Nógrád, 1968. június (24. évfolyam, 127-152. szám)

1968-06-09 / 134. szám

Könyv és fakanál *4 karancslapújtői művelődési otthon egyike a inegye leg- korszerútlencbb kulturális építményeinek. Pedig alig tíz esz­tendeje, hogy megépült. A szemlélet azonban — amely létre­hívta — a „nagyság1' bűvöletében olyan monstrumot alkotott, melynek fele is elegendő lett volna a község igényeihez, mé­reteihez. A fele, de praktikusabban, célszerűbben, mint ami most fogad. Nem is emlékszem, az otthon eddigi történetében találkoz­tam-e már telt nézőtérrel akár legvonzóbb rendezvények ide­jén, de. ha megesett, olyannak mondható, mint a fehér holló. Riasztó példának viszont annál inkább állítható létesítmény minden építkező szándék elé. A iiégyszázegynéhány fős be­fogadásit nagytermen kívül jóformán alig akad bármily célra használható helyisége az épületnek, s ez ma már így, összes­ségében csak elviselhetetlen nyűg egy község nyakán. S kivált haszontalan nyűg, ha. az életteremtés kísérleti jeleivel sem találkozni. Volt a lapujtői művelődési tuuaiak számtalan tiszteletdí­jas és függetlenített irányító­ja már, volt gazda nélkül is hónapokig, — - ezek a különb­ségek azonban alig-alig ér­ződtek az állapotokon. Most, egy ideje — közel esz­tendeje — Rocskai Jánosáé az igazgató. Jó néhányszor keres­tem alkalmat találkozói'a; hol azt hallottam, szabadságot tölt. hol azt. megválóban a művelődési otthontól, azért nincs bent, vágj' a városban jár. Szóval: nem ismerem az igazgató asszonyt. Állok most is tanácstalanul az épület előtt. Az ajtók szé­lesre tártak, a délelőtti órák­ban, de nincs egyetlen lélek, akivel szót válthatnék. Az ott­hon teraszán tisztításra nyúj- fcóztátott szőnyegek, a helyisé­gekben takarítás előtti1 össze­visszaság; feldőlt székek, földre taposott csikkek. Ez a klubszoba, a tévé-helyiség. Si­ralmas látvány a nappali jó­zanságban. Várakozom, és az avult munkarendet betűzöm, valahai szakkörök foglalkozási prog­ramjáról, — mert látni a sárgult lapról, hogy nem mai keletű, s ami ott írva vagyon, érvényét veszítette. Végre egy asszony jön. Meg­lepődik, hogy „illetéktelent” talál bent, aztán, hogy mon­dom: ki lennék, magyarázat­ba fog: — Szálka szaladt az uj jam- ba, átmentem a tanítónőhöz, hogy segítsen. Azért maradt nyitva. — Az igazgatónőt keresem. — Bement a városba. Azt mondta, értekezletre. Én csak takarító vagyok. Itt. meg a mozinak. — Van-e élet az otthonban? Rámmered, komolyan kér­dem-e, aztán kelletlenül le­gyint előbb, s csak utána szó­lal meg: — Élet? ... Nézze meg, mi­lyen élet!... Hiába itt a rend, a hamutartó, kiégetik a füg­gönyt, a szőnyeget. Mat job­ban esik földre dobni a csik­ket, ahelyett, hogy örülnének: ilyen helyre járhatnak! — S az igazgatónő? — Nappal az iskolában is órákat ad. inkább es te “elé jár be. — Ügy tudom, hogy függet­lenített. — De estefele jár. Én négy­száz forintéit takarítok, de higgye el, van mit. — Igaz, hogy elpályázik az igazgatónő? — Ügy hírlik, hogy már cso­magolnak. A férje, pesti állás­ba ment. s az asszony is ké­szül. • Belvíz Tiborral, a község ta­nácselnökével és Teklán Lász­ló tanácstitkárral társai gunk tovább