Nógrád. 1969. november (25. évfolyam. 254-278. szám)
1969-11-12 / 262. szám
Mozi élet Négy film a műsorhéten jelenet Joris Ivens, A 17. szélességi fok című, magyarul beszélő, francia—vietnami dokumentumfilmjéből Izgalmas ellenállási történet a Megölni,, vagy megmenteni? című új jugoszláv alkotás ■% <* * i '< A csütörtöktől kezdődő mozihétben négy filmet vetít a salgótarjáni November 7. Filmszínház. A moziprogramot 13-án A 17. szélességi fok című francia—vietnami dokumentumfilm vezeti be. Fő törekvése, hogy megbízhatóan és pontosan mutassa be a vietnami nép rendkívüli erejű ellenállását, amely századunk egyik legnagyobb katonai hatalmát készül legyőzni. A film több mint dokumentum: műalkotás A 17. szélességi fok egy napig szerepel a mozi műsorán. November 14—15-én láthat juk a Megölni, vagy megmenteni? című jugoszláv alkotást, mely az ellenállási mozgalom egy izgalmas mozzanatát dől gozza fel, s különösen a fiatalabbak körében számíthat nagy érdeklődésre. November 16-án, ugyancsak egy napig vetíti a mozi a Ka landorok című színes, szélesvásznú francia produkciót. A film vonzó, szórakoztató látványosság, kincsvadászat, egzotikus környezet, de a költői szépséggel ábrázolt hősök magasan a szokványos kalandfilmek fölé emelik a történetet. E műsorhétben kerül végül a salgótarjáni mozivászonra A sex és a hajadon című színes, szélesvásznú amerikai filmvígjáték, melyet november 17-től 19-ig vetít a November 7. Kitűnő rendezés, kiváló színészek, humor, ötlet, mulatságos félreértések, szédületes autós- hajsza biztosítékai a film sikerének. Az ottfeWtett asszony j Ma már közismerten kedvelt szórakozó-, pihenőhely Balassagyarmaton a Tünde- presszó. Ragyogó tisztasága, kielégítő felszolgálása nemcsak a helybelieket, hanem a városon átutazókat is csalogatja. Egy-egy hosszabb út után, vagy nagyobb tárgyalást követően az emberek napközben is szívesen keresnek itt pihenést. A rend és a környezet is parancsolóan hat a vendégekre. Feketéjét, süteményét, vagy italát éppen a környezet hatására nem is fogyaszthatná másként mint asztalnál. Erre a kiszolgálásra pincér is a kedves vendég rendelkezésére áll. míg a pult mögött 2—3 asszonyka (bocsánat, vagy leány) várja a pincér óhaját, kérését. Ezért is feltűnő, hogy a bejárati ajtó jobb oldalán kisebb pultszerű tüneményt helyeztek el — talán a tervező jóvoltából —, mögötte egy hölgy ül, várvc- várva a vendégeket, hátha valaki „álló fogyasztásra” szánja magát, s tőle kéri a blokkot. Hosszú-hosszú perceken át figyelem az asszonykát. Egy férfi ül mellette, az szórakoztatja, majd az is elmegy, s vendég híján mit tehetne mást, olvasni kezd megint hosszú-hosszú perceken át, legfeljebb a távozók köszöntése zavarja meg néha. Ott felejtették ezt az asz- szonyt — jutott eszembe. Mer: ugye a tervező elkészítette a pénztárt, arra keretet is ad tak, csak éppen munkája nincs ennek az asszonykának. Talán azt az egy-két „francia blokkot" a pult mögött állók is elintézhetnék — a pénz kezelésével együtt. Ezzel az ottfelejteti asszony problémája máris megoldódna Balassagyarmaton. — So — A kalandok kedvelőihez szól a Kalandorok című, nyos, színes, szélesvásznú francia produkció látvaJubileumi bélyeg A szovjet postaügyi minisztérium ünnepi bélyeg kibocsátásával köszönti a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 52. évfordulóját. A bélyeg kompozíciójában a Szovjetunió állami zászlajának elemei — sarló, kalapács, csillag — szerepelnek. A vörös, kék és arany színben pompázó bélyegen az ünnepi külsőbe öltözött Kreml tornyai láthatók. A miniatűr felső részén Lenin szavai olvashatók: „Az pktóberi forradalom a világtörténelem új korszakát nyitotta meg.” A bélyeget Jurij Levinovsz- kij képzőművész tervezte. Fényezett papíron, magasnyomással készült. Névértéke 4 kopejka. Mérete 37x37 milliméter. Katalógusszáma: 3848. MIKOR JOGOSULT A TSZ-TAG ROKKANTSÁGI 1 NYUGDÍJRA? Sz. K. olvasónk kérdezi, hogy hány év tagság szükséges ahhoz, hogy rokkantsági nyugdíjat kapjon? A termelőszövetkezetek tagjainak nyugdíjbiztosításáról szóló rendelet kimondja, hogy rokkantsági nyugdíjra az a termelőszövetkezeti tag jogosult., aki a szükséges nyugdíjeveket megszerezte, és munkaképességét teljesen elvesztette. ennek következtében mások gondozására szorul (I. csoportbeli rokkant), munkaképességét teljesen elvesztette, de mások 'gondozására nem szorul (II. csoportbeli rokkant), feltéve, ha pességét legalább kétharmad részben elvesztette. (III. csoportbeli rokkant) feltéve, ha rokkantsága egy év alatt e'ő- reláthatóan nem szűnik meg. A rokkantsági nyugdíjhoz 22/ éves életkor betöltése előtt 2 nyugdíjév, 22—24 éves életkorban 6 nyugdíjév, 20—34 éves életkorban 8 nyugdíjév, 53 éves életkor betöltése után 10 nyugdíjév szükséges. Mielőtt a tsz-tagot rokkantsági nyugdíjba helyeznék orvosi vizsgálatnak vetik alá. Ennek megfelelően sorolják be a fentebb említett L, II., III. rokkantsági fokozatba. A rokkantsági nyugdíj .íz 1. csoportban a havi átlagjövedelem 43 százaléka, a II. rokkantsági csoportban a havi átlagjövedelem 38 százaléka. a III. rokkantsági csoportban a havi átlagjövedelem 33 százaléka. . Abban az esetten, ha a szükséges időnél több tagsági időt igazol a dolgozó, akkor a rokkantsági nyugdíj mértéke minden további év után a havi átlagjövedelem 2—2 százalékával, a 25 évet meghaladó igazolt idő esetén pedig minden nyugdíjév után p havi átlagjövedelem 1—1 százalékával növekszik. Nyugdíjév minden olyan naptári év, amelynek tartama rüatt a termelőszövetkezeti tag a közös munkában meghatározott időn át részt vett. A rokkantsági nyugdíjév megállapításánál figyelembe vethető havi átlagjövedelem 900 forintnál kevesebb nem iehet. A jogszabály a nvugdí.i legkisebb összegét is megállapítja. A rokkantsági nyugdíj legkisebb összege az I. rokkantsági csoportban havi -170 forint. a II. rokkantsági csoportban havi 430,— forint, a III. rokkantsági, csoportban havi 400 forint. A rokkantsági nyugdíjat a jogosultság beállása napjától legkorábban az igénvbejelentés napját 3 hónappal megelőző naptári naptól állapítják meg. Éjféli epizód Tiszta, hűvös éjszaka. Az utcán már nem jár senki. Csak egy idős házaspár