, két naponként rendez ilyen „bravúrstikliket”: unatkozik... A másik emlék. Ismerősöm kocsiját járattuk be. Az éjsza­ka eigy Duna menti városka főterén ért minket, javítás közben. Eszembe jutott, hogy egy volt egyetemi kollégám itt dolgozik, a tsa-nél. Lementünk a — némi nagyképűséggel bár­nak nevezett — eszpresszóba, és név szerint kérdezősködtünk barátunk iránt. Egy ezüstla- mé-inges, Pali Mall-t szxvoga- tó szépfiú világosított fel, hogy nemigen fogjuk megta­lálni, mert tegnap annyi whiskyt ivott, hogy részegen fel akart mászni az egyik köz­épület bejárati díszoszlopán, leesett és eltörte a lábát. Hm... whiskyt... és pont ő, aki min­dig is ellene volt a nagyzolás- nak... Mindez nemrég jutott eszem­be. Amikor társaságban arról vitatkoztunk, hogy igaz-e az, hogy a vidéki ifjú értelmiségi nem tud magával mit kezde­ni? Az „ifjú értelmiség” álta­lánosítás idegesített egy ki­csit. Mert ha jobban utána­gondolunk, az „aranyifjak” elsősorban nem az értelmisé­giek közül kerülnek ki. Azok­nak éppen elég baj a távol megszerzett diploma után be­illeszkedni, megteremteni a sa­ját elet alapjait, és bebizonyí­tani a munkában (jórészt a nyolc órán túl), hogy érdeme­sek a bizalomra, a kapott tisztségre. A „császárok”? Azok, akik­nek helybeli, jómódú szülei „készen tálalják” a jólétet fiúk­nak. Vagy az a néhány, város­ból elcsalogatott ifjú szakem­ber, akit „kárpótolni” kellett a főváros otthagyott légköréért, és nyújtani nekik mindazt, amit egyes helyi hatalmassá­gok szerint a városban elér­hettek volna. A „pénzes szak­mákban” dolgozók is keresnek aranyit, hogy bőven marad pénzük. Látják, hogy egy-egy hazai, vagy éppen külföldi „nagymenő” mit „produkál” átutaztában... És utánozzák, ezzel akarva többnek látszani. Többségük nem nagyon ren­delkezik olyan műveltséggel, hogy tudatában is legyen an­nak, amit csinál. És ha ehhez jön az a bizonyos „igazi értel­miségi” (amihez az ilyen kö­rökben néha egy felsőfokú technikumi oklevél is elég) — aiki „megideologizálja” az aranyifjúvá válás kellemes lé­haságát, akkor kezd igazán ve­szélyessé válni az „öntudatos elit”. Ami a legszomorúbb: sokan vágyakozva néznek fel rájuk, el is fogadják az ilyen társa­ságot „elitnek”. Hm-hm, KiSZ-szervezetek... Nem vol­tunk kicsit túlontúl is elnézőek az ilyesmi iránt, abból a tév­hitből kiindulva, hogy ne akarjuk „elriasztani” a város­ból ideköltöző értelmiséget? (Arról most nem is beszélve, hogy új mechanizmus ide vagy oda, milyen hatást vált ki a tényleg szívósan dolgozó több­ségben a jövedelmek ilyenfokú különbözősége? Ho,gy amikor sokaknál az a kérdés, hogy futja-e az albérlet, vagy a lakbér, és az új éjjeliszekrény, mások Remy Martin-ben fo­gadnak és kartonszám adják- veszik a Marlboro és Kent ci­garettát?) Feltétlenül ilyen elnézonek kell lennünk? Ha más nem, hát mi, azaz a kommunista fiatalok szerve­zete pórbáljunk tenni valamit. Szatmári Jenő István Ifjúság a közéletben IT Imonajulk és leírjük sokszor; a mai fiata lók érettebbek, mint a 30— 30 év előtti ifjú generáció. Ez a munkájukon is meglátszik, Meggyőződhetünk arról is, hogy akik közülük vezető tisztségekbe kerülnek, az ese tey- legnagyobb részében nagy felkészültségről, rátermett­ségről tesznek tanúságot. így van ez faluhelyen is A kétségtelen eredmények mellett azonban mégis, talán falun találkozhatunk a leg­több gonddal és problémával ebben a vonatkozásiban, szövetkezetek vezetőségeiben kevés a fiatal. Bármilyen jól is dolgoznak, abban, ahogy tevékenységüket, magatartá­sukat környezetük megítéli, helyenként nagyon is kísért a régi patriarchális szemlélet, amely egy-egy tisztség betol lésekor mindig csak azt nézi ki az idősebb. Az olyan fia» talt pedig, aki még a szülei­vel együtt él, gyereknek