Nógrád, 1969. február (25. évfolyam, 26-49. szám)
1969-02-16 / 39. szám
\ minikasmozgaTom liareoeai — mecyénk szülöttei Négyszer a Föld körül Felment az emeletre, a letörőkhöz. Állj félre, fiam, szólt, hadd törjem le utoljára az üveget. Az üveg lassan, alig hallható suhogással emelkedett egyre feljebb. A vágógép gyémántja sebes cirrenéssel bekarcolta a hatalmas táblát, ott. ahol annak törnie kell. Iványi Pál teljes százkilencvenhét centiméteres magasságában kinyújtózott. tenyere a rég megszokott barátsággal üdvözölte az imént még tűzpiros üveg langyossá szandált sima érin tését. Egy mozdulat, pendülés, majd fordulat, s a filccel borított asztalra dől a táblaüveg. Aztán Iványi Pál a következő húzógéphez lépett, majd a harmadikhoz. Mind a hat gépen, még egyszer utoljára megcsinálta azt, amit harminc éven keresztül csinált Amikor leért a gyárudvarra, megszólalt a műszak végét jelző sziréna. Megkerülte az épületet, végigment a falak mellett, s a keze a nyers, hideg téglát simogatta. Iványi Pál olvasztómester, harminc éven át letörlő („ennyi időn keresztül, egyhúzomban senki sem csinálta ezt, rajtam kívül”) negyvenöt* éve a Síküveggyár munkása búcsúzott a gyártól. Aztán felült a kerékpárjára és komótosan elkarikázott Márkházára. Másnap hajnalban felébredt. Kiment az udvarra. Felnézett a csillagokra. Ideje indulni, moccant benne valami. Aztán felsóhajtott. Visszament a szobába, lefeküdt. De sokáig nem jött álom a szemére. Déltájt, amikor fia délutános műszakba készült, tért vissza az erdőből. Jó nagy sétát tett, hogy teljék az idő. A fia a kapuból még ' visszaintett, köszönt, de Iványi Pál csak nézett utána. Amikor megkapta az igazgató üzenetét, hogy jöjjön be a gyárba, nem tudta mire vélni a dolgot. Aztán autóbusszal, vonattal a kért időre megérkezett.1 Az irodában már várták. Juhász Gyula igazgató, a párttitkár, a szakszervezeti bizottság titkára és sokan mások. Borral, szendviccsel, kávéval traktálták. Iványi Pál, hatvanéves, Immáron nyugdíjas olvasztómester egyenes derékkal ült a' széken. És hallgatta negyvenöt éves munkáséletének méltatását. Ezért hívták hát: Aztán öt kérdezték. Mizásról Is, Élcelődve és elismeréssel. Voltak kői imabeliek, akik elkéstek a gyárból. Pali bácsi a negyvenöt év alatt soha sem. Sőt. pálfalviak igazodtak hozzá: ha végigkarikázott az utcán, ez azt jelentette, A nyolcadik kerékpár hogy van még fél óra a műszakkezdésig. Kétszer fordult eüő, hogy majdnem baj történt. Tönkrement a gumi, másikra nem volt éppen pénze. Későn ébredt. Futtában ölmindig jóval korábban kelt. reggelit adott, útravalót. hideg időben meleg tea nélkül el nem engedte, s az indulásra is ő adott jelt Később már elcsodálkozott. mit akarnak ezzel a biciklizéssel? Az igazgató kezeben logarléc. Számol. Pali bácsi, mondja, mindent, betegséget, egyebet leszámítva négyszáz- ötvenezer kilométert tett meg kerékpáron negyvenöt év alatt oda-vissza. Négyszer a Föld körül! Várjon! Ez azt jelenti, hogy negyvenötezer órát töltött nyeregben. Mostani műszakokban ez tizenötezer munkanap. A szobában csend. Valaki felsóhajt. — Mikor vette az első kerékpárt, Pali bácsi? — kérdi most az igazgató! — Kilencszázhuszonhatbar.. Addig gyalog jártam. — Mennyiért vette? — Kétszázötven pengőért. Éppen egy tehén áráért. — Hány kerékpárja ment tönkre negyvenöt év alatt? — Hat. A hetedik még egészen jó. De azt már az unokámnak adtam... hisz nekem már minek... A mondat végét már alig hallani, s az öreg szemei mintha pirosodnának. De akkorra már az igazgató áll, s egy füzetfélét, meg papírokat tart a kezében: — Engedje meg Pali bácsi, hogy a gyár nevében átadjam a nyolcadik kerékpár garancia- levelét, iratait, mi ajándékozzuk magának azért, hogy időnként meglátogasson bennünket. ha kedve tartja. És most menjünk, mert a kerékpár az udvaron várja. Az egész társaság az udvarra tódul, nevetnek, nézegetik, tapogatják Pali bácsi nyolcadik kerékpárját. Pali bácsi meg ráül a vasparipára. No lám, hazafelé megint a megszokott úton mehet. Tisztára úgy, mintha műszak után volna. .. Csizmadia Gésa Mai fiatal számára furcsán cseng: angyalcsináló- Jelentése szerint olyan személy, aki illetéktelenül megszakítja más terhességét. Valamikor azt hitték, hogy a méhben megölt magzat tiszta angyalként száll a mennybe; innen a név. Sajnos, felvilágosult korunk- oan is akad, aki terhességét nem jogszabályban előírt módon, higiénikus körülményeit között, hanem törvényellenesen, valamiféle kontárral sza- kíttatja meg. Aki így tesz, azt hathónapi szabadságvesztéssel fenyegeti a törvény. Az angyalcsinálót három, sőt halálos következmény esetén nyolcévi szabadságvesztéssel fenyegeti a törvény. Bár alig hihető, mégis tény, hogy az utóbbi években ez a bűncselekmény enyhén emelkedő tendenciát mutat. A közelmúltban tragédiához vezetett: egy viruló fiatalasszony vesztette miatta életét. A csak orvos által végezhető beavatkozásra döbbenetesen primitív módon GyanC J enőné szorosoataki lakos építőipari segédmunkás vállalkozott. Az áldozaton kívül még vagy tucatnyi páciense volt. — nekik jobban kedvezett a sors. Gyanóné rövidesen a bíróság elé kerül; a meevei rendőr-főkapitányság bűnügyi osztálya befejezte munkáját. lyen volt a ‘gyár 1924-ben, amikor alig tizenöt éves fejjel dolgozni kezdett, mint lóvezető gyerek. Mert akkoriban a generátorba lóval vontatták fel a szenet, a kemencéhez a keveréket. Iványi Pál szeme felcsillant, mesélni kezdett. tözött, a faluszéli dombra mezítláb ért fel A bakancsot az úton húzta fel és loholás tovább. Akkor fordult be a kapun, amikor műszakra csöngettek. Rá két napra ugyanez megismétlődött — Akkor azt mondtam az asszonynak, cimbora: barátság Szervusztok, régi barátok... (Koppány György felvételei) Miként fintorgatta Mid, a ló az orrát a melegtől, s miként vetett ő rémületében keresztet, mielőtt a tavalyi kemencelyu- kadáskor lement a pincébe és elfordította a hétszázhatvan fokra felhevült gázdob váltóját. Kérdezősködtek a kerékpároide, barátság oda, ha még- egyszer elalszol, te mész helyettem a gyárba. S valóban, felesége, harmadszor, ha megismétlődik a dolog, tán neki is vágott volna az útnak. Hisz hűséges társa Miért fordultak Gyanóné betegei a kuruzslóhoz. aki a barbár műtétért majdnem annyit kapott, mint amennyit orvos végezte operációért, rövid kórházi ápolásért kellett volna fizetni? Amiért mások megye- és országszerte... Mind az abortusz-bizottság, m'nd az egészségügyi sze- má’vzet d'sz.k »'é-lóia vitán felül áll. A körülmények az Emlékezik az öreg géppuskás Zimankóé januári nap volt,-umkor ltaí-oen, Goüo Jam.