Nógrád. 1970. május (26. évfolyam. 101-126. szám)
1970-05-10 / 108. szám
ANYÁK NAPJA Orbán Ottói Az őrjöngő meggyfa A háború utáni tavaszon az,udvaron, téglák és hulladék közt álltában röpülni, röptében állni láttam a béna szárnyalást, a meggyfát. Valami tébolyult öröm vezette, zöld pilótasapkában az idő személyesen, egy ősi bevetésre, hogy piros bombáit lehajigálva földig lerontsa a tél bázisát s háromszorossá tegye lényegem, egy anyagi vallás szentháromságát: a szálló fát, a fiút, aki nézi, s engem, aki mindkettőjük vagyok: látvány, látás és látomás egy városban, mely tökmagot ropogtat romok után, üzletkötés előtt: vesztesben nyertes, mert csak a halandó tudhatja, mi a halhatatlan, istent csak föld teremthet, múltat csak jövő, s bár én képzeltem el, de ő repült, őrült öröm egy szemétkupacon, mely attól örök, hogy egy hétig élhet s egy kölyöknek kiálthat búcsúzóul: „Tükre a semminek: valami vagy és hiányodban élsz, ha szétcibálnak, az űr sakáljai, a csillagok!” T izennyolc szekér volt a forspontban. A központi uradalmi magtárban raktak meg tízet és a malomban nyolcat Amikor zsákolták a búzát, a parasztok nem győztek csodálkozni: „Hogy maradt meg itt ennyi búza? Hogy nem vitték el a németek?” Valaki azt mondta, biztos azért, mert az urak jóban voltak a németekkel. Az út két napig tartott a városba. A tizennyolc ökrös fogat szinte megállás nélkül ment, az ökrök lassan caplat- tak a hólében. A parasztok többnyire némán gunnyasztot- tak a szekereken. Elöl-hátul két szovjet katona volt a kísérő. Fegyverüket lerakták a szekérderékba, maguk is felültek a zsákokra és komáztak a parasztokkal. Hol az első, hol a hátulsó szekérre mentek vigyázni az emberek, valami zagyva, keverék nyelven faggatták a katonákat, s a válaszra nagyokat hallgattak. A hátsó szekéren az egyik katona tudott valamit magyarul. Dohánya is volt egy zsebbel, jól elfüstölögtek a zsákokon. Éjjel a Makrai-majorban háltak. Az intéző házába belestek az ablakon: üres volt. Az Istállóban aludtak szalmán. Az itteniek azt mondták, nem ment messze az intéző, nem ajánlatos bemenni a házába. Az úrról viszont tudták, hogy elment. „Az nem jön vissza, ha egy csepp esze van.” Megmondták a katonák, hogy hamarosan felszabdalják a földet, s mindenki leap belőle. Sok volt a magára hagyott szeltér a sorban, egész úton 'ezeket a híreket tárgyalták a parasztok. A városi malomban rakták le a búzát. Katonák és utcán elcsípett civilek hordták a zsákokat. Meg persze a parasztok. Magasba kellett vinniük, mert a malom fél oldalát felrobbantották a németek. Csak az emeleten működött egy garat. Hazafelé két-két komiszkenyeret kaptak a parancsnoktól és közösen egy fél oldal szalonnát. Kaptak do_ kumentot is, hogy a robot megvolt. A fonspontos szekérsor sötétedésre ért be megint a Makrai-majorba. Épp’ hogy befordultak a szérűre ék szedelőz- ködni kezdtek, amikor egy katonai autó futott be mögöttük az intéző háza elé. Az a négy katona ült benne, akik őket kísérték odafelé. Egyikük leugrott, és egy demizsont adott oda Lenthe Bálintnak, aki a forspont vezetője volt. „Ez mi?” — emelgette Lenthe Bálint a demizsont. A katona nagy gesztusokkal magyarázta, hogy nekik küldi a parancsnok, igyák meg. És hogy ők is koccintani akarnák velük. Azzal indult a ház felé. Lenthe mondta, hogy Ide nem lehet bemenni, ez az intéző háza. „Kak, intéző! Nyicsevo!’’ És rugdalni kezdte az ajtót. Nekifeszültek az emberek is, néhány pillanat múlva bent volCsontos Gábor: Azon a télen tak. A szoba közepén összezsúfolt bútorokat széthúzgálták és leültek. Kényelmes fotelok voltak, de volt ott heverő meg dívány is. Az asztalokat hagyták, csak egyet húztak ki középre, a demizsonnak. Valaki poharakat is talált egy másik szobában. Dobos Gáspár töltögette az italt. Jókora borospoharak voltak, belefért azokba másfél deci is. De se a parasztoknak, se a katonáknak nem tűnt fel, hogy nem arravaló poharak ezek. Koccintottak és ittak. Utána a katonák sorra kezet ráztak a tizennyolc emberrel, és indultak. Azt mondták, nékik még éjfél előtt vissza kell érniük a kommandóra. Esett a havas eső, sátorlapot teregettek a fejükre, a nyitott dzsippen. Amikor a katonák elmentek, nagyot néztek a parasztok. Hát bizony, ők betörték az intéző házába. Finom bútorok, szép padló, fényes, miht a tükör, csúszkál rajta az ember lába. Lenthe azt mondta, ha már így alakult, hozzanak be szalmát, itt fognak aludni. „Urak leszünk” — mondta az öreg Raszegi, miközben tüzet gyújtott a kandallóban. Előbb szalmát égettek benne, de az csak ellángolt. Valaki gallyat kerített, majd egy ember jókora fahasábokkal került elő. Szalonnát sütöttek a tűzön. „Jó ez a kandalló — csurgatta a zsírt a fekete katonakenyérre Reszegi, — az ember a házban is süthet nyárson szalonnát. Tudták az urak, mi a jó.” Valaki hahotázott: „Józsi bátyám azt hiszi, a Czaga itt sütött szalonnát?” „Hát?” Az öreg meglepődött. „Mi az istenre kellett neki, ha nem arra? Ez csak arra jó. Mind kiviszi a meleget.” „Fenéket! Az efféle a divat miatt van. Nem büdösített az itt a szalonnával.” „Néked a szalonna büdös? Váglak mindjárt szájba!” K ésőbb azt mondta Reszegi: „Otthon érezhetjük magunkat, emberek. Igaz, Bakó Imre?” Bakó gyanakodva vizsgálta Reszegi szándékát, de azért ráhagyta: „Otthon, otthon.” Az öreg folytatta: „Elvégre a vejed háza!” Az emberek nevettek. Mindenki tudta, hogy a Bakó lánya bejárt az intézőhöz. Vérmes ember Czaga, sok asszonyt, Lányt megtapogatott. „Ne figurázzák kend a más bajával!” — morgott Bakó. Lenthe maga próbálta elütni a nyers tréfát azzal, hogy kijelentette: „A Bakó Imre dolga semmi. A hangyás Csiha az intézőnek köszönheti a gyerekét is. Az a valami!” Nevettek és tréfálkoztak még egy darabig. Füst és égő zsír bűze töltötte meg a házat, keveredve a nedvességet párálló gúnyák nehéz szagával. Varga Imre jött be ekkor: , .Bálint bátyám, jöjjön ki!” „Minek, te?” „Az intéző úr hivatja.” „Kicsoda? Ne bolondozz itt velem!” „Azt kérdezte, van-e bent ruszki. Mondtam: van.” „Na, azt jól tetted.” S indult kifelé. Az emberek elcsendesedve figyeltek, majd mind az ajtóhoz tódultak. Czaga nyűtt bőrkabátban állt ott, a fején kucsma. A bajuszáról meg a szeme villogásáról ismerték meg. Farkasszemet néztek egy darabig. Lenthe végre a kucsmájához bökte az ujját: „Jó estét, intéző úr!” „Jó estét, emberek... Csak azt kérem, vigyázzanak a holmimra. Nem szeretném, ha ebek harmincadjára kerülne a házam. Értik, ugye?” Lenthe egy kis idő múlva azt mondta: „Jöjjön be az intéző úr! Jöjjön, no, ne féljen, nem esz- szük meg.” Hátrafelé intett, az emberek mindjárt elhúzódtak az ajtóból. Az intéző fellépett a lépcsőn, és a sorfal között