tart­ja mindenki. Innen van az, hogy számos közösségben az arra illetéke­sek nem is nagyon figyelnek a fiatalok megnyilatkozásai ra, vagy ha meg is hallgatják őket, elintézik egy kézlegyin­téssel a fiatalok észrevétele­it, ha azok még oly fontosak is. A mellőzés, a lekezel« ár­talmára van egy egyénnek, közösségnek egyaránt. De nemcsak erről van szó. Arról is, hogy egynémely helyi ha­talmasság a fiatalok terüle­teit. az ifjúsági szervezetet is épp úgy nem veszi komolyan, mint ahogy az egyes fiatalo­kat. Márpedig aki az ifjúsá­got lebecsüli, ezzel a társa­dalom legaktívabb rétegének kibontakozását gátolja, azét a rétegét, amely jogosan kér helyet magának a közéletben, a közügyek intézésében is. A realitásokkal számoló, józan politikai tényezők ma már jól látják, és tevékeny­ségükben igyekeznek is érvé­nyesíteni azt a felismerést, hogy a fiatalokat jobban be kell vonni a közélet áram­körébe. Ennek látható jelei vannak. Növekszik azoknak a száma, akik jobban, bát­rabban mernek támaszkodni a fiatalokra. Kibontakozóban van egy egészséges közhangu­lat a fiatalok helyét és szere­pét józanul értékelő álláspon­tok mellett. Maguk a fiatalok is kezdik jobban megérteni és átérezni felelősségüket a társadalommal szemben, s ez meglátszik munkájukon. s közéleti szerepléseik során. zeiket az egészséges ten­denciákat mindannyi­unknak erősítenünk kell. Ezer ég egy módja van ennék. Közülük talán a legfontosabb, hogy figyeljünk rájuk, hagy­juk alkotni. teremteni őket közéleti síkon, a helyi politi­ka formálásában ugyanúgy, mint a napi termelőmunka során. Akik szívükön viselik a társadalom előmenetelének ügyét, és ki tagadná, hogy ilyen nálunk az emberek többsége, az el sem tudja képzelni a közéletet tevékeny, lelke,s fiatalok nélkül. K. 1. E2 írhatsz magyarul is tucatnyi kisebb helységbe. Soha nem hittem volna, mennyire el­terjedt ez a kedves és hasznos szokás: más országok fiataljai­val levelezni, az írot.t sorokból megismerni az illető ország szo­kásait, s ezáltal talán tartós, szép barátságokat kötni. Izgatott örömmel bontogatom a borítékokat. A 19 éves Waltraud eladó egy üzletben, s annyi a hobbyja, hogy még felsorolni is sok. Erhard Berlinből írt. Be­mutatkozásul közölte, hogy 170 centi magas, a szemei kékesszür­kék és egy elektronikus adatfel­dolgozóban dolgozik, a szabad­ságát minden évben a Zittauer hegyek közt, egy apró falvacská- ban tölti. Ott most félméteres hó is lehet — írja ábrándosán. Petra, a kis szigorú, Lipcséből £ NÓGRÁD - 1971. január 9., szombat küldte a levelet. Nem pazarolja a betűt bizonytalanra, mindössze nevét, címét és levelezési szán­dékát közli. Udvariasan megkér, hogy mennyiben nem őt válasz­tom levelező partneremül. to­vábbítsam címét. Ezt megígérem Petra, hamarosan felduzzad a Te postád is... Gunter sorai szomorúak. Sok magyar címre írt már — pana­szolja —, de eddig még nem volt szerencséje. Ügy látszik, elkésett, a partner mást választott. Egyéb­ként 24 éves és autófényező Drez­dában. Edith gyetemi hallgató. 24 éves Mindent szeretnék tudni rólatok — írja. — Arra nincs még pén­zem, hogy elutazhatnék Magyar- országra, de addig is: írj meg mindent, hogyan éltek. . . A legbájosabb sorok Werner tollából származnak. Lelkendez­ve, már az első sorban közli, hogy tavaly 14 napot töltött Ma­gyarországon, a Balatonnal nya­ralt, járt Keszthelyen is. Nagyon- nagyon szép, csodaszép volt — rajong. — Ezért keresek most magyar levelezőpartnereket., hogy ne szakadjon meg kapcsolatom Magyarországgal, s hogy sorai őszinték, azt rövid utóirat bizo­nyítja; — Írhatsz magyarul is, kicsit megtanultam a nyelvete­ket. Csoda hát, ha olyan népszerű lett az idegen nyelvű levelezés? S most, hogy hirtelen meggyara­podott napi postámat