Nógrád, 1969. május (25. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-11 / 106. szám

Börtön helyett sírása.« Hamburg tartomány a Német Szövetségi Köztársaságban eddig egyedülálló kísérletet hajt végre a pénzbüntetés behajtásában. A kis pénzbüntetésre itlél kis bűnösök icdolgozhatiák büntetésüket, Ha íizetésképtelenek, nem kerülnek börtönbe. A Hansa város leme- •';.:be, kórházaiba, vagy oarkjai- ba küldik őket dolgozni. Ezek után Hamburgban senki sem mondhatja majd: ..Mivel szegény vagy, ülnöd kell”, A büntetőtörvénykönyvben már hosszii évtizedek óta lefektették, hogy a behajthatatlan pénzbün­tetéseket munkával törlesztetik le. Ezzel a lehetőséggel eddig azon­ban sehol sem éltek. Sem a szö­vetség, sem a szövetségi államok eddig nem bocsátottak ki megfe­lelő törvényerejű rendel etet. Peter Schulz igazságügyi szená­tor javaslatára Hamburg illetéke­sei elhatározták egy ilyen tör­vényerejű rendelet kiadását. Ha­sonló kísérletre eddig nem volt példa, Schulz, mint az ötlet atyja, nyíltan bevallotta: „Én csak re­ménykedem abban, hogy bevá­lik”. .'Hamburg azért vállalkozik erre a kísérletre, mert a rövidle- j ára tű börtönbüntetések leülésével tapasztalatok szerint semmit sem érnek cl. Ellenkezőleg, a rövid időre bebörtönzöttekel cellatár* saik igen gyakran „megfertőzik”, úgy hogy „igazi bűnözők” lesz­nek. „Ledolgozni” majd azokat a pénzbüntetéseket fogják, ame­lyekért az elitéit fizetésképtelen­sége esetében néhány napi, vagy heti börtönbüntetés járna. Ham­burg' tartomány az elítélteknek, mint „segédmunkásoknak” 3,60 márka órabért fizet. Egyelőre 150 iyen munkahelyet irányoztak elő. Az elítéltnek, mint közszolgálat­ban álló segédmunkásnak, nem egyszerre kell teljesítenie „bünte­tő munkáját”. Hetenként vagy évi szabadsága idején is eleget tehet e kötelezettségének. A munkabért az állam addig tartja vissza, amíg a kirótt pénzbünte­tés összege 3,60 márkánként össze nem gyűlik. A pénzbüntetések ledolgozásá­nak lehetőségét a bíróság állapít­ja meg, ha a megbüntetett nem tud fizetni. Ez gyakrabban fordul elő, mint gondolnánk. A hambur­gi bíróságok által egy esztendő alatt kereken 13 000 esetben kirótt pénzbüntetésből kiderült, hogy őÖOO (a büntetés átlagban nem haladja meg a 150 frankot) be­hajthatatlan. Ezeknél az adósok­nál a végrehajtók hiába fáradoz­tak. Ezért kellett eddig a legsze­gényebbeknek, a „kis bűnösök­nek” a „nagy bűnösök” társasá­gában ülniük. Arra számítanak, hogy sokan választják ezt az utat. Bizonyára sok közlekedési szabálysértő, al­kalmi tolvaj és egyéb „kis bűnö­ző” szívesebben dolgozik teme­tőkben és parkokban ásóval és csákánnyal, vagy végez napszá­mos munkát a. kórházakban, semhogy akár rövid ideig is aszociális elemek társaságában a rác« mögött töltec idejét. fFord: Kulcsár Auré!) Furcsa betegség A betegségnek, mely teg­nap kitört rajtam, még a leg- t.udósabb orvosok sem ismerik a nevét. Csupán a tünetek is­merősek, ezek is csak az én kórlapomból. Tegnap végigpofoztam a hi­vatalt. Reggel fejfájósan ébredtem, azt hiszem a napfoltok is fo­kozottan tevékenykedtek, a ci­pőfűzőm is elszalcadt és busz sem jött. így késve érkeztem a hivatalba. A portás gúnyosan vigyorgott a kapuban. És ek­kor tört ki rajtam a betegség. Ellenállhatatlan kényszert éreztem, hogy képentöröljem a portást. A csattanástól egy pillanat alatt kijózanodtam, már ép­pen bocsánatot akartam kérni, amikor a portás megszólalt: Nem kell ebből ilyen nagy ügyet csinálni. Én csak azt mondtam, hogy minden este együtt mennek el Micikével... Kettesével ugráltam fel a lépcsőkön. Az első emeleten találkoztam Babanyeccel. Újra rámjött. Ütöttem! Babanyec: — Igazságtalan vagy, öre­gem. Az én szavazatom úgy­sem változtatta volna meg a döntést: nem te kapod a vi­déki kirendeltséget! Én csak azért szavaztam ellened, mert egyedül maradtam volna... A következő pofont Lete- nyeinek adtam; azonnal bo­csánatot kért, és becsületszavá­ra kijelentette, hogy a meny­asszonyomra azt a bizonyos jelzőt tréfából tette, és szent meggyőződése, hogy Julika a világ legtisztességesebb leá­nya, aki őszintén szeret en­gem. Csak az irigyeim terjesz­tik, hogy viszonya van Ke- menessel. Kemenes éppen kapóra jött. Ütöttem. — Nézd, kertek, — mond­ta —, tulajdonképpen igazad van. Rongy ember vagyok, de mentségemre szolgáljon, hogy nem én kezdtem! Julika so­sem volt hűséges senkihez. En­gem is megcsalt azóta... Mint a tébolyult rohantam végig a folyosón. És ekkor fel­tűnt Bényei. A kór már tel­jesen elhatalmasodott rajtam. Szájonvágtam szegény Bényei Jancsit is, pedig a legjobb ba­rátom. Szemrehányóan, fájdal­mas tekintettel nézett rám: — Hát ennyit ér a mi ba­rátságunk? Te felülsz minden szóbeszédnek! Vedd tudomásul, én nem mondtam, hogy telje­sen alkalmatlan vagy a be­osztásodra. Valami olyasmit említettem egyszer, hogy mintha mostanában egy ki­csit hanyagabb lennél, de azt annak tulajdonítottam, hogy sok a problémád. Rendbe kel­lene hoznod az idegeidet, öre­gem. . . — mondta keserűen és otthagyott. Furcsa betegségem hire ha­mar elterjedt a hivatalban, tgy történt, hogy többen elsza­ladtak előlem. Kivéve Zol­tánt. — Idefigyelj — lépett hoz­zám, —■ látom le akarsz szá­molni az ellenségeiddel. He­lyeslem. Ez a férfias megol­dás. Ezért figyelmeztetlek, hogy ne hagyd, ki Havast. Azt terjeszti rólad, hogy lopod, a vállalat benzin jegyeit! Képentöröltem, mert a be­tegség nem válogat. Ellenáll­hatatlan kényszer vitt a pofoz­kodásra. — Nézd, én csak azért mondtam, hogy elhiszem, mert ki akartam ugratni a nyulat a bokorból — méltatlankodott Zoltán. — De ezután én is biztos vagyok benne, hogy Ha­vasnak igaza van. Ekkor egy hatalmas pasas toppant elém, és szó nélkül úgy vágott szájon, hogy há­rom fogamtól búcsúztam el köszönés nélkül. És ebben a pillanatban rejtélyes betegsé­gem is elmúlt. Megtöröltem a számat és mielőtt a másodikat üthette volna így szóltam a bősz idegenhez: — Ön nyilván Micike férje. Nézze uram, beszéljük meg a dolgot. Az egész ügy csak a portás és néhány intrikus al­jas pletykája... Ősz Ferenc Elöérzet*feldolgozó központ Fogamzásgátló — kutyáknak Nagy-Britanniában rövid ideje fogamzásgátló pirulákat árusítanak kutyák számára. A pirula- — amelyet a Mídd- lesex-beli Greenford helység Glaxo nevű laboratóriumában állítanak elő — csak állatorvosi rendeletre kapható. Valójá­ban csak akkor eredményes, ha szigorúan megtartják a meg­felelő adagolást, akkor azonban hatása 100 százalékos. A gyógyszert élesztővel ízesítették, és a kísérletek idején azt tapasztalták, hogy az teljesen megfelelt „fogyasztóik” ízlé­sének. Macskáknak azonban nem tanácsos beadni. A Ok o- laboratórium munkatársai gondolnak ugyan ezekre a sze­gény „elhanyagolt” állatokra is és olyan szer előállítását tanulmányozzák, amely hamarosan rajtuk is segít majd, ezenkívül megkíméli kedves gazdáikat attól, hogy évente kétszer-háromszor „csecsemőgyilkosokká” váljanak. New Yorkban intézet lé­tesült az előérzetek gyűjté­sére és tanulmányozására. Az előérzeteket és jósláso­kat nyilvántartó különleges központ felszólított minden jövendőmondót, hogy kö­zölje álmait és látomásait- A központ egyéni vagy csa­ládi vonatkozású dolgokkal nem foglalkozik, kizárólag állami és nemzetközi szintű események előrelátása ér­dekli. A beérkező jelentéseket, amelyeken pontosan feltün­tetendő. hogy a megsejtett eseménynek mikor kell be­következnie, s hogy mikor támadt az előérzet, gondo­san regisztrálják- s termé­szetesen feltüntetik a beér­VASÁRNAPI FEJTÖRŐ ÚTON Petőfi Sándor 1845-ben, úti­jegyzeteiben írta: „Beültünk ismét társzekerünkbe és men­tünk, mentünk, mendegéltünk. Hát... (a folytatást lásd a víz­szintes 1.. függőleges 12., víz­szintes 26. és a függőleges 37. számú sorokban.) VÍZSZINTES: 12. Szárított, angolul. 13. Deszkaszelet. 14. Tó a Dunántúlon. 15. Egy, né­metül 18. Himbálódzik. 19. Hónap rövidítése. 20. Bekép­zelt .22. Hímállat. 24. Nemzet­közi írói egyesülés. 25. Fran­cia névelő. 28. Kérdőnévmás. 29. Patakocska. 30. Ette része. 31. Maró folyadék. 32. Vissza: e napon. 34. Földlakó. 38. Izom- szalagod-e? 40. Szovjet költő, többszörös Állami-díjas. 41. 'Lószín. 43. Nem nedves. 44. Jugoszláv város. 45. Ártalmas. 47. Köteléktől szabadít. 48. DZ. 49. Kicsinyítő képző. 50. AB. 52. Kötőszó. 53. Ruha párat­lan betűi.' 55. Olaj, angolul. 56. Ipari növény. 57. Jövendő­mondó. 58. Kutya. 59. Somogy megyei község. 61. Üj, néme­tül. 63. Női név. 64. Kevert sál. 65. Táplál. 67. Hangtalan túr. 68. Igavonó. 69. Állat tes­tét borítja. 70. Mérlegel. 72. Mátka. 74. Tulajdonunk. m i 2 3 4 z 5 6 7 s 8 9 10 11 12 vi/ 13 VI/ 14 w 15 VI/ 16 VI/ VI/ 17 VI/ 18 19 é 20 21 VI/ 22 23 VI/ 24 25 VI/ 20 27 VI/ 28 Y VI/ 29 I 30 & 31 32 33 VI/ K 34 35 36 * 37 »!• 38 39 10 4] 42 43 »4 45 46 47 í * VI/ 48 49 •i* 50 51 52 VI/ A .">3 54 VI/ 55 56 . 57 VI/ 58 30 60 w 61 62 63 VI/ 64 05 60 vi/ 67 í* 68 w 69 70 71 VI/ 72 73 VI/ 74 i É J 10 NÓGRÁD - 1969. május 11., vasárnap FÜGGŐLEGES: 1. Női név. 2. Szeszes italt. 33. Igen, an­golul. 4. Svéd szélei. 5. Ige­kötő. 6. Hézag. 7. Római két­száz. 8. Vissza: növény. 9. Vá­rosrész-rövidítés. 10. Csöpögés, angolul. 11. Bizonyos számúak. 16. Beteg-étrend. 17. Főzelék­féle. 20. Meleg, angolul. 21. NB I-es futbalcsapatunk előd­je volt. 22. Szomorú. 23. Visz- sza: világtalan. 26. Kávézó. 27. Csatorna. 29. Kinyitja szemét. 33. A Tiszába ömlik. 36. Pat­kány, franciául. 38. Aromája. 39. Szöveges zene. 41. Női kö­szönés. 42. Nem rossz (—’). 45. Égtáj. 46. Nyomdagép. 49. Szenvedés. 51. Óriáskígyó (+’)- 54. Bizonyos számúan. 58. Kedvezmény. 60. írásjel. 62. Legnehezebb radioaktív vegyi elem (—’). 63. Lendület, ide­gen szóval. 64. Levegőmozgás. \ 66. Taszít. 69. Német szemé- t lyes névmás. 71. Lámpa pá- ( ratlan betűi. 73. Vállalati rö- . vidítés. 74. Római kétezer. BEKÜLDENDŐ a Vízszintes | 1., függőleges 12., vízszintes ; 26. és függőleges 37. számú | sorok megfejtése. Beküldési j határidő: május 15. A vasárnapi keresztrejtvény helyes megfejtései Szagos bük­köny; Margaréta, Amarilisz; Rezedák; Begónia: Gyöngyvi­rág; Százszorszép; Hóvirág; Mimóza. Könyvjutalmat nyertek: Ser­főző Tamás Balassagyarmat, Gőz Béla Salgótarján és Rádi Arnold Nagybátony. A könyveket postán küld­jük el! A május elsejei keresztrejt­vény helyes megfejtése: Ju­hász Gyula; Május ünnepe; Hirdette boldogan és büszke­séggel, hogy itt a május és a diadal. Könyvjutalmat nyertek; Suska Ferenc Velence, Tács István Salgótarján és Pécsi Sándor Nagybátony. A könyveket postán küld­jük el! Vállalatok, tsz-ek! Soron kívül vállalunk lemeedarabolást RL—2500 típusú lemezollón, Lv—16-ig, valamint hőkezelést 2 KXO 30/20—55, KCO—80/50—16U típusú kemencékben. Szerszám- és Készülékgyár, Pásztó Termelési Osztály. Telefon: 133, ISMERJE MEG ON IS a kétszemélyes életbiztosítást! Kérjen szaktanácsot fiókjainktól, körzetfelügyelóink- től és ügyfélszerzöinktől. Állami biztosító Lakossági építkezők, közületek figyelem! A RIOLEX Vállalat pásztói salakblokk üzeméből május közepétől megkezdjük a 29, 5x19,5x21 cm-es salafcblokk értékesítését. Ára: db-on'ként gyártelepen 4,10 Ft. Telepeink már most vesznek £el előjegyzéseket, és további felvilágosítást adnak: TÜZÉP, EGER Értesítés! A Tejipari Tröszt 1969. X, 1—1970. III. 3I-ig állam; gazdaságok és termelőszövetkezetek, a tejkezeléssel és elsődleges tejfeldolgozással foglalkozó dolgozói részé­re bentlakásos tanfolyamot szervez. A tanfolyam helye: Jászberény. A tanfolyam ideje: 4 hét. A tanfolyam tárgya: a tej kezelés, a fogyasztói tej. a tejföl, a túró és az ízesített termékek készítésének el­méleti és gyakorlati elsajátítása. A tanfolyam részvételének feltételei: — felső korhatár nőknél (lehetőleg) 40. férfiaknál 45 év; — 8 általános iskolai végzettség, vagy tejkezelői képesítés; — érvényes egészségügyi könyv, vagy orvosi iga­zolás. A tanfolyam teljes ellátást biztosít, a ténylegesen fel­merülő költségek ellenében (kb. 1600,— Ft). Jelentkezés a területileg illetékes tejipari vállalatnál (üzemében) augusztus 15-ig. A tanfolyam tényleges költségét az illetékes vállalatnak kell utólagosan átutalni. tejipari kezés időpontját is. Ezután az okmányokat négytagú kompetens bizottságnak ad­ják át. ( A New York-i központ még fiatal és egyelőre nem tud számot adni tevékeny­ségéről. Ellenben a hasonló jellegű londoni iroda, amelynek élén dr. R. D, Barker neves angol ideg- gyógyász áll, már dicseked­het bizonyos eredmények­kel. A munka itt egy évve! ezelőtt indult meg, s azóta négyszázhatvankilenc e! fi • érzetet regisztráltak. Kö> lük tizennyolc bevált. E • előérzet közül 12 két sze­mélytől származik. Ezt i két személyt természetesen most a leg'tüzetesebb vizs­gálatnak és a leggondosabb megfigyelésnek vetették a la. így tehát az angolszász ország jövendőmondói és mágusai körében nagy élénkség uralkodik. Nem csoda, hiszen végre az ö „munkakörük” is tudomá­nyos alapot kap. Értesítjük (ph-gaa) fogyasztóinkat, második (tartalék) palack beszerzésére most lehe­tőséget nyújtunk! A második palack meg­vásárlásához kiutalás­ra nincs szükség. Posta- utalványt a második palack befizetésére a cseretelepek adnak. A MÁSODIK PALACK­KAL háztartását KORSZERŰSÍTI ÉS LEHETŐSÉGE VAN MINDEN PALACK TELJÉS KIÜRÍTÉSÉ­RE! KŐOLAJVEZETÉK VÄLLALAT Pb-gáz Főosztály Bp. V., Alpári Gyula u. 4. Kölnietek, magánosok FIG YELEM! Kitűnő minőségű vízválasztói vörös salak kocsira rakva, sajá; szállítással 35,— Ft/rrb egységáron beszerez­hető a RIOLEX Építő­anyagipari Vállalat víz- j választói s alakblokk ­üzeménél. Vásárlással kapcsolat ban előzetes felvilágos; tás: Salakblokküzem. Vízválasztó. A Nógrád megyei Mozi üzemi Vállalat Salgu tarján Május 1. u. *(, sz. azonuaii belépést- keres villanyszere) szakképzettsegge] ren­delkező férfi munkaerőt külszolgálatos munka körbe. Fizetés megegye zés szerint. Érdeklődni lehet min dennap személyesen vagy 12-70 telefonon 8 h-tól 16,30 h-ig. Hely­beli lakosok előnyben.

Next

/
Thumbnails
Contents