Nógrád. 1970. szeptember (26. évfolyam. 204-229. szám)

1970-09-12 / 214. szám

floh ály én buiélia 960 CeSsius-fokon 800 ezres széria — eredeti rigmusok — 19 évesen népművész Fekete-sárga bográcskészlet. Tervezte Jakucs Imre, a szö­vetkezet művészeti vezetője Még a rendszeresen vásár- lók közül is kevesen tudják, hogy a népművészeti és ÜVÉRT-boltokban, valamint a fővárosi híres Régiposta ut­cai szaküzletben vásárolt nép. művészeti fazekasáru java részét Mezőtúron készítik. Vó2ábon világot? Az ország legnagyobb faze­kas népművészeti szövetkeze­te ebben az alföldi városká­ban van; több mint hétmillió forint értékű árut állítanak itt elő évente. Hogy pontosan mit? Szinte minden, az ott­hon díszítésére kiválóan al­kalmas, ugyanakkor mégis jól használható fazekasárut: tányérokat, pálinkás butéliá- kat, kanesókat, ivókészleteket, gyertyamártókat és -tartó­kat. csali kan csókát és padló­vázákat, Készülnek itt még bokályok — szaknyelven er­délyi falikancsók —, aztán fű­szertartók és. étkészletek. A hagyományos vázák iránt az utóbbi időben érdekes módon, megcsappant az érdeklődés. — Az újabb divat szerint — mondja el Jakucs Imre, a sző. vetkezet művészeti vezetője — az emberek mostanában vázák helyett különféle kan­csókban tartják a virágot A többi hasonló jellegű tár­suláshoz hasonlóan a szövet­kezet néhány év alatt nagyot lépett előre. Az otthont adé városban, Mezőtúron évszáza­dok óta hagyománya van a fazekasságnak; az ipar a he­lyi jó minőségű, zsíros aigyag- ra települt A szövetkezet 1951-ben 11 fővel alakult — ma már 195 dolgozója van. Meglepően nagyok a gyártmá­nyokra, azok összetételére vo­natkozó számadatok. Mintegy 300—350 féle terméket állíta­nak itt elő, és évente 100— 150 új típussal lépnek piacra. A Régiposta utcai üzletbe ke­rülő néhány darabos soroza­tokon kívül egy-egy fazekas- áruból átlagosan ezer darabos szériát gyártanak. Előfordult már azonban, hogy egy-egy exportra készülő termékből, például ivóbögréből 800 ezer darabos sorozatot állítottak elő. Vivát! A szövetkezet legérdekesebb részlege, melyet az ideláto­resnek fel, a tervezőműhely. A művészeti vezetőn kívül je­lenleg Kosa Klára foglalko­zik tervezéssel; a 23 éves ter­vező fiatal kora ellenére már négy évvel ezelőtt elnyerte a „Népművész” címet. Az innen kikerülő fazekasárut a Népi Iparművészeti Tanács szakem­berei bírálják el. A tervezők munkájára nem lehet panasz: legutóbb hat visszautasított tervvel szemben 180-at fogad­tak el. Rendszeresen indul­nak híres „Gelencsér”, s a többi fazekaspályázaton, ahonnan — hasonló rendsze­rességgel — gyakran födíjak- kal térnek haza. — Nemcsak jellegzetesen régi mezőtúri formák, motí­vumok visszaadására, hanem más tájegységek kihalófélben levő fazekas-ipanművészieté- nek megmentésére, feldolgo­zására is törekedünk — tájé­koztat Jakucs Imre. — Ere­deti szövegek kerülnek fel a butéliák oldalára, eredeti be­tűtípusokkal. Az a tapaszta­latunk, hogy a közönség igényli ezeket az ősi rigmu­sokat. A polcokon sorakozó, zsűri­zésre váró, vagy már elbí­rált fazekasáruk közül kecses alakjukkal, s a rájuk