Nógrád. 1970. január (26. évfolyam. 1-26. szám)
1970-01-18 / 15. szám
A címzett egy éve nem válaszol Egyre indulatosabban keresi az igazát két munkás a Salgótarjáni öblösüveggyárban. Az óév utolsó napjainak egyikén kerestek fel, hogy segítsem megoldáshoz, hosszú idő óta elintézetlen újításukat, amit egy évvel korábban nyújtottak be a gyárban. Ültek a kis vendégfogadó asztal mellett, felváltva magyarázgatták, hogy s mint történt, zsebükből, vagy táskájukból, már nem is tudom, egymás után kerültek elő a különböző üvegformák. amelyek valamilyen úton-módon összefüggésbe kerültek újításukkal. Fejetlen. tie szép Bakonyai István és Görbicz Gyula a gyár egyik üzemcsarnokában az automata présgépek mellett dolgozik. Egy időben — exportra, vagy belföldi megrendelésre, nem lényeges — a vásárló által adott forma alapján kölnisüvegeket préseltek. Ez a termék nagyon sok gondot, bosszúságot okozott az üvegpréselőknek. A gyártmány meglehetősen vékony és törékeny, nyaka gyakran letört, megsérült, a selejtszázalék messze meghaladta azt a szintet, ami mellett szó nélkül el lehetett volna menni. Ez egyik ilyen sérült, letört nyakú kölnisüveget sokáig forgatta a kezében Bakonyai István üvegpréselő. — Ekkor támadt az az ötletem, hogy a selejtet hasznosítani kellene — emlékezett; vissza. — Azt gondoltam, miért ne lehetne a letört nyakrészt szépen lecsiszolmi, s a fejetlen, de tetszetős felületi kiképzésű kölnisüveget kis vázaként, vagy hamutartóként értékesíteni? Megmutattam munkatársamnak, Górbicznek is, akinek szintén tetszett a dolog. Szóval, láttunk fantáziát benne. Szaladtam az újítási irodára elmondani, mit sütöttünk tói... így lett az egyszerű, váratlan ötletből szabályszerű újítási javaslat. Természetesen, mindössze néhány mondat az egész, különösebb kidolgozására nem volt szükség, hiszen annyira kézenfekvőnek látszik, bárki első hallásra megértheti. A javaslat benyújtása után teltek a hetek, közben a köl- nisüvegek gyártása befejeződött, újabb megrendelés erre a termékre nem érkezett be. A megmaradt selejtes kölnisüvegek egy része — mint Csábi Imre újítási előadó és Bakonyai István elmondotta —, különböző csatornákon elillant a gyárból, állítólag még a bizományiban is lehetett találkozni néhány darabbal, más részüket pedig a gyár kevéssé ismert, saját üvegboltjában értékesítették. sokkal később megkezdődött a kétszeres magasságúra emelt, de megegyező formájú, külsejű és közel azonos technológiával előállított váza gyártása, amelyből — terven felül — jelentős mennyiséget adott át a gyár a kereskedelemnek. 'Nem feladatom, hogy egy újítási javaslatot értékeljek, elutasílhatónak, vagy elfogadhatónak kiáltsak ki. Nemcsak hogy nem feladatom, de nem is értek hozzá. Nagy ügyet sem szeretnék csinálni belőle, hiszen a vállalatok — köztük az öblösüveggyár is — számos, sokkal fontosabb gonddal bir— Azt mondták nekem, koznak, mint ennek a nem kapunk majd valamicske különösebben kiemelkedő újí- pónzt, ha a selejtet ebben az tásnak a sorsa. A munkások üzletben el tudják adni — jegyezte meg Bakonyai. — Ebből sem lett semmi. Mi történt ezután ? A javaslat elbírálása is váratott még magára. Többszöri érdeklődésükre csupán annyi választ kaptak — ezt is szóban, nem pedig a rendeleteknek megfelelően írásban —, hogy a" kölnisüvegekre újabb megrendelést nem kaptak, így a javaslat tényleges megítélésére nincsen lehetőség. Ba- konyaiékat