bement. Leemelte fehér homlokáról a kucsmáját. „Oroszokkal vannak?” — kérdezte. „Már nincsenek itt” — nyugtatta meg Dobos. Aztán itallal kínálták. Ivott. Széket toltak alá. Leült. Többen a fal mellé húzódtak a szalmára, és a bátyújukon szalonnának. Mások evés után sem tették fel újra a kucsmájukat. Festető egy tengerilevélen nótát zümmögtetett. Hallgatták csendben. Az intéző körbenézett a lakásban. Zavartan emelte szemét az összeforgatott bútorokra, majd ismét a szalmás pad- latot nézte. Lenthe észrevette a pillantását, és azt mondta: „Hát, más világ van, intéző úr.” Czaga összeszedte magát, ismét villogott a szeme: „Meglesz ennek a böjtje, emberek.” „Meg-e?” „Biztosan! Az ilyesminek mindig is megvolt.” „No- no!” Aztán megint hallgattak. Festető egyre hangosabban zizegte tte a nótát. A parasztok vörös arccal hallgatták. Akkor a kis Bakó odaugrott az intéző elé: „Tudja még a kanásztáncot, intéző úr? Mert a színpadon jól eljárta.” „Hagy- gyad!” Ezt az öreg Reszegi mondta. De Lenthe Bálint leintette őt, Bakótól meg azt kérdezte: „Hogy mondod, Imre? Hol táncolt az intéző úr?” „Hát a katonabálon! Én főztem a pörköltet az uraknak. Hű, hogy kapkodta a botot a talpa alatt az intéző úr!” Czaga egyikről a másikra nézett. Fel akart állni, de Lenthe visszanyomta a székre. „Adjatok hát valami botot!” Két ostornyelet nyújtottak oda. „Táncoljon egy kicsit, intéző úr! Mulasson bennünket!” Nyomasztó csend lett. Mindenki az intézőt nézte. Az feszegeti fejjel járta körbe az arcokat, majd megszólalt: „Megbánhatják még ezt is, emberek!” „Ott is ott leszünk! Fújjad, komám!” — rikoltotta valaki hátulról Czaga lassan nyúlt a botért. Előbb az egyiket vette el, aztán a másikat. Ismét körbe lesett; majd megpörgette az ujjai közt az os- tomyelet. Aztán magasba emelt bottal hirtelen nagyot kurjantott, és nekiiramodott az ajtónak. Ketten álltak ott. azok ijedten félreugrottak. De a félig nyitott ajtó mögött is állt valaki, aki elébe rakta a lábát Czagának. Fejjel bukott előre, neki a külső ajtónak. Az egyik ostomyél elroppant alatta, de mindjárt felugrott, és a másikkal végighúzott a paraszton, aki összeesett. Ekkorra azonban Lenthe és Bakó már ott voltak és lekapták Czagát a lábáról. Bakó az arcába vert ököllel. Bevitték ismét a szoba közepére és ledobták a padlóra. Egy darabig mozdulatlanul feküdt, majd feltámaszkodott a tenyerére. Vér folyt a szája sarkán. „Megbánják. Megbánják, emberek! Mindent! Ezt is, meg a gabonát is, amit kivittek a raktárakból az oroszoknak.” Dülöngélve, most ért mellé az a paraszt, akit megütött az ostomyéllel. Ennek is véres volt az arca. Meglendítette a lábát, belerúgott az intéző fejébe. Az, arccal előrebukott és hörögni kezdett. A paraszt tovább akarta rúgdosni, de a többiek félrerángatták. Czaga halántékán kidudorodott a rúgás nyoma és vastag fekete szalagként indult meg belőle a vér. Csend volt, csak a lefogott ember káromkodott, míg le nem lökték a szalmára. Lenthe leguggolt az intéző mellé. Valaki közelebb tolta az egyik petrólámpát, amelyet a szekérről hoztak be. Hátára fordították a testet. Czaga szeme tágranyilva meredt felfelé, az egyikbe belefolyt a vér, s nem látszott a fehérje. „Ennék nem kell több — mondta csendesen Lenthe. — Vigyétek ki, az egyik szekérre, tegyetek rá szalmát!” Aztán megitták a maradék pár linikát, és lefeküdtek. N em sokat aludtak, mert korán indultak tovább. Szürke porhó fedte az utat, ropogott a talpak alatt. A tizennyolc szekér kifordult a majorból, ée felsorakozott az úton. Némelyik szekéren nem ült senki, mert párosával, hármasával gubbasztottak az ülésen a parasztok. Még alig szürkült, amikor a homokdombokhoz értek. Ott megálltak. Negyedóra alatt kész lettek a sírral. Akkor kiemelték a szalma alól Czagát, és megindultak vele a sírhoz. Mindjárt indult is a szekérsor, estére otthon akartak lenni. Cammogtak az ökrök, bóbiskoltak a parasztok. Később esni kezdett a hó. Fehéren betakart mindent. vésznőék, ne óbégass! — S ment Miklósék után az ét- toezőfülkéibe. — Ez diófa? — emelt fel egy léc-darabot Barbara a földről. — Bükk — szólt a homályból egy svejcieapkás férfi. A Gál tövében térdelt, s a vakolatba ágyazott tiplikbe csavarozta a léceiket. — Nem kaptunk száraz diófát. Ez meg jó száraz, tetszik látni — magyarázta Frejsz. — Meg lett beszélve, hogy dióiból csinálják — kezdte megint Barbara. — A műmárvány is meg lett beszélve, és helyette péviécét dobnak oda nekünk! Májik, kérlek légy szíves!... A svájcisapkás felemelkedett és válogatott a lécek között, s akkor valahogy jobban, meglátta Miklóst a szomszéd helyiségből bevetülő fényiben. — Egér! — kiáltott fel rekedtes hangon. — Jól látom, te vagy az. Egér? — Egér?! — hőkölt hátra Barbara. — Miféle egér?! — Süsd meg, hát te, hogy kerülsz ide, Cvekedli? — Miklós vigyorogva, kicsit színpadias mozdulattal tárta ki karját, de a svájcisapkás csak a kezét kapta el. rázta, szorongatta; nem akarta bepiszkítani Miklós nyersszínű irbabundáját. — öregem! Nahát! — CSAK NEM A TIED LESZ ez a kégli? — nevetett a svájcisapkás és Fnejsízhez fordult: — Együtt melóztunk a Faáruiban. Nem ismered? Bitte Mild, a tévében is láthattad ezerszer, Bitte Miki a híres beatdobos! — Frejsz barátságosan bólintott, de nem nagyon érdekelte az egész. — Az anyád! Egér! — örvendezett a svájcisapkás — mióta szerettelek volna már látni! Mindig mondom azasz- szonymak is otthon, nézd azt a dobost a képen, együtt melóztunk a Faáruban! Feltörtél, mi? Emlékszel, amikor Csergőitől mindig elkéredz- kedtél, hogy mégy dobolni, emlékszel ? Hogy szidott í Hogy mórt nem a munkán jár az eszed, mi? Mondtam is azóta Csergőnek, látod, Csergő, mondom, milyen nagy művész lett az Egérből! — Egér! — háborgott Barbara. — Mi az, hölgy egér? — A feleségem! — mutatta be zavartan Miklós a svájcisapkásnak. — Keziitcsófcolom, Sümegi — mondta amaz, nyújtotta széles tenyerét, de Barbara csak biccentett türelmetlenül. — Egérnek hívtuk a kedves férjét, mert mindig kekszet rágcsált. A gyomorsava miatt. Tényleg, fáj még a gyomrod? — MOST MAR VALAHOGY NEM... — Miklós a feleségét nézte; Barbara a félig kész falburkolat léceit rángatta, — Legalább rendesen csinálják meg ezt a vacakot — mondta idegesen Barbara. — Egy vagyont költünk erre a lakásra, és akkor bükk, meg pévécé!... Májk, kérlek, nagyon örülök, hogy itt is akadt egy ismerősöd, de tudod, hogy sietnünk kell a Rádióba... — Frejszhez fordult: — Mutassa meg, kérem, a többi helyiséget is! — Erre tessék, elvtársnő, ez itt 'a háló, a fürdőszobából, ugye... — Eltűntek a frissen tapétázott falak mögött. — Nahát! — mondta a svájcisapkás Miklósnak —, mindig nézlek a tévében! Plakáton is láttam a