karcolt versikékkel valóban a kismé­retű, lapos pálinkásbutéliák hívják fel magukra leginkább a figyelmet. Szájukat, mivel a hagyományok szerint du­gót nem használnak hozzájuk, szűkre készítik — nehogy a työgjön belőlük. íme az egyik rigmus: „Isten adj hazánk felett Tiszta fényes szép eget Partjain Tiszának, Dunának' Áldva szálljon felleged Mézed öntsd Tokaj borába Búzát a föld ugarába Mely tart annyi éven át Boldogítsa szép honát! Vivát!" Legnehezebb a korong olás Bonyolult folyamat végén lesz a mezőtúri agyagból az ország minden részébe eljutó díszes használati tárgy. Az agyag keverése, szűrése, hid- rociklonokon és szűrőprésen való átdolgozása, valamint a kívánt méretre való leszabása után a korongolás következik. Ez a fazekasság talán legne­hezebb s — az előbbi jelző­vel furcsa módon ellentétben — könnyű kezet kívánó mun­kafázisa. A forrna aprólékos kialakítása után engóbozás — alapfestékbe való belemártás — következik, majd a díszí­tés — ezt a fazekasok íróká­val, karcolással, véséssel és nyomással végzik. A teljes ki­száradás után az agyagedényt 960 fokos kemencébe helye­zik, ahonnét kikerülve mázt kap. Üjabb égetés következik, megint az előbbi hőmérsék­leten. Az utóbbi években örven­detes módon megnövekedett az érdeklődés a népi iparmű­vészet, különösen a kerámia­fazekas áruk iránt. Hogy ezt sikerült a kezdetihez hasonló hőfokon tartani, illetve to­vább növelni, az — vázolt munkájuk alapján — nem kis részben a Mezőtúri Fazekasok Népművészeti Szövetkezeté­nek köszönhető. Baranyai László OLDALKOCSIS IZS MO­TORKERÉKPÁRT ad el a nógrádi szénbányák a legtöbbet ígérőnek f. hó 16-án, szerdán reggel 8 órakor Salgótarjánban, Bartók Béla u. 25. sz. alatt. Recsk környéki munkára ír r • iurasi segéd­munkásokat felveszünk. Tereppótlék, külszolgálat, hazautazás biztosítva. Földtani Kutató, Recsk. gatók általában elsőként ke- zsebben hordott pálinka: Jsilö­Hffl fi I IUI KOSSUTH RADIO: 8.20: Lányok, asszonyok. — 8.40: Balogh Elemér cimbaimozik. — 8.56: Dalok a há­ború ellen. — 9.07: Hallgassuk együtt! — 10.05: Rádiószínház. Had­járatok este nyolcig.. . .— 10.59: Lemezmúzeum. — 11.40: Loewe-da- lok. — 12.20: Zenei anyanyelvűnk. — 12.30: Melódiakoktél. — 14.00: A bolgár kultúra hete. Bolgár nép­dalok és néptáncok. — 14.20: Kis magyar néprajz. — 14.25: Üj Ze­nei Üjság. — 15.20: Csak fiata­loknak: — 16.08: Húszas stúdió. Arcok a tükörben. Bölcs István műsora. 17.05: Mézeskalács. Részletek Szirmai Albert—Ernőd Tamás daljátékából. — 17.23: A bolgár kultúra hete. ivajlo Pet­rov, Jordan Radicskov és Dobri Zsotev írásai. — 17.53: Az évszá­zad nagy Beethoven-előadói. — 19.25: Jelentés a Magyarország— Franciaország válogatott ökölví­vó-mérkőzésről. — 19.30: Minden héten Szilveszter! BUÉK, 1970! A Rádió Kabarészínház szilveszteri műsorának ismétlése. — 22.10: Az elnöki küiöngéppel Afrikában. Önody György útijegyzete, VI. — 22.20: Táncoljunk! — 24.00: Hí­rek, időjárás. — 0.10—1.58: Meló­diakoktél. PETŐFI RÁDIÓ: 8.57: Nóta- és népdalest. — íO.OO: Zenés műsor üdülőknek. — 12.20: Régi házban új bútor. Búzás Andor írása. — 