* gépész legidősebb fiát. a tizenkilenc éves Lajost e. .ittek katonának. Azóta ötvenkét év telt el. A fiúból idős ember .ett Salgótarjánban, a Május 1. út 52-ben él feleségével. Godó Lajos vöröskatona, a Tanácsköztársasági emlékérem tulajdonosa. Ülünk a kis konyhában. Kinn havazik úgy. mint ötvenkét évvel ezelőtt. Az ősz ember zsebébe nyúl. Előveszi pipáját, megfő mi, meggyújtva, s emlékezik. — Vittek. Feltűzött szuronnyal kísértek Losoncra „Bajonét auf”-fal. ahogy akkor mondtuk. Itt maradt az apám hét gyerekkel. Akko- már két éve dolgoztam az Acélgyárban, öntő a szakmám. Ezt tanultam ki, ez is ■mradtam végig. Losoncon "aggattak. Gondoltam én már útközben, mért is vagyunk 'tt. Hetente kétszer volt ön- ‘és. Ilyenkor a mester mindig bent tartott reggel hattól este tízig, tizenegyig Szóltunk ml, fiatalok, hogy ez nem járja. Nem tetszett. Losoncon a 25-ös gyalogezredbe osztottak. Géppuskás lettem, három hét alatt. Gyorsan ment a kiképzés, kellett az ember a nagy mészárszékre. Mentünk is az orosz frontra oár hét után. Aztán átdobtak az olasz frontra. Megjártam Piave környékét. Nyugtalanított: otthonról nem kantunk semmi hírt. 1918 őszén aztán szállingóztak hazulról a hírek. Nem lehetett akkor már bírni a katonákkal. A legénység mind a felbolydult méhkas. A tiszteket cserélték. Megtudtuk a telefonostól: itthon forradalom van. Az egyik napon egy öreg ezredes befőtt hozzánk, s így szólt; „Fiiak, induljunk haza, készüljenek!” Megyünk mi azonnal — mondtuk, s jó félóra múlva indultunk it. Hol volt már akkor az „Irány, Róma”. Va- goniroztunk, s meg sem álltunk Nagykanizsáig. 1918. december 2 -a volt. Itthon voltam, Pesten. Hazajöttem. Munkát nem kaptam. Mit csináljak itt munka nélkül Turjánban. A munkakönyvem kiadták, még bevonuláskor. Visszamentem Losoncra. Itt ért március 21-e, a Tanács- köztársaság kikiáltása. — Harcoltunk a cseh intervenciósok eüen Alsó- és Felső zsoicanal. Misikolcra szálltaik a röpcédulák. Az intervenciósok küldték. Tartalma? Ertei.neuen a uatc .......j-,-. els ejére úgyis bevonulnak. Emlékszem, a gyalogos zászlóaljat fertőtleníteni vitték. Ottmaradtunk mi, géppuskások, meg a pesti postás század. Nagy volt a túlerő. Visz- szaszorítottak, egészen Mis- kolcig, a vasúti töltésig. Kun Béta lejött és beszélt. Aztán, két nap múlva a diósgyőri és a miskolci vasasok fegyvert fogtak- Akkor aztán visszaszorítottuk az ellenséget, de nagyon. Harcoltam Mezőtúr- j-p/,1 tv* ivt«rn szolnoki híd robbantását. A román intervenciósok jöttek. Mi meg lőttünk, s egyszer csak észrevettük, hogy nincs becsapódás. Akkor jöttünk rá: vaktöltényt kaptunk. Pa- naincs jött: visszavonulás. Irány északra — Iglód felé. Mentünk Pestre szorultunk, oda, ahová aztán 1 levonult az ellenség. Elfogtak engem is. Visszajöttem jó pár hónap után Tarjánba. Már udvaroltam a feleségemnek, amikor 1920-ban újabb behívót kaptam. Csak r>*Ttem Pesten a Radeczky > laktanyában voltunk vagy 12Q-an. az ország minden részéből. Gyanús elemek. A katonákkal nem volt szabad érintkeznünk- A lakta- r"á!'in cT ko-'siczinben laktunk. Reggel hatkor már Indult a rmunkaszázad. Tizenhárom keménv hónap. Esténként az udvaron kiabálás. Mindig bejött egy vaigv két ember. „Paitás,' megvertek — vagy mondhatom ugye. hogy elvtárs” — mondták, s odafeküd bek mellénk. Spiclik voltak. Aki beszélt, másnap a nevét hallhatta. Mindig három-négy ember otthon maradt. Soha nem láttuk többé őket... — Tarjánban, amikor 1921» ben visszajöttem, a bányához kerültem. A Zagyvái rakodón dolgoztaim 1938-ig, aztán Zagyva-pálfalvám, mint öntő. Nem voltam még ötvenéves- 1944. december 20-án megint elvittek. A csendőrök összetereltek az acélgyári iskolába, s gyalog hajtottak Körmöcbányáig. A felszabadulás kint ért. A lengyelek, akikkel jó barátságban voltunk, hozták a híreket, biztatgattak. „Ne féljetek, nem tart soká. a szovjetek már elhagyták Varsót.” 1945 novemberében jöttem haza — fejezi be az egykori vöröskatona. Beszélgetés közben kialudt a pipája. Nincs bernn-e tűz. A parázs belül van. Godó Lajos szivében, s szinte fellángol, amikor a tizen' ' er-.rfes harcokról és munkájáról beszél. Sem az egyiket, sem a másikat nem tudja elfelejteni. Harmincnégy évet dolgozott a bányánál. Hetvenegy éves már, s ahogy ül és maga elé mondja a mondatokat, mintha újra fiatal lenne, s ismét a műhelybe járna. Érzem. hogy g'tadVatai o" - Írnak a kupolókemence körül, az izzó vasnál. Négy unokája van- Mikor meglátogatják. mesélj, hogy is volt?” És Godó Lajos mesél. Az igazat mondj? !—■„.* —. -irv. , tevékenységét 1919-től ismerték el. Nézem a Levelet, amit mutat. Dévaiványóról küldték. Egykori harcostársának, a huszonlkilences ran ülő va- dá<v-zé<az1óalj géppuskás századának diévaványai vörösika- tonái. Furka Lajos, Neme» Ferenc, Mészáros Lajos. Az egyik mondat így hangzik: körülbelül februártól az utolsó percig... Ennyi ideig harcolhatott Godó Latos a Tao'-cs- köztársaságért. A levél több éves. A tarján! vörös-katona levélírásra készül. Dévavá- nyára ír majd, mert nem tudja: élnek-e még ismerősei. Az idő halad. Egyre kevesebb az öreg géppuskáid Sz- L. Angyalosinálók árulkodóak! A bizottság elé meghatározott napon, órában, helyen járulhatnak az érdekéitek. Gyakran csapatnyi asszony, leány várakozik az ajtó előtt- Semmi fantázia nem kell a kitalálásához, miért álldogáilnak a folyosón. Tessék elképzelni, hogy ugyanabból a faluból két haragos találkozik a bizottság portáján. Ki nem tudja másnap a községben, hogy kik s mi járatban voltak az orvosnál?! És a posta... Nem kell sasszem, csak egy kíváncsi pillantás az ablaknál, milyen összegről is szól az a befizetési lap... Rendkívül sürgős esetektől eltekintve terhess-égmegsza- kítást csak a bizottság engedélyezheti. E bizottság kötelessége, hogy a jelentkezőt figyelmeztesse a műtét veszélyeire, hogy — amennyiben kiscsaládos vagy gyermektelen -» rábirja a műtéttől való • elállásra. Nem vonjuk kétségbe, hogy ez a beszélgetés nagyritkán sikeres; de a