azonban nem olyan fából faragták, hogy belenyugodjanak törekvéseik és várakozásaik eredménytelenségébe. Eredeti ötletüket — most mér a biztos pénz reményében — azzal egészítették ki, kísérelje meg a gyár a selejt nyomán létrejött új formát, mint önálló terméket eladni a kereskedelemnek, mutassák be, és ajánlják fel az üzletkötőknek. Mi történt ezután? A fejlemények igazolni látszanak azt a feltevést, — Bakonyai maga is azt állítja, ezzel indokolták a javaslat érdemi elbírálásának elhúzódását, majd már-mér papírkosárba hajítását —, hogy a terméket bemutatták ugyan a kereskedelemnek, de a váza akkori formájában a kereskedelem képviselője nem látott üzletet, egyetlen darabot sem rendelt belőle. Ennek ellenére nem bizalma azonban kötelez. Főképpen azért érdemes és kell foglalkozni ezzel az üggyel, mert az újságíró ugyan nem bírálhatja el, annál sajnálatosabb, hogy egyértelműen azok sem tették meg, akiknek feladatuk lett volna. Azt hiszem, nem nehéz belátni, az aprónak tetsző mulasztás elősegítette, hogy a munkások között megalapozatlan következtetések terjedjenek el. Az elbírálás elhúzó' dósa azt az illúziót keltette az újítókban, hogy javaslatukat elfektetik, mert ők „csak" munkások, törekvéseikkel mások, rosszindulatúan visszaélnek, és saját javukra kamatoztatják A javaslat kitűnő, csak éppen... Hiba volt Csábi Imre újítási előadó elismerte, hibát követett el amikor az adott határidőn belül nem válaszoltak a javaslatra, beérték a szóbeli magyarázattal. Ka tartották vol na magukat a rendeletekhez, nem történhetett volna meg, hogy két munkás a gyáron ki' vül keresse vélt, vagy valóságos igazát. Még most sem késő azonban megnyugtató módon pontot tenni az egy éve húzódó újítási ügy végére, ami — nyilvánvalónak látszik — nem minden tanulság nélkül való. Kiss Sándor Hosszú és keserves az út,,. Előadódik, hogy egy-egv fontos háztartási gép gyári hibája akkor kerül napvilágra, amikor az eladó a számla kitöltése előtt kipróbálja. Ez történt a múlt év derekán több esetben a nagybátonyi 392. sz. iparcikkboltban. Az ember azt hinné, hogy a hűtőgépek gyors kijavítása legalább annyira szívügye a vállalatnak, mint a bolt vezetőjének. De inkább beszéljenek a tények. A gyárihibás hűtőgépről a boltvezető az előírásoknak megfelelően, nyomban ajánlott levelet küldött a RAVILL 5. sz. fiókjának, melyben kérte a Lehel hűtőszekrény kijavítását. Az első levél 1969. június 9-én kelt, amit követett egy újabb, s arra jött a válasz szeptember 2-án, Csető Károly ügyintézőtől. Közölte, hogy a 2 darab gyárihibás Lehel hűtőgépet a bolt vezetője a legközelebbi áruszállításnál adja át a kísérőnek. Továbbá megjegyzi, hogy a jóváírást csak a műszaki osztály előzetes jóváhagyása és véleményezése alapján fogják megadni. Ezt követően, szeptember végén egy újabb 175 literes Lehel hűtőgéppel nőtt a kijavításra váró masinák száma. A boltvezető jelzésére az előbbihez hasonló tartalmú levél érkezett. Csakhogy mást jelent az, amit az ügyintéző mond és megint mást az. amit a kocsikísérő cselekszik, illetve végrehajt. Ugyanis az utóbbi nem volt hajlandó visszavinni a kifogásolt hűtőgépeket, mondván: ő erre nem kapott utasítást, a levelet pedig nem veheti figyelembe. * Akaratlanul is felmerül a kérdés: mennyit ér az : ügyintéző szava, milyen a RAVILL- nál a munkafegyelem, s végül: miért kell ilyen hossza- dalmasan intézni azt, amit rövidebben is lehet. Mert az egyhónapos tortúra egyáltalán nem előnyös egyik félnek sem, ugyanakkor megnehezíti a javító-szolgáltató vállalat munkáját is. De meddig? — V. K. — Ami a kérvények mögött van .......KÉRELEMMEL fordulok önökhöz. Ugyanis elvált feleségem minden eszközzel igyekszik meggátolni, hogy láttassam két kiskorú gyermekemet. A bíróság válásunkkor megítélte a láthatóságot, ő azonban fondorlatokkal, nem egyszer erőszakkal igyekszik kijátszani, hogy meglátogathassam kislányaimat. Kérem önöket, intézkedjenek. . A Salgótarjáni városi Tanács gyámügyi előadójához számtalan hasonló jellegű kérvény érkezik be. Azok az elvált házastársak, akik éveket, sőt nem ritkán évtizedeket éltek le egymás mellett, miután elváltak, mindent megtesznek azért, hogy megkeserítsék egymás életét. Ez már nem a gyermek féltése, hanem személyes bosszú. Bosszút állni mindenképpen a másikon. És ennek legtöbbször sajnos, a gyerek issza meg a levét A GYÁMÜGYI ELŐADÓ nem egyszer tanúja ezeknek az eseteknek. A példák sokaságát hozza fei. Előtte kérvények. Szépen összehajtogatva, spárgával átkötve, iktató- számmal ellátva. Ügy, ahogy a hivatali rend és fegyelem megköveteli. Azonban ezek a kérvények emberi sorsokat takarnak, nem egyszer tragédiákat. A gyámügyi előadó meséli: — Még ma sem tudok megrendülés nélkül visszagondol„A termelőszövetkezetek mind- inkább szocialista nagyüzemek' ké válnak ahová bevonul a technika, ahol a fiatalok is megtalálják a nekik való műn* kát és életfeltételeket. . .*• (Kadar János 1969. december 23- án mondott beszédéből.) Kora reggel volt, amikor Mátnaszőllősről elindult a konvoj. A gépek fényszórói pásztáztak a pásztói vasútállomás felé vezető országúton. A kormánykeréknél fi. atal traktorosok, alakét még vasárnap délután Tóth, Jozsej, a gépcsoport vezetője riasztott, aki egyben az üzem párttitkára és maga is a fiatalabb nemzedéknez tartozik. Az ivóban társalogtak, amikor kezébe nyomták a táviratot, amelyben arról értesítették a tsz-t, hogy a vasútállomásra megérkezett a műtrágya, haladéktalanul szállítsák el. Kacskaringós gondolatai támadtak, mert sehogyan sem tudta lenyelni, hogy a vasút az utolsó pillanatban értesíti őket a szállítmányról. Pedig már akkor megtehetné, amikor a kiinduló állomásról útnak indítják a szerelvényt. Akkor mire az Pásztora ér, már ők ott állnának és nem kéne kötbért fizetniük. Azon nyomban indulni akartak, de a fiúk olyan jól ünnepeltek, vállalta azt az egy éjszaka késést. Dél még nem volt. amikor a vagonok már üresek voltak. Pedig Holló Imre, a tsz elnöke is csak a délután derekán várta vissza őket. Mi pedig szerettünk volna a traktorosok szocialista briTraktoros a tsz-ben gádjának vezetőjével, Pogány Jánossal megismerked ni. Az elnök mentegette magát. — Sajnálom, de ezek a traktorosok csak este találhatók, nyugtalan, dolgos gye- rokok Próbálta délutánig elütni az időt. Invitált a faluba, mutatni a nevezetességeket. De alig fordultunk ki a központi udvarból, a motorok zúgásától remegett a levegő Holló megtorpant. — Nocsak! Hiszen ezek már itthon vannak! Hirtelenszőke, fiatal, szikár ember tartott az iroda felé. Tóth József volt, a párttitkár. Beszélgettek \ néhánv percet és az elnök derült arccal közölte, hogy megjöttek velük Pogány Jancsi is. ígv kerültünk aztán össze egy kis eszmecserére Pogánnyal. Derék, széles vállú, életerős fiatalember. Arcát mint £ nvári nap. pirosra marta p téli friss levegő, nyoma sinc ralta a hajnali ébredésnek Élénk tekintettel kutatta, mi célból a vele való beszélgetés Fészkelődéit a számára puhának bizonyult piros bőrös fotelban. A gép zúgásához szokott természete, fogva tartotta benne a szót. Csak röviden válaszolt. —. Nokem ez az élet lobban tetszik, azért jöttem haza. .. !rv : :’ ;r tóó Evekkel ezelőtt, amikor munkahelyéről. a nagybátonyi szolgáltatótól hazafelé tartott, a hosszú szőllősi utcán, az egyik mellékutcából merész ívvel kikanyarodott egv Zetor és elrobogott mellette. Vágy fogta el: ha egyszer ott ülhetne a kormány- kerék mellett! Nekiindulna a határnak fel. egészen a Cserhát aljáig. Érezte a föld illatát, az erdő felől simogató szellőt. Az MHSZ-nél kitanulta a gépjármű vezetést. Holló Imre, az elnök mesélte el. hogy amikor beállított az irodára, nyomban megtetszett neki Pogány. Nagyon határozott volt. — Eljönnék ide dolgozni, ha gépjárművet adnának. — Adunk fiam... — De nekem teherautó kéne... — Majd lesz az is, most csak Zetor van. Így került Pogány Jancsi nz üzemből a tsz-be. Aztán jöttek a kemény hónapok. Éjszakák a szántóföldön, amikor éjfél után mázsányi- vá válnak a szemhéjak, a motor egyenletes zúgásától elnehezedik a test. Aratáskor a hajnaltól késő éjszakáig tartó kemény munka, ősszel a kőkeménnyé száradt föld szántása, amikor a legkeményebb vas is gombként pattan le az ekéről. De Pogánv Jancsit a munka nem törte meg. Hozzáedződött, megkeményedett. Méltatlankodik: — Miért, fiatal vagyok! És van ebben a munkában szép is. meg érdekes is... Arra célzott, amit Tóth József, a párttitkár már elmondott, hogy a fiatal traktorosok tele vannak izgalommal, amikor a vegyszerekké1 indulnak a földekre, segíteni a hasznos növéni arra a nagyon-nagyon szo- mosú esetre, amikor egy kétgyermekes édesanyát sebesí- tett meg halálosan az elvált férje. Ott voltam, szinte a szemem előtt zajlott le az eset. És ki,bontakozik az emberi tragédia. A férj és feleség hosszú éveidig élt egymással, hol jobban, hol rosszabbul. Végül az asszony nem bírta tovább, elvált. Neki ítélték a két kiskorú gyermeket. A férj látszólag beletörődött, meglátogatta családját, néha még ajándékot is vitt. A volt feleségnek a látogatások egyre kínosabbak, egyre nehezebbek lettek. Mert ilyenkor mindig fölmerülitek a régi sebek, sérelmek, és nem egyszer szóváltássá fajult a dolog. A férj azon a szomorú napon felkereste a gyámügyi előadót, — Látni szeretném a gyerekeimet — mondta. És az előadó beleegyezett. Vállalkozott rá, hogy felkíséri. Ezután az események szinte már drámai gyorsasággal peregtek. Az asszonyt, aki ép- pón indulóban volt a városba, volt férje az előrántott késsel hátulról leszúrta. A kórházban már nem tudtak rajta segíteni. A férj megkapta megérdemelt büntetését, a gyerekek anya nélkül marad- tci'k VAGY ÉLŐ PÉLDAKÉNT szolgálhat M. L. esete. Házassága nem sikerült, beleszeretett egy másik asszonyba, akit feleségül vett. De előző házasságából volt egy kisfia, nyéknek. Szórja a gép a perme- tet, sorvad a gyom, a növény pedig megtartja életrejét. Győztesként tekintenek vissza a gépről. Most. az ősszel történt, a cukorrépa szállításakor, hogy szerették volna sürgetni a rakodást. De villával és kézzel órákig tartott, amíg megtelt a plató. Valamelyikük ki találta, hogy próbálkozzanak a géppel irányított törekmarkolóval. Átalakították, aztán közrefogták és figyelték, mit tud a találmányuk. Egy nap, nyolc, kilenc vagonnal szállítottak el a répából. — A technika... Ezért szeretek itt dolgozni — mondja Pogány. Megnéztük a keresetét. Havi kétezerháromszáz forint biztos pénze volt a hatvan- kilencet megelőző évben. Az elnök azt mondja, az idén több lesz ennél is. A havi járadóságon kívül ötezer forint nyereségrészesedést kapott. Természetben gabonát. Pogány megmozdul a fotelben. — Ha dolgozunk, keresni is kell. Nekem különösen mert építkezni akarok... A tsz-elnök nemrégen beadvánnyal fordult a tanácshoz, hogy Pogánvnak ad innak telket. Most lakbérben lakik, egv szén kislánva is van már. Pogány mutatta a teliket, lent van a falu elején. ahol az ú.i házak sorakoznak. Bobál Gyula aki az édesanyjánál maradit. Az édesapa gondoskodott róla, ajándékokat vitt, rendszeresen látogatta. A volt feleség és az anyós azonban bosszút forralt. Ha csöngetett, nem engedték be, vagy az anyós nyitott ajtót, és eltagadta a kisfiú otthonlétét. Volt úgy, hogy kihallatszott a folyosóra, amint az édesanya csitt tgat ja bent a gyereket, aki a csöngetésre ki akart szaladni a lépcsőháaba. Az indulatok ilyenkor hamar felforrnak, a veszekedés szinte minden egyes látogatáskor megismétlődik. És jönnek a kérvények, a vádaskodások, mindegyik szülő a másikat okolja. És azt igyekszik elérni a gyámügyön, hogy a másikat eltiltsák a gyerek láthatásától. És akkor hosszú tortúra indul meg. Az eseteket bizonyítani kell, ami megint sofe utánjárást igényel. Mert hogyan lehet bizonyítani például azt, hogy az édesapa, aki cukrászdába vitte kislányát, nem vigyázott rá eléggé és a gyerek annyi édességet evett, hogy elrontotta a gyomrát? Mert már ez is előfordult. A gyerek enyhe gyomor-rontást kapott és az édesanya másnap dühtől fuldokolva rohan# be a gyámügyi előadóhoz, hogy erőszakkal beteggé tették a gyerekét, ő ezt nem tűri. Legközelebb akadályozzák meg, hogy az a,pja magával vigye... VANNAK ELLENKEZŐ esetek is, amikor a gyerek ragaszkodik elvált apjához, aki feléje sem néz. Látná szeretné. Ilyenkor az édesanya jön be kisírt szemekkel, tegyen valamit a gyámügy, hogy az édesapa legalább havonta egyszer-kétszer találkozzon a gyerekeivel. Erre azonban sajnos, nincs paragrafus. Mert a tartásdáj fizetésére kötelezni lehet a szülőt, de arra, hogy érzelmileg is részt vállaljon gyermeke nevelésében, sajnos nem. így történik meg, hogy akad olyan négyéves kisgyermek, aki meg sem ismeri apját, ha az szembejön vele az utcán. Ugyanis kétéves kora óta nem látogatta meg. Az édesanya panaszkodik, kéri, tegyen valamit a gyámügy. A gyámügyi előadó azonban széttárja a karját: — Asszonyom, itt én már nem segíthetek. Van itt kérvény, amely a szülői felelőtlenséget, nemtörődömséget példázza. Amikor három gyerek mellett az anya, apa is iszik. A szomszédok, akik már nem bírják elviselni az állandó perpatvart, a gyerekek verését, éheztetését. kérvényt küldenek a gyámügynek. Vegyék állami gondozásba a gyerekeket. mert ott sokkal jobb helyük lesz mint saját, édes szüleiknél,.. kérvények sokasaga, amelyek egy idő múlva az irattárba vándorolnak. Azonban a legtöbbször újak jön- n.ek h'p,.v,ettük, formájuk talán különböző, de tartalmuk hasonló: intézkedjenek ebben, vagy abban. Segítséget váró emberek, akik saját ügyeiket mar csak ebben a formában tudják elintézni. Cs. E. NÓGRÁD — 1970. január 18., vasárnap