Nógrád, 1968. július (24. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-16 / 165. szám
Waiter Ulbricht távirata A Német Szocialista Egység párt Központi Bizottságának első titkára, az NDK Államtanácsának elnöke táviratban köszönte meg Kádár Jánosnak. az MSZMP KB első titkárának és Losonczi Pálnak, az Elnöki Tanács elnökének a 1). születésnapja alkalmából kifejezett jókívánságokat. 11 Bonn és a kapituláció 11 BONN (MTI) Néhány nap óta a bonni po litikai élet figyelmének központjában az erőszakról való lemondás kérdésében az NSZK és a Szovjetunió között lezajlott okmányváltás áll. A nyugatnémet sajtó két héttel ezelőtt első oldalon, kiugratott címek alatt számolt be a legutóbbi szovjet emlékirat át- nyújtásáról. Habár az emlékirat szövegét nem hozták nyilvánosságra, már akkor éles hangú kampány kezdődött. E hadjárat hevessége még tovább fokozódott. amikor a Szovjetunió mintegy a bonni vádakra válaszolva, a közvélemény elé tárta az erőszakról való lemondás kérdésében elfoglalt álláspontját. Brandt külügyminiszter a múlt hét péntekjén rendkívüli sajtóértekezleten jelentette ki, hogy az NSZK „nem veti magát alá a szovjet diktátumoknak”. Még hevesebben reagált Kiesinger kancellár', azt állította, hogy a Szovjetunió Bonntól „teljes kapitulációt követel”, majd hozzátette, hogy ő, Kiesinger, e kapitulációt sohasem írja alá. Politikai megfigyelők viszont emlékeztetnek a legutóbbi szovjet okmány ama kitételére, amely szerint a szovjet kormány kész a párbeszéd folytatására. Az okmányból az is kitűnik, hogy a Szovjetunió az NSZK-tól nem „kapitulációt” kér, hanem az európai realitások józan megközelítését. Kiizlemény a szocialista országok párt- és kormányvezetőinek találkozójáról (Folytatás az 1. oldalról) csőlátókat, erősítik a szocia- szocialista országoknak és az lista rendszert és megszilár- antiimperialista erőknek. A tiltják a marxista-leninista testvérországok pártjainak ee Július 14-én és 15-én Var- proletár internacionalista egy- kormányainak képviselői küVARSÓ (TASZSZ) sóban találkoztak a Bolgár ségét és összeforrottságát. Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, valamint a Szovjetunió párt- es kormány vezetői. A találkozó résztvevői megA találkozó során véleményt cseréltek a nemzetközi helv- zet, az európai béke és biztonság szavatolása időszerű kérdéseiről, valamint a nemzetközi kommunista- és munkásmozgalom problémáiról. Erő- államokat összefogó eszmei és vitatták az egymást kölcsönö- teljesen hangsúlyozták, hogy az szövetségi kapcsolatokat. sen érdeklő kérdéseket és kife- imperialista agresszió folytato- jezték szilárd elhatározásukat, dásával szemben — főképpen hogy továbbra is minden té- Vietnamban és a KöZel-Kele- ren fejlesztik a testvéri kap- ten — össze kell fogniuk a lön figyelmet fordítottak az agresszív imperialista erők aktivizálódására. amelyek diver- ziós tevékenységükkel igyekeznek egyes országokban a szocialista rendet aláaknázni és meggyengíteni a szociálist! Lezajlott nemzeti ünnep Esős díszszemle—OAS-amuesztia Anarchista diáktüntetések Párizsban PÁRIZS Vasárnap Párizsban elmosta az eső a légiparádét. A július 14-i nemzeti ünnep alkalmából rendezett díszszemlén láthatott ugyan a közönség néhány érdekességet. De Gaulle tábornok nyitott gépkocsin, esőköpeny nélkül, drapp tábornoki egyenruhában szemlélte meg a csapatokat, majd az új miniszterelnök és a kormány tagjai társaságában a dísztribünről nézte végig a háromnegyedórás felvonulást. A tengerészeti légvédelmi tüzérség amerikai Hawk rakétákkal vonult fel. dó éjszaka hasonló irányzatú diáktüntetések voltak a Bastille téren is. A rendőrség több mint kétszáz személyt igazoltatott, hat személy, köztük az AP amerikai hírügynökség egyik párizsi tudósítója könnyebben megsérült. Vasárnap éjszaka megismét. lődtek a diáktüntetések és az összecsapások a francia főváros diáknegyedében. A rendőrség ezúttal is könnygázgránátokat használt. Hétfő hajnalra a tüntetők szétszéledtek. Július 14. alkalmából az algériai eseményekkel kapcsoA közönség nagy tetszéssel latban elítélt magas rangú tlszfogadta a szinpompás dísz- egyenruhában, kivont karddal, lóháton felvonuló köztársasági gárdát, amelyik De Gaulle tábornok diszkiséretét Is adta. Este tűzijátékban is gyönyörködhetett Párizs, az utcabálokat azonban magzavarta a hűvös, szeles idő, Szombat este mintegy 300 diák tüntetett anarchista fekete zászlók alatt a Quartier Latinben a „GaulMsta július 14.” ellen. Letépdesték a francia zászlókat „mini-barikádokat” emeltek és kőzáporral fogadták a rohamrendőröket. Szombatról vasárnapra virratek újabb csoportja részesült közkegyelemben, a csendőrség és a rendőrség sok tisztjét tüntették ki. Akik az ünnepen vidéki autótúrára indultak, azokat „kellemes” hír fogadta: a benzinkutak kezelői felfüggesztették sztrájkjukat. Igaz, hogy csak szuperbenzint voltak hajlandók árusítani, mivel bérvitájuk még nem zárult le, A francia televízió újságírói befejezték sztrájkjukat, megjelentek munkahelyükön és közölték, hogy megkezdik évi rendes szabadságukat .. Leszerelési tárgyalások előtt GENF (MTI) Két héttel az atomsorompó- szerzödés aláírása után, kedden folytatódnak a genfi leA rádió cs a tv mai műsora KOSSUTH RADIO: 8.04: Műsorismertetés. — 8.16: Táacoeoe. — 0.00: Mopeddel Bulgáriában H„ kalandos utazás úttörőknek. — 9.30: Az eladott menyasszony, részietek Smetana operájából. — 10.10: Zenés műsor Üdülőknek. _ 12.15: verbuukusok, nóták. — 13.00: A világgazdaság hírei. — U.03: A XX század nagy írói; A nadrágba bújt felhő. Majakovszkij poémája. — 13.22: Zenekari muzsika. — 14.00: Charles Aznavour enekel, Francois Chantal zenekara játszik. — 14.15: ABC Meseárubáz. — 15.16: Pest-budai muzsikusok. — 16.26: Mai témák — mat dalok: Szirmay Márta énekel. — 16.38: A magyar jakobinusok, Krúdy Gyula regénye folytatásokban I. — 16 58: Hallgatóink figyelmébe! — 17.05; Tallózás a világsajtóban. — 13.20: A Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekarának új felvételeiből. — 17.31: Virágénekek. — 17.45: Találkozás Rumjancev szovjet közgazdász-akadémikussal. — 18.00: Schumann: C-dúr fantázia. — 18.29: Könnyűzenei ndradó. — 19:29: Hallgatóink figyelmébe! — 19.30: A Szabó család. — 20.00; Bemutatjuk új könnyűzenei felvételeinket. — 21.00: Kilátó, a Rádió kulturális vllaghiradöja. — 22.15: A Közel-Kelet — közelről. — 22.25: Egy éj Velencében. — 22.49: Reggelre itt a tej! Éjszakai műszak a Fővárosi Tejipart Vállalat kelenföldi telepén. — 22.59: Liszt: Transzcendens etűdök. — 0.10—0.25: Filmzene. PETŐFI RADIO: 5.54: Idegen nyelvű vizjelzöszolgálat. — 10.00: Micimackó: A. A. Milne regénye folytatásokban. — 10.24: Barokk muzsika. — 11.04: A képmutatás művészete. — 12.17: Házunk tája. — 12.37: Suppé: Szép Galathca, vidám mitológiai játék. — 13.47: Vízállásjelentés. — 14.00: Kettőtől hatig... — 18.10: Katonadalok — 18.35: Kozmosz. Tallózás külföldi népszerű, tudományos folyóiratokban. — 19.00: Hangverseny a stúdióban: Vass Lajos énekel, Varsányi László zongorázik, csembalón kísér: Kurtág Márta. — 19.35: Kom- lóssy Erzsébet énekel, a 101. Strings zenekar játszik. — 19.54: Jó estét, gyerekek! — 20.30: Nicolai Gedda francia áriákat énekel. — 20.55: Színes népi muzsika — 21.28: A Berlini Rádió szimfonikus zenekarának hangversenye Berlinbőt. A TELEVÍZIÓ MŰSORA: 17.38: Műsorismertetés. — 18.00: Hírek. — 18.05: Zebra. — 18.25: A Magyar Hirdető műsora. — 18.25: Kubában dolgoztunk. — 19.00: Esti mese. — 19.10: Puskin; Borisz Godunov, dráma két részben. — Kb.: 29.05: TV-Híradó. — 21.35: Aram Hacsaturján Budapesten. — 22.13: TV-Híradé - 2. kiadás. A BESZTEBCFJB ANTA1 TV .MCSORA: 19.00: TV-Híradó. *000: F.ldorádó, dokumentumfilm. _ 20.20: Szórakoztató műsor. — 21.30: A Mefiste és az Olympic big-bcat együttesének műsorából. — 22.15: Autósok, motorosok. szerelési tárgyalások. A délutáni megnyitó ülésen a szovjet, az amerikai és a brit küldöttség vezetője szólal fel. s előreláthatólag javaslatokat terjeszt elő az atomfegyverek további csökkentésére, a vegyi- és baktériumfegyverek eltiltására, a nukleáris töltetet hordozó stratégiai szállítóeszközük korlátozására. A tizennyolchatalmi leszerelési bizottság ezúttal Ismét Franciaország nélkül ül össze. Az ülésszak várhatóan a jövőhónap végén befejeződik. augusztus 29-én ugyanis Genfben összeül az atomfegyverrel nem rendelkező országok konferenciája. A találkozó résztvevői a proletár internacionalizmus szellemében tájékoztatták egymást országuk helyzetéről. a csehszlovákiai események fejlődéséről és közös levelet intéztek a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságához. A szocialista országok párt- és kormányvezetőinek varsói találkozója testvéri légkör, az őszinteség, a teljes egyöntetűség és barátság szellemében folyt le. Hétfőn este hazaérkezett Varsóból Kádár János és Fock Jenő Fogadásukra a Ferihegyi repülőtéren megjelentek a politikai élet vezetői. Magyar vezetők távirata bolgár államférfiakhoz A KÉT ORSZÁG KÖZÖTTI BARÁTSÁGI. EGYÜTTMt- KÖDÉSI ÉS KÖLCSÖNÖS SEGÉLYN EL'JTASI SZERZŐDÉS ALÁÍRÁSÁNAK 30. ÉVFORDULÓJA ALKALMÁBÓL Todor Zsivkov elvtársnak, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Bolgár Népköztársaság minisztertanácsa elnökének. Georgi Trajkov elvtársnak, a Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlése elnöksége elnökének SZÓFIA Kedves elvtársak! A Magyar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság közötti barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának 20. évfordulója alkalmából az egész magyar nép és a magunk nevében legszívélyesebb jókívánságainkat küldjük önöknek és a testvéri bolgár népnek. A szerződés szellemében végzett kétévtizedes közös munkánk a két ország politikai, gazdasági és kulturális kapcsolata népeink barátságának elmélyülését szolgálta E jelentős évforduló alkalmából jókívánságunkat küldjük az egész bolgár népnek a szocializmus, a béke és haladás javára. KÁDÁR JÁNOS LOSONCZI PÁL az MSZMP Központi a Magyar Népköztársaság Bizottságának első titkára Elnöki Tanácsának elnöke FOCK JENŐ a magyar forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke ■*r Péter János külügyminiszter a magyar—bolgár barátsági, együttműködési es kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának 20. évfordulója alkalmából üdvözlő táviratot küldött Ivan Basev bolgár külügyminiszternek. Rózsaillat lengje körül a világot... A SZINPOMPÁS népviseletbe öltözött nők és férfiak; ki gyalogosan, ki a színes szőnyegekkel, szőttesekkel leterített szekereken végigvonulnak a falun. Lábuk elé rózsaszirmokat hintenek, vidám daltól, kacagástól hangos a környék. A vendégeket kenyérrel és sóval köszöntik, és rózsakoszorút tesznek a nyakukba. Elhangzanak a beszédek, kezdetét veszi a mulatság, előkerül a masztika és a konyak, meg a kitűnő illatú, parázson sült húsok. S ha nem is mindennap ünnepélyesen. de ugyanilyen jó kedvvel vonulnak a fiatal rc- zsaszedőnők reggelenként a rózsakertek felé, amikor még az utolsó csillagok az égen vannak. Ott várják meg a csodálatos napfelkeltét. A sugarak először a hegy ormok hóval fedett csúcsain csillannak meg. aztán fokozatosan leereszkednek a Rózsák Völgyébe. S a rózsabokrok megélődnek. szétnyitják leveleiket, az illatozó virágok tengere életre kel éji álmából. A bulgáriai Rózsa Völgy egyedülálló. Az egész világon nincs párja, nincs még egy ilyen hely, ahol az odajtermő rózsa oly nagyszerűen fejlődne és olyan felülmúlhatatlan aromájú illatos olajat adna, mint a kazanJiki. A távoli Indiából. majd Perzsiából a XVII. században Bulgáriába került egykori félvad olajtermelő rózsa, éppen a különösen kedvező éghajlati viszonyok. s a nép szerető gondoskodásával nyerte el mai kulturált formáját. Az olajtermő rózsa tiszavirág életű, kényes „jószág', nincs sok ideje örvendezni a napsugárnak a kék égboltnak, mert ha a szükségesnél tovább hagyják a tövén, elvlrágzik, elveszti aromáját, olajtartalma csaknem felére csökken. Ezért a szövetkezetek rózsakertjeiben mindennap szüretelnek. de csak addig, amíg harmatos a rózsa. Az érett rózsaszirmok olajtartalma ilyenkor a legdúsabb. Nagyon kevesen gondolnak arra, amikor a parfümszórót kezükbe veszik, hogy a fiatal rózsaszedők hús hajnalokon, kétezerszer hajladoznak a rózsa után, am/g abból 1 gramm rózsa- olaj lesz. Szinte hihetetlen, hogy a virágok királynőjét, a róasát is megtizedelte a háború, ebben a csadálatosan szép békés róasavölgyben. A német fasiszták szintetikus alapanyagú illatszeriparuk fejlesztése érdekében, — hogy megszabaduljanak a versenytárstól — 60 ezer rózsatövet irtottak ki. Bár a rózsamezők területe évről évre gyarapszik, meg mindig kisebb, mint a háború előtt. AHOGY BELÉPÜNK a rózsaolaj-főzdébe, szinte mellbe vágja az embert az émelyítően édeskés illat. A század elején épített rózsafőzdéket ma már modern rózsaolaj lepároló üzemek váltották fel, amelyekben kiválóan képzett szakemberek vezetésével naponta tonnaszám dolgozzák fel a rózsaszirmokat, hatalmas desztilláló kazánokba öntik, vízzel leöntve forrásig hevítik mindaddig. amíg a vízpára magába szívja az olaj páráit is. Lehűtés után a könnyebb rózsaolaj- cseppecskék kiválnak a nehezebb rózsavízből és külön tartályokban fogják fel. Mindez rendkívül egyszerűnek látszik, a kitűnő minőségű rózsa- olaj nyeréséhez azonban a legszigorúbban be kell tartani a technológiát, amely egyaránt magában foglalja a rózsaolaj fűzők évszázados tapasztalatait ás a korszerű előállítási módszereket. Persze a íőzdékből a parfümig a ró2»aolaj még hosszú utat tesz meg. Mindenekelőtt az illatszcrkészítők titokzatos laboratóriumaiba kerül, ahol különleges módon kezelik, hogy a rózsaolaj tartós, intim illatot kölcsönözzön a parfümnek. A Bolgár Népköztársaság uz elmúlt két évtizedben fejlett iparral és mezőgazdasággal rendelkező ország lett. A nagyarányú Ipari fejlődés ellenére sem