Nógrád, 1968. február (24. évfolyam, 26-50. szám)

1968-02-04 / 29. szám

4 NrtGR A D 1963 február 4., vasárnap Aknák a kertben Nekivágtak az éjszakának. Hat katona és a tiszt. Valahol Damozseli peremén, a falu egyik kertjében az eső fémtárgyakat mosott ki a föld­ből. Az utcákon egy teremtett lé­lek. Az eső veri az aszfaltot. Csótári István, a tűzszerészek kísérője megállítja a gépko­csit: „Itt vagyunk!” Átfutott a gyalogjárón és egy kis ház ab­lakán kopogtat. A házigaz­da kijön az utcára. Izgatottan beszélgetnek, megkéri Zotov főhadnagyot, hogy menjen ve­le a kertbe. Néhány perc múl­va a tiszt visszatért: — Aknák — mondotta. — Vonjatok kordont a hely kö­rül. A kerten átvezető meredek Ösvényen Zotov főhadnagy mái- hozta is az első aknát. Utá­na Kobzev őrmester a máso­dikat. Majd Gric és újra Zo­tov. Hány évesek lehetnek ezek az aknák? Huszonöt? Har­minc? Zotov 26 éves. Kobzev és Gric 22 esztendősök. Lehet, hogy azokban a napokban szü­lettek, amikor a fasiszták földbe rejtették az ördögi töl­tetet? ... Derengeni kezdett. Az eső elállt A hirtelen támadt szél szétkergette a felhőket. — Készen vagyunk — mond­ta Kobzev, és a gépkocsira rakta az utolsó aknát. Az utcákon feltűntek az el­ső járókelők. Közelebb jöttek. Ügy látszik, rpár tudták, mit csináltak a katonák az éjsza­ka. — Jó reggelt, Mariska né­ni! — köszönt Csótári egy Idősebb asszonynak, majd a katonákhoz fordul. — Férje és fia meghalt a háborúban. Unokája a Magyar Néphadse­regben szolgál­Az asszony üdvözölte a tűz­szerészeket és meghívta őket reggelire. .. .Kosztya Gric és Ivan Kob­zev megtisztították csizmáikat, megmosakodtak, majd bemen­tek a szobába. A sarokban polcos állvány, kis asztalkán fekete tokban hegedű. Kobzev odalépett, és hirtelen egy vörös bársonnyal szegélyezett képet pillantott meg a falon. Az őrmester hát­ra lépett. — Milyen ismerős arc — mondta csendesen és Kostyá­nak úgy tűnt, hogy az őrmes­ter elsápadt. — Én ezt az em­bert ismerem. — Honnan? — kételkedett Gric. — Az édesapám. A szobába belépett Mariska néni, Zotov és a többiek. — Főhadnagy elvtárs, gye­rekek — szólalt meg Gric őr­vezető. — Iván apja ... Ott, a fényképen! — Nem tévedsz? — kérdez­te az őrmestertől. Kobzev nem tudott elsza­kadni a fényképtől. A csa­ládban megőrzött fénykép alapján jól emlékezett erre az arcra. — Nem, nem tévedek. Ez az apám... — Atyéc? Apa? — kérdezte az asszony. Aztán hirtelen az orosz legényhez ugrott, átölel­te, melléhez szorította. Mariska néni arca egyszerre fejezett ki csodálkozást, örö­met és szomorúságot. Sírt és nevetett, ráncos arcán nagy könnycseppek gurultak végig. És beszélni kezdett. ; í : I944. Fagyos éjszaka. A szovjet katonák egy cso­portja Kobzev százados veze­tésével átkelt a befagyott Du­nán és váratlanul betört Dar- nozseli községbe. A fasiszták eleinte megzavarodtak. Azu­tán dühödt ellentámadásba kezdtek és a szovjet harcoso­kat visszaszorították a Duná­hoz. Mariska néni kertjében harc dúlt. A felrobbant lö­vedéktől kigyulladt a ház. Kobzev tüzelőállása nem volt messze. Amikor újratöltötte géppisztolyát, a százados lát­ta, hogy az égő házból egy asszony ugrott ki az udvarra, féltő gonddal szorítva mellé­hez egy gyermeket. Ide-oda szaladgált, nem tudta, mihez kezdjen. Ekkor a fasiszták géppisztoly-sorozata lábát ta­lálta. Lezuhant, testével véd­te gyermekét a golyók elől. A szomszédos pincében tért magához. Mellette, katona­köpennyel gondosan betakar­gatva, ott feküdt a kis Gyula. — Nagyon kevesen marad­tak meg, mire a Dunán át megjött a segítség — foly­tatta Mariska néni. — A ka­tonák elmesélték: Kobzev százados mentett meg a kisfiú­val együtt. — És a fénykép? Hogyan került magához a fénykép? — kérdezte a főhadnagy. — Amikor a kapitányt el­temették, egy orosz tiszt ki­vette a zsebéből a dokumen­tumokat. a leveleket és ezt a fényképet. Én elkértem em­lékül . . . Most pedig . . . vissza kell adnom Kobzev százados fiának. Az asszony levette a falról a fényképet és átnyújtotta Kobzevnak. Az őrmester óva­tosan fogta meg édesapja idő­től megsárgult fényképét Hosszasan nézte. Aztán a fal­hoz lépett és a fotográfiát előbbi helyére tette. — Ez pedig Gyula — mond­ta Mariska néni és egy másik fényképet mutatott, mely ott függött a százados képe mel­lett. A Magyar Néphadsereg tizedesi egyenruhájában erős, kerekképű legény nézett az őrmesterre kíváncsi szemek­kel. V. Bojko törzsőrmester lít. Troppauer elpirult, és lesü­tötte a szemét: — -Örülök, hogy egy világ­gal ajándékozhattalak meg.... — rebegte, és elfogultan, resz­kető, roppant nagy kezével előkotort zsebéből egy heve­nyészett eposzt. Kisimította a papírt, nagy élvezettel nyelt egyet, és drámai hangon je­lentette: „Holnap vonul az ezred, hahó! írta: Troppauer Hümér.” Galamb élvezettel tudta át­adni magát gondolatainak, Troppauer egy-egy hosszabb költeménye közben. Szokásá­vá vált, hogy a borízű hang zsongása kísérje elmélkedését, és ha a költő elragadtatott arccal szünetet tartott, talá­lomra megölelte: — Gyönyörű! Csodálatos! Feledhetetlen! Nincs még egy? — Ebből még négy éneket írtam! — Kevés! Olvasd, gyorsan! Te! Te Puskin! A költő élvezettel nyalogat­ta görbe, széles száját, zavar­tan simította meg borostás, kék állát, és folytatta. Galamb pedig tovább tűnődött azon, hogy mit kellene tenni a tizenöt­ezer frankkal Világos, hogy nem az övé. Nem vághatja zsebre más ember pénzét, csak azért, mert tévedésből hozzá­került .. Elsősorban tehát át kell néznie tüzetesen a tár­cát, amelyet a meggyilkolt em­ber több holmijával együtt kénytelen volt zsebre tenni a fürdőszobában. A kalyibában, átöltözés után, ezeket magához vette. A zubbonya zsebében van minden, azonban a hol­mikat megnézni csak „lémen­tesen” biztos helyen lehet. De egy ilyen kaszárnya csodála­tosan megépített valami. A mosdóhelyiségeknek például nincs ajtajuk. Nehogy egy pillanatra ellenőrzés nélkül le­gyen, akit ellenőrimi akarnák. Hol nézhetné meg a tárcát? Mégiscsak képtelenség, hogy itt van a zsebében és nem kukkanthat bele. A legénysé­gi szobában mindig tartózko­dik néhány ember, ott nincs alkalma, a kantinban még ke­vésbé ... és a városba nem engedik ki .... Átkozott dolog. — Na?! — kérdezte diadal­masan Troppauer. — Nem találok szavakat... Ember! Hogy Te ezzel a zse­niddel itt vagy és nem Svéd­országban ülsz a Nobel-díja- don!... — Mit várhat egy költő manapság a korától? — kér­dezte tragikus megadással, és ujjaival végigszántott ritkás, de hosszú fürtjein. — Szóval tetszett? — Óriási! Csak az utolsó két sor mintha, tudj, isten... — Igen!... Ez az — lelken­dezett a költő —, nagyszerű­en látod a lényeget! Magam is éreztem, hogy ennél a rész­nél kissé hanyatlott a ked­vem, és ott kell befejezni, ahol egyedül maradok a min­denségben mint egyetlen csil­lag... Kivett egy tintaceruzát, meg- nyálazta, és nyomban kihúz­ta a két sort. — Most jön a harmadik ének, kissé hosszú, de felül­múlja az eddigieket. — Mit nekem hosszú, ha egy Troppauer-versről van szó! Olvasd, mert ledöflek! Te ... Te halhatatlan! ... A