Nógrád. 1970. május (26. évfolyam. 101-126. szám)
1970-05-12 / 109. szám
Fock Jenő vezet esc vei magyar kormányküldöttség utazotf it KCST tanácsának ülésszakára Fock Jenőnek, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnökének vezetésével hétfőn délután elutazott Varsóba a KGST tanácsának XXIV. ülésszakára a magyar kormányküldöttség. A küldöttség tagjai: Apró Antal, a Minisztertanács elnökhelyettese, Párdi Imre, az Országos Tervhivatal elnöke, dr. Bíró József külkereskedelmi miniszter, Bálint József a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának osztályvezetője, Szita János, a nemzetközi gazdasági kapcsolatok titkárságának vezetője és Papp László, a Magyar Népköztársaság KGST-képviselőjének helyettese. A delegáció búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Timár Mátyás, a Minisztertanács elnökhelyettese, Péter János külügyminiszter, dr. Csanádi György közlekedés- és postaügyi miniszter. dr. Horgos Gyula, kohó- és gépipari miniszter. Ott volt Tadeusz Hanuszek, a Lengyel Népköztársaság bu- padesti nagykövete is. Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke vezetésével hétfőn a kora esti órákban Varsóba érkezett a KGST XXIV. ülésszakára a magyar kormányküldöttség. A KGST-tagországok zászlóival feldíszített repülőtéren a küldöttség fogadására meg- jelént Józef Cyrankiewicz miniszterelnök, Stanislaw Májéwski miniszterelnök-helyettes, az állami tervbizottság Fock Jenőt Tímár Mátyás búcsúztatja elnöke, Stanislaw Kuzinski, a niszter és Kazimierz Olszows- LEMP KB könnyűipari, ke- ki, Lengyelország állandó reskedelmi és építési osztálya- KGST-képviselőjének helyet- nak vezetője, Jan Kaczmarek, tese. a tudományos és műszaki bi- A küldöttség fogadásán ott zottság elnöke, Janusz Bura- volt Némety Béla, hazánk kiewicz külkereskedelmi mi- lengyelországi nagykövete. Saarbrückenben megkezdődött a Nyugatnémet Szociáldemokrata Párt kongresszusa —, az első amióta Bonnban szociáldemokrata kancellár áll a kormány élén. Képünkön a párt három vezetője, balról jobbra: Herbert Wehner, az SPD parlamenti frakciójának elnöke. Willy Brandt kancellár, a párt elnöke és Helmut Schmidt hadügyminiszter Meggyorsult a kukorica vetése (Folytatás az 1. oldalról.) területe. Lucernát 3000 holdon vetnek és mintegy 300 hold munkálatait kell elvégezni, hogy teljes egészében befejezzék a takarmánytelepítést. Ami a kapásnövényeket illeti, most ezekben a napokban a kukorica a „sláger”. Csaknem 10 ezer holdon termelik e rendkívül fontos takarmánynövényt a szövetkezetek. Meghaladja a 4000 holdat a silókukorica vetésterülete is. A hosz- szan tartó hideg miatt a kukorica vetését csak április vége felé kezdhették el a gazdaságok. A munka üteme valamennyi szövetkezetben meggyorsult az elmúlt napokban. Amellett, hogy az idő sürget, a kukorica vetését mielőbb be kell fejezni, a szövetkezetekben gondosan ügyelnek a munta minőségére is. Tapasztalatokon nyugvó igazság, hogy a ■cései vetést csak az igazán jó minőségű munka ellensúlyoz- ' hatja. Folyamatosan halad a közös gazdaságokban a másik két kapás, a cukorrépa és a burgonya vetése is. A tervezett 2800 hold cukorrépából még egy-kétszáz holdon vár vetésre a mag. Meggyorsult a munka a hí 1 re^nvatáblákon is. A. hét eiejeu már azt jelentették a gazdaságok, hogy több mint 2200 holdon földbe került a burgonya. Mindössze néhány csapadékmentes, meleg napra van még szükség, hogy teljes