Nógrád, 1968. június (24. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-11 / 135. szám
Kézilabda Irány külföld! . Nagy a forgalom, a drégelypalánki szamócásokban. Két hete kezdődött a szedést szezon, s azóta nincs megállás. Százak szedik az aranyat érő gyümölcsöt. Ilyenkor az egész család a szamócásban tölti a napot. Hosszú sor áll a központi átvevő előtt, de közvetlenül a táblákon is létesítettek átvevőhelyeket a palánkiak. A hat—hét helyszíni átvevőtől közvetlenül a hűtővagonokhoz szállít jak a gyümölcsöt. Ezzel egyszerűsítették az átvételt, s gyorsabban vagonba rakhatják a szamócái. Eddig mintegy tizenöt, vagon gyümölcsöt küld- nyugati országokba a drégelypalánkiak. Ez még azonosak a kezdet, a nagy munka ezután következik. szezonban idős, fiatal munkába áll, mert a szamóca „parancsol!” A család egynapi szedése. Ütban az átvevőhelyre Drégelypalánki csendélet. A minősítésre várakoznak a központi átvevő előtt Foto: Koppány György 4 NÓGRÁD - 1968. június 11., kedd HB I. B. Vezetésből vereség Kecskeméti Dózsa—Nagybátonyi Bányász 3:1 (0:1) Kecskemét, 3000 néző, v.: Wottava. Kecskeméti D.: Gór — Vincze, Diószegi, Szőczey — Dobó, Morvái — Jósa, Ló- di (Kéri 46. p.) Pasek, Kiss 11., Rozgonyi. Edző: Pyber István. Nagybátonyi B.: Bu- iyovszki — Romhányi, Kovács 1., Szalai — Kupcsulik, Salgó — Nagy, Kovács II., László, Veres, Sántha. Edző: Dávid Róbert. Jól kezdett a vendégcsapat. A 4. percben Nagy elfutott a jobb szélen, és beadását Sántha mintegy 20 méterről lőtte a jobb felső sarokba. 0:1. A 6. percben Pasek lövését a A labdarúgó NB. II. Középcsoportjának XIII. fordulójában az SKSE az élcsoportban tanyázó Kazincbarcika vendége volt. A kohászok 1:0 arányú győzelmükkel megtartották veretlenségüket és négypontos előnyüket. A Kistere- nye döntetlent ért el. de ezzel is felkerült az előkelő 3. helyre. SKSE—Kazincbarcika 1:0 (1:0) Kazincbarcika, 2500 néző, v.: Bana. S. Kohász: Libus — Kulcsár, Martinkó, Ludányi — Csala, Czúder — Kékesi, Nyerges, Pünkösdi, Szeberé- nyi, Antal (Rozgondi). Edző: Kovács Ernő. Kazincbarcikai MTK; Ambrus — Lipcsei, Tordai, Fejes — Erdősi, Köd- mön — Szitka, Szűcs, File- tóth, Szarnék (Várhelyi), Balázs. Edző: Pete András. A védekezésre berendezkedett vendégcsapat nagyon fontos két ponthoz jutott, nagybátonyi védelem szögletre mentette. A 16. percben ismét a hazai középcsatár veszélyeztetett, de Bulyovszki bravúrosan tisztázott. A 31. percben maradt kihasználatlanul a legnagyobb hazai gólhelyzet. Jósa kicselezte a védelmet, majd Pasek elé tálalt, aki 5 méterre a kaputól elcsúszott a vizes tuvön. A 61. percben elfutott a bal oldalon Rozgonyi, és beadását Pasek közelről a hálóba fejelte. 1:1. A 76. percben ismét Rozgonyi futott el a bal szélen, és a jó ütemben érkező Pasek védhetetlen gólt lőtt. 2:1. A 88. percben Jósa éles Kisterenye a 3. helyen melyet taktikai sikerként lehet elkönyvelni. Az egyetlen gólt a 27. percben Szeberé- nyi lőtte. Ezután végig sokat támadott a KMTK, de vagy az SKSE-védelem tisztázott az utolsó pillanatban, vagy a hazai csatárok rontottak. Jó: Libus, Czúder, Nyerges, Sze- berényi, ill.: Szitka, Szűcs, Balázs. Kisterenye—Zalka FSE 1:1 (0:0) Kisterenye, 1000 néző, v.z Berta. Kisterenyei B.: Cser- nák — Király, Bibék, Orosz — Végvári, Juhász — Vanya, Tarlósi, Nagymajdon, Farkas (Verbovszki), Kaszás. Edző: Szabó László. Zalka FSE: De- vecseri — Oláh, Sári, Fenyvesi — Fomyódi, Auspitz — Túrái (Pallaga), Bánkú ti, Ba- zsánt, Bartusik, Hernádi. Edző: Budai László. beadását Kiss II. lőtte a hálóba. 