12.30: Haydn-művek. — 13.03: Kör­mikrofon. — 13.35: Zeneművészeti Főiskola énekkara Schumann- müveket énekel. — 14.00: Napra­forgó. A Gyermekrádió órája. — 15.05: Mire jó a zongorista? Fran- coise Landowski előadása, VII. — 15.27: Falvakban, mezőkön. . . — 16.05: Az élő népdal. Fedémes. Dr. Mamra János műsora. — 16.15: Hó­napró’ hónapra. Illés Lajos folyó­iratszemléje. — 16.30: Közvetítés bajnoki labdarúgó-mérkőzésről. — 16.50: Lemezek közt válogatva... (A csütörtöki adás ismétlése.) — 17.25: Közvetítés bajnoki labdarú­gó-mérkőzésekről. — 17.50: Pethő István táncdalaiból, — 18.10: Az ezorovir-v'- finy. Takács Tibor rá- íJiéjá - 19.15: Walter Giesc­ú O S O R king és pablo Casals lemezeiből. — 21.06: Jelentés a Magyarország— Franciaország válogatott ökölví­vó-mérkőzésről. — 21.20: A XX. század nagy írói. Federico Garcia Lorca. Kompozíció a költő művei­ből, vallomásaiból. — 22.30: A Vir­tuosi di Róma kamarazenekar játszik, vezényel: Renato Fasano. — 23.15: Pelléas és Méíisande. Részletek Debussy operájából. — 24.00—0.10: Hírek, időjárás. TELEVÍZIÓ: 9.00: Műsorismerte­tés. — 9.01: Francis az ősi Afri­kában. 6. rész: Argungu. — 9.30: „Megrakják a tüzet. . .*» Török Erzsébet műsora. (Ism.) — 10.00: Ilyen nagy fiú. Magyarul beszélő szovjet film, (ism.) — U.25: Ma­gyarázom a jövőnket. . . Magyar rajzfilmsorozat. — 11.40: Az Egyen­lítőn túl. Szovjet film a Grúz Ál­lami Népi Együttes latin-amerikai vendégszerepléséről. (Ism.) — — 15.43: Műsorismertetés. — 15.45: Képrejtvény. — 16.05: Wallenstein. Schiller drámai költeményének magyarul beszélő tévéfilm-válto- zata. I. rész: A két Piccolomini. — 17.20: Hírek. — 17.25: Reklámmű­sor. — 17.30: Itthon vagyok... Vers- műsor. — 17.55: Reklámműsor. 18.00: Telesport. — 19.30: "Cicaví­zió. . . — 19.40: Sopronyi Mária zongorázik. Liszt: Funérailles. — 19.55: Szünet. — 20.30: Tv-híradó. — 20.50: Ha lúd, legyen kövér. . . Tévékomédia, — 21.45: Wallen­stein. Schiller drámai költeményé­nek magyarul beszélő tévéfilm­változata, II. (befejező) rész: Wallenstein halála. — 23.30: Tv- híradó — 2. kiadás. BESZTERCEBÁNYA: 9.30: A ve­szélyeztetett város. (Szovjet film.) — 11.25: Mesefilmek, — 14.00: Or­szágos atlétikai viadal. — 35.55: Soartak Tranava—Inter Bratislava bajnoki labdarúgó-mérkőzés. — 19.00 és 22.30: Tv-híradó. — 19.50: Szahara. (Belga dokumehtumiilm.'t — 20.30: Waldemar Matuska est­je. — 21.05: Maigret felügyelő leg­nagyobb esete. — 22.50: Zenés név­jegy. Szezonkezdet a balassagyarmati úttörőházban Bdassagyarmaftm ez • év jfeb marjában nyílt meg — je­lentős munkát igénylő átala­kítás után egy régi épületben a városi úttörőház. A nagy múlttal, szép eredményekkel és hagyományokkal rendelke­ző salgótarjáni úttörőház mel­lé tehát felzárkózhatott me­gyéink másik városának, Ba­lassagyarmatnak az „úttörő- objektuma” is. Nem véletle­nül említjük a salgótarjáni úttörőházat, hisizien, ahogy Bá­lint Tamásné, a balassagyar­mati úttörőház igazgatója mondta: a februári nyitás óta sok segítséget, a gyakorlatban azonnal használható módszer­tani tanácsot, javaslatot kap­tak a