Nógrád, 1968. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-12 / 9. szám

1988 január 12.. péntek NflCR 3 Az érvényesülés próbakövei ^ooiernb izqolmas kérdése: Élhet-e az ember Idegen szívvel? Mondom neki — nagyon örülök a ritka alkalomnak, nem túl gyakori, hogy olyan salgótarjáni fiatallal találkoz- hatom, beszélgethetek, aki egyetemi, főiskolai tanulmá­nyait külföldön végzi. Kiiga­zít. Elég sokan tanulnak raj­ta kívül is külhonban, pél­dául a Szovjetunióban, , ha nem is salgótarjániak, de mindenesetre nógrádi fiúk, lányok. Húszéves, két esztendeje megpályázta a külföldi ösz­töndíjat egy csehszlovákiai vegyipari egyetemre. Felvet­ték. öt és még egy fiút, Veszp­rémből. Az érettségi után ketten utaztak először Hole- sovba, nyelvelőkészítőre, azu­tán Pardubicébe — Magyar- országról. Ez volt tulajdon­képpen az első próba, ame­lyet birtokba vett, s beépí­tett a maga választotta útba. — Hogyan lesz valakiből külföldi „gólya”? — Már nem vagyok az. az Idén járom a másodikat, de amikor a Madách gimnázi­umban szerzett érettségi után, a nyár végén felkerekedtem, tényleg költöző madárnak éreztem magam. (A költöző madár két mé­ternél valamivel magasabb, igazi kosaras termet, de mint mondja: a sporthoz lusta, a zene érdekli inkább.) — Mi volt a legnehezebb? — Történelemből azt a hár­mast kijavítani — a mondja Spilberger Róbert. — Még a gimnáziumbeli hármasra gon­dolok, persze. Hatvanötben érettségiztünk, akkor szóltak, hogy lehet jelentkezni külföl­di ösztöndíjra. Azt előre megmondták, hogy például a textilvegyész szakra legalább ötszörös lesz a túljelentkezés. Persze ez nem jelenti azt, hogy valamiféle csillagászati szám jön ki... Évente, arra a par- dubicei vegyipari egyetemre, ahová én is kerültem — mindössze két magyar hall­gatót vesznek fel. A pályázat feltételei között szerepelt a négyesnél nem rosszabb osz­tályzat a felvételi tárgyakból is az átlag sem lehetett rosz- szabb vagy gyengébb 3,5-nél. A felvételi vizsga matemati­ka—fizika tárgykörből volt, bár mi jó ideig tévesen úgy tudtuk, hogy matematika és rajz lesz... A vizsga után fel­hívtak Pestre. Amolyan tájé­kozódó beszélgetés volt ez. még az érettségi előtt. Akkor szóltak, hogy minden rendben, csak az a „csúnya” hármas történelemből... (Az ember többnyire nem szívesen emlékezik vissza az ilyen „elbeszélgetésekre”, sok­szor túlságosan hivatalosak, vagy „csak” formálisak. Ö is tartott tőle, de kellemesen csalódott. Baráti, közvetlen beszélgetés volt. ugyanakkor minden lényeges dolog szóba került.) — Még a „stécé” is. A leg­nehezebb kérdés az volt szá­momra: miért szerepel har­matgyengén az SBTC... — Mi volt a legszokatla­nabb? — HoleScvban a nyelv. Az előkészítőn ott és akkor, kö­rülbelül százan lehettünk: angolok, vietnami fiatalok, görög fiúk, lányok Ciprusból, arabok, dél-amerikaiak, még Ghánából Is... Magyarok he­ten voltunk. azt mondták ránk: mi vagyunk a legbát­rabbak, mi kezdtünk el lege­lőbb szlovákul beszélni. Talán a közvetlen szomszédság... A legