Nógrád. 1969. június (25. évfolyam. 124-148. szám)

1969-06-14 / 135. szám

Napi postánkból Sok a jogtalan Nincsen zöldség Mátrakeresztesről kaptunk levelet, amelyben a község Lakói írják: „Kéréssel fordulunk önökhöz, mi ugyanis távol lakunk a várostól és a Mátrakeresztesen levő üzletben nem lehet zöldárut kapni. A mi községünk 700 -lakosú és ez a hiányos ellátás nagyon fájó pontunk. A háziasszonyok ná­lunk is szeretnének friss zöldségféléket kapni, azonban ha vásárolni akarunk, 12 kilométert kell utazni. Csak így tu­dunk borsót, zöldségfélét, gyümölcsöt vásárolni. A. Mátra­keresztesen levő bolt a Pásztó és Vidéke Fogyasztási és Érté­kesítési Szövetkezet kezelésében van. Sürgős intézkedést ké­rünk, hogy a mi községünkben is megoldódjék a zöldség- és gyümölcsellátás, mi is tudjunk naponta vásárolni A mátrakeresztesiek levelének alapján nii is megkér­dezzük a Pásztó és Vidéke Fogyasztási és Értékesítési Szö­vetkezetét, mi az oka annak, hogy a községben akadozik a zöldségellátás? panasz A SZOT Társadalomíbiztosí- Lási Főigazgatóságának megyei igazgatóságához és kirendeltsé­géhez az 1967. évi 532 panasz- szal szemben tavaly 566 pana­szos levél érkezett. Ebből 217 betegségi biztosítással, 133 családi pótlékkal, 162 nyugdíj­jal, 49 pedig egyéb kérelmek­kel volt kapcsolatos. Ebből a betegségi biztosításnál 44-et, az ügyek 20 százalékát, a családi pótléknál 24-et, az ügyek 17 százalékát találták jogosnak. Nyugdíjpanaszoknál 14, egyéb ügyekben pedig négyet ismer­tek el jogosnak. A 10 000 biztosítottra jutó jo­gos panaszok száma a múlt esztendőkben eggyel csökkent, az elmúlt esztendőhöz viszo­nyítva. O dakinn szürkült: Ke­mény Sándor forgal­mista nemrégen tért haza a munkából. Már leve­tette egyenruháját, háziruhát öl­tött magára, kényelembe he­lyezte magát az ebédlőasztal­nál, éppen vacsorázni kezdett, amikor rendellenes vonatzaka­tolásra lett figyelmes. Először nem is vett észre semmi kü­lönöset. Füle már megszokta a vasúti zajokat. — Az esti teher — gondolta magában. Űjra a tányér fölé hajolt, de maga sem tudta, hogyan és miért, nyugtalan lett. Dobhár­tyája dübörgéssé erősítette föl a még alig hallható távoli hangokat. Családi házuk Somoskőúj­faluban a vasúti pályától nem Vigyázat / messze áll. Minden szerel­vény szinte előttük halad el. Napjában hányszor hallja Kemény Sándor ezt az egy­hangú zakatolást? Már any­agira megszokta, talán észre sem veszi... A fárasztó mun­ka után jól esik a pihenés. Sokszor mégis előfordul, hogy nyugtalanul alszik, álmában tehervagonokat, személyvona­tokat irányít. De ez most más volt. Nem a vonatkerekek megszokott kattogása. Mi lehet? A falat megállt a szájában. Elernyedt izmai megfeszültek. Veszélyt sejtett. Valami baj van... A pályán egyre közelebb ért a szerel­vény. A zörejek már egészen kivehetők voltak. A fémes hangok közé tompa puffaná­sok keveredtek. Dum-dum, dum, dum-dum. Rendszeres időközönként, gyors egymás után, mintha valami hatalmas fémtárgyat egy óriás a talp­fákhoz ütögetett volna. Olyan volt, akár egy rossz álom. Kemény Sándor fölugrott az asztaltól. Kirohant az udvar­ra. Közben besötétedett. Az ég alján kigyúlt az első csil­lag. Ahogyan szeles, párás időben, a hold karéja kicsit vörös fénnyel nézett le rá. A tehervonat már nem messze lehetett. Hallgatózott. Semmi kétség. Ez a zaj nem termé­szetes. A vonatkerekek nem így zakatolnak. Nekiiramodott a pályatest felé. Rohant, ro­hant végig, a sínek melleit. Megállni! Már látta a sötét tömeget. Szíve a torkában dobogott. Egy pillanat alatt minden vi­lágossá vált a számára. Ami­kor aztán az út menti lámpa fénye