3:1. A gyors nagybátonyi gól megzavarta a Kecskemét védelmét. A vizes, csúszós talajon az első 20 percben a vendégek meglepően jól játszottak. Ezután nagy mezőnyfölénybe került a hazai csapat, de a vendégek egy óráig jól tartották magukat. A túlzott védekezés miatt folyton a hazai csapat támadott, és a lelkesedés jó játékkal párosulva megérdemelt győzelmet eredményezett. Jó: Szőczey, Diószegi, Morvái. Dobó, Pasek, Jósa, ill.: Bulyovszki, Kovács, I., Sántha. A közepes színvonalú mérkőzésen a vendégcsapat kezdett lendületesebben. Az első percben mellé, majd a 7. percben fölé lőttek. A 9. percben Csernák bravúros előre- vetődéssel tisztázott. Ezután kis időre a hazaiak kezdeményeztek többet. Nagymajdon fölé, majd mellé lőtt. Két Zalka FSE támadás következett, de rosszul lőttek kapura. A 28. percben Farkas mellé lőtt, majd a 43. percben Kaszás 30 méterről a kapufát találta el. A 47. percben Ver- bovszki is mellé lőtt, majd öt perc múlva Tarlósi fejesét védte Devecseri. Utána Nagymajdon (a 60., percbeA) Tar- lósihoz továbbított, akinek lövése szögletre pattant. A szögletből Kaszás érintés nélkül juttatta hálóba a labdát. 1:0. Feljött a vendégcsapat. A 83. percben egy szabadrúgás Végváriról lepattant, és Ba- zsánt 5 méterről nem hibázott. 1:1. Jó: Bibóik, Orosz, Kaszás, ill.: Fenyvesi; Auspitz, Bazsánt. A megyei bajnokság Keleti csoportjának állása Jobbágyi visszalépett A megyei kézilabda-bajnokság Keleti csoportjában a férfiaknál a VII. forduló után az SBTC I. áll az élen, míg Mátramindszent nyeretlen. A nőknél fölényesen vezet — csakúgy mint a korábbi években — a Nagybátonyi Bányász. A bajnokság állása: (Férfi) 1. SBTC I. 7 01 IbO: 74 U 2. St. ZIM 7 52 102: 67 10 3. Jobbágyi 7 52 134:102 9 4. St. Kinizsi 8 42 105: 86 8 5. N.b. ITSK 7 43 99: 90 8 6. M.-verebély 7 25 82:102 6 7. Gépipari T. 7 34 89:133 6 8. SBTC II. 7 34 77: 70 5 9. N.-bát. Gim. 7 1a 71:178 2 10. M.-mindsz. a• b 73: 97 (Női) 1. N.-bát. B. 3 5105: 26 10 2. SBTC 4 22 45: 33 4 3. K.-lapujtő 2• 2 16: 31 m 4. Mátranovák 3• 3 9: 85 m 5. Jobbágyi (Visszalépett) Fegyelmi határozatok Sértegetésért négy hónap Szándékos utánrúgásert Komlós Istvánt (Érsekvad- kert) a megyei labdarúgó-szövetség fegyelmi bizottsága egy hétre eltiltotta a bajnoki szerepléstől. Kecskés Istvánt (Matranovak) utanrúgás-kí- sérletért szigorúan megdorgálták. Az St. Üveggyár — Szorospatak ifjúsági mérkőzésén az 55. percben a vendégcsapat edzője nem megfelelő megnyilvánulások miatt lehívta a pályáról Érsekmurányit. Az NB-s ifjúsági bajnokságban szereplő Zp. Építők egyik játékosa (Mede József), egy hónapon belül másodízben is illetlen kifejezéseket használt a játékvezetővel szemben, ezért a szigorú ítélet: négy hónapig nem játszhat bajnoki mérkőzésen. Az NB ll-ből jelentjük Áz SKSE nem tud kikapni! Ocnicior 'tutnts^en.yc^ KOpASZ 0R0SZLAnban 22. .. .A vetett ágyon feküdt és víziók gyötörték Rudolf Schirmbaumot is, a Becs melletti szigeten. Nehéz álmai voltak. A testét verejték verte ki, a fogát csikorgatta. A következő nap délutánján azután felszívódtak a rémes álomképek és üdítő, csendes alvásba merült. Este volt, amikor felébredt. A sötét szobában szédelegve tápászkodott fel. Nem tudta, hol van. Abban a pillanatban, hogy lelépett ágyáról, felragyogtak a világítótestek. Schirmbaum ablakot szeretett volna nyitni. És most vette észre, hogy a szobákban nincsenek ablakok. A fürdőszobába ment, borotválkozott, fürdött. Mire kijött, mór ketten ültek a középső helyiség asztalánál. Csak egyiküket ismerte, a „Pátert”. A másik fehér orvosi köpenyt viselt, s belgyógyászok fülhallgatóját hanyagul a nyakába akasztva. — Sajnos nem maradhat Bécsben, — tért a tárgyra azonnal a „Páter”. — Megpróbáltuk eltussolni az ügyét, de hasztalan, a bécsi rendőrség mindenütt keresi. A házak falán a maga fényképei virítanak. — Jana? — A „felesége” őnagysága az üzleti ügyeit intézi. A csőcselék megtámadta a boltot, bezúzta a kirakatot, kész •sátatér az az üzlethelyiség. Most Jana felszámolja, egy *kis summát átutal a maga svájci bankszámlájára és azután eltűnik. — És én? Visszamegyek Borúiba? Persze nekem jó lenne akármelyik kisváros is, csak nyugalom kellene. — Dél-Amerikába megy. Kicsit hosszú lesz az utazás, mert kerülővel kell számolnia. — Spanyolországon át? — Nem barátocskám! Magyarországon át! Schirmbaum borzadva állt fel. Tudta, hogy azok az SS- ek, akik valami miatt Magyarországon rekedtek, rendre elnyerték büntetésüket. — És meddig kell ott buj- dokolnom? — Bujdokolnia? Dolgoznia kell! Nézze csak, itt van néhány fénykép. A „Páter” Wocheck képeit szórta az asztalra. Mindenfajta felvétel helyet kapott ebben a koHekcióban. Volt amelyik fürdőruhában, más munkaközben, a harmadik szemből mutatta a professzort. — Ezt az urat kell hazasegítenie. Ez az úr tévedésből lemaradt egy repülőgépről. Roppant egy szerű lesz a feladata. Megkeresi ezt az urat, leüti, vagy elaltatja, kocsiba teszi és egy adott címre száüítja. Ott már várják majd magukat, áthozzák a határon, maga tízezer márkával a zsebében gépre ül, és egészen Buenos-Airesig repül. Ott állás várja, jólét, és megérdemelt nyugalom... — És ha.. . lekapnak ? — Arra nagyon vigyáz, hogy ilyesmi ne történjen önnel. Volt honfitársai nem szeretik a hazaárulókat, az em. berrabl óikat, a kémeket. De az SS-eket utálják. Itt meg tudtuk menteni, odaát az isten sem mentheti meg a kötéltől. Az orvos felállt. — Maga most velem jön — mondta Schirmbaumnak ellentmondást nem tűrő hangon. Végigmentek a folyosón, egy emelettel feljebb folytatták az útjukat. Mütőszerű helyiségbe léptek. A hatalmas szoba közepén fogorvosi szék állt. Az orvos mutatta, hogy Schirmbaum ott foglaljon helyet. Ezt követően vékony és rugalmas drótszálakat erősítettek homlokára, halántékára, a füle mögé. A kezébe egy-egy bo- xert adtak, amelyet szorítania kellett, és amely hosszú dróttal egy falon túli berendezéshez kapcsolódott. Kigyuüadt a mennyezet és fal találkozáséhoz erősített műtőlámpa fénye, amelynek tizenkét lámpaszeméből egy kévébe font fény Schirmbaum arcába tűzött. A volt SS legény érezte, hogy elönti testét a verejték. E pillanatban egy rejtett hangszóróból szigorú női hang szólalt meg: — „Mindhárom berendezés bekapcsolva. Bioáramok normálisaik. Pulzusszám 97. A vérnyomás maximális értéke 152. A szemreflexek tágulási együtthatója 81.” — Kérdések következnek a Il/b. teszt szerint. Minden kérdésemre habozás nélkül és azonnal válaszolnia kell Figyeljen jól. Neve? — Rudolf Schirmbaum. — Született? — Ezerkilencszázhuszon- négy március tizenkettedikén, Egyházán. — Szakképzettsége? — Nincs. — Mikor kapcsolódott az ODESSZA munkájába? — Ezerkilencszázmegyvenöt április huszonhetedikén Bécsijein. — Kapcsolatban állt-e a Gestapóval. — Igen. — Kapott-e fizetést az SA- tól is? — Esetenként. — Létesített-e kapcsolatot az orosz hírszerző szervekkel? — Soha. — Nem igaz! — De igaz! — Van-e rejtett betétje valamelyik külföldi pénzintézetnél? — Igen. — Fél-e magyarországi küldetésétől? — Igen. — Mit választ: Itt jelentkezik a rendőrségen, vagy megvalósítja magyarországi feladatát? — Megvalósítom magyarországi feladatomat. — Hajlandó-e az ODESSZA minden parancsát gondolkodás nélkül teljesíteni ? — Hajlandó vagyok. — Volt veszekedés ön és a „felesége” között? — Nem... volt. A hangszóró közbeszólt: — „Bioáramok kilengése a hatos szektorban. A kérdést kérem megismételni”. — Volt veszekedés ön és a „felesége” között? — Volt. Ismét a hangszóró: „Bioáramok legalizálódtak”. — A teszt kész — mondta az orvos. (Folytatjuk)