Nógrád. 1969. október (25. évfolyam. 227-253. szám)

1969-10-05 / 231. szám

F.lii ia ti űls a uejryedHzázadról ESvtársak között Őszi tényben... — Vald be, hogy kommunista vagy! Úgy­is megtudjuk és akkor véged! Bestéij, nyisd ki a szádat! — Nem tudok mit mondani! — De a munkahelyeden tudtál, ugye! Csak most vagy ilyen hallgatag? De mi majd szólásra bírunk, ne félj! Rajta, mondd el. kik a barátaid? Hol szoktatok összejönni? — Nincsenek barátaim. — A feljelentésben egészen más áll. Lásd be végre, hogy mindent tudunk rólad. Pon­tosan az elvtársaid árultak el. Ki vele! Kik­kel szoktál összejönni? — Nem árulhatott el senkit, mert nin­csenek barátaim. Már mondtam, hagy a mun­kámnak és a családomnak élek. Nem tu­dok semmiféle bejelentésről. — Hallgatsz? Majd mi szólásra bírunk! Hol az a hely, ahol az összejövetelt tartjá­tok? — Nem tudok semmit sem mondani. Nem ismerek senkit. Semmiféle összejövetelről nem tudok ... A vallatás két napon keresztül folyt, Újra és újra rázúduló kérdésekkel faggatták, árul­ja el, kikkel tart kapcsolatot, kik a barátai, elvtársai. Hegedűs Pál azonban állta a sa­rat, Nem ijedt meg a fenyegetéstől észre­vette a provokatív, beugrató kérdéseket és állhatatosan néma maradt, Pedig a szobában a magyar detektiveken kívül ott járkált fel és alá egy német Gestapó-tiszt is. És a kérdések egymást érték. Amikor egyik val­lató kifáradt, felváltotta a másik. Sokan vol­tak, tehették. Enni egész nap nem kapott. Egy korty vizet is csak hosszadalmas kérésre. Este aztán rámutattak a priccsre: — Itt alszol. Majd holnap folytatjuk. Gon­dolkozzál addig, hátha eszedbe jut, kik a barátaid. Félted ugy.e a családodat? Hát térj észre! Vagy ők, vagy a társaid! Válassz, hol­napig még van időd. És másnap reggel újra kezdődött elölről az egész. A kérdések és a fenyegetések. Semmit nem tudtak rábizonyítani. Nem vallott sem a társai, sem maga ellen. Estére aztán a né­met tiszt legyintett: ~~ Engedjék el. Hegedűs Pál 1944-ben megszabadult a bör­töntől, de megfigyelés alatt maradt. Napokon keresztül megjelentek, a detektívek nála, ház­kutatást tartani. Felforgatták a lakást, bele­néztek a szekrényekbe, felmentek a padlás­ra. ' Csak ott nem keresték a röplapokat és illegális iratokat, ahol valóban voltak, a föld alatt. Hegedűs Pált a letartóztatás előtt fi­gyelmeztették, rejtsen el mindent, mert fi­gyelik. Az- a munkatársa jelentette fel a né­met megszállás után, akivel egy asztalnál dolgozott és akiben feltétel nélkül megbí­zott. Hegedűs Pál kapcsolata a munkásmozga­lommal régre nyúlik vissza. Már 1919-ben ott volt azoknak a sorában, akik maguké­nak vallották u Tanácsköztársaságot és min­den erejükkel azért küzdöttek, hogy a nép állatna megvalósíthassa célkitűzéseit. Az in­tervenciós túlerő megdöntötte a Magyar Ta­nácsköztársaságot, de akik » katonái voltak, nem mondtak le a harcról, A kommunista mozgalom illegalitásba vonult, de továbbra is működött. Hegedűs Pál ma már nyugdíjas. Szondán él a fiánál. A kényelmes karosszékben ül és szemüvege mögött megfényesedik a szeme, amikor a múltról mesél. — A harmincas években a vasúthoz ke­rültem, először kalauz voltam, aztán pénz­táros lettem. Nehéz volt szervezkedni, mert soha nem tudhattuk, milyen emberrel ál­lunk szemben. Aztán lassan-lassan megis­mertük egymást. Elég volt ehhez egy-egy szó, vagy más megnyilatkozás, Megszervez­tünk egy kommunista sejtet. Mindig máshol találkoztunk, hogy a rendőrség gyanút ne fogjon. Egyenként érkeztünk a találkozóra. A megbeszélt időpont is mindig hosszabbra nyúlott. Soha nem úgy találkoztunk, hogy pont nyolc órára jöttünk össze, hanem, min­dig nyolc és fél kilenc között, Még ma is átéli, hogyan mentek az ut­cán. Gyakran hátra nézegetve, követi-e va­laki őket. Mert szabály volt, ha valaki gya­núsat észlel, ne menjen be a kapun azon az estén. Az óvatosság helyénvaló volt, mert ak­koriban nem tréfáltak az elfogott kommu­nistákkal. — Időnként érkezett hozzánk egy elvtárs, aki előadást tartott. Nevét soha nem tudtuk. Csak azt, hogy közülünk való, elvtársunk. Amikor közeledett a front, mindennap tü­relmetlenebbül várta a szovjet csapatokat. Azon az éjszakán, amikor már a szomszéd faluban voltak, le sem feküdt. Hajnalban az­tán megzörgették az ajtót. Kinyitotta. Ott állt három szovjet katona, egy tiszt és két fiatal gyerek, — Soha nem felejtem el azt a pillanatot. Először csak néztük egymást, aztán a tiszt megkérdezte, ki vagy? Mondom neki, végre, hogy jöttetek és hoztam elő rögtön az iga­zolványomat. Megnézte, aztán szalutált és el­mentek. A felszabadulás után Hegedűs Pál is csa­tasorba állt. Gyűléseken vett részt, agitálni járt. Hamarosan párttitkárrá választották. Aztán hosszú éveken keresztül állami gaz­daság igazgatójaként dolgozott, onnan ment nyugdíjba. A megérdemelt pihenést tölti, de még ma is minden egyes taggyűlésen ott van. Gondolnak rá, hívják, várják. Ebben az esz­tendőben két kitüntetés birtokosa lett. Meg- Icapta a Munka Érdemrend ezüst fokozatát és a Tanácsköxtársasági emlékérmet, Megbecsü­lés veszi körül, mert Hegedűs Pál is egy volt azok közül, akik harcoltak a szocialista Ma­gyarország megszületéséért. Zúg a szelektáló gép, zaka­tol a kazalrakó, roskadasig megpakolva érkeznek a teher- utok, két helyen is építkez­nek. A keverőüzem készen áll a műszaki átadásra, a ma­jor egy távolabbi csücskében pedig felhúzták az új ellető Istálló falait. Az idén még ezt Is tető alá teszik. Tá­vol, a határban az őszi ve­tést végző gépek morgásától hangos az őszi fényben fürdő táj. Lusta kényelemmel, jó- lakottan, istállóba igyekeznek a szarvasmarhák. Fenn a le­gelőn, kőtelességtudóan tereli a juhnyáját a csupaszőr ku­tya. Ex uiég csak a kezdet Lüktet az élet a karancs- keszl termelőszövetkezetben. Mátyás József, a tsz elnöke türelemre intett. — Várjuk meg Farkas Fe­rit, a főagronómust, Kint van a határban, rövidesen megér­kezik. Akkor mindent meg­beszélünk. .. Terepjáró gépkocsi fordult be a központi iroda elé. Por­tól fakó a fénye. Magas, szé­les vállú az agronómus. Arca gondtól komor. Körülfogták, kérdésekkel halmozták el a könyvelők, nyomában a bri­gádvezetők és Barta Pali, a párt csúcstitkára. Az elnöki szobában húzódtunk meg. Népes volt a társaság, pattog, tak a kérdések. — Nem kell semmit sem eltúlozni. Még csak a kezde­tén vagyunk — szerénykedett • a főagronómus. Ilyen a természete. Pedig a falon keretben egy magas kormány ki tüntetésről szóló okmány van. Az idén ado­mányozták a tsz-nek munká­juk elismeréséül. És ez az év megint csak bizakodásra ad okot. Holdanként átlagban 18 mázsa gabonát takarítot­tak be. Az pedig egyedülálló és a legidősebb keszi ember sem emlékszik rá, hogy meg­történt volnar a Tutueskáról holdanként 30 mázsa búzát hordtak be. Az erőgépeik száma tizen­nyolcra emelkedett, a teher­autóké pedig négyre, Így az­tán megszabadultak attól a A varjú KARESZ ES Jurnbó barát­sága akkor kezdődött, amikor az első előadásra ültek be a nagy előadóba. Habár az év­folyamtársak még korántsem ismerték egymást, mégis már az első pillantásra feltűnt a két fiatalember vonzódása. Karesz — aki valahonnan a dunántúli lankákról érkezett — csendé« magatartásával, szolid öltözetével inkább fes­tett kishiivatalnoknak, mint if­jú egyetemistának. .Jurnbó vi­szont humoros, lezser viselke­désű fiatalemberként mutat­kozott. be