álldogál a salgótarjáni Nemzeti Bank előtti buszmegállónál. Éjfél felé jár az idő. A megyei tanács felől hirtelen két férfi tűnik elő. Mindketten rohannak. Az egyik elöl, a másik lépésnyire mögötte. Amikor utoléri az előle menekülőt, megragadja gallérját, üti a fejét, a hátát, ahol éri. Közben hangos szidalom, segélykérő szó hallatszik, de a megállóhoz éppen beérkező busz motorja elnyomja a hangokat. Néhányan leszállnak a buszról, aztán ismét erősen felzúg a motor, s a jármű indul. Az elöl rohanó férfi ekkor széttárja elöl a kabátját, széttárja mindkét karját, leugrik a járdáról, az úttesten szalad tovább, szemben a busszal. Hstngosan kiált: — Segítség! Segítség! A sofőr félrerántja a kormányt, hajszál híja, hogy elmarad a tragédia, Lassít. A néhány utas a jobb oldalra fut, s az ablakon át nézi, mi történik. A segítségért kiáltó férfi üldözője látja, hogy itt bizony köny- nyen elkaphatják a frakkját, sarkon fordul, és most már visszafelé rohan, a város felé. A másik észreveszi ezt, de úgy látszik, nem bízik benne, piert hát- ra-hátranézve tovább rohan, lélekszakadva, mintha még most is maga mögött hallaná az üldöző lépteit. Már egyiket sem látni, amikor a sofőr ismét elindítja járművét. Csak az idős házaspár áll megdöbbenve, tétován a megállónál, — szendi — TABI LÁSZLÓ: (Történelmi visszapillantás — karcolatokban) s. Mindezeken felül bizonyítanom kell, hogy a Kősó utcai ház összedőlt. Csatolnom kell a kérvényekhez egy- egy darab háztörmeléket, GEM-kapoccsal odaerősítve, két tanú igazolásával, hogy valóban a Kősó utca 4-ből valók. mert sokszor megesik, hogy hamisítják a törmeléket. Ha beviszem az így felszerelt kérvényeket, és megnevezek ?gy másik lakást, azonnal beköltözhetem, mert egyébként jogosult vagyok. XII. FEJEZET Találtam egy elhagyott nyilas lakást a Ménkű utca :>-ban. Újból megírtam a kérvényeket, s most már teljesen felszerelve, egy kis kézikocsin elhúztam az elöljáróságra, Ügy látszott hogy minden rendben van. — Kié volt ez a lakás? — kérdezte a lakáshivaitali ügysegéd-tiszthelyettes. — Malcsák Benő pártszolgálatosé, aki megszökött Pestről. — És honnan tudja, hogy nyilas volt? — Ott a házban Is lelőtt három zsidót. — Ez semmit sem bizonyít. Néró 2000 zsidót öletett te, és mégsem volt nyilas. — De ez a Malcsák zöld ingben járt és biztos tudomásom van róla, hogy nem volt római császár. — És hátha csak viccből lőtte le őket? Bizonyítani kell, hogy nyilas volt. Én is zöld ingben járkáltam, mégis itt vagyok. IV. 'FEJEZET A kérvényekhez GEM-kapoccsal csatoltam három lakót a házból, akik eskü alatt vallották, hogy Malcsák nyilas volt. Így már rendben volt. — A lakás üres? — Tele van Malcsák bútoraival. — Hát akkor? Mit akar tenni? Ki akarja dobni a szegény bútorokat, akik nem tehetnek semmiről? — Nem, kérem. Az én bútoraimra ráomlott a ház. Igénylem a bútorokat is. Vigyázni fogok rájuk. Apjuk helyett anyjuk leszek. — Akkor ez a kérvény nem jó. — Miért? — Mert akkor az árvaszékhez kell címezni. XIII-as ügyosztály, alagsor 280. Ott benyújtja és kész. Mert egyébként jogosult. És kidobott. V. FEJEZET Benyújtottam. Onnan átküldték az iktatóba, onnan a számvevőségi ellenőrzésbe, onnan visszaküldték nekem azzal, hogy a kérvény rossz, mert azt, hogy elöljáróság, nagy E-vel kell írni. Egyébként azonban jogosult vagyok. VI. FEJEZET Szerencsémre a Kősó utcai ház udvarán egy fedett illemhely épségben maradt. Ide beköltöztem, és elhatároztam hogy szakítok az Elöljárósággal. Kicsi, de az enyém — gondoltam. Egészen otthonosan éreztem magam. Ma reggel ki kellett költöznöm. Malcsák Benő ugyanis megérkezett Grázból és szükséglakásomat kiigényelte a húga részére. Ugyancsak kiigényelte bútoraimat a romok alól. Az Elöljáróság azonban úgy döntött, hogy nekem kell kiásnom azokat, mert az enyémek voltak. Telefon Tegnap felszerelték a telefonomat, s amikor a szerelő elment, gondoltam mindjárt felhívom Weiszkuthyt, az unokaöcsémet. Felvettem a kagylót, jelentkezett Zugló, kértem vonalat. Búgott a vonal. Tárcsáztam. Tovább búgott. Újra tárcsáztam. Tovább búgott Letettem. Felvettem. Jelentkezett Zugló. Kértem vonala. Nem búgott. Lenyomtam a tárcsát. Elengedtem a tárcsát. Búgott. Tárcsáztam. Tovább búgott. Újra tárcsáztam. Elhallgatott egészen. Letettem. Felvettem. Búgott. Tárcsáztam. Elhallgatott. Letettem. Felvettem. Búgott Tárcsáztam. Tovább búgott. Újra tárcsáztam. Tovább búgott. Újra tárcsáztam. Elhallgatott. Letettem. Felvettem. Jelentkezett Zugló. Kértem vonalat. Adott vonalat. Nem búgott. Pö- työgtettem. Búgott. Tárcsáztam. Tovább búgott. Letettem. Csöngetett. Felvettem. Búgott. Tárcsáztam. Elhallgatott. Újra tárcsáztam. Búgott. Letettem. Felvettem. Jelentkezett Zugló. Kértem vonalat. Csengetett. Letettem. Elhallgatott. Felvettem. Búgott. Tárcsáztam. Tovább búgott. Pötyögtettem. Csöngetett Letettem. Felvettem. Hallgatott Megrúgtam. Csöngetett Letettem a kagylót. Felvettem a kagylót. Hallgatott. Pötyögtettem. Csöngetett. Letettem. Felvettem. Hallgatott. Leköptem. Csöngetett. Letettem. Felvettem. Jelentkezett Zugló. Kértem vonalat. Búgott. Tárcsáztam. Tovább búgott. Újra tárcsáztam. Tovább búgott. Újra tárcsáztam. Tovább búgott. Tárcsáztam. Kapcsolt! Kiment a csöngetés! — Halló! Kérem Weiszkuthy Attilát! — Itt a Liliom-cukrászda! — Kérem, küldjenek nekem egy hetvenöt személyes pacaltortát a Fül utca hétbe. Tegnap estére itt lehet? — Hogyne kérem. Tegnap estére ott lesz. Sül utca? — Fül utca hét. De, hogy lehet az kérem, hogy hajlandók velem ilyen hülyeségeket beszélni? — Mi. is örülünk, hogy működik a telefonunk. így dolgozik a közért A Kősó utca 8-ban, ahol lakom, fontos lakógyűlés volt a múlt héten. Megjelentem. Kiderült, hogy új házmegbízottat kell választani, mert a régi megőrült. Ügy volt, hogy szavazunk, de a szavazás elmaradt, mert valaki elkiáltotta magát: — Éljen Spacek Jenő! Viharos éljenzés következett. Pirulva, szemlesütve álltam ott. Nem számítottam az osztatlan szeretetnek ez impozáns megnyilvánulására. Azonnal szólásra emelkedtem. — Köszönöm — mondtam. — Sajnos, olyannyira elfoglalt ember vagyok, hogy nem vállalhatom a dolgot. A házmegbízott tisztség egész embert kíván. (Folytatjuk)