nevedet! Mindig eszembe jut, hogy én tanítottalak meg melózni a forgácsolón, meg a gatte- ron... — Az, bizony — tipródott zavartan Miklós. — Tudod, sietnünk kell, most, négykor próba... — Hoztad a kajádat abban a kis piros lábosban. Papri- káskrumpli.t... — Te meg cvekedlit. Káposztás cvekedlit. Szereted még? — Jól megborsozva! Ajaj! Ha nekilátok, abba sem tudom hagyni! Te, a feleséged, ugye, énekesnő? — Az. — FENE A DOLGODAT — nevetgélt a svéjeisapkás. — Jól kerestek, mi? Nekem megmondhatod, nem vagyok irigy. Ez a kégli is... benne van egy kevésbe, mi? Kocsid is van? — Renault. — Nekem még a bringám... — a svéjeisapkás az oldalát fogta, úgy nevetett. — Az a bringa, amivel akikor is jártam. Az a robogó, tudod? Felpiszkáltam egy kicsit, most már hatvaninál is tudok tépni. — Az a rozoga? — Az, az! Furikáztunk rajta eleget, emlékszel? Az udvaron körbe-körbe... Hanem, hallod, felénk se néztél azóta! Pedig milyen jól megvoltunk mi ott, a kettes műhelyben! Olyan kis egér voltál, hehe... De megtanítottalak melóznál — Koszos Symphoniá-s csomagot kotort elő, kipöckölt egyet. —• Vártam, hogy egyszer bejössz. .. — Nincs megállás... Kösz, hagyd, majd ón. — Filteres Winsitonnial kínálta. Rágyújtottak. A férfi nézte Miklós gondosan kócolt haját, dús oldalszakállát, színes ingét. — Doboltál azon a benzines hordón, az enyvezőben. Az isten se gondolta volna, hogy így feltörsz. Nyomtad velünk a melót, meg minden. — Hát, így van ez... — EN MÉG, LÄTOD, mindig ott vagyok. Külső munkák, vásárépítés... mint azelőtt. A kis Takács is ott van az egyengetem... Meghalt a felesége. Most aztán nem akar nyugdí j>ba meftmi... Az- anyját! Mutasd csak a kezedet? — Odatartotta a magáét is. — Kifinomodott, nem mondom! Tudnál még melózni a 'gatteron? — Májk! — kiáltott élesem Barbama odaáitróL — Májik, kértek! — Egy pillanat — mondta Miklós a svájci&apkósmak. Bement a hálóba; Barbara suttogva fél nevonta. — Annak a pasasnak, akivel beszéltél, adj egy százast. És mondd neki, hogy rendesen csinálja meg azt a burkolatot. — De, Barbara! Hiszen a haverom volt. — Jaj, ne kezdd már megint a maflóskodást, Májk! Siées, fél négy múlt, elkésünk! — Májk? — nevetett a svájcisapkás, amikor Miklós visszament hozzá. — Májk! Jobb, mint az Egér! — IDEFIGYELJ — MONDTA MIKLÓS és egy százast nyújtott a férfinak. — Ezt tedd el... Amaz meghökkent: — Ezt? Minek? — Tedd csak el. .. És jól csavarozd fel a léceket. — Marháskodaz? — sápadt el a férfi. — Na, csak semmi szerénység. .. — Ügyetlenül bedegyömködite a pénzt a svájcisapkás zsebébe. — Kell az... — De a férfi dühösen biciibál- ta a százast és visszadobta: — Vidd a francba! Tehetetlenül álltak egymással szemközt; Barbara odaát Frejsznek panaszkodott: — Borzasztó, semmi sem az, amit megbeszéltünk, mondtam, hogy sárga csempe legyen, sárga véoékagyló... én ezt perre viszem! Májk! Májk, kértek, gyere, szivem! — Hát akkor — mondta Miklós a svájcisapkásnaií —, szervusz... A FÉRFI ROSSZKEDVŰEN ELFORDULT, nem nyújtott kezet. — Siess csak — dilny- nyögte —, siess, elkésel... — Odaadtad? — kérdezte Barbara a lépcsőháizban. — Itt a rohadt százasod ! — gyűrte a tenyerében, mint egy rongyot — Hát ez fantasztikus! Azt hiszik, menő vagy, szórhatod a pénzt! Kétszáz, vagy háromszáz, azt elhiszem ! A százas nekik mar semmi! NÓGRÁD — 1970. május 10., vasárnap Q