siker arányát ezrelékeknél többre nem becsüljük. Túl ezen: a bizottság kizárólag akkor tagadhatja meg hozzájárulását a terhesség megszakításától, ha az orvosilag ellenjavallt. Talán nincs messze az az idő, amikor a megszakításhoz elég lesz egyetlen SZTK- szakorvos véleménye, — hiszen lényegében ma is ez a döntő —, addig azonban jó volna a bizottság elé járulást diszkrétebb módon lehetővé tenni. Arról, hogy az angyalcsiná- íó mesterkedése miféle veszélyeikkel jár, beszéljen az orvos. Dr. Merényi Sándoré, a megyei kórház osztályvezető főorvosáé a szó. — Megyénkben a törvényes terhességmegszakítások száma körülbelül kétszerese a sz^iose-uiea; hogy a titkos mennyi, nem tudható, — úgymond. — Az angyalcsináló, hadd nevezem magam is így, az esetek döntő többségében a minimális egészségügyi követelményeket sem ismeri. Kontárkodása könnyen okozhat méhperforációt. Nem kell különösebb balszerencse ahhoz, hogy ez bélsérüléssel párosulva halált okozzon. A perforáció egyik különös súlyú veszélye, hogy a laikus előtt pillanatnyilag rejtve maradhat. A terhesség művi megszakítása még kórnázi körülmények között is csak viszonylag steril. Ezért érthető, hogy a kontárok végezte megszakítások leggyakoribb szövődménye a gyulladás. Ez lehet egészen csekély, mégis mindörökre megakadályozhatja a terhességet. A szövődmény további gyakori következménye a munkavégzést, sőt a házaséletet is akadályozó alhasi fájdalom. Nem ritkaság, hogy korán el kell távolítani a petefészket; ekkor pedig nem fejlődhetnek tovább a fiatalság hormonjai. — Mesterséges klimax következik be a velejáró szédülésekké’ hőhullámokkal, elhízással vagy szánalomra méltó lesovánvodással. koravén arcbőrrel, temérdek ideges panasszal. Ezek, a nők számára oly kínzó tünetek eltörpülnek kontárkodásból fakadó életveszély mellett, hiszen korunk orvos-tudományának fejlettsége ellenére is adódnak menthetetlen, esetek, halállal végződő tragédiák- Orvossal végeztetni a terhesség-megszakítást nem nagyobb szégyen, mint fogat húza/tni, — hiszen erre Is, arra is többnyire a megelőzés elmulasztása miatt kerül sor. Sajnálatos, s egyben groteszk tény, hogy némelyik nő többször szakíttatott meg terhességet, mint húzatott - fogat Alszent dolog tehát a terhesség művi megszakításával kapcsolatban erkölcsi prédikációt tartani. A maga idejében, — tehát nem tizen- negy-tizenöt éves korban! —, kulturált formában mindenkinek joga van intim kapcsolathoz, még házasságon kívül is. Felvilágosítással, szükség esetén a törvény erejével kell elérni, hogy e szabadság- jog gyakorlása ne járjon jóvátehetetlen következményekkel, — fejezte be tájékoztatását dr. Merényi Sándor főorvos, nőgyógyász szakorvos, A problémák, az egészségügy! és büntetőjogi veszélyek nagyját ismertethettük csupán. A megoldásra vonatkozóan szívesen megism«rn -nk olvasóink javaslatait. Az egyes_ ember számára — talán túlzott lakonizmussal — mindössze annyit mondhatunk végkövetkeztetésként: maga és családja érdekében ’•agaszkodiék az egészségügyi és a törvényes előírásokhoz, s ha teheti: igyekezzék erre másokat is rábírni. — b. z. — NÓGRAD — 1969. február 16., vasárnap