Nógrád, 1969. április (25. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-13 / 83. szám

FÉRFIING-DIVAT Ha a naptár még telet mutat is, a ruhagyárak raktáraiban már tavasz van. Szállításra készen áll a sok ezer tavaszi női ruha, férfiöltöny, gyermekholmi. Ez alkalommal néhány férfiing-újdonságot mutatunk be. íme a pólóing modernizált változata. Gal­lérját,, kézelőjét zsebeit elütő színű koc­kás anyag diszitL De készült Ilyen fazon kockás anyagból, sima díszítéssel is. Ugyancsak fémgombok díszítik. Elegáns, tavaszi, nappali viseletnek ajánl­hatjuk, a hosszított gallérú, fémgombok­kal díszített pezsgőszínű selyemballon ha­tású, szintetikus keverésű anyagból ké­szült inget. C-vitamin*források Ilyenkor tél végén, kora tavasszal gyakran érzünk olyan vissza-vlsszatérő fáradt­ságot, amelyet a munkánkat, körülményeinket tekintve is indokolatlannak tartunk. Mi­től. vagyok ilyen fáradt, kér­dezzük legtöbbször csak ön­magunktól. Ma már ugyan eléggé elterjedt a köztudátban, de sokan még ma sem gon­dolnak. arra, hogy ezt a „ta­vaszi fáradtságot” a C-vita- min hianya ókozza. Ilyenkor a leggazdagabb C- vitamin-forrásként elsősorban a citromot említhetjük. __Bár csökkent, de nem elhanyagol» ható a helyesen tárolt, egész­séges alma C-vitamin tartal­ma- Jó C-vitamin források a mélyhűtött Mirelit, - különösen a bogyós gyümölcsök. A zöldségfélék közül számí­tásba jöhet a savanyított zöld­paprika (még a levében kiold­va is tartalmaz C-vitamint, ezért aki szereti, annak a le­vét is ajánlhatjuk fogyasztás­ra), de a savanyúságok közül a legtöbb C-vitamint a nyer­sen fogyasztott, savanyítot ká­posztából nyerhetjük. A konzervipari termékek közül ki kell emelnünk nem­csak mint C-, hanem mint szintén nagyon fontos A-vita- min forrást a paradicsomsűrít­ményeket, a paradicsomból és paprikából készült tubusos ételízesítőt (Piros arany) és kü­lönösképpen a Pritamin nevű paprikasűrítményt: Ezeket va­jas, vagy zsíros kenyérre ken­ve, szalonnával, vagy hideg húsokkal fogyaszthatjuk és na­gyon kellemesek is. Nem hagyhatjuk ki a téli C- vitamin-források közül a bur­gonyát sem. Bár friss állapot­ban is fele annyi mennyiséget tartalmaz, mint például azo­nos mennyiségű paradicsom, A természetes és dúsított gyümölcslevek és szörpök mel­lett, olcsó és gazdag C-vita- min-forrás a csipkebogyótea. Ezt sem szabad azonban for­ralni! Langyos vízben áztatva oldjuk ki hatóanyagait és. leg­feljebb annyi meleg vízzel önt­sük fel, hogy kellemes ital le­gyen. Ha gondosan állítjuk össze az étrendet, és az említett élelmiszerekből mindennap fogyasztunk bizonyos mennyi­séget, könnyebben, „vészeljük!’, át ezt:- a Kitaminszogény idő­szakot addig is, amíg az első- zöldhagymát, hónapos retket, salátának valót szedhetjük a kertből. Fontos ez azért is, mert a C-vitamin növeli a szervezet ellenállóképességét a fertőzéses (pl. influenza) meg­betegedésekkel szemben is, A huzat árialmai Többször szellőztetni — Gondoljunk a reumára A zárt helyiségben tartóz­kodók egészségét és teljesítő- képességét a levegő fizikai tulajdonságai: hőmérséklete, nedvessége és mozgása hatá­rozzák meg. Zsúfolt helyiség­ben a levegő, nemcsak felme­legedése, hanem az oxigén el­használódása és a verejtékkel elpárolgó szaganyagok stb. miatt előbb-utóbb elviselhe­tetlenné válik. A természetes szellőzés, amely a falak pórusain és az ajtók, ablakok hasadékain ke­resztül állandóan folyamatban van. legtöbbször nem elegen­dő az egészséges szobaklíma fenntartásához. Zsúfolt helyi­ségekben — lakószobákban éppúgy, mint rossz levegőjű munkahelyeken — mestersége­sen kell gondoskodni a meg­romlott levegő eltávolításáról, illetve a friss levegő pótlá­sáról. Ablaknyitás esetén, kivált, ha a külső és a belső hőmér- sélet között nagy a különbség, a levegő kicserélése már né­hány percen belül végbemegy. Még gyorsabb, ha átellenben ablakot, vagy ajtót kitárva léghuzatot hozunk létre. He­lyesebb azonban a nap folya­mán többször néhány percig alaposan kiszellőztetni, mint az ablakon kis rést hagyva, állandóan nyitva tartanomért a huzat számos kellemetlen­séget idézhet elő. Beszéljünk erről a sokat em­legetett dologról őszintén, amelyről orvosok és betegek körében egyaránt sok vita folyt és folyik még napjaink­ban is. A betegek váltig han­goztatják, hogy nyak- és váll- fájdalmuk, csak at huzat kö­vetkezménye lehet. Bizony be kell vallanunk, hogy még az Utóbbi időben is az orvosok jórésze, Ilyenkor csak a fejét csóválta és néhány ironikus kuló léghuzat emberre való hatása lényegesen különbözik attól. A szél a szabadban a test körül légörvényeket ké­pez, amelyek a testet körül­járva egyenletessé teszik a légmozgás elosztását és meg­indítják a szervezet hőszabá­lyozó működését. Ezenkívül a szél sohasem fúj egyenlete­sen, hanem mindig lökéssze­rűen változtatja erősségét. Márpedig a szervezet a válto­zó Intenzitású ingerekhez job­ban tud alkalmazkodni, mint az egyenletes erősségű állandó külső behatásokhoz. Mi a helyzet a huzat eseté­ben? Az egyenletes erősségű hideghatás a testnek csak egy- részét éri, ami a hőszabályo­zást nem indítja meg. Ezért b huzatnak kitett testrész a lehűléssel szemben védtelen. Ehhez jön még az a körül­mény, hogy a szobában, leg­többször hiányzik még a moz. gás vérkeringést javító hatá­sa is. Óvakodjunk tehát a huzattól. Különösen az állan­dó huzathatástól, de még a néhány perces gyors légcsere esetén is — amikor huzatot teremtünk — húzódjunk el az útjából. Vonatkozik ez a nyárra is, amikor a melegben kiizzadt test a huzatra még fokozot­tabban érzékeny. A szellőzte­tés „huzat” formája nyáron gyakoribb te. A reuma­osztályok nyári növekvő for­galma, amikor a betegek nagyrésze nyak- és vállfáj- dalmakról panaszkodik, szin­tén ezt bizonyítja, A teljesség kedvéért megjegyezzük, hogy a huzat ártalmai távolról sem. merülnék ki a reumás fájdal­mak előidézésében, mert álta­lános tapasztalat szerint arc- Idegfájdalntak- egyes szem- és fülbetegségek is a huzat rová­sára írhatók. * Sw ’ í--; i •'. v * • • - f. '■ vjW* ­OTTHON­■CSI1ID Találd ki! Amíg a kereke foroo, száján a víz folyton csorog­Víz folyik az elején, a hátulján fekszenek, — az egésszel a motorom gyorsan száguld, s messze megy! (döydvsoj Egy füle van, mégsem süket, sőt nagyon is jól hall! Riporterek hordozgatják s tartják folyton szóval. (uofoxsttjAi) Laktam már kalácsban, s a tévében; tökben, — tehát, hogy ki vagyok: fejtsétek meg többen! (VJOSZPffl) Krecsmáry László Cukrozott narancshéj A narancs héját kár eldob ni. A gyerekeknek kedvelt cse rriegét készíthetünk belőle, de a cukrozott narancshéj süte menyek ízesítésére, például gyümölcskenyérbe is kitűnő. A narancs héját megmosva, csí­kokra vágjuk, s annyi vízzel töltjük fel, hogy éppen ellep­je. 4—5 narancs héjához kb 30 deka cukrot teszünk. Villával óvatosan forgatva lassan ad­dig pároljuk, amíg a narancs­héj megpuhul, és a vizét el­fövi. Porcelán tányéron szét rakva kihűtjük, és máris fo­gyasztható... „. megjegyzéssel a huzatot kita­lálásnak és babonának, rninö- isstette. A tntíornáhj^s kuta­tás azonban ebben az esetben a betegnek adott igazát. A vizsgálatok során kide­rült, hogy a szabadban fújó szél korántsem olyan ártalmas, és a zárt helyiségben kiala­GYERMEKEKNEK = A poharak minőségét az ét­termeit, bárok jellegükhöz mérten választják meg. Míg kisvendéglőkben, kocsmákban az egyszerűbb, olcsóbb préselt poharak dívnak, addig jobb helyeken a csiszolt kristály* készletet használják­Formájuk meghatározott. Ahogy az étetek alkalmazko­dásra késztették a tálakat, ugyanúgy >a* italok a pohara­kat. E formák elősegítik az italok aromájának, ízének, színének érvényesülését. Például a fine champagne pohár a több évtizedig érlelt, régi francia cognacok illatá­nak élvezését szolgálja. A po­hár »zaja 4—5 em-re szűkül össze, míg alul 8—10 can-re kiszélesedik. A pohár száját ujjunk közé vesszük, úgy hogy a poharat tenyerünkkel melengetjük, miközben for­gatjuk a pohárban levő cog- nacot, élvezve a párlat kel­lemes illatát. Egy másik érdekes régi pohár a khickebeié-pohúr. Alsó kes­keny részébe két- vagy több­fajta likőrt töltenek, melyek fajsúlyúk miatt nem kevered­nek össze, tehát, a pohár szá­rában két vagv több csíkot képeznek. A kiszélesedő rész­be tojássárgát tesznek és ezt Tudunk-e enni (9) A POHARAK likőrrel vagy branöyval lo­csolják, Nem véletlenül halovájjy- zöldok a rajnai-borospoharak. A rajnai borok könnyen meg­törnek, opálosak lesznek. Szí­nüket a pohár színe ellensú­lyozza. A hidegen felszolgált borok oxigén jelenlétében bontják ki aromájukat, ezért nyíltak a fehérborospoha rak és pezs­gés kelyhek. Kivétel a tokaji aszú és szamorodni, melyeket 0,7 cl-es pohárban adunk fel, A pohár vékony, áttetsző, hogy az aszú, a folyékony arany jól érvényesüljön ben­ne. Rajzunk az osztályon fe­lüli éttermek poharait mutat­ja. MILYEN ITALT, MILYEN HŐMÉRSÉKLETEN FO­GYASSZUNK? A hűtőszekrények elterjedé­sével odahaza is mód nyilt az italok hűtésére. Ám a legjobb Ital is élvezhetetlenné válik, ha nem az optimális hőmér­sékletén fogyasztjuk. Pezsgő 5 uc, fehérborok 10— 13 üO (Malhgand-fokuknak megfelelően), világos sörök 8—10 °C, bamasör 10—U °C. Kadarka, Siller borok ugyan­úgy, mint a fehér borok. A vö­rös borokat szobahőmérsékle­ten, kb. 16 uC-on. A tokaji aszút szintén szobahőmérsék­leten fogyasztjuk. Felmerül a következő kér­dés, milyen ételhez milyen italt igyunk? Ezt az ételsor­ban szereplő ételek határoz­zák meg. Például ha kaviár előétel van, ahhoz szovjet vodka illik. Ha vadászvacso­rán St. Hubert krémlevessel kezdünk, előtte hubertust, mecsekit, chatreuse-t ihatunk- Égy hideg fogas előtt cseresz­nye, barack, vagy sziLva pá­linkát adhatunk, míg a hölgy- vendégek kedvelik a ver- mouth-ot. A konyak és külön­féle likőrök szintén kedvelt előitaiok. Leves után általában egy pohár sör a hűsítő ital. Halakhoz könnyű fehér bor megy. Szárnyasokhoz kissé markán­sabb bort adhatunk, míg ser­tés, vagy borjúhússal készülő ételekhez tüzesebb borok kí­vánatosak. Édes desszert borokat a sü­teményhez és gyümölcshöz adunk. A marhahúsokhoz, vesepe­csenyéhez vörös bort ajánlunk. Ugyancsak vörös bort adha­tunk a halászléhez Is. A ro­pogós kaosasülit bár szárnyas étel, ehhez zsíros jellege miatt vörös bor jár. A sajtokhoz mindig vörös bort kínálunk. A dupla feketéhez kívánság szerint rumot vagy konyakot adhatunk. Nem kívánok részletesen foglalkozni különböző népek étkezési szokásaival, de ettől a klasszikus példától alig van elütő. A néger vendégek élő- italként szívesen fogyasztják a fűszerezett paradicsomlét. Az angolok, amerikaiak va­csora után whisky-t fogyasz­tanak jégkockával, szódéval, míg a nők fi zz-italokat, Whi- te-Lady, vagy más koktélo­kat esetleg gyümölcsleveket, limonádét isznak­A fizzék egyszerűen limo­nádé alapra épülnek. Ha te­hát ebbe cognacot öntünk, az Cogma-fizz, ha gint, Gin­fizz stb. 1. ballonpohar, 2- fohérborospohár, 3. rajnai zöldpohár, 4. vörösborospohár, 5. burgundi- * - pohár, 6. esem ege boros-pohár, 7—8—9. flűte, törley és coupe pezsgőspoharak. A eoctailok többféle italból készülnek rázókehelyben, megtartva rövidital jellegüket. A magyar Pusztakoktél sza­morodni száraz (vagy édes kecsekeméti barack és me­csekiből készül- A koktélkeverés különben minden jdbb szakácskönyvben szerepek Ajánlatom Rákóczy: Konyhaművészete. Sorozatomhoz forrásmunkául szolgált Scbnitta Sámuel: Fel­szolgálói ismeretek című könyve és dr. Kettes László maradandó tanítása. Kontó István VÍZSZINTES:, 1. Pénteken ünnepeltük. (Folytatása füg­gőleges 9.) 10. Salgótarjáni üzem nevének rövidítése. 11. S-el az elején ízletes gyü­mölcs. 12. AV. 14. Villamos rövi­dítése. 15. FP. 16. Bírósági el­járás. 18. Melléknév felsőfok jele. 19. Felkiáltás — népie­sen. 20. Hangoskodik. 22. Középület ünnepi terme. 23. Dátum — rövidítve. 24. ALHM. 25. Sav teszi. 26. Férfi név. 28. Sok helyen így nevezik a sebet. 29. Apósa — népiesen. 30. Labdarúgó- mérkőzésen „esik”. 32. Más­salhangzó kimondva. 33. Ilo­na — becézve. 35. Igavonó ál­lat. 36. Neves költőnk. 40. A hosszú tél után örömmel mondjuk... FÜGGŐLEGES: 1. Nagy létesítményeknél ünnepélye­sen helyezik el. 2. .. a csodák csodája. 3. Lom párja. 4. TM. 5. Személyi igazolvány rövi­dítése. 6. Szovjet tehergépko­csi-márka. 7. Tova. 8. Egy­re többet látunk ilyet a kép­ernyőn. 13. VEI. 14. Társha­tározó rag. 17. Igen finom jelzőberendezés. 18. Nem búj hatok el előle. 19. Bagoly te­szi. 21. Éjszakai szórakozó­hely. 22. Női hang. 24. Al­ma... — idegen város. 25- Ma­gyar falunév. 26. QPARA. 27. Nem felül. 28. A magot a földbe ... 29. K-val az ab lakon... 31. Háziállatok „lak­helye”. 33. IHA. 34. TÄA. 37. Kettős mássalhangzó. 38. PV 39. DS. BEK ÜLDENDÖ: Vízszin tét 1 (folytatása függőleges 9.) 36. 40. Függőleges: 1., 17., 19. Beküldési határidő: április 17. NÓGRÁD — 1969. április 13., vasárnap U / 4

Next

/
Thumbnails
Contents