Nógrád. 1970. január (26. évfolyam. 1-26. szám)
1970-01-01 / 1. szám
Egy évvel ezelőtt 'ittalak utoljára. Nagyon vártalak, tudtam, ereztem, hogy nyár végén ismét nálam leszel, meri mindenkor hittem a hulló őszi levelekés az örök visszatérésbe: Hű maradtam hozzád, a U ;:zc'ob kísértésnek is ellenálltam, és nem kerestem melletted mást; érzem, több vagy te nekem, mint sok. Ragaszkodom hozzád, nem adlak másunk, elárulom, a közelmúltban fondorlatos módon leiépésedről beszéltek; hivatkozva, osztozzam meg veled, mert ez jó üzlet számomra. Ne haragudj te drága, ezt el kellett mondanom, de hagyjuk a szavakat, most csak téged akarlak látni, mennyit változtál tavaly óta? Óh, csak néhány percig nézlek szótlanul, mert téged ismét meg kell ismerni, s utána megszédülve gyöngyöző homlokkal számolni Vallomás .7 múló hónapokat. Te mindig más vagy, gyakori változásaid megkönnyebbülést jelentenek számomra, bár tudom, az évek gyorsan múlnak. És visszagondolva megismerkedésünk örvendetes pillanatára, arpikor a lakásról és boldogságról álmodozva nem vettem figyelembe, hogy kövér és magas vagy — mégis elfogadtalak, s e perctől kezdve hozzám tartozol. Gondolataimban százezerszer megjelentél, mert itt minden reád emlékeztet, lakásom minden része, minden sarka. Eszembe jutottál amikor fáradtan hazatértem és a kilincs a kezemben maradt, reád gondoltam viharos éjszakán, amikor a zúgó széltől Öt évvel ezelőtt lakást cseréltem és új orvosi körzetbe kerültem, új körzeti orvosra kellett bíznom testem karbantartását. Az új körzeti orvosom többször járt nálam és ezalatt egészen jól összeszoktunk, majdnem megbarátkoztunk. Így tudtam meg róla, hogy szenvedélyes külföldjáró és ezekről az útjairól sokat tud és nagyon szeret mesélni. Olyan gyakorlat alakult ki, hogy ha valamiért kihívtam, Kedves beteg egy órát mesélt legutóbbi külföldi útjáról, aztán pár perc alatt megvizsgált, receptet írt és már sietett is, mondván, hogy rengeteg dolga van. Az útimeséket mindig türelmesen végighallgattam. „Életem a kezében van” — gondoltam. Legutóbb, amikor meghűltem és belázasodtam, kihívÜNNEPI FEJTÖRŐ A TÉL Csokonai Vitéz Mihály írja versében: A madarak nagyobb része elutaza, Csak veréb, csak varjú, maradt (folytatása a vízszintes 1. és a 13. számú sorokban) VÍZSZINTES: 13. Latyakos. 14. Lyuk. lä. Dolgát végzi. 16. Argon vegyjele. 17. Szenvedés. 19. Számnév (—’). 20. Helyrag. 21. Hangszer. 23. Közterület. 25. A testet fedi. 26. Káposztaféle. 27. Francia folyó. 29. Nagy lélekszámú helység. 31. Sütemény. 32. Női becenév. 34. Betegség. 35. Régi magyar főrang. 36. ZO. 38. Hajdani. 40. Finom szemcse. 41. Ból, bői — latinul. 42. Jugoszláv város. 43. Vissza: buzdítószó. 44. Légüres tér. 45. ... poetica. 46. Allatlakhely. 47, És, angolul. 48. Város a VDK-ban. 50. Névelő. 51. Baromfi belsőszerv. 52. Dal. 54. Északvenezuelai helység. 56. Fának van. 59. „Az” előirányzat. 61. Észak-olaszországi folyó. 62. Hivatali helyiség. 64. Végtelen óriás! 65. Féltve (—’). 66. Női név. 67. Kerek idő. 69. Néma tanár! 70. Kicsinyítő képző. 71. Üttörő- egység. 73. Vissza: női énekhang. 75. Menni, angolul. 76. Nő ruhadarabja. 78. Elvisel. 8Ó. Enyeleg (régiesen). FÜGGŐLEGES: 2. Ilyen határidő is van. 3. Szellemi munkát végez. 4. Több a kelleténél. 5. Álmos (—’)• 6. Nem valódi. 7. Nyílás. 8. Indíték. 9. Itt. németül. 10. öm- leszt. 11. Néma Zita! 12. Faidehaza..''. függőleges héj (g=t). 18. Személyi adat. 19. Bátor és vakmerő. 22. Hiányos öble (+’). 24. Vízi- állat 25. Ital. 26. Mint vízszintes 17. számú. 28. Falatozó. 30. Figyelmeztet. 31. Kettő. 33. Olasz folyó. 35. Fogasoló. 37. Olaj, angolul 39. Növény tartozéka. 40. Pépes étel. 41. Mátka. 47. Gépjármű. 49. Tiszta súly, helyesírási hibával. 51. övezet, körzet (—’). 53. Veteményes. 55. Pedagógds. 56. Értéke. 57. Mint vízszintes 75. számú. 58. Állami bevétel. 60. Gyümölcs (—’). 62. Ami nem áll meg soha. 63. Művészet, franciául. 66. Tempó. 68. „A” lyuk. 71. Végtelen szög! 72. Tüzel. 74. Ajándékozás. 77. Megszólítás. 78. Állóvíz. 79. Reá. 81. Német személyes névmás. Beküldendő: a vízszintes 1.. és függőleges 13. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő: 1970. január 7. Ünnepi fejtörőnk helyes megfejtése: Zengő szavakkal s egyre lelkesebben szóltam hozzád könnyűléptű béke. A helyes megfejtésért könyvjutalmat nyertek: Csák- vári Gábriellé Pásztó, Bálint Józsefné Szilaspogony, Ecker Kálmán Balassagyarmat. A könyveket postán küldjük el! 10 NÓGRÁD - 1970. január 1.» csütörtök megmozdultak, a szőnyegek és lefekvéskor, amidőn szemeim a mozaikká változott mennyezetet bámulták, és óh, drágám, amikor megsimogattam a falat, szép kövér summádra gondoltam, mert a malter soványra sikerült. Megcsaltak az idegenek, mégis segítettél, de önmagad pótolni nem volt erőd — kölcsönösen kimerítettük egymást. Ügy érzem, egy életre elköteleztél, s ha előbb megszűnne kölcsönösségünk, utána is sokra becsüllek, mert mégis csak te adtál mennyezetet a fejem fölé. Tudom, sok éven át visszatérsz még hozzám az őszi levelekkel, de akkor karcsúságod nem lesz rám izgató hatással. És most egy időre elbúcsúzom tőled, betakarlak egy kekszesdoboz fedelével te csipkeszélű, ótépés, számlakivonatos papiruszom... Kiss Zoltán tam őt, hogy ismét megmentse az életemet. Ezúttal — valószínűleg az influenzajárvány miatt — tényleg sok dolga lehetett, mert csak fél órát mesélt olaszországi útjáról, azután gyorsan elmondta szokásos szövegét, felírt Kalmopirint és egy új gyógyszert, ami előttem ismeretlen volt. Mielőtt elment, még elpanaszolta, hogy ő is influenzás, de ő nem engedheti meg magának azt a luxust, hogy beteg legyen, aztán gyorsan elviharzott. Miután idegenkedem mindenféle gyógyszertől, az új gyógyszert nem használtam, mégis hamarosan elmaradt a láz, erőre kaptam és faképnél hagytam az ágyat. Pár nap múlva véletlenül összebotlottam az utcán az orvossal. — Látom, rendbejött. — Igen. Kitűnően érzem magam. — Tudja, az az új gyógyszer, amit felírtam magának, remekül bevált. — Közelebb hajolt és halkabban mondta1 — Nem mindenkinek írom fel csak a régi kedves betegeimnek... (v. I) “Tréfa kaleidoszkóp PÁRIZS A szépen berendezett lakásban megszólal a telefon. Az asszony felveszi a kagylót, megértőén bólogat, majd halkan megszólal: — Igen, igen, értettem, rendben van — s ezzel leteszi a kagylót. A férfi megkérdi: — Ki telefonált, szivecském? — A férjem — feleli a nő —, azt mondta, hogy ma később jön haza, mert veled van fontos megbeszélni valója... PRÁGA Sápadt arcú férfi panaszkodik orvosának: — Doktor úr, tíz éve vagyunk házasok és mégsincs gyermekünk. Mindent megpróbáltunk és hiába. Az orvos elkomorodik: — Ha jól emlékszem, a múltkor a feleségének hathetes üdülést javasoltam a Tátrába — dünnyögi. A férfi megadóan tárja szét karjait: — El is mentünk, pontosan hat hetet töltöttünk ott! A doktor arca felderül: — Pedig én ezt az üdülést csak a feleségének ajánlottam ... MOSZKVA Cseng a telefon. A nagymama felveszi a hallgatót: — Az unokám nincs ideha2d • • • — Legyen szíves, írja fel ak- | kor, hogy Malov kereste 6t. — Betűzöm: Mihail, Alek- szej, Leonyid, Oleg, Vaszilij. Tetszett érteni? — Igen, leikecském, a keresztnevét értettem, de most legyen szíves betűzni a vezetéknevét is... NEW YORK Két hajótörött csónakját dobálják a hullámok. Semmi mást nem tudtak megmenteni a hajóról, csak