mondtak le azonban hagyományos exportcikkeik. így a rózsaolaj készítéséről. Az ilyen és hasonló termékek hasznosan egészítik ki jelentékeny ipari exportjukat. A JÜNIUS első napjaiban tartott rózsafesztiválon sok külföldi vendégük volt a világ minden tájáról, akik bolgár barátainkkal együtt örültek a rózsák ünnepének, a béke völgyében. Rendkívül kifejező a felirat, ami az egyik Kazanliki házfalon angol és bolgár nyelven olvasható: ..Rózsalllat lengje körül a világot. lengyen a világ illata.. ” A Rózsák Völgyében termesztett rózsaszirmok olaja eljut a földkerekség minden országába, magával viszi a napfényes Bulgaria színpompás Rózsa Völgyének, a virágok királynőjének, a halványrózsaszín rózsának csodálatos illatat. Boros Béla Támogatjuk Vietnamot Kuszigiu stockholmi sajtóértekezletéről NÓGRAD - 1968. július 16., kedd STOCKHOLM A TASZSZ vasárnap ismertette azt a sajtóértekezletet, amelyet Koszigin szovjet miniszterelnök Stockholmból történt elutazása előtt szombaton tartott a svéd fővárosban. A Párizsban folyó északvietnami—amerikai előzetes megbeszélésekkel kapcsolatban a szovjet kormányfő kijelentette: „amellett vagyunk. hogy a vietnami háború véget érjen és minden lehetségesei megteszünk ennek érdekében. Ezért üdvözöltük, a VDK és az Egyesült Államok képviselőinek párizsi találkozóját. Feltételezem — jelentette ki Koszigin — hogy ezek az országok a vietnami háború megszüntetésére konstruktív megoldást tudnak találni, ehhez azonban az Egyesült Államoknak teljesen meg kell szüntetni a VDK elleni bombatámadásokat és más agresszióé cselekményeket. Vietnam nem legyőzött ország. A tárgyalásokkal kapcsolatos helyzetet nem úgy ítéljük meg, hogy azok megszakadtak, vagy hogy olyan helyzet állt elő, amikor a tárgyalásoknak meg kell szakadniuk. Feltételezzük, hogy a tárgyalásoknak folytatódniok kell és keresni kell a politikai megoldást, hogy véget érjen a vietnami háború — jelentette ki Koszisin, majd ezeket mondotta: amennyiben az agresszió folytatódik, országunk minden lehetőt megtesz, hogy segítse vietnami barátainkat az amerikai agresszió visszaverésében.” Az egyik stockholmi lap munkatársa megkérdezte Ko- szígintöl, nlncsenek-e tervek arra vonatkozólag, hogy a Szovjetunió az Egyesült Államok és Észak-Vietnam közti közvetítőként bekapcsolódik a tárgyalásokba. Koszigin így válaszolt: „erre most semmi szükség sincsen, mivel a felek találkoztak és e tárgyalások folyamán kifejthetik álláspontjukat.” A közel-keleti helyzettel kapcsolatban a szovjet kormányfő kijelentette, hogy megoldásának fő előfeltétele az izraeli csapatok kivonása az általuk megszállt arab területekről. A Szovjetunió továbbra is támogatja az agresszió áldozatait, az arab országokat, és az agresszió megszüntetéséért küzd. Humphrey válogat Humphrey alelnök a múlt hét végén kijelölte kilenc tagú külpolitikai agytrösztjét Az agytröszt élén Zbigniew Brzezinski, a Columbia egyetem professzora áll, aki korábban magas poszton volt az amerikai külügyminisztériumban. Európai ügyekben Humphrey tanácsadója, Joseph E. Slater, a kaliforniai Salk intézet elnöke lesz. A Newseek című amerikai hetilap értesülése szerint Humphrey úgy döntött, hogy ha a demokrata pártkonvención megszerzi az elnökjelöltséget a konvencióra bízza, hogy kiválassza alelnökjelölt- jét. Humphrey ezáltal bizonyíthatja, hogy a partgéoeze; nincs teljesen az ő kezében, másrészt ily módon kényszerítheti is Edward Kennedy! az alelnökség elfogadására,