egészében befejezzék a munkát. Azokban a szövetkezetekben, ahol az idő és a talajadottságok engedték a korai vetést, most már a növény- ápolásra készülnek. A KGST XXIV. ülésszaka —, amelyen a tagországok küldöttségeit a miniszterelnökök vezetik — kedden délelőtt kezdi meg tanácskozásait a lengyel fővárosban. * A KGST XXIV. ülésszakára hétfőn a kora esti órákban Varsóba érkezett Alek- szej Koszigin vezetésével a Szovjetunió, Todor Zsivkov vezetésével Bulgaria, Lubo- mir Stroügal •- vezetésével Csehszlovákiá, Júmzságijn Cedenbal vezetésével Mongólia. Willi Stoph vezetésével az NDK és Ion Gheorghe Maurer vezetésével Románia kormányküldöttsége. * Varsóban hétfőn ülést tartott a KGST végrehajtó bizottsága. az ülésen a tagállamok állandó képviselői vettek részt: Frantisek Hamouz. a Csehszlovák Szocialista Köztársaság miniszterelnök-helyettese, Piotr Jaroszewicz, a Lengyel Népköztársaság kormányának elnökhelyettese, Apró Antal, a Magyar Nép- köztársaság forradalmi munkás-paraszt kormányának elnökhelyettese, Damdingijn Gombazsav, a Mongol Nép- köztársaság miniszterelnökhelyettese, Gerhard Weiss az NDK miniszterelnök-helyettese, Gheorghe Radulescu a Román Szocialista Köztársaság miniszterelnök-helyettese, Mihail Leszecsko, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese. A végrehajtó bizottság a KGST kedden Varsóban megnyitó XXIV. ülésszakával kap_ csolatos kérdésekről tárgyalt. (MTI) A 2, SZ. AUTÓKÖZLEKEDÉSI VALLALAT salgótarjáni telephelyére karbantartó szakmunkásokat, betanított munkásokat és segédmunkásokat azonnali belépéssel FELVESZ. Jelentkezés a vállalat személyzeti osztályán. Magyarázkodás Washingtonban Kis Csaba, az MTI tudósítója jelenti: Mint ismeretes Nixon elnök hétfőn délutánra tanácskozásra rendelte Washingtonba az 50 amerikai állam kormányzóját, hogy az indokínai háborúról és az egyetemek tiltakozó mozgalmáról tárgyaljon velük. Nixon tájékoztatást kíván adni a kormányzóknak a kambodzsai intervencióról. A Fehér Ház magas rangú tisztviselői a hét végén — pontosan a szombati nagyszabású háborúellenes tüntetés alatt' — újságíróknak adott bizalmas tákékoztatásokóh igyekeztek részletesen megmagyarázni az elnök által elrendelt kambodzsai inváziót. E körök nyíltan azt hangoztatták, hogy az intervenció célja Hanoi „megpu- hítása”. Ugyanakkor, mondják e magas rangú kormánytisztviselők, az akció katonailag is jelentős, mert „hónapokra megbénítja” az állítólagos ellenséges tevékenységet Kambodzsában. A Fehér Ház a tájékoztatók szerint tisztában van azzal, hogy „veszélyes játszmát” folytat. Beismerik azt is, hogy Washington tartott a kambodzsai ellenkormány létrejöttétől, amelynek győzelme „veszélyeztette volna a viétnamizá- lási programot.” Egyes diákszervezetek képviselői, akik a hét végén találkoztak elnöki tanácsadókkal, közölték: Henry Kissinger, Nixon nemzetbiztonsági tanácsadója azt kérte, hogy „adjanak a kormánynak még hét heti türelmi időt” a kambodzsai akció befejezésére. Teljesen nyitva hagyják ugyanakkor a kormánytisztviselők a kaput a saigoni rezsim újabb katonai akciójának lehetősége előtt, sí azt is valószínűnek tartják, hogy az amerikai légierő a szárazföldi alakulatok visszavonása után is bombázza majd Kambodzsa területét. Önégefés Drámai esemény történt vasárnap este a San Diego-i diáktüntetés során. A 23 éves George Winni benzinnel leöntötte magát, majd „Isten szeleimére, fejezzétek be a háborút!” felkiáltással meggyújtotta ruháját. A fiatalembert másod- és harmadfokú égési sebekkel szállították kórházba. Háttérben az USA áll „A görög ezredesek mögött az amerikai kormány áll” — jelentette ki Mikisz Theodora- kisz egy interjúban, amelyet hétfőn közölt a Spiegel című nyugatnémet hetilap. A zeneszerző egyébként, váratlan szabadon bocsátását „Pa- padopulosz lovagi gesztusának” ' tulajdonítja, Onasszisz hajómágnás közbenjárásáról pedig azt mondta, hogy célja „nem a rezsim gyengítése, hanem támogatása volt.” (MTI) OSasz—magyar kapcsolatok ELÉNK érdeklődés előzi meg — nemcsak hazánkban, hanem határainkon túl tó — a fasizmus leverése óta megalakított 31. olasz kormány külügyminisztere: Aldo Moro budapesti látogatását. A 49 napo6 nonstop tárgyalások után megalakult Rumor-kabinet kereszténydemokrata politikusának személyében először folytat tárgyalásokat Magyarországon az Olasz Köztársaság diplomáciájának „első embere”. A középbal kormányban a kilenc áramlatra oszlott kereszténydemokraták balszárnyát képviselve. Moro a koalíciós kormánv. zati forma szószólója, aki a kommunistákkal és a szocialista országokkal folytatandó párbeszéd híve, fenntartva azonban álláspontját Itália NATO-tagsága mellett. Péter János meghívására hazánkba látogató olasz külügyminiszter tárgyalásai a magyar politikai élet képviselőivel mindenekelőtt az európai biztonság és a két ország kapcsolatainak időszerű kérdéseire terjednek ki. A két külügyminiszter áttekinti majd a magyar—olasz gazdasági, tudományos és kulturális együttműködés további lehetőségeit. Annál is inkább, mert az 1965 ősemberében aláírt és 1970 januárjában további öt évre meghosszabbított egyezmény alapján Magyarország és Olaszország kapcsolatai — bátran mondhatjuk: az évszázados hagyományoknak megfelelően — örvendetesen fejlődtek. Külkereskedelmi áruforgalmunk 1965—1968 között 40 százalékkal emelkedett, 1969- ben pedig — a korábbi évhez képest — további 30 százalékkal nőtt. A tőkés külkereskedelmi partnereink sorában Olaszország a második. Kereskedelmi mérlegünk hazánk javára aktív. Országunk mezőgazdasági termékei és néhány élelmi- szeripari cikke például évek óta „zöld utat” kapott Itáliába. Az olasz partnerek minden megkülönböztetés nélkül, számunkra is előnyös üzleti kapcsolatot tartanak fenn vágóállatok vásárlásával, sőt, újabban hizlalni való marhák szállítása iránt is megnőtt az érdeklődés. Nem titok, hogy az agrártermékek importjára rendkívül érzékeny Közös Piac társországai emiatt többször is rosszallásukat fejezték ki Olaszországnak. Anélkül, hogy teljes képet adnánk a két ország gyümölcsöző gazdasági kapcsolatairól, sokoldalú együttműködéséről, csupán néhány megállapodásra emlékeztünk a közelmúltból. Épülnek például az AGIP olasz céggel közös ÁFOR üzemanyagtöltő állomások: a hegyeshalmit már átadták rendeltetésének, az idén elkészül a baiatonvilágosi is. A pécsi Sopiana Gépgyár nemrég Pármában licencet vásárolt. Az olasz berendezés gyártási engedélyének megvételével lehetővé válik Pécsett nagy teljesítményű, szépsavas üdítő italok előállítására szolgáló gépsorok készítése. MÁRCIUSBAN Budapesten ülésezett . a magyar—olasz gépipari munkacsoport, amely a két kormány megállapodása értelmében 1965 óta működik. Az olasz cégek képviselői 15 magyar vállalattal tárgyaltak, s a FIAT, a Siemens Itália, a Finmeccanica, a Seci, a Filco és az Italsider megbízottai magyar partnereikkel kooperációs megállapodást írtak alá. A Tungsram és a Fiat keretszerződése értelmében 700 ezer dollár értékű autófényszórót, phalogón-lámpát szállítunk, gépkocsik, műbőrök, szerszámgépek és autóemelők ellenében. Dinamikus fejlődés tapasztalható a magyar és az olasz vegyipar kapcsolataiban tó. Kutatási és üzleti kooperáció valósult meg — a többi között — a világhírű Montecatini—Edison Tröszttel; a Sir céggel és az Eni-vel. Szóba került a múlt év öktóberében tartott magyar—olasz vegyipari munkacsoport eszmecseréin közös részvénytársaság életrehívásának gondolata is, nem utolsósorban a hazai petrolkémiai ipar továbbfejlesztésére. Információcsere révén közelebbi kapcsolatba került a Magyar Gyógyszeripari Egyesülés az olasz Lepetit- céggel. Az AGROCOOP és az illetékes külkereskedelmi szervek tárgyalásokat folytatnak itáliai vállalatokkal évi ezer vagon teljesítményű szeszlepárló építésére, a tokaji törköly hasznosítására. A szakszövetkezetek és állami gozdaságok termékét gyógyászati és egyéb célokra olasz cég értékesítené. Folytathatnánk a sort magas szintű delegációk kölcsönös látogatásával, magyar és olasz minisztériumok képviselőinek hasznos eszmecseréivel, kiegészíthetnénk a közismerten széles körű kulturális kapcsolatok méltatásával. Világhírű magyar együttesek — az Állami Operaház, a Nemzeti, a Madách és a Fővárosi Operettszínház, a Tátrai-vonósnégyes — itáliai vendégjátéka éppúgy idekívánkozik, mint a Bolognai vagy a Pármai Operaház nagy sikerű bemutatkozása 4 hazánkban, neves szólisták és karmesterek, képzőművészek és rangos amatőr együttesek: énekkarok és tánccsoportok, színjátszók, valamint filmesek, írók és tudósok kölcsönös tanulmányútja. Nem is szólva a két nép „követeinek” tömegméretű tapasztalatcseréjével, az elmúlt években megsokszorozódott turistaforgalomról. MINDEZEK után érthető, hogy a magyar közvélemény élénk érdeklődéssel tekint Aldo Moro olasz külügyminiszter budapesti eszmecseréi elé. Gyapai Dénes Ä Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalat 1970. május 20-án kezdődően képesítő jellegű könnyűqépkezetői és ácsátképzős tanfolyamokat indít. Időtartam: 3, illetve 6 hónap. JELENTKEZESI FELTÉTELEK: — 18—35 év közötti életkor, — 8 általános iskolai végzettség, — egészségügyi alkalmasság Beiskolázás a jelentkezés sorrendjében történik. A vállalat kedvezményes bérezést, építőipari idény, és különélési pótlékot, üzemi étkeztetést, kulturált munkásszállói elhelyezést biztosít. Jelentkezés: írásban, vagy személyesen a vállalat központjában. Salgótarján, Munkás u. 8. Szakoktatás címen. Tanulj selymet szőni! Várja a tanulni vágyó fiatalokat a Magyar Selyemipari Vállalat Adria Szövőgyára. Selyemszövőgyár keres 3 műszakos munkára 16 évet betöltött szövőtanulókat! Betanulási idő: képességtől függően — 3tól 6 hónap. Fizetés tanulóidőre: havi 800 forint. Lakásról a gyár térítés nélkül gondoskodik. Betanulási Idő után a fizetés teljesítmény szerint 1600 forinttól 2400 forintig. Méltányos bér ellenében (100 forint havi) a lakás továbbra is biztosított. A tanulóidő alatt ingyenes ebéd, munkaruha, havonta egyszer ingyenes hazautazás. Évente egyszer textil- juttatás. Nyereségrészesedés, állandó üzemi étkezés Egészséges, tiszta női munka! Jelentkezni lehet: Magyar Selyemipari Vállalat Adria Szövőgyára Budapest X., Gyömrői út 60—62. Belépés után vidéki felutazónak jegy ellenében az utazási költségeket megtérítjük.