kaszámyaudvaron két tiszt sietett át. Nagy felfor­dulás volt. Délután felrob­bant egy kézigránát a mosó­konyhában, és nyolc katona közül csak egy maradt életben, súlyos sebekkel. Most izgatot­tan várják az ezred - párán cs - nokságról a vizsgálóbizottságot a szakértővel. De közben te­lefonértesítés jött, hogy a bi­zottság csak reggel száll ki, addig hagyjanak mindent úgy, ahogy most van. Felelősek azért, hogy a bizottság érkezé­séig semmit se mozdítsanak el a helyéről. Nyomban elzavarták a kí­váncsiskodó katonákat a mo­sókonyha környékéről, és egy hadnagy harsányan rendelke­zett: — Latouret őrmester! — Igen, hadnagy úr. — A bizottság érkeztéig őrséget állít a mosókonyhába! Minden úgy maradjon, ahogy most van! Senki sem léphet be a helyiségbe. .. .Galamb ott tartott gon­dolatban, hogy a fene egyen meg minden rejtélyt Neki már sohasem lesz ehhez való ér­Hotel Bud A kis kabin néhány másod­perc alatt felrepít a Budapest Szálloda XVIII. emeletére. 75 méter magasságban csupa üveg eszpresszó. Baloldalt a budai vár, jobbra a János- hegy, hátul a Duna. A lég­kondicionáló kellemes, egyen­letes meleget biztosít. — Parancsoljanak. Mi ér­dekli önöket? — fogad Nik- lai Ákos • szálloda-titkár. — A szálloda. Föntről lefelé indulunk. A gyorsliftből kiszállunk a XIII. emeleten. Benyitunk egy szo­bába: kétágyas, modem be­rendezéssel. Rádió, telvízió, fürdőszoba. — 280 kétágyas szobánk van, valamennyi fürdőszobás — mondja a titkár. — Szil­veszterkor nyílt meg a szálló, a vendégkönyv bejegyzése szerint első lakója Heide Er- lacher osztrák hölgy volt A toronyszálló a főváros budai oldalán, a Rózsadomb és a Szabadsághegy között emelkedik. A hengeralakú épület 19 szintes. Minden szo­bából panoráma-ablakok biz­tosítják az elragadó kilátást. Már az építkezést is sokan megcsodálták, új módszerrel, úgynevezett „csúszóasalus” megoldással haladt, állvány­zat nélkül. Alig két esztendei munkával adták át az építők. — A szép kilátáson kívül mivel várják a vendégeket? — Elsősorban a minden igényt kielégítő, figyelmes ki­szolgálással. Attól a pillanat­tól kezdve, hogy felvesszük a telefonkagylót, egészen addig, míg távozó vendégünk előtt udvariasan kitárjuk az üveg­ajtót. Természetesen a ven­dég szórakozni és étkezni is kíván, méghozzá kellemesen. A tetőteraszon fedett és nyi­tott presszó várja vendégein­ket, éjszaka pedig hangulatos bár. Elsőrangú műsort nyúj­tunk, ismert énekesek fellé­pésével. — Éttermünkben egyszerre kétszáz vendég ülhet fehér­zéke, Troppauer viszont ott tartott versében, hogy „ha megrendül majd a minden- ség, és valahonnan felcsen­dül egy átok...” Felcsendült! — Troppauer, maga bárgyú, nyolcpúpú teve, az a .. Szóval felcsendült az átok. Latouret őrmester ajkáról, hogy valóban megrendült a mindenség, és ha csak a fele igaz annak, amit állított, az is elég lett volna ahhoz, hogy a Troppauer család legtávo­libb felmenői is elsüllyedje­nek Szégyenükben ... A költő, irataival és zilált fürtjeivel, porig alázva va­csorázni ment. Galamb állt, mint a cövek. Latouret a ba­juszát húzogatta és nézte. Ar­cán kigyúrtak a sebhelyek. . — Közlegény! — Igen, őrmester úr! Kis hatáspauzát tartott. — A mosókonyhában nyolc halott fekszik, illetve az, ami megmaradt belőlük. Hatórás őrséget áll... öt perc múlva teljes menetfelszerelésben je­lentkezik az őrparancsnoksá­gon. Kegyetlen dolog volt. A had­nagy nem is gondolt arra, hogy magányos posztot küld­jenek ki éjszakára a szörnyű helyre. Még kevésbé olyan embert, aki hajnalban indul