a témáról ': — Sajnos, az otthon '— kez­di az. elnök— valóban korsze­rűtlen. A mái művelődési igé­nyeket egyáltalán nem elégí­ti ki. Segíteni lehetne a gon­don, ha a nyitott -teraszokat beépíthetnénk. Ehhez viszont pénz' kellene.,' — Talán üzemet lehetne be­telepíteni. — Alighanem a legokosabb volna,’ de ez nem megoldása a kulturális gondoknak. — S a mai állapot? — ve­tem fel a kérdést. — Azt hal­lom, az otthon vezetője nem váltotta be a reményeket, s el pályázik a községből. — A férje katonának megy. Ez a tény. — Tehát nem mennek el? Hír szerint mindketten, Pest­re. ' — Volt szó ilyesmiről. — S az eddigi eredmények?... Az a panasz, a művelődési ott­hon élettelen. — Működik egy negyven fős ifjúsági klub, a fórum-presz- szó, ez utóbbit „megfúrták” a szülők, amiért fórum-napokon nem mehettek a vendéglő bel­ső termébe. Volt író—olvasó találkozó is. — Hallom a faluban: tánc- dalénekeseket hirdettek, nép­szerű nevekkel; de csak hu- szadrangúak jöttek. A reklá- mozottakról szó sem volt. Ez utóbbira csak az igazga­tónő adhatna választ, de vele nem könnyű kapcsolatra jut­ni. Az igazgatónő népművelési szak után jött Karancslapuj- tőre. Szép lakást kaptak, s első hónapokban úgy tűnt: megoldódott a község népmű­velési, kulturális irányítása. Miért törik meg minden kezdeményező lendület La- pujtón? Hisz szinte több igaz­gató fordult már meg itt, mint amennyi a művelődési otthon éveinek száma. A választ, úgy érzem, az egyik fiatal pedagógus fogal­mazta meg: — Az a véleményem: a köz­ségi vezetés nem enged megfe­lelő önállóságot a művelődé­si igazgatónak. Legtöbbször csak ellenőriz, de nem segít. Jó ideig legalábbis ez volt a gyakorlat. Később az, hogy túlzottan is segítettek, de már a mindenbe beavatkozás fokán. Ilyen formában végül örülni lehetett, ha valaki el­vállalja a feladatot, a megvá­lasztás másodrendűvé lett. Je­lenleg — azt kell mondanom — a takarítónő egyben az ott­hon gondnoka is, a tartalmi munka pedig kimerül a mozi- és tévé-nézésben, az iskolai ünnepélyekben. — Ez egyben a mostani irá­nyító munkájának értékelése is? — Sajnos, az igazgatónő túl magasról szemléli az embere­ket, még a felsőbb szerveket is, holott a helyiek részéről erős támogatást kap. Ennek ellenére a színház elmarado­zott a községből, a zenekar szétzüllött, a szakkörök meg­szűntek. Ez az igazság. A va­lóságos helyzet. Mi volna a segítség? — Nagyon elkelne a párt- szervezet hathatósabb segítsé­ge, — elsősorban a KISZ- munka erősítésére. Ez bizo­nyára a művelődési otthon életére is kihatna. Kilenc év alatt hét igazga­tót „fogyasztott” a lapujtői művelődési otthon. Jó volna, ha a nyolcad: Icát végre sze­rencsésebb kézzel választanák meg. Barna Tibor Mint Bernáth Aurél rácsos capuja, valahol Pannóniában, olajos csattanással vágódik be a kapu mögöttem, Salgótarján­ban, a Vöröshadsereg út 81. számú ház előtt. Mint Csók István citromai, amalíi csendéletén, nem cit­romok, színes üveggömbök vi­rítanak — az asztal melletti virágágyásokon. A kerti asz­talról nemcsak a citrom hiány­zik, hanem a Ferenczy Károly Napos délelőtt-i asztalán látha­tó egyéb gyümölcs és tárgy is. Az asztal üres. Nem úgy a hegyek, amelyek tele fénnyel, mint Iványi Grünwald vász­nán. (Nem tartozik szorosan a tárgyhoz, hogy Amália tenger- oarti főteréről inkább a sikáto­rok, semmint a citromok tanul­mányozására indultam Salgó­tarjánban pedig egy képekkel, könyvekkel gazdag, helyben szűk „sikátori” lakás félhomá- lyában bukkantam egy Iványi Grünwald Béla képre, igaz, nem az Itatás-ra.) Ha más nem is történne, már érdemes volt idejönnöm, pedig még csak az utcai kis- Kapun léptem be. Ezért az ud­varért volt érdemes. De tör­ténik más is. Előjön a háziasszony, Ipolyi Jánosné. — Tudom, nincs látogatási idő — mondom, s ez nem a háziasszonynak szól, azok lá­togatási id.ejéi-51 nemigen szok­tak hangosan beszélni, hanem' a könyvtárosnak. — Nem tesz semmit — mondja a háziasszony-könyv­táros. — Nem maga a legko­rábbi látogató, hanem a ga­lambok. Ez ugyan furcsán hangzik, de így van. Több szürke pos­tagalamb csipkedi a falat. Az udvar varázslója, az OTP- tisztviselő férj nem örül a két gépipari technikumba járó fiú postáinak. A harmadik fiú semleges galambügyben, a debreceni felsőfokú építőtech­nikum hallgatója. Látjuk: hol? Tudjuk: mi­kor? (Kora júniusi délelőtt.) Már csak a legfontosabb do­log van hátra: mi történik? Ipolyiné betessékel a Nóg- rád megyei Könyvtár I. szá­mú fiókjának helyiségébe. Sal­gótarjánban három fiók mű­ködik, Zagyvapálfalván, a Pécskő utcai klubban és itt a Vöröshadsereg úton. Kölcsön­zés: szerdán és szombaton 3- tól 5-ig. Erre a városrészre a Napsugár lakóteleptől a Tó­strandig ez az egyetlen kul­turális létesítmény esik, ha nem számítjuk az általános is­kolát és az óvodát. Természe­tesen a zöldség- és élelmiszer­boltot, s a megyei kórházat sem számolom. Sőt, a nemso­kára megnyíló vendéglátóipari létesítményt sem. Létesítmény, ez a jó kifejezés, ne igyunk előre a medve bőrére. Nos, a fiók, amely hovato­vább 10 éve, Ipolyiék házá­ban 1964-től tölt be kulturális missziót, 1 300 kötettel és 1300 beiratkozott olvasóval rendel­kezik. Kis könyvtár, nem nagy ügy. Milyen kulturális misszi­ót lehet fakanállal, pontosab­ban, fakanál mellől betölteni. A fiók köréhez körülbelül 1000—1500 ember tartozik, zöldségesek, háziasszonyok, Igazolvány — Az egyik londoni napilaphoz intézett levelében Blackwell, közlekedési szakértő, közleke­dési igazolvány bevezetését kö­vetelte a gyalogosok számára. A szakértő ezzel indokolta követelését: „A gyalogosok is részt vesznek a forgalomban, tehát fontos, hogy milyen ma­gatartást tanúsítanak. A leg­többen közülük egyáltalán nem ismerik az utcai közle­kedési szabályokat. Arra is kell gondolnunk, hogy a gya­logos gyakran szemtanúként . • .A Volkstimme című bé­csi lap kiadóhivatalába köz­vetlenül a záróra előtt egy férfi érkezett. A hirdetésfel­vétel pultja elé állt és gyű­rűjével megkocogtatta az üvegablakot. A helyiség bel­sejéből egy hölgy sietett az ügy­félhez, aki egy legépelt apró- hirdetést nyújtott be a keze­lőasztalra. A tisztviselőnő megszámlálta a szavakat, kö­zölte a hirdetés árát. — Ha expressz adom fel, mennyibe kerül? — kérdezte az ügyfél. — A kétszeresébe — mond­ta a hölgy — de abban az eset­ben már a holnapi lapban megjelenik. Az ügyfél még néhány Bchillinget dobott az asztalra, azután eltávozott. A tisztviselőnő egy kis tar­tályba helyezte a papírlapot, a tartályt a csőpostába tette és halk szisszenéssel jelezte a gép, hogy a küldeményt a szedőterembe továbbította- A nyomda vezetője kiemelte á papirt, az egyik szedő le­szedte a szöveget, a mettőr beemelte az oldalba, később az öntő formát öntött róla, a gépmester beemelte a rotá­ciósba és amikor a dudaszó a gépindulás elérkezett pilla­natát jelezte, sok tízezer lap­ban már ott volt a néhány perccel ezelőtt feladott apró- hirdetés A lapot postázták, útnak indították az osztrák főváros utcáira, és a külföldi nagy- i városok felé. Másnap reggel az egyik bu­dapesti standon is kitették a legfrissebb bécsi napilapot A rikkancs széles mosollyal üd­vözölt egy elegáns urat, aki néhány magyar lappal együtt egy Volksstimmet is vásárolt. Ez az úr a sarkon túlig sé­tált és egy ott várakozó 1300. as Volkswagenbe ült. Szép lassan és óvatosan vezetve az egyik kórházhoz hajtott. Kocsiját az épület előtt az ut­cán hagyta, udvariasan vi­szonozta a portás köszöné­sét, majd a második emelet­re, a sebészetre ment. Ekkor­ra már kigombolta kabátját, újságjait az asztalra dobta. Fehér kórházi öltözéket vett magára. Azután a falhoz lé­pett és szemügyre vette a táblát, megállapította, hogy délután kettőig nincs operá­ciója­Üjságolvasásba kezdett. A bécsi lapot utoljára hagyta és csak felületesen futotta át a főcímeket. Azután az ap­róhirdetési oldalra lapozott, átnézte a közleményeket, fel­ült. Az egyik híradás különö­sen megragadta figyelmét. „Német modell! Vendégek lakáson történő fogadására felkészülten várja látogató­ját. Lakásán teljes komfort, alkalmi műterem, teljes diszkréció . Kalandmentesen! Panzerstrasse 13.” Ez a hir­detés az orvosra váratlan ha­tást gyakorolt. Mindenekelőtt bezárta a pihenőszoba ajta­ját és az asztalát az ablaktól a szoba belsejébe vonszolta. Ügy helyezkedett el, hogy a szemközti épületszárnyból *enki ne láthasson be hozzá­Ekkor jegyzetkönyvet vett elő és ott ütötte fel, ahol ez a két szó volt olvasható: „né­met modell.” Alatta egy tele­fonszám állt. Bonyolult számításokba kezdett. Tíz—tizenöt perc múlva már pontosan tudta, milyen feladat vár rá. Ér­kezni fog valaki, aki paran­csot hoz magával és a közve­tített utasítást vonakodás nél­kül teljesítenie kell. A hirde­tés alján látható lakáscím azt jelenti, hogy nemcsak enge­delmeskednie kell, de felada­tai közé tartozik az érkező személy elhelyezése, magyar, országi legalizálása is­Dr. Gömöry — mert ő volt az újságárus udvarias vendé­ge — ezután visszarendezte irodáját, kinyitotta az ajtót és a házitelefonon az osztály vetető nővérét hívta. — Sajnos hőemelkedésem van — közölte — nem ve­hetek részt a viziten. Az igaz­gató úrnál beteget jelentek, kérem a lakásomon senki ne keressen, szeretnék meggyó­gyulni. Gömöry doktor néhány perc múlva hazaérkezett. Mindenekelőtt a háziasszo­nyát: házvezetőnőjét kellett eltávolítania. Ezt könnyen megoldotta, a balatoni ví- kendházába küldte néhány napra, takarítson, festessen, hozza rendbe a kertet. Amikor a lakása végre