a közösségnek. Va­lamelyikük meg is jegyezte, hogy bizonyára galeritag le­hetett Valamelyik gyárváros­ban, S arra is fogadtak: ez az­után nem birkózik meg a me­zőgazdaság tudományával. Az a bizonyos vonzalom pe­dig úgy kezdődött, hogy Jum- bó lekéste az előadás kezde­tét. Dehogyis tudták még azt az ifjú hallgatók, hogy Sze- niczey professzor úr előadá­sára nem lehet bármikor be­állítani. Az idős tanár — az állattan lelkes művelője — szigorúan megkövetelte a pon­tosságot. Aki elkésett, nem léphetett be az előadóba. Mit tudták ezt még a gólyák, az elsőévesek? Jurnbó sem esett kétségbe, amikor észrevette, hogy odabent már megkezdő­dött az előadás. Mintha sem­mi sem történt volna, benyi­tott és leült az első szabad helyre. A professzor éppen háttal állt a hallgatóknak, s így nem látta, ki jött be. Csu­pán a mozgásból következte­tett, hová is ült le a tekin­télysértő egyetemi hallgató. Lelépett a katedráról és meg­állt az egyik sor mellett. A szélén ült Karesz. A tanár olyan kioktatást tartott neki, hogy a többiek csak a száju­kat tátották. Karesz azonban nem szóit egy szót sem, hogy nem őt illeti mindez. Vissza­zökkent a helyére és kitar­tóan figyelt. Jumbónak nagyon tetszett évfolyamtársának betyárbe­csülete, s a szünetben szívé­lyesen megköszönte. Karesz csak legyintett, hogy szóra sem érdemes az egész, mire még nagyobbra nőtt a másik szemében. Karesz nem eről­tette a barátságot, különben is zárkózott természete volt, de Jurnbó hűségesen követte, bárhová is vezetett az útja. A nagy vagány, a jópofa Jurnbó még arra is hajlandó volt, hogy Kare aszal beüljön a könyvtárba és tanuljon. Egy Ilyen tanulás alkalmával Is­merkedtek meg egymással közelebbről. AZ ÉVFOLYAMTÁRSAK tévedtek mindkettőjük meg­ítélésében, Jurnbó sosem la­kott gyártelepen. Izig-vérlg parasztgyerek volt. Egy évet dolgozott egy kis vidéki épí­tőipari vállalatnál, s itt szed­te magára a vagánykodó stí­lust, Ügy értette a gazdálko­dás gyakorlati oldalát, mint talán senki az évfolyamon, hiszen apjának huszonöt hold földje volt, amíg az öreg a sírba nem került. A család szétzüllött. Jurnbó tróger lett. Igaz, tanulni sosem szeretett, de azért valahogy bekevere­dett az egyetemre. Karesz szülei munkásembe­rek, s ő ott nevelkedett fel a szürke gyárkémények ár­nyékában. Keményen tanult világéletében, mert az apja nem szűnt meg állandóan hangoztatni: „Tanulj fiam, hogy több legyen belőled, mint belőlem.” A gyerek nem örökölt valami kimagasló te­hetséget, de fogcsikorgatva küzdötte végig a középiskolát. Közepes eredménnyel. Az ap­ja mérnöknek szerette volna látni, de oda nem vették fel. Az agráron volt még hely, odairányították. Az életben először akkor lázadt az apja ellen, de hiába. Maradt, aho­vá felvették. Majd lesz belőle agrármérnök. A könyvtári beszélgetés még közelebb hozta egymás­hoz a két fiatalt. Érezték, hogy szükségük van egymás­ra. Jurnbó bámulta Karesz töretlen akaratát, s gyakorlati ismereteivel szerette volna könnyíteni barátja kínlódását a számára ismeretlen világ­gal. Karesznak ellenszenves volt ugyan Jurnbó modora, könnyelmű felfogása, de bá­mulattal adózott a tudásának. Jurnbó alig tanult, mégis mindent tudott. S mint akit az élet már megcsapdosott, nem szentelt figyelmet az egyetemi rend, a szabályzatok betartására. Kibújt minden kötelezettség alól, s csak ak­kor sóhajtozott bűnbánóan, amikor barátja leszedte róla a keresztvizet. Karesz bármennyit tanult, pótolhatatlannak tűnt, hogy nem vidéken élt. A vizsgák úgy ahogy sikerültek, de az év végére veszélybe került az ösztöndíj. Ha nem sikerül az állattani szigorlat, a követke­ző évben rtehéz százasai bán­ják. Készült is éjjel-nappal. Jurnbó bármennyire is meg­kedvelte a barátját, ezt az iramot már nem vállalta. A vizsga előtti este Jurnbó ki­ruccant, s majdnem a mula­tóból ment vizsgázni. Karesz sem aludt, hanem a könyve­ket bújta hajlanlig. Az egye­tem kapujában találkoztak. Jurnbó bűnbánóan pislogott kialvatlan szemeivel zord ba­rátjára. Szó nélkül sétálták végig azt az egy órát, amíg várakozni kellett a vizsgára. SXEN1CXEY professzor úr aznap frontátvonulással küz­dött, mert az első hat gyere­ket valósággal kirúgta. Karesz ettől úgy megrémült, hogy a lélegzete is elakadt. Halottsá- padtan lépett be a professzor szobájába. Mögötte Jurnbó, fejében az átmulatott éjsza­kával. Karesz kezdte, de na­gyon szerencsétlenül. Az első mondatokba belekötött a professzor, mire Karesz bele­zavarodott. Szeniczey dühtől vörösen kapott az indexhez, hogy beírja az egyest, mire Jurnbó közbeszólt. A profesz- szor úgy nézett rá, mint az őrültre. Ilyesmi még nem for­dult elő, hogy neki közbe­szóljanak. De válaszra sem maradt ideje, mert Jurnbó nekitámadt a barátjának. Ok­tató hangon magyarázta, hogy a Szeniczey professzor úr már évekkel ezelőtt megírta köny­vében, hogy a varjú a szán­tók, mezők leghasznosabb madara... A PROFESSZOR arcáról eltűnt a méreg. Ráncai kisi­multak, s gondolatai valahol távol kalandoztak. Igen, való­ban, abban a kis jegyzetben, amit büszkén könyvnek hir­detett, ezt írta. Boldog mo­sollyal figyelte Jumbót, aki szárnyakat kapott. Percekig magasztalta a rút, ronda ma­darat, s válogatott jelzőkkel ecsetelte a könyv tanításának fontosságát. Karesz ámultán figyelte, amint a professzor kinyitotta a két leckekönyvet, s beírta a jeleseket/ Révületben fogta meg a tanár kezét, mert az nagy-nagy örömmel búcsúzott tőlük. Odakint Is a fülében csengett a tanár szava: ilyen remek feleletet már ritkán hallott egyetemistáktól. Pádár András 800 ezer forintos kiadástól, amit két esztendővel ezelőtt még a gépállomásnak kellett kifizetni. Bátran kezdemé­nyeznek. Az idén már hét­millió forintot fordítottak kü­lönböző építkezésekre és más értékek megvásárlására. Ez a titka,, hogy a major valósá­gos üzem. Elkészült az új takarmány­keverő. Kisvasút köti össze az Istállókat. Egymás mellett az ellető istálló, a borjúneve­lő és a hizlalda. Éppen a napokban adtak el néhány- száz hízott bikát. Távolabb a sertéstelep, benne 33 anya- disznó szaporulatával. Tamás lllésné, a sertésgondozó, hátsó két lábánál fogva felkapta az egyik idei malacot: — Saccolja meg hány kiló! Ha nincs tizenöt, akkor én fizetek. •. Tarkái ló einberHcreg Csak vesztés érán lehetne fogadni, mert annyit bizto­san nyom. Már Nagy József, a tsz párttttkára is biztatja a főagronómust, hogy csak bátran nyilatkozzon, őszintén, ahogyan van, de Farkas óva­toskodott. — Beszéljenek inkább a tsz-tagok, ne a vezetők... A következő percekben már a major újonnan készí­tett, portalanított útján jár­tunk. A fészer alatt szelek­tálták a kombájnnal vágott gabonát. Krecsmarik István is ott tartózkodott. Valamikor jómódú gazda volt. most traktoros. Sovány, mint régen. Silót szállított. Míg a rako­mánytól könnyítették a pót­kocsiját, addig volt idő gon­dolatot cserélni vele. Megele­venítettük a néhány eszten­dővel ezelőtti emlékeket. Amikor például a zárszám­adáskor üresen maradt a zse­bük. Mosolyogva legyintett: — Az mór régen volt. Az idén naponta három­száz mázsa és nyolcvan kiló gabonát szállított be. Most is néhány perc múl­va már ott robogott előttünk. A Zetor-fülkéből kézfeleme­léssel köszönt, Nemsokára utána jött Romhányi Dezső. Piros képű, jóltáplált, nagy da­rab ember. A marakodipusz- taiak brigádvezetője. Az • emelkedőről látni