a sivatagba. — Megértette? — Megértettem őrmester úr! — Mit vigyorog!!? — üvöl­tötte magából kikelten, mert azt várta, hogy Galamb elsárgul az iszonyattól és dühtőL — Talán örül az őrségnek? — Örülök, őrmester úr! — mondta őszintén, mert csak­ugyan örült. Ezen a magá­nyos helyen nyugodtan meg­nézheti a zsebében őrzött tár­cát. Biztos, hogy nem zavar­ják. (Folytatjuk) asztalhoz. S, hogy az ételek egyéni ízét biztosítsuk, Lukács Istvánt alkalmaztuk konyha­főnöknek, aki évekig a rotter­dami magyar vendéglő Ínyen­ceinek elismerését vívta ki. Vendégeinknek mind a ma­gyar ételkülönlegességeket, mind pedig nemzeti ételeinket fel tudjuk szolgálni. Kony­hánk a legegyénibb recepte­ket is készséggel elkészíti. — Ha önnek kellene válasz­tania, mi a „sztár” a Buda­pest Hotelben? — Talán a göcseji borozóra szavaznék. ­A bolthajtás alatt egy rég­múltból ittmaradt hűvös bo­rospince illata terjed. Igazi Az állatok táplálkozásáról és gyomráról különös adatokat közöl, nek a szaklapok. A szú pl. egy nap alatt akkora mennyiséget eszik meg, amely saját súlyá­nak ^0 százalékát teszi ld, amíg a 6000 kg. súlyú elefánt 24 óra alatt nem eszik többet, mint 450 kg-ot, amely saját súlyának csak 13-14 százaléka. A kolibri saját testsúlyához képest 50-szer any- nyit eszik, mint az elefánt. A legtöbb madár, amely rovarok­kal. rágcsálókkal táplálkozik, igen értékes hasznot hajt a kárt oko­zók ellen folytatott harcban. A kuvik például egy évben kb. ezer rágcsálót fogyaszt el. A rovarok, bármilyen kicsik ts, — főleg a káros rovarok — nagy mennyiségű eledelt fogyasztanak. A moly és utódai pl. egy év alatt annyi gyapjút megeszik, ameny- nyit 12 juh termel. A káros ro­varok egy évben 35 millió tonna gabonát fogyasztanak el, vagyis a világ gabonatermésének 6 száza­lékát, ezenkívül 50 millió tonnát, vagy 10 százalékot a raktárakban felhalmozott gabonából. Minél ki­sebbek, annál nagyobb az étvá­gyuk. A hernyó egy hónap alatt hatezerszer több élelmet fogyaszt el, mint amennyit a testsúlya ki­tesz. „boros” hangulat. A falakat ágfonatokkal burkolták be, langyos meleget áraszt a zalai népművészeti búboskemence. Szenzációs az 1773-ból fenn­maradt szőlőprés; az őszi szü­reten még dolgozott az öreg masina— A legszebb göcseji Különös ismeretek a gyomorról népművészeti remekek hírne­vét öregbítik az edények. A cseréppoharakból, a díszes- mázos kancsókból jól esik az ital. Csúsznak is az egerkör- nyéki borok a jó házi szalon­nára. Nemcsak a szálloda, de az alkalmazottak is fiatalok. Át­lagéletkoruk 33 év alatt. Min­den igyekezetükkel „öreg”, patinás hírnévre vágynak... Regős István A bálna, a világ legnagyobb ál­lata igen kényes az étkezésnél, minthogy a torka nagyon szűk. Csak heringnagyságú halakat tud lenyelni, igaz, nagy mennyiség­ben. A legnagyobb befogadóképessé­ge kétségkívül a cápa gyomrá­nak van. Egy cápa gyomrában például több konzervdobozt, desz­kadarabot, esernyőt és rengeteg halat találtak. A legfalánkabb mégsem a cápa, hanem egy bi­zonyos cetfaj (orca gladiator). Ezek a cethalak tömegben képe­sek megtámadni még a bálnákat Is és gyomrukban gyakran 10-13 fókát találtak. Az óriáskígyónak igen különös gyomra van. Egy nyelésre képe* megenni egy hízott disznót, amit azonban nem rág meg, hanem egy darabban küld le a gyomrá­ba. A zsákmány megemésztése azután hosszú ideig tart. A kí­gyó heteken át nem eszik. Az emésztés ideje alatt alszik, úgy hogy jogosan lehet mondani, hogy az óriáskígyó többet alszik, mint eszik.

Next

/
Thumbnails
Contents