egy tranzisztoros rádiót. Három napi hányódás után végfe egy kis szigetre vetődnek. A sziget kopár, lakatlan, sehol egy állat, amelyet elejthetnének, gyümölcs, amellyel csillapíthatnák kínzó éhségüket. — Éhhalálra vagyunk ítélve — nyöszörgi az egyik, majd kimerültén mély álomba merül. Két óra múlva a. társa felrázza: — Ébredj, Jim! megvagyunk mentve! közönségszervező. — Felejthetetlen élmény, lenyűgöző rendezés, csodálatos színészi alakítás, ragyogó díszlet... — Szóval nyugodtan ajánlja nekem? — Magának nem. De ha volna egy rosszakarója... 1 Nem értem, leikecském... SÁGI Eredményekben gazdag új évet kíván a Vetőmagíermelfető és Értékesítő Országos Vállalat pest vidéki központja. MOfSOR V •• 9 DISZNÓÖLÉSHEZ, HÚS- PÁC0LÁS- H0Z S0NKÄPÄC GYÁRTJA- HERBARIA - BUDAPEST MILÁNÓ A férj alaposan megkésve érkezik haza. — Hol voltál, Luigi? — támad rá a felesége. — Hát kérlek, Antonella... jövök az úton, egyszercsak észreveszem, hogy az irodában felejtettem az ernyőmet. Luigi nyugtalanul figyeli az asszonyt, aztán homlokát tö- rölgetve: — Ha ismered, Antonella, szólj, hogy ne mondjam tovább ... BERN — Miért? Mentőhajó közele- Két pszichiáter beszélget, dik? — Hogy mennek az ügyeid? — Nem. Égy New York-i _ kérdi az egyik, vendéglő reklámját hallottam most a rádión: Ebédet, vacso- — Kitűnően. Van egy gaz- rát kívánságra házhoz szállí- dag kliensem, aki tudathasa- tunk!... dásban szenved. — Mi ebben a kitűnő? — Az, kollégám, hogy mind a két tudatán behajtom a honoráriumot ... STOCKHOLM Műbíráló: — Ó, mester! Micsoda remekmű! ... Mennyi mondanivaló, milyen káprázatos színskála! ... A festő: — Gondolja? Csakhogy ez nem festmény, hanem az a vászondarab, amelyen kipróbálom a színeket... LIPCSE A Trabant hátsó ablakán hatalmas bernáthegyi kutya bámul kifelé. Körülötte tanakodnak a srácok: ♦ — Hű, de nagy kutya! Hogy került ez vajon a kocsiba? — Biztosan kölyök korában oda ültették és most nem tud kijönni... BUDAPEST Szilveszter hajnaltájban egy alaposan becsiccsentett "férfiú megszólít az utcán egy másik dülöngélőt: — Mondja, uram, hukk, maga nem a Kvaszticsek Közért- boltvezető testvére, a Tyukodi utcából? — Nem, uram. En vagyok Kvazsticsek, a boltvezető. — Mö-mö-most már értem, hukk, hogy miért hasonlít ennyire hozzá ... BUKAREST SZÓFIA — Nézze csak, pincér, hogy milyen csirkét hozott. Az egyik lába nagyobb, mint a másik. — Na és? Táncolni akar azzal a csirkével, a kedves vendég, vagy meg akarja enni?,, BRÜSSZEL A hatalmas gyár igazgatója meséli ■ otthon: — Felvettek egy titkárnőt mellém, aki olyan mint egy hajasbaba. Remekül gyors- és gépír, amellett helyes, csinos, szőke, nagy kékszemű, aranyhajú, pirospozsgás, egyszóval — hajas baba. Mire hatéves kislánya megkérdi: — És, amikor lefekteted, lecsukja a szemét is?... BELGRAD Szilveszter éjszakáján a közlekedési rendőr megállít egy autót, mert az ifjú vezető csak egyik kezével fogja a volánt — a másikkal csinos útitársnőjét öleli át. — Mondja, fiatalember — szólal meg a rendőr —, nem volna jobb, ha mind a két kezét használná? A vezető nagyot bólint a rendőrre: — Ezt a darabot föltétien — Bizony jobb lenne, dehát meg kell nézni — mondja a akkor, hogy vezessek?... Budapesti Lakásépítő Vállalat (X., Pongrác u. 21.) felvesz kollégiumi elhelyezéssé teljes ellátással, ösztöndíjjal szakmunkástanulókat az 1970/71-es tanévre. Kőműves, ács-állványozó, épületburkoló, szigeteié központifűtés-szerelő, víz—gáz-szerelő, fapadlózó—műanyagburkoló, bádogozó. üvegező, épületasztalos, vasbetonszerelő szakmunkákra. A Budapesten, vagy környékén lakók villanyszerelő, épületlakatos, szobafestő-tapétázó, építőgépszerelő szakmára is jelentkezhetnek. \