lehetett a tarkálló embersereget a Dob- roda partján. — Szedjük a krumplit és a cukorrépát — magyarázta Romhányi. Krumpliból 123 mázsát ta­karítanak be holdanként. A főagronómus óvatosan a** mondta, hogy cukorrépából 180 mázsát. De Romhányi sértődötten szólt: — Kétszáz mázsán is felül lesz az. .. A fészer alól az asszonyok türelmetlenül nézegettek. Vankó Jánosáé felénk kiál­tott: — Ide is jöjjenek! — Valami baj van? Nézett ránk tágra nyílt, nagy szemekkel. Igazgatta kendőjét. Hirtelen hangosan felnevetett. Gabonával meg­merítette a vödröt, az örökké mozgó gumiszalagra öntötte. — Nálunk? Mi baj lehet­ne? Ahol az emberek jóval kettőezer forinton felül keres­nek? — Akkor miért hívott ide? — Miért is? Ha m járnak, ne kerüljenek el bennünket sem. Ezért... Adjon nekünk munkát” Felkapaszkodott egy kupac telt zsák tetejére. Igazi tu­lajdonos. Nem a szépeket, hanem a gondokat keresi. Az asszonyok téli foglalkoztatásá­ról beszélt. Aggódik, hogy té­len máshova mehetnek dol­gozni. Pedig tavasszal nélkü­lözhetetlenek : — Munkát kell nekünk té­len js adni. Mindenkinek, aki dolgozni akar! A főagronómus bólintott, hogy igaza van. Helyben­hagyta Nagy József, a párt- titkár is. Vankóné figyelte őket: — Mert ezt megígérték — nézett rájuk keményen. Megígérték az asszonyok­nak és foglalkoznak is a gonddal. Csak még azt nem tudják, milyen, utat válasz- szanak. Mások is kérnek a tsz-ben munkát. Az új ellető felé men­tünk, amikor Berta Endre és Csonka Tibor utolérte a fóag- ronómust. Üzemben dolgozik a két fiatal, szeremének ha­zajönni. Nyíltan beszéltek. — Adjon nekünk munkát! — Adok, de itt dolgozni kell. — És mit fizet? — Nálunk két, két és fél ezer forintot keresnek a ta gok. De dolgozni kell! A nap alábukott a hegy túlsó oldalán. A Dobroda- partról hazafelé indultak a munkások. A széles • határ­ban. apró fények gvúltak a vetést végző t aktnrokon, . Hubái Gyűl» Megjelent a INenuefkö/i Szemle októberi A Nemzetközi Szemle most megjelent októberi száma közli Gustav Hußäknak, a CSKP első titkárának beszé­dét, amelyet a prágai orszá­gos pártaktíva 1969. augusztus 19-i ülésén tartott. V. G. Gelbrasz a kínai po­litikai harc néhány vonását elemzi cikkében. Dr. Szűrös Mátyás a magyar—NDK kap­v/unu csolatok húszéves fejlődéeé- ről ír, Rockefeller latin-ame­rikai utazását összegezi Mar- cél Niedergang, akinek a párizsi Le Mondeből átvett írása Szövetség a haladás el­len címmel jelent meg. Ugyancsak a Le Mondból vet­te át a Nemzetközi Szemle Eric Rouleau A győztesek gettója című cikkét. Lézersugárral ,,forrasztják be1' a fogakat A rendkívül szilárd és át- hatolhatatlannak tűnő fogzo­mánc lyukacsos, s ezért köny- nyen behatolnak rajta a fog belsejébe különféle vegyi anyagok. A zománcot a mik- róbák elég gyorsan tönkrete­szik. Azon kísérletek eredménye­ként, amelyeket az amerikai tudósok egy csoportja 'dr. F Johns vezetésével végzett, nemcsak a fogak gyors rom­lásának (szuvasodásának) va­lódi okát sikerült megállapí­tani, hanem a fogszúvasodás radikális megelőzésének mód­ját is megtalálták. Finom lézersugár segítségé. vei kétezermilliomod másod­perc alatt sikerült a fogzo­máncon a legkisebb póruso­kat „beforrasztani”. Ezzel el­zárták a romboló vegyi anya­gok és az ártalmas mikróbák behatolásának útját. Az ilyen „zománcozás” tel­jesen fájdalommentes és ak­kor a leghatékonyabb, ha a lézersugár lúgos oldatból ál­ló vékony rétegen halad át. A tudósok úgy vélik, hogy az új módszer másfél—két év múlva széles körű alkalma­zásra kerül. Akkorra már ki­dolgozzák az ilyen kezeléshez szükséges kényelmes és olcsó berendezést. NÖGRÁD — 1969. október 5., vasárnap 5

Next

/
Thumbnails
Contents