rávetődött a tehervago­nokra, gyanúja beigazolódott. A sárga sugárnyalábok gyér világánál egy kisiklott szerel­vény körvonalai bontakoztak ki előtte. A kocsik már néma sínpáron haladtak, hanem a töltésen, a kerekek bicegtek, a vagonok részegen bukdá­csoltak a talpfákon. Nem maradt idő a töpren­gésre. Hirtelen határozni és cselekedni kellett. Közeledett a kitérő. Onnan aztán egy ki­siklott szerelvény számára nincsen út tovább. Csak a szerencsén múlhat, ha az egyensúlyát addig is sikerül megőrizni. Ott vége minden­nek. Már maga előtt látta, amint a mozdony leszalad a töltésről, a vagonok egymásra zuhannak, a kerekek az ég fe­lé merednek, éles csattanások, fülsiketítő robajlás, füst, ko­rom, lángnyelvek, míg egy­szeresük minden elcsendese­dik. A kár felbecsülhetetlen. Roncs, roncs hátán. Éles füttyjelek hasítottak az éjszakába. „Megállni! Megáll­ni! Azonnal megállni! Azon­nal megállni!” Kemény Sán­dor a körmét a tenyerébe mé- lyesztette. Csak sikerüljön még a kitérő előtt. Csak nagyobb baj ne legyen. Hiszen elkerül­hetetlen, hogy ezt baj nélkül Politizáló brigádok I egfőképpen cselekedete- ■*-' ikkei. tartásukkal, kiál­lásukkal politizálnak. Azzal, hogy a szocialista módon dol­gozó brigádok tagjainak a nyolc óra az nyolc munkával töltött órát jelent. Közülük kerülnek ki azok, akik szent­írásnak tekintik a perceket, a grammokat, a tizedmilliméte- reket, vagy a mikronokat. A gyárakban, az országutakon, vagy a földeken elsősorban ők azok, akik bármikor készek a dolog vastagabb végét is meg­fogni, s a fizetésüket nem je­lenléti díjnak tekintik. Kutat­ják, alkalmazzák és támogat­ják az újat, vállalva az ezzel járó kockázatot is. Vitathatat­lan, hogy mindez politizálás a javából. Amikor a tettek nagy értékű politikai szerepet hangsú­lyozzuk. nyomban el kell is­merni még valamit: a politi­zálás a cselekedetekkel kezdő­dik, de azzal nem fejeződik be. Kádár elvtárs a szocialis­ta brigádvezetők harmadik or­szágos tanácskozásán így szó­lott erről: „A szocialista bri­gádok vállalásai elsősorban a termeléssel kapcsolatosak, az­tán szakmai kérdésekre, szo­ciális problémák megoldására irányulnak, de kiterjednek a kultúra területére és a szóra­kozásra is. Ez helyes. A jö­vendő szükségletekre és fel­adatokra gondolva azt aján­lom, hogy a következőkben az eddiginél kicsit többet foglal­kozzanak politikával. Összejö­veteleiket használják fel ar­ra, hogy körülnézzenek, mi van a politikában, a világban, fordítsanak nagyobb figyelmet a politikai képzésre is.” íme tehát az a három szóban kife­jezhető képlet, amelyet a szo­cialista brigádoknak naponta meg kell oldaniuk: munka, inindazoké. akiknek sorsára így, vagy úgy hatással van. Ellen tétben az olyan hiede­lemmel, amely a politikát tak tikázgatásnak, diplomáciai bú- jócskázásnak. vagy ki mit tud játéknak tekinti, mi azt tart- luk, hogy szocialista viszonya­ink között politizálni annyit lesz, mint mindazokról az eseményekről, jelenségekről és folyamatokról tájékozódni, vé leményt, ítéletet alkotni, ame­lyek a szocializmus hazai és nemzetközi sorsát, a világese­ményeket. a társadalom egé­szének, vagy egyes rétegeinek életét, közérzetét ma és a jö­vőben meghatározzák. Igaz, ebbe csakugyan sok minden összefoglalható, de megszám­lálhatatlanul sok, és napról napra egyre több lesz az olyan tényező is, amely az emberi­ség, a szocialista világ, szocia­lista hazánk és az itt élő em­berek jelenét, jövőjét befolyá­solja, meghatározza. IVincs abban semmi termé­1 ’ szetellenes, hogy a szo­cialista brigádok tagjait is — csakúgy, mint legtöbb más embert — elsősorban a velük, a családjukkal, a munkahe­lyükön és a közvetlen kör­nyezetükben történő esemé­nyek foglalkoztatják. De ma már úgyszólván teljesen el­tűntek azok a határok, ame­lyek valaha elválasztották az egyes emberek, családok, vagy közösségek sorsát az ország, az emberiség sorsától. Kézenfekvőbb az összefüg­gés hazai témáink tekinteté­ben is. Valamennyiünket köz­vetlenül érintenek a tudomá­nyos és technikai forradalom követelményeinek, következ­ményeinek problémái, az új gazdaságirányítás egészének és részleteinek gyakorlati ta­pasztalatai. Magyarország vi­lágpiaci pozícióinak kilátásai, az fjúsag és a nők helyzeté­vel kapcsolatos gondok, álla­mi életünk demokratikus fej­lesztésének feladatai. Nem is szólva a megye, a város, a község gondjairól, ezek előre­haladásának problémáiról, amelyekről érthetően legtöbb tájékozottsággal rendelkez­hetnek. vagy kell. hojy ren­delkezzenek a szocialista bri­gádok tagjai. E' rőt. biztonságot és hatá- rozot.tságot kölcsönöz a helyi és a központi kormánv- zatnak. ha az állampolgárok — köztük mindenekelőtt a szocializmus tudatos hívei — figyelik, ismerik, értik mind­azt. ami itthon és a világban történik. Ha támogatják a kö­zösen kialakított politikát, azokat az utakat, módozato­kat. amelyek eredményesen valósítják meg — ha nem is mindig konfliktusok nélkül — nemzeti és nemzetközi törek­véseinket. A gazdaságirányí­tás reformját nemcsak azért sikerült megrázkódtatás nél­kül bevezetni hazánkban, meri a tudósok és politikusok min­taszerű alapossággal dolgoz­ták ki minden fejezetét, ha­nem azért is. mert az alapve­tő kérdéseket illetően az em­berek többsége megértette mi­ről van szó, elfogadta és nem­zeti ügyként támogatta. A megértés, a véleményalkotás, a támogatás mindennapos szükséglete volt és marad a szocialista politikának. Ezt várja, ezt kapja a párt azok­tól a szocialista brigádoktól, akik szóval és tettel egyaránt politizálnak. Gy. Z. közösség, politika. igazságtalanság lenne per- sze szemrehányást tenni azoknak, akik példamutatóan dolgozva gyakran úgy belete­metkeznek munkájukba, mun­kahelyük, munkatársaik prob­lémáiba, hogy ezen kívül szinte se nem látnak, se nem hallanak. Nem is szemrehá­nyásról van szó, hanem az el­lentmondásról, amely egyes brigádok, vagy brigádtagok politikai látóköre, valamint a szocialista ember világnézete között fennáll. Ebből máris kiderül, hogy miért kell a mindennapi életben politizál­ni, politikával foglalkozni. En­nek a szemléletnek egyik alap­tétele: a nagy politika nemcsak az „okosok” dolga, hanem megússzák... De menteni kell, ami menthető. „Vigyázat! Veszély! Megállni!” Ezt vijjog­ták a füttyjelek. Csak észre venné a mozdonyvezető... A szerelvényt csak ott tudják lefékezni. Végre fölfigyelt a mozdonyvezető. Csikorogtak a fékek. A szerelvényt sikerült időben megállítani. Aznap éjszaka Kemény Sán­dor forgalmista nyugodt lel­kiismerettel hajtotta álomra a fejét. Ügy érezte, méltó vá­lasztott hivatásához, ahhoz a töretlen családi hagyomány­hoz ami arra késztette, hogy apja, nagyapja, s a család más férfitagjai után saját maga is a vasúthoz menjen dolgozni. Szép és felelősségteljes pálya a vasutasoké. A forgalmistá­ké különösen szép. Nem bánta meg, hogy ezt választotta. Nem sokkal később hivatták a főnökségre. Helytállásáért dicséretben és jutalomban ré­szesítették. Nem véletlen, hogy eddig már kétszer nyerte el a Kiváló dolgozó jelvényt. Mun­káját mindig töretlen szorga­lommal és becsülettel lájta el. A fiatalok, akik nyomdokába szeretnének lépni, nem válasz­tanak rosszul. Sokat kell ta- tulni, de megéri. Akik betöl­tötték a tizennyolc évet, s az általános iskolát elvégezték, három tanfolyamot kell ki­járni, távírdászi, forgalmi és önálló forgalmi szakvizsgát kell tenni, hogy forgalmisták lehessenek. Az a fiatal, aki a pályaválasztás előtt áll, jól teszi, ha kicsit a vasút kör­nyékén is körülnéz ... —is A szélvihar A levegőt általában semmibe veszik az emberek, mert láthatatlan. Pedig ha megmozdul, óriási erőt képvisel. Néha alig érezhető szellő formájában jelentkezik, máskor azonban mindent elsöprő orkán alakjában. A szél sokáig a legtitokzatosabb időjárási elem volt, mégpedig azért, mert nem lehet látni, csupán az általa kifej­tett erőhatásokban tapasztalhatjuk. Ma már tudjuk, hogy a hőmérsékletkülönbség hozza létre. A hidegebb levegő na­gyobb, a melegebb kisebb sűrűségű. A nagyobb nyomású helyről áramlik a levegő a kisebb nyomású hely felé. A le­vegő vízszintes mozgása tehát a szél. A mozgó levegő nyomóerőt fejt ki. Amikor a szél se­bessége eléri másodpercenként a 15 méteres értéket, akkor viharról beszélünk. Ez óránként 54 kilométeres sebességet jelent, és már 15 kilogrammos nyomóerőt fejt ki négyzet­méterenként. Pedig ez még csak a legkisebb vihar. Ilyenkor már a gyenge fatörzsek meghajlanak, kisebb gallyak letör­nek, és a levelek tömegesen leszakadnak. Hazánkban a szél­viharok elérhetik a 40 méter másodpercenkénti, azaz 144 ki­lométeres óránkénti sebességet. Ez már szélviharból is nagy Ilyenkor bizony a kémények ledőlnek, gyenge falak leomla­nak, erdőt letarolhat, mezőgazdasági kultúrákat teljesen tönkre tehet, sőt emberben és állatban is kárt okozhat. A szél rendkívül bizonytalan és változékony időjárási elem. Néha fokozatosan éri el a viharos erősséget, de a teljes szélcsendből is percek leforgása alatt viharossá válhat. Ugyanolyan szélerő nem minden esetben okoz egyforma pusztítást. Különösen nagy lehet a kár a téli hideg után, amikor a fagy mintegy előkészítette az épületeket a rom­boláshoz. Hosszú, csendes időszak után váratlanul bekövetke­ző szélvihar ugyancsak nagyobb kárt okozhat. Különösen sú­lyosak a nagy, frontális szélviharok. Előfordulhat, hogy egy- egy szélvihar már elemi csapásnak számít. És bizony ezek­re előre nem számíthatunk és védekezni nagyon nehéz elle­nük. Évi átlagban azoknak a napoknak a száma, amelyekben viharos erejű széllel számolhatunk, az ország különböző ré­szein 50—70-re tehető. Márciusban a legtöbb a szélvihar, át­lagban hét, utána következik február, április és július, át­lagban 6—6 nappal. Az erős szél tépi, szaggatja a növényt és — különösen • vegetáció időszakában — igen tetemes kárt. okozhat. Mini magasabb növésű egy növényi kultúra, annál inkább ki var. téve a szél pusztító erejének, hiszen a magasban erősebb szél, mint közvetlen a talajközeiben. Különösen sokat sze: ved az a növény a széltől, amely nagyobb támadó felületet nyújt, így például a kukorica és a dohány. A szél mintegy belekapaszkodik a nagyobb levelekbe, a szárát meghajlítja, majd letörheti, sőt gyökerestől kidöntheti a növényt. Mind­ezek közvetlen hatásai a szélviharnak. Vannak azonban közvetett hatások is. A szél nemcsak közvetlenül okoz kárt a növényekben, hanem csökkenti talajnedvességet és fokozza a növényzet párolgását is. Ezé.: olyan veszélyes az erős és állandó szél nagy szárazság é idején, mert ilyenkor segítőtársa lesz az aszály pusztításá­nak. Közvetett hatása az is, hogy az erős szél felkapja á talajt, különösen a homokot, s ilyenkor még homokveréssel fokozódik a pusztító hatás, de ez szerencsére az Állami Biz­tosító kockázatviselésében is szerepel. NÓGRÁD ^ 1969. június 14., szombat 3

Next

/
Thumbnails
Contents