csendes volt, a pincébe ment, ahonnan — az ócska kacatok alól — két pisztolyt szedett elő. A fegyvereket szétszedte és kitisztította. A hirdetésből azt is megál­r.yugdíjasok, diákok. Érdeklő­dési körük: Jókai, Gárdonyi, Móra, Mikszáth, Németh Lász­ló, és rengeteg útleírás, vala­mint kertészeti, szőlészeid, mé­hészeti, horgolási szakkönyv. A háziasszonyok kedvenc írója Maupassant. Az egész könyv- állomány háromhavonként cse­rélődik. Lassan azonban a környék a fiók valameny-1 nyi könyvét elolvassa. a fcisebb-nagyobb állomány­gyarapítás ellenére az anyag elszürkült, az egészet ki kel­lene cserélni! Fennmaradtak az ókori ke­leti kultúrákból nagyobb könyvtárak romjai, jártam már nagyobb könyvtárakba dolgozni, tanulni, böngészni. Jártam abban a könyvtárban, ahonnan kilépve az ember nemsokára Laokoonnal és fia­ival találkozhat, ahogy előke­rültek Titus császár fürdőépü- I eleinek romjai közül. Kilépve ebből a könyvekkel teli szobából nem keresem a márvány mozdulatlan mozdu­lását. Nagyon is pillanatnyi mozgást látok, a galambok csipegetik a ház falát. Nem örülne a tisztviselő férj, ha látná Elhessentené őket- De visszajönnének, postagalam­bok; Tóth Elemér gyalogosoknak jön szóba közlekedési balese­teknél. Amennyiben azonban nem tudja, hogy ott mi is tör• tént, vallomása nem sokat ér’M Blackwell megoldásként ‘ja­vasolja tanfolyamok tartását gyalogosok számára. A szak­értő véleménye szerint kezdet­ben önkéntességi alapon szer­veznék e tanfolyamokat, utána kiértékelnék a szerzett tapasz­talatokat. Ezek alapján térné­nek rá a későbbiekben a tan­folyamokon való kötelező rész­vételre. lapította, hogy öt napon be­lül megérkezik a várt sze­mély­öt nap... Gömöry—Gem- ner azt hitte, róla egészen megfeledkeztek. Nem csak hitte, — remélte is. Százszor megbánta már, hogy elrej­tőzésére a Gömöry-féle meg­oldást vette igénybe. At.tól nem félt. hogy lelepleződik, hißten időben gondoskodott arról, hogy a Csík megyei orvos Pesten élő hozzátarto­zói, mind egy szálig elpusz­tuljanak. Igen ám, de ily mó­don öt gyilkosság terheli még akkor is, ha az áldozatok kö­zül csak egyett lőtt le ő ma­ga, sajátkezűleg. Régebben sokszor fontolgatta, nem kel- lene-e a magyar elhárító szerveknél jelentkeznie, de mindannyiszor meghátrált; Ügy gondolta, hogy a bűnül­döző szervek a félmegoldással — azzal, hogy ő SS katona volt és Gömöry neve alatt bujkál — nem elégednek meg- Nyomozni kezdenek és akkor sok mindenre fény derülhet, a Pripet mocsarak vidékén végrehajtott parti­zánvadászatokra is, a Gömö- íy-féle család likvidálására és semmi nem menti meg őt a kötéltől. Ráadásul eseménytelen esz­tendők követték egymást, az ODESSZA 1945-ben ugyan jelentkezett nála, de azóta sem zaklatta. Voltaképpen a bécsi lapot is csak megszo­kásból vásárolta meg, hiszen az elmúlt évek alatt mindösz- sze két üzenet érkezett a számára, de egyik sem volt fontos. Annál váratlanabb ez a mostani. Parancsnok érkezik és parancsot hoz. Gömöry—Gemnér a heve­rő jén feküdt és egyik ciga­rettát szívta a másik után. A harmadik napon inni kez­dett, mert víziók gyötörték.. s (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents