Nógrád, 1968. március (24. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-31 / 77. szám

Új divatű férfiingek Vékony csíkozást! alkalmi ing, hosszitott gallérral szított spiccel készülnek, le­gombolható megoldással. Alapanyaguk igen változatos, például sima egyszínű, vagy csíkos, kockás szövet. A ra­gasztott gallért változatlanul használják világszerte Hanem a hosszú hajjal ná­lunk is baj lesz. ha divatba jön a magas inggallér. A legújabb divat szerint ugyanis a gallér 7—8 cm, vagyis jó­val magasabb, mint a hgyo- mányos és a magas ingnyak Ibbogó sörények alatt nem érvényesül. Kísérletképpen kis szériá­ban nálunk is készül férfi­ing hosszitott spiccel, magas gallérral. Ha a vásárlóknak megtetszik az új fazonú ing. A férfi ingdivatról számot adó külföldi lapok szerint megszűnt a fehér szín egyed­uralma! Alkalomra ugyan most is legelegánsabb a fehér, de ismét divatos szín a pasz­tell kék, a halvány zöld, a világos hússzín. Az új divat szerint öltözködő férfiak al­kalmi öltözékhez szolid csí­kozást! ingeket viselnek, sportos öltözékhez markáns csíkozásúakat. Változott a gallér fazonja is: az eddigi 4—5 cm he­lyett a spicc 10—11 cm hosz- Hazai tavaszi újdonság: mű- szú. A sportos ingek is hosz- szálas sporting, merevített gallérral sok ezres széria is készülhet belőle, Finomabb, vagy erő­teljesebb csíkozású ing vi­szont már kapható az üzle­tekben. Sportos ing, hosszitott, legom­bolható gallérral (Külföldi modellek.) Ami az alapanyagokat ille­ti, külföldön is a könnyen kezelhető szintétikus, vagy szintétikús szállal kevert anyagokat használják. Az élen még mindig a praktikus hurkolt, porőz (levegőző) ..nylon dJJ,,mível, ennél, jobbat még nem tudtak előállítani. Ez az egyetlen anyag, amit nem kell vasalni és gyorsan szárad, A. E. Száraz faltisztítás A kora tavasz még nem al­kalmas a piszkos falak újra­festésére, a száraz faltisztítás azonban ebben az időszakban is elvégezhető. A eljárást azon­ban kizárólag olyan falon al­kalmazhatjuk, amelyről nem pere ’ le a festék, de még riörz ölessel sem távolítható el róla A vakolathiányos, zsír­folt salétromvirágos fallal téri 'issen ily módon nem sós ..-hetünk, csupán a füst­tel' rosult portól tisztithat- ju: leg a falfelületet. záraz faltisztításnak két n1 iszere van: műanyagszivacs- c I való ledörzsölés, és az ú ;vnevezett falradírozás. amikor elkészült, hideg kövön gyúrjunk belőle íöldnédves gombócokat. A gombócokkal felülről lefelé haladva húz­zunk a falra széles vízszintes sávokat. Minden húzás után gyúrjuk be a gombócba a rárakódott szennyet. 3—4 óra alatt elkészülhetünk egy kö­zepes méretű szobával. És ami nagyon lényeges, 1—2 évre megtakarítottuk a költséges festést és elmaradhat a festés utáni nagytakarítás is. Csupán a „morzsalékokat” kell össze­sepernünk a padlózatról. B. L Mindkét eljárásnál először i intsünk papírt a padlózat­na. s csak azután kezdjünk hozzá a munkához. A fali pol­cokat, képeket vegyük le, a szögeket húzzuk ki, a búto­rokat toljuk el az útból. A szivaccsal — lapjával a fal­felülethez szorítva — a meny- nyezettől a padlóig húzzunk párhuzamos csíkokat (a sávok fediék át egymást). A sziva­csot kiszolgált nyeles súroló­kefe. meszelő falapjára is fel- erősíthetíük. így kevesebb lesz a hajlongással járó fáradtság. A radírozási eljáráshoz masszát kell készítenünk An vasa: rozsliszt és rézgálic víériük le a tisztítandó fál- eliilet nagyságát, majd a fal- ílület minden ftégvzetméte- ;re' 2—3 deka rozslisztet és -2 gramm rézgálicot vásárol- mk. A mindkét anyagból mért mennyiséget vízzel tor­ijuk fel és főzzük össze, s (Pl lykor a valóság is mesé- . ” ^ be illőt alkot... A személyvonat hirtelen megállt. Egészen szokatlan he­lyen, egy vasúti őrház előtt. Az utasok odatódultak az ablak­hoz és csodálkoztak, — Mi történt? A kalauz mosolyogva intett. — Tamara-állomás! Az őrház előtt egy iruló-pi- ruló kislány szorongatta az is- kolaitáskáját. Odalépett a ka­lauzhoz, aki udvariasan felse­gítette az egyik kocsiba, aztán a vonat kis rándulással meg­indult. Az utasokat sokáig foglalkoztatta az őrház-megál- ló. ami egyáltalán nem szere­pelt a hivatalos menetrend­ben. A kalauz sokat sejtetöen mosolygott, aztán a követke­zőket mesélte: — A nyáron levelet kapott a közlekedésügyi miniszter. Az őrház kezelője írta, s az állt SIMON ISTVÁN ÜNNEP Könnyű szél a tavaszi, ringáz fát, virágot. Kezdje, kezdje valaki a réten a táncot. Fut a szél... hallani, nevetnek a lányok. Gondolkodásra GYERMEKEINK gondol­kodásra nevelése nemcsak az iskola, és a pedagógusok fel­adata. Nagyon fontos, hogy a család Is Idejében bekap­csolódjék ebbe a munkába. A kisgyerek gondolkodóké­pessége először a kérdezős- ködéseiben mutatkozik meg. Egyes gyermekek kíváncsisá­ga szinte mérhetetlen. S a mai gyermek, miután sokat lát, sokoldalúan tájékozód­hat, többet kérdez, többet is gondolkodik. Igyekezzünk ezt a kíváncsiságot, kérdezőskö- dést már kiskorától fogva ott­hon is kielégíteni, ne hagyjuk válasz nélkül és főleg ne tor­koljuk le miatta. Vannak élénkebb és las­súbb, pontosabb és pontatla­nabb felfogású, gondolkodá­sú gyermekek. De a gondol­kodás képessége fejleszthető. A szülők feladata is, hogy ezt tapasztalatok, élmények szerzésével, amelyek a csa­ládban is sokfélék lehetnek, elősegítsék. Ma már alig van család, ahol nincs rádió. A televízió népszerűsége szintén nagy a gyermekek között. Mindkettő­ben bőségesen található olyan adás, amely már kis korától fogva fejleszti a gyermek is­mereteit, gondolkodását. Az olvasás, a könyvek hatása ugyancsak rendkívül fontos Ám ebben is, mint a megfe­lelő műsor megválasztásában fontos az életkori sajátosság­nak megfelelő válogatás. Gyermekeink gondolkodá­sát alakíthatja a családban végzett munka, a megkapott feladat önálló elvégzése, a megoldás Izgalma, a felnőtt helyeslése, vagy helyteleníté­se. Jelentős dolog a gyerme­keinkkel folytatott beszélgetés az őt érdeklő témákról. Kí­vánjuk meg tőle a látottak, tapasztalatok pontos és szaba­tos elbeszélését. Felsős kor­ban a „miért”-ek, „hogyan­ok megértése, az ok és okoza­ti összefüggések megvilágítá­sa is lényeges. A gondolkodást jelentős mértékben fejleszti az elmé­lyült tanulás. Ehhez biztosíta­ni kell a tanulást elősegítő, 'Tjuzcl - üldék i kcreJzUzenms tetútfrizél Vastag, egyenletes szövésű vászonra, vagy kongré anyag­ra Perié fonállal hímezzük. A tömör kockákat pirossal, az x-el jelzetteket feketével varrjuk ki. Párnát, falvédőt, füg­gönyt, vagy például egész kon yhagamitúrát hímezhetünk ezzel a motívummal. A négyszög alakú mintákat ugyanis egymás mellé és alá csoportosíthatjuk. A legmodernebbül berendezett lakásnak is nagyon nagyon szép és ízléses dísze lehet az eredeti népi motívumokkal hímzett keresztszemes kézimunka. EZEK A FIATALOK! Egy angliai körkérdés során kérdezetteknek csak 54 száza- kétezer fiatalt kérdeztek meg, léka tudta, hogy kicsoda U hogy kicsoda Mick Jagger. A Thant. Némelyek úgy vélték, megkérdezettek 94 százaléka hogy a kínai Vörös Gárda nyomban rávágta, hogy a egyik vezére, mások jeje éne- Rolling Stones együttesének késnék tartották, sőt volt, aki énekese. Azt viszont a meg- azt hitte, hogy tengeralattjáró. TAMARAFALVA benne, hogy a család nagyon aggódik a kis Tamaráért. Gya­log kell járnia az iskolába, s ez oda-vissza napi három órát jelent. A gyerek vékony, gyen­ge, és nehezen bírja az utat. Szeretné, ha a reggeli, meg a délutáni vonat megállna egy percre az őrház előtt... — Hát ezért álltunk meg! — nevettek az utasok. — Ügy van — bólintott a kalauz. — Kiszámítottuk, hogy ez három—négy perces késést jelent a vonatnak. Dehát úgy gondolta a miniszter, ennyit áldozni lehet egy olyan szép. kedves és okos kislányért, mint amilyen Tamara. — De még mennyire! — he­lyeseltek az utasok, — Amikor elkezdődött az iskola — folytatta a kalauz —, az első napon rögtön megáll­tunk. — Leszálltam, és az őr­ház falára egy kis táblát akasztottam, amit a mozdony- vezetővel együtt készítettem. Ezen a táblán az áll: Tamara- falval Persze nem hivatalos ez a tábla, de ott függ a fa­lon, ha délután utaznak ha­za, akkor figyeljék meg! — Akkor ez komoly állo­más — bólogattak az utasok. — Láthatták, hogy az — mondta a kalauz nevetve. — Amikor leszálltam és felsegí­tettem a mi kis utasunkat, be- mondtam: Tamara-állomás. A szabályzattól ez esetben nem szabad eltérni... z emberi jóság, valahol Moszkva közelében, két falu között egy nem hivatalos, de mégis létező új állomást teremtett. Griff Sándor nevelés megfelelő, nyugodt családi légkört. Tisztában kell lenni a szülőnek is a tanulás mód­szereivel. A szó szerint tanú. lás 6—7 éves korban még használható. Később, főként felsős tagozatban már az ér­telmi jellegű lép előtérbe. (Még ott is, ahol valamit szó- ról-szóra, kívülről kell megta­nulni, pl. vers, vagy szabá­lyok stb.) A magolás, a me­chanikus tanulás nem fejleszti a gyermek gondolkodóképes­ségét. Kényelmessé teszi az agyat. A legtöbb tárgynál a füzetben vázlatszerűen rögzí­tik a tanulók azokat az ada­tokat, tényeket, amelyek lé­nyegesek. Lehetőleg ezt vegye át először a gyermek, ezek­hez kell kötni a könyvből megszerezhető ismereteket, az ezek közötti összefüggéseket kell megérteniük. A tanulás eredményességé­ről a szülő úgy győződhet meg, hogy a feladatot el­mondatja gyermekével. Itt se a szó szerinti, hanem az érte­lem szerinti elmondást köve­teljük meg. Az is jó módszer, ha feltett kérdésekkel ellen­őrizzük, hogy érti-e a gyer­mek az anyag lényegét, az okozati összefüggéseket. He­lyes ezt akkor is megtenni, ha a gyermek napközibe jár A SZÜLŐKÖN is múlik, hogy gyermekeik idejében megtanuljanak helyesen, jól gondolkodni, hogy már ’ kis­koruktól fogva elsajátítsák a tények, a jelenségek, az ese­mények, az ismeretek gondol­kodásszerű megfigyelését, mérlegelését. B. B. Kéz a kézben s szívig ér kedvük muzsikája. Kék tó, bogár, pipitér láncukat csodálja. Egy-egy fiú ki-kitér, S úgy magában járja. Nézd a csapati szöszke lányt, akár egy bokréta. Nem fest ilyen szépet ám se ecset, se kréta. Lánc, lánc, eszterláne, eszterlánci cérna. Ez a tánc most körbe ér. egy országnyi réten. Járja velük zöld, fehér táj a napsütésben, összecsattan a tenyér, s újra kezdik szépen. Áprilisi friss, vidám kedvük táncba lüktet. Ez a nap — érzi mindahány — legdrágább szívüknek. Száll a dal és száll a lány, ez a legszebb ünnep ... KRECSMARY laszlö Apró-cseprő kéményseprő Ki M a kis apró-csejprő éjfekete kéményseprő? A földből még kj se látszik, s máris a kürtőbe mászik?! Dehogy, dehogy mászik oda ez a keményseprő-csoda! Nem más ő, •»int a kis Sára — mos készül a jelmezbalra ! GYERMEKEKNEK VÍZSZINTES: í. A vízszintes. 36 folytatása. (Nyolcadik négyzetben kettős betű. A függ. 9 folytatásba írandó.) 10. Nem mozog. 11. Műanyag eladási alakja. 12. Vissza, zamat. 14. Kar foly­tatása. 15. A. T. 14. Ide el­lentéte. 18. Szín. 19. Névelős ízesítő. 20. Nem kissé. 22. ...an: lengyel város. 23. Ja­pán pénz. 24. Osztályérdekét védő szervezet. 25. I. A. L. 25. Mezőgazdasági munkát vé­gez. (Első négyzetben kettős betű.) 28. Szúrófegyver. 29. Kül ellentéte. 30. Fölé ellen­téte. 32. A. E. 33. Él távirat­ban. 35. Szelíd vad. 36. A vízsz. 40. folytatása. 40. Idő­szerű esemény. (Folytatása a vízsz. 36 és 1.) FÜGGŐLEGES: 1. Állítást erősítő szó. 2. Vissza: hamis. 3. Drégelyt vív­ta. 4. S. L. 5. A biztonsági berendezés. 6. Diadalt arat. (Első négyzetben kettős betű). 7. Rendfokozat-jelző. 8. Gyors megmozdulásra késztet. 13. Női név. 14 Elem. 17. Vaddisznó dísze. 18. ... da: sertésnyáj. 19. Vivőér. 21. Megkülönböz­tető (Y=J). 22. Kecskelábú, ókori istenség. 24. Férfinév. 25. Előre kitűz magánhangzói. 26. Békés. (Első négyzetben kettős betű.) 27. Virágtartó. 28. Us-sal végén ütem. 29. Nem mellé. 31. Fegyvert hasz­nál. 33. Meggyőződés. 34. Edény. 37. A. Z. 38. Közvet­len megszólítás. 39. S. M. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 40. ; NÖGRÁD — 1966. március 31., vasárnap 11

Next

/
Thumbnails
Contents