Nógrád. 1969. november (25. évfolyam. 254-278. szám)
1969-11-07 / 259. szám
1 Tarjám mozaik ¥3E RENDHAGYÓ MÓDON kell kezdeni ezt a mozaikot, mert ezúttal csak az a tarjáni vonatkozása, hogy az esemény Szügyben volt ugyan, de sajnos mi csak itt, Salgótarjánban szereztünk róla tudomást, azt is kicsit megkésve. Tudósítónk, Kovács János ugyanis arról értesített, hogy kettős esküvőt tartottak Szügyön: Osztrozics János Marika lánya és János fia egy napon vette magára a házasság kellemes igáját. A Marika Vrbán P-hez ment feleségül (tudósítónk nem írta meg, hogy Pétert-e vagy Pált rejt-e a P-betű), míg fia esetében nincs kétség, az ő felesége Kántor Valika lett. Kovács János azután közli, hogy „az étkezési vonalon’’ a tisztelt vendégsereg elfogyasztott két darab, egyenként 180 kg-os sertést, egy 90 kilós borjút, 40 tyúkot, 14 hízott libát, két birkát, s hogy ne maradjon senki éhen, megettek 26 különleges tortát és megszámlálhatatlan mennyiségű cukrászsüteményt. A szomjhalál elkerülésére elfogyott 800 üveg sör, 600 liter bor és 60 liter szügyi főzésű pálinka. A lag- zi teljességéhez tartozik, hogy a szakácsnői tisztet az e munkálatokban messze földön híres Koczúr Jánosné és Váló- czi Jánosné töltötte be, míg a zenét az ugyancsak híres- neves mohorai Lakatos István szolgáltatta. Kedves tudósítónk záradékul ezt írja: „A közléssel felmerült költségeket fizetjük!” .,Elhisszük, könnyen from es vigasság tehetnék, mi volna ez ahhoz képest, ami ott elfogyott!” De sietünk megnyugtatni: az ilyesmi nálunk ingyen megy. Legfeljebb azt sajnáljuk, hogy kimaradtunk egy finom orja- levesből. És aggódva kérdezzük: or- jaleves ugye volt?... Valahol, valaki AZ ÍRÁS TITKA egyebek között az, hogy az ostor a végén csattanjon, a poén a végére maradjon. Mi az előbb — bevalljuk — majdnem ellőttük puskaporunkat (avagy mi más téma tud versenyezni tyúkkal, hízott libával, 600 liter borral?). Ám szólít a kötelesség, hogy szóvá tegyünk egy IBUSZ-kiadványt is. Egy kicsi cédulácskát, ami 5 ezer példányban jelent meg, s a végén ez a szöveg áll: „Felvilágosítást mindig a legújabb menetrendek alapján adunk. Esetleges hibákért azonban felelősséget nem vállalunk.” Hát igen, így könnyű. Pilátus is így csinálta annak idején, már előre mosta kezeit. Klasszikus példa, viszont szép volna, ha valahol, valaki, valamiért, valamikor valami felelősséget is vállalna, mert mondom: így nem kunszt felvilágosítást adni. Elmaradt PORIG SÜJTVA vettük tudomásul, hogy elmaradt a minap az Illés-együttes fellépése. Ezek a gondosan ápolatlan, kukával gurigázó fiúk nem kápráztatnák el bennünket egyelőre, pedig már fentük fülünket a műélvezetre, amiben részünk lett volna. Sajnáltuk a nyáron, hogy a miskolci színház közönség hiányában nem tudta előadni Az ügynök halálát. Sokkal-sokkal jobban sajnáltuk! Ruhatár RIADALOM TÁMADT a Salgó-étteremben ebéd előtt, különösen az iskolásgyerekek között, amikor először megjelent kuckójában, fogasai alatt a Ruhatáros Bácsi. Most mi lesz? Fizetni kell! — dugták össze sokan buksi bejüket. Megtörtént, hogy öt srácnak volt együttesen 2 forintja. A kedélyek csak akkor nyugodtak meg, amikor kiderült, hogy a ruhatár ugyan kötelező, de legalább ingyenes. A gyerekek és mások is szívesen veszik igénybe az ingyenes „szolgáltatást”. Így az étterem „küllemében” sokat nyert, mert nem hevernek szanaszét a táskák és kabátok mint ed• dig, mint valami elhagyott csatatéren. —kussinszky— ÜNNEPI FEJTÖRŐ (Szerelmem, Forradalmam) E versből idézünk rejtvényünk vízszintes 1. és függőleges 13. számú soraiban. A vers íróját a függőleges 18. számú sor rejti. VÍZSZINTES: 13. Kutyafajta. 14. A fa levele teszi. 15. Előidéz. 16. Van helye. 17. Ijed. 19. Nem ez. 21. Három, olaszul. 22. Csonka orr! 23. Ilyen szó is van. 24. Erőd. 26. Szeszes ital. 28. Kis folyóvíz. 29. Angyalrang. 30. Bács megyei község. 31. Ingovány. 33. Hajdani. 36. Verskellék. 38. Ék, németül. 40. Ritka férfinév. 41. Magasba lendítés. 45. Mint vízszintes 21. számú. 46. Német névelő. 47. Színész tevékenysége. 48. Végtelen ráma! 49. Mezőgazda- sági munkát végez. 51. Visz- sza: éhsége. 52. Régi űrmérték. 53. Évszak. 55. Eddig. 56. Víziállat. 57. Indíték. 59. Omladék. 61. Életet oltott ki. 62. Családnév. 63. Televízió. 64. Római ezerkettő. 66. Kettőből áll. 68. Boráról híres Fejér megyei község. 69. Üdítő ital. 70. Hervadt hosszabbik fele. 72. Nyári eső. 74. .. .a zászló. 75. .. .-óráig. 77. Szemlél. 78. Hajadon. FÜGGŐLEGES: 2. Rágcsáló. 3. Veszteség. 4. Német személyes névmás. 5. Bútordarab. 6. Autómárka. 7. Névelő.' 8. Az 1848-as szabadságharc tábornoka. 9 Mint vízszintes 13. számú. 10. így, németül.1 11. Meztelen alak (+’). 12. Kukoricatároló (—’). 17. A tű lyukas része. 20. Csonka súly! 23. Zűrzavar, zsargonban. 24. Garázda. 25. Magányban élőit. 27, Tésztára való. 29. „A” nyelőcső. 32. .. .József, fővárosi színész. 34. A jó őr ilyen. 35. Csontban van. 37. Faragószerszám. 39. Közel-keleti állam. 41. Építőanyag. 42. Francia névelő. 43. Majdnem lát! 44. Csonka sas! 50. Közterület. 52. Kecskelábú isten az ókori görög mitológiában. 54. Eltulajdonít. 56. Nyugatnémet folyó fonetikusan. 58. Megjelentető. 60. Edény bevonata. 62. Betegség. 63. Cselekedne. 65. Ilyen gyógyász is van. 76; Hirtelen meghúz. 68. Filmszínház. 69. Téli italom. 71. Kerek szám. 73. Mesterember. 74. Ipari növény 76. Menni, angolul. 78. Igekötő. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1., valamint a függőleges 13. és 18. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő: november 12. Múlt heti fejtörőnk helyes megfejtése: Nyugat lánya, Bohémélet. Manón Lescaut. Tu- randot. Könyvjutalmat nyertek: Tur- csányi Katalin Nagyoroszi, Guttin Lászlóné Mohora, Csonka Júlia Érsekvadkert. A könyveket postán küldjük! Nudizmus otthon A nudista mozgalom nem szorítkozik csupán a nudista strandokra. Buenos Airesben nemrég megjelent a „Nudizmus odahaza” mozgalom. Eddig már több mint 2 ezer tagja van. A mozgalom tagjai nemcsak otthon kultiválják a nudizmust, hanem az ismerősöknél tett látogatások alkalmával is. A mozgalom egyik nőtagja így nyilatkozott a lapoknak: „Csak a kezdet nehéz. Az ember azonban hamarosan meggyőződik róla, hogy ruha nélkül bárhol hamarabb befogadják, mint felöltözve. Ezenkívül a meztelen bőr könnyebben tisztítható, mint a fehérnemű és a ruha. S a legnagyobb sikeremnek azt könyvelhetem el, hogy mióta a férjem tudja, mi várja odahaza, mindig pontosan érkezik. Egyébként a nudistáknak szilárd meggyőződésük, hogy övék a jövő”. Salgótarjáni tóstrand mellett 60—70 négyszögöl nagyságú üdülőtelkek vásárolhatók az OTP Nógród megyei fiókjánál kedvezményes részletfizetési feltételekkel. ára: 150 Ft négyszögölenként. Ritka étlap Illetékesnek tartom magamat az összehasonlító bírálatra, mert láttam a salgótarjáni Karancs Szálló éttermének gyönyörű kivitelű, rajzos-képes étlapját és gyakran megfordulok a Balaton mellett, ahol ugyancsak a Hungária Szálloda és Étterem Vállalat hoteljei, restauranjai várják-fogadják a vendégeket. Sem a világhírű szépségnek kikiáltott balatanfüredi Marinában, sem az almádi Aurorában, de még a vénnek számító füredi Anna Bellában sem találkoztam ilyen étlappal. Amikor veszprémi, tihanyi, bakonyi ismerőseimnek felmutattam a salgótarjáni étlapot — bizony azonnal ráismertek: — Ez a Czinke Ferenc grafikája, most volt kiállítása nálunk ... Hanem az étlapot igencsak forgatták, mutogatták. Azt állították, hogy ez jakár országos példa is lehetne, hogyan kell közölni a kedves vendéggel: mit parancsol, és ha egyszer már megrendelte, mit kap a tányérjára. Mondták, hogy egyszer a jó magyar gazda betévedt egy fényes étterembe. Rendelt ott valamit ebédre, de csak úgy, hogy rábökött bütykös ujjával az étlap egyik rubrikájára. Hozták neki, kóstolgatta, csettintett hozzá. Akkor a pincér odalépett és megkérdezte: — Tudja kend, hogy mit eszik? — Kérdeztem én magától, hogy mit hozott? —- válaszolt a gazda, azzal eltörölte a bicskája élét a damaszt szalvétába és fizetett. A Karancs-étterem étlapjáról pontosan leolvashatja a vendég, hogy mit kap. A hét minden napjára külön összeállították a leveseket, a köreteket, a tésztákat. Am azt is közlik, hogy mi is az a „Tojás tálon Meyerbeer módra” vagy éppen a pirított csirke jóasszony módra, bár akadt olyan vendég, aki azt mondta egyszer a pincérnek: A pirított csirke maradhat, hozza nekem a „jóasszonyt.” Van csiga, amit konyhafőnök módra készítenek és kapros rák- ragu, meg rábahídvégi béka és mind-mind rövid magyarázattal, mert az nagyon fontos. Nekem a Karancsban nem kell a pincér magyarázata, nekem elég beleolvasnom az étlapba és megértem, akár Mikszáthot, Madáchot vagy Krúdyt. Ez egy kész regény, az ételek, az ínyenc falatok regénye, csak lapozgatni kell benne. Szófia Balkán Restauranja, Wien Bristolja, Moszkva Grand Hotelje és bármelyik Hilton megirigyelheti ezt a figyelmességet — mondják a Balaton mellett a nógrádi étlapról. Hát csoda, ha Zalahalápról, Keszthelyről nászutasok keresik fel, hogy „féláron tölthessék el a mézes heteket. Például féláron a szállodai szoba és húsz százalékos kedvezménnyel a „sertésszelet bakonyi módra” bizony finom dolog, ám a legjobb falat a 18 esztendős, háromnapos menyecske. Már csak ezért a kitűnő étlapért is érdemes felkeresni a Ka* j.rancs Szálló éttermét. A többi | már a vendég ízlésének, a szakács ügyességének a dolga. Eddig ebben sem volt hiány! —g— Rózsak! Világhírű újdonságon. ot* száz különleges fajta. TULIPÁNHAGYMÁK! Negyven holland újdonság* EZÜSTFENYŐK! Gyönyörű tormák. Kérje díjmentes, színes Ismertető nagy árjegyzékünket. Szállítás postán. Szálkái disznövenykerté- ázet. Budapest. VL. Népköztársaság a. 8. U NOoRAD - 1969. november 7., péntek Amíg* ;i készlet tart! iVagr engedményes vásár A FŐVÁROSI VAS- ÉS EDÉNYBOLTOKBAN november 9-től 22-ig 30—50 %-os árengedmény! MOST ÉRDEMES VÁSÁROLNI háztartási gépeket és eszközöket, nemes porcelán készleteket, kerámiai dísztárgyakat, háztartási műanyagárukat, épületszerelvényeket, kapukat és kerítéselemeket. f Figyelje kirakatainkat! t, Felvilágosítást ad VEVŐSZOLGÁLATUNK Budapest. VII.. Rákóczi út 24 Tel.: 224-415. Csekély vigasz Hosszabbítás van, Ottó — ha sietsz, még láthatod a játék végét! (A Stern karikatúrája) Hirdessen Ön is Ingyen megkapja a MAGYARORSZÁG 1970-ez évkönyvét ha 1969. december 31-ig előfizet a MAGYARORSZÁG C. politikai és társadalmi hetilapra. 1 hónapra 12 Ft egy negyedévre 36 Ft Előfizethető minden postahivatalban és postai kézbesítőnél. A ferencvárosi házgyárba felveszünk betouozó-eiemgyártó, vasbetonszerelő szakmunkásokat férfi, női betanított és segédmunkásokat Kiemelt bérezés 44 órás munkahét minden második szombat szabad. Vidékiek részére szállást adunk. Utazási hozzájárulást térítünk. lel ént kezes személyesem *3. sz. AEV 2. se. HÁZGYÁRA, Bp. IX., Gyáli út 3? (13- 51-es villamossal.)