olvasga­tom, azt hiszem: a népszerűség oka nemcsak a nyelvgyakorlás hasznában rejlik. Néhány kedves szó, őszinte érdeklődés igazi örö­met ad a címzettnek, s szinte sürgeti: ragadj azonnal tollat, ne maradjon viszonzatlan a baráti sző. Bizonyára hasonlóképpen van ez más nyelvek esetében is, le­velet kapnak és küldenek az oro­szul, franciául, angolul, spanyo­lul tanulók. E szép szokás során szinte észrevétlenül baráti szá­lak szövődnek, míg egyszer oda­kerül az utóiratba: írhatsz ma­gyarul is. .. — szendi — Január elsejétől 4 borforgalmi adókat a tanácsok intézik Életbe lépett az új rendelet A tanácsok artáUóságána:-, a termelő a kivetett bor­es bevételi forrásainak nőve- forgalmi adó összegétől ez- ,, . , után minden evben az ,Joiv lese megváltoztatta a lakos- útján értesül Ez évtöl a i}0r. ság borforgalmi adója fize- forgalmi adó félévenként — tésónek eddigi rendszerét. A az egyéb adókkal együtt borforgalmi adóval kapcsola­tos feladatok 1971. január hó első napjával a várni- és pénz­egyenlő részletekben, a fél év első napján esedékes. A fél­év harmadik hónapjáig, vagy­is máircius, illetőleg szeptem­ügyőrség hatásköréből, a he- bér hónap 15 napjáig adópót- lyi, községi-városi tanácsok léktől mentesen fizethető. hatáskörébe kerültek. A ha- Változatlan maradt az adó- táskörátadást, -átvételt leg- kedvezmény az egész család később 1971. február 28. nap- na számítva — legfeljebb 250 liter mennyiség — az adóki­vetés évében, amely után li­terenként 1,50 forint adót kell fizetni. Ennék figyelembevé­telével történik az 1971. évi átalány megállapítása is. A kedvezményes mennyiséget jáiig lebonyolítják. A rendelet messzemenően figyelembe vette a lakosság érdekeit, mert az átvétel be­fejezését követően a fizetésre kötelezettek, ügyeiket a helyi tanácsok szakigazgatási szer­veinél intézhetik el. így nem kell az egy, vagy több járás­ra kiterjedő hatáskörrel ren­delkező vám- és pénzügyőri szakaszparancsnokságofchc^s fordulni. Az új rendelet — a koráb­bival szemben — lényeges egyszerűsítéseket tartalmaz. A leglényegesebb ilyen egy­meghaladó, saját fogyasztású bor után literenként 5 forint bár-forgalmi adót kell fizetni Az adóhatóság az értékesí­tett saját termésű bor és must után — a gazdasági adottságokra figyelemmel — saját hatáskörben literenként 6—8 forintos differenciált! adótételt köteles alkalmazni, ha az értékesítés 25 liternél szarűsítés. hogy adóátalánmyal tételben lórtendk. az adóztathatók azok a terme- ^ fogyasztói ara literenként lök, akiknél az 1971. évet 30 ftw?ltofc meghaladja. IHft- megelőző öt évi, színborban v® a og-vaszto1 ar lietn számított bortermés egyéves Mtnato meg. átlaga az 500 litert nem ha- Az ^ adoaófc„ ladta meg. Az átlagtermés kiszámításánál az adóható­ságnak az öt évi bortermelés literben számított mennyisé­gének egyötödét kell alapul vennie. Ennek megfelelően megyénkben a termelők több mint 90 százaléka már 1971- ben adóátalány fizetésével fiái — a szükséghez képest — ellenőrzést végezhet. Ennék során jogosult olyan helyisé­geiben (pince, lakóhelyiség, udvar stb.) ellenőrzést foly­tatni. ahol az adóköteles ál­lampolgár italt tarthat. A bot-forgalmi adóztatást. adózik. Az adóátaláray útján illetve az adózással kapcso- adózóknaik az 1972. évi bor- latban bejelentett adatok he- forgalmi adó megállapításá- lyességét a megyei illetékhi- hoz — bejelentést már nem keif lenini. Fennáll azonban még a bejelentési kötelezett­ség az 1971. évi bortermésre. vatal is jogosult ellenőrizni. Végh Bertalan pénzügyi csoportvezető jó minőség — nagyobb forgalom A termelősaövetkezetek áruértékesítését szervező iro­da összegezte a salgótarjáni és nagybátonyi piacokon levő termelőszövetkezeti elárusító helyek 1970. évi forgalmát, amely 15 millió forint volt. Az előző esztendőben az évi forgalom 6,7 millió forintot tett ki. Mint megállapították, a forgalom emelkedésének az magyarázata, hogy a tsz- ek jobb minőségű és keresett áruval látták el a fogyasztó­kat. A Salgótarjáni Kohászati Üzemek pályázatot hirdet vasút­üx&mvaxetöi munkakör betöltésére. SZEMÉLYZETI FŐOSZTÁLY — 6 Okától u Okáig. m i KOSSUTH RÄDIÖj 8.20: Lányok, na rádió játéka. 19.04: A hang­isá­asszonyok. — 8.44: Lemezmúzeum. — 9.09: Üj lemezeinkből. — 10.05: lemezbolt könnyűzenei újdons gai. — 19.35: Kapcsoljuk a Zene­Rádiószínház. öt perc dicsőség, akadémia nagytermét. A Magyar Rádiójáték. — 11.15: Elisabeth Rethberg és PatakjT Kálmán éne­kel. — 12.30: Melódiakoktél. -- 14.00: A magyar daiirodalombóh Részletek Kodály: A magyar nép­zene című sorozatból. — 15.20: Csak fiataloknak! Komjáthy György tánczenem űsora. — 16.08: Thvl Ulenspiegel. Rádiójáték. — 16.38; Szombat délután a Balti Szovjet Köztársaságban. — 18.01: Arturo Toscanini az NBC szimfo­nikus zenekarát vezényli. — 19.25: Közv. a Madách Színház Kamara­színházából. Csehov két egyfelvo- násos vígjátéka. 20.28: Nótacsokor. 21.00: Egy rádiós naplójából. Se­bestyén János műsora. — 22.20: _jNa, maszkar índia!” Delhi és Ázsia. Bőgős László útijegyzete, VI. rész. — 22.30: Táncoljunk! —• 0.10—1.58: Melódiákoktól. PETŐFI RADIO: 8.05: Patience. Részletek Sullivan operettjéből. — 9.00: Időjóslás. Hegyi Füstös István népdal játéka. — 10.09: A zene hullámhosszán, a Petőfi rá­dió délelőtti műsora. — 12.00: Fritz Kreisler hegedül. Zongo­rán kísér: Carl Lantson. — 12.30: Kamarazenekarok műsorából. — 13.30: Petri Miklós énekel. — 14.00: Napraforgó. . . A Gyermek • rádió órája. — 15.00; „Taihen Ki- bisi.” Japán muzsikus fiatalok­kal Budapesten. — 15.30; Falvak­ban. mezőkön. Szerkesztőségi be­szélgetés a Falurádióban. — 16.05: A hét műsorából. — 17.10: Kórus­pódium. a kórusok országos ta- __ ____ » ácsának tokaji dalostalálkozója, kosárlabda-mérkőzés. — 16.40: II. rész. — 17.44: A hadi út men- Gasparko kalandjai. — 19.00 és tén. Krizsán László kandidátus 21.45: Tv-híradó. — 19.50: Titokza- írása Diósáról. — 18.10: A Magyar tos szigetek, 2. (Angol dokumen- Rádió és Televízió gyermekkórusa tumfilm.) — 20.10: Az operett ré­cémet néüdalokat énekei — me- Tv-regényváltozat, i. — 20.55: nemet ncpuaioKat fenekei. ~ «andaU és Hopkirk. Angol 18.18: Én vagyok én! László An- sorozat, 4. » 22.00: Revü, Állami Hangversenyzenekar Bee- thoven-estje. Kb.; 21.50 : Verbun­kosok, népdalok. — 22.29: Bar­tók; V. vonósnégyes. — 23.15: If­jú szerelmesek elégiája. Rész­letek Henze operájából. — 24.00— 0.10: Hírek, időjárás. TELEVÍZIÓ; 9.00: Műsorismerte­tés. — 9.01: A titkos jelszó: „Cs-u- paga.” Magyarul beszélő NDK tévéfilmsorozat, III. rész. — 10.10: Munka és játék. Riportfilm. — 10.35: A Farsyte saga. John Gals­worthy regényének magyarul be­szélő tévéfilmváltozata. — 11.25: Delta. — 11.50: A Magyar mű­vészet története. — 14.43: Műsor- ismertetés. — 14.45: Tüskevár. Ifjúsági tévéfilmsorozat, Fekete István regényéből. (Ism.) — 15.15; Rettegett Iván. Magyarul beszélő szovjet film, I. rész. — 16.55: Hírek. — 17.00: Nyomozók Társasága. 10. Gengsztertámadás Montrealban. — 17.25: Reklámmű­sor. 17.30: Telesport. -- 18.10: A mai faluról. A tiszta szoba. —. 18.50: Karaktertáncok, karakter­szerepek. Gaál Éva műsora. — 19.15: Cicavízió. — 19.25: Szünet. 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Köz­tünk maradjon... Tabi László ötperce. — 30.05: Arzén és le­vendula. Magyarul beszélő ame­rikai film. — 21.45; Szerelem.. . Koncz Zsuzsa műsora. — 22 30; Tv-híradó — 2. kiadás. BESZTERCEBÁNYA: 15.00: fck ra Svit — Bánik Ostrava férfi

Next

/
Thumbnails
Contents