salgótarjániaktól. — Segítettek a balassagyar­mati felnőttek és az itt ál­lomásozó katonák is, akikkel különösen jó viszonyban van­nak kisdobosaink és úttörő­ink. A ház udvara például el­képesztőén el volt hanyagol­va, a föld alkalmatlan volt a legigénytelenebb virágok ül­tetésiére is. A határőrségtől kaptunk — első szóra — gép­kocsit, s így még időben jó erdei földdel tölthettük fel az úttörőház udvarát — mondta az igazgató. * A város úttörőinek életét értelmesen-szépen szervező balassagyarmati úttörőház to­vább építi a rövid idő alatt kialakított baráti kapcsolato­kat — éppen a gyerekek ér­dekében. A salgótarjáni útto- rőh ázzál közösen módszertani kiadványt készítenek, hozzá­járulnak — érdekes, használ­ható anyagokkal — a megyei úttörőcsapatok életét színesí­tő közkedvelt műsorfüzet, pontosabban: módszertani ki­advány, a Rőzseláng összeállí­tásához, szerkesztéséhez is. — Más úttörőházzal egye­lőre nincs kapcsolatunk. Eh­hez áz itteni munka színvo­nalában, s elsősorban a mód­szertani tevékenységben kel­lene előrelépnünk — így az igazgató. Bálint Tamásné szí­vesen foglalkozna többet a módszertani miunkával, de egyelőre erre kevés ideje, energiája marad. A balassa­gyarmati úttörőház igazgató­ja — félállásban — elvégzi á városi úttörőtitkár feladatait és heti tíz órában még tanít is az egyik általános iskolá­ban. Az igazgatód feladatkör függetlenítése mindenképpen indokolt lenne, s remélhető­leg már nem várat sokáig magára a megfelelő intézke­dés. — Az úttörőmozgalom fenn­állásának 25 éves évforduló­ját ünnepeljük az idén, a most kezdődő tanévben. A negyedszázados jubileum jel­szavához hívein az úttörőcsa­patok tettekkel köszöntik az évfordulót, s erre szólítják fel a felnőtteket, a pártoló tago­kat, üzemeket is. A nyáron szerződést kötött velünk a kábelgyár helyi üzeme: a szo­cialista brigádtagok elvégzik az úttörőházban esedékes ja­vításokat, folyamatosan pat­ronálnak bennünket — mi pedig műsorokkal veszünk részt az ünnepélyes brigád­gyűléseken, eseményeken. * A szezonkezdet mindig visz. szapilla-ntás is az eltelt évre, a tavalyi szezonra. Milyen eredményeket mondhat ma­gáénak a balassagyarmati út­törőház? — Az úttörőházban tulaj­donképpen nincs „szezon”. Kezdete van — vége nincs a munkának. A nyáron sem zárt be a ház, helyet adtunk például a bélyeggyűjtőknek és a csapatoktól érkezett rajok nyári összejövetelednek. Megyei segítséggel 120 ezer forint értékű bútorral látták el tavasszal az úttörőházat. A távlati elképzelés szerint Ba­lassagyarmaton is kialakítják a nagyobb befogadóképessé­gű, jobban felszerelt áttörő- és ifjúsági házat. Ezért olyan beruházást már nem tartanak kifizetődőnek, amely pedig elengedhetetlen lenne néhány „szere zárni g'ényes’ ’ szakkör lé­tesítéséhez. — Három városi iskolában kihelyezett úttörőházi szak­kör működik majd — mond­ta az igazgató. — A techni­kai, a középfokú modellező — munkaigényes hajómodelleket készítenek a pajtások — és a kémiai-fizikai szakkör, amely különösen jól segítheti az iskolai munkát. Az eddigi tapasztalat szerint, naponta átlagosan 60—70 kisdobos és úttörő fordul meg nálunk. A vezetőképzésiben — két tur­nusban — 120 gyermek vett részt. Az idén kiterjesztjük a képzést tisztségviselőkre is, így például foglalkozunk majd a nótafákkal, a mókameste­rekkel és á többiekkel is. A Eenin-centenáríum tisz­teletére rendezett csapatki­állításoknak — összesen né­gyet rendeztek! — nagy si­kere volt a város felnőtt la­kóinak körében is. Ötszáz lá­togatót tartanak nyilván az úftörőházban. Nagyon népsze­rű a báb-, a vegyes tánc, a képzőművész és az alapfokú modellező szakkör is. Ezeket megalakulásuk óta jelentősen segíti á helyi MHSZ. A leg­népesebb mégis a modellező, a báb- égi a táncszakkör, de nagy az érdeklődés a hafár- őrlövész-szakkör iránt is. * Az iskolákba kihelyezett: szakkörökkel bővül az úttörő­ház szakköri tevékenysége, de tervezik á központi irodalmi szakkör, a matematikai és történelmi kiscsoport megala­kítását is. Az idén a pedagó­gus rajvezetők képzését is el­kezdik az úttörőházban. (pataki) Autósok figyelem! A FIT XVI. mx. V Autójavító Vállalat tájékoztatója Tisztelt Üzemeltet«! Mint a Garant K—30 és az LO Robur—4 típusú gépjárműmotorok felújí­tásának proíilgazdája, felhívjuk szíves engedelmével a figyelmét az alábbiakra: A jelzett típusú motorok felújítása folyamán, de főleg az üzemeltetőink szíves tájékoztatása alapján jutottunk arra a megállapításra, hogy fentebb jel­zett motortípusoknál gyakran fordul elő kenőolaj ellátatlanságából eredő meg­hibásodás. Vizsgálatunk eredménye, hogy a meghibásodás, illetőleg az olajnyomás- kiesés abból adódik, hogy hosszabb (1—2 napos üzemszünet után a fogaske- rékszivattyú az olajat „leejti” és újabb indítás alkalmával az olajszállítás a motor csapágyaira megszűnik. Ennek egyenes következménye, hogy a csap­ágyak kenőanyag hiányában gyors kopást szenvednek, illetőleg kiolvadnak. Tapasztalataink azt mutatják, hogy az olyan természetű meghibásodás igen gyakori, amely a t. üzemeltetőnek jelentős hátrányt, illetőleg termeléskiesést jelent. Ezen meghibásodás és következényeinek a kiküszöbölése, illetőleg megszün­tetése céljából vállalatunk kidolgozott és kifejlesztett egy motorra szerelendő automatikus légtelenítő készüléket, amely a hosszabb üzempróba időtartama alatt a fentiekben vázolt hibát megszüntette és kifogástalan olajellátást bizto­sított hosszabb leállás utáni indítás esetén is. A műszaki szempontból tökéletesen megfelelő és kipróbált készüléket, amely a t. üzemeltetőnek biztosítja a zavarmentes üzemeltetést — kívánságára a tulajdonát képező fentebb jelzett típusú motorjaira felszereljük. Az automatikus légtelenítő készülék felszerelésének költségére vonatko­zóan 900 Ft tájékoztató árat tudunk adni. Kérjük t. címet, hogy igénye esetén vállalatunknál történő motorjavítás, motorfelújítás megrendelése során ezen kívánságát megrendelésben külön tüntesse fel. Esetleges további részletekre vonatkozóan vállalatunk termelés kooperá­ciós csoportja a t. cím szíves rendelkezésére áll. i AFIT XVI. sz. Autójavító Vállal»' I Miskolc, Zsolcai kapu 9—11 NÖGRÁD — 1970. szeptember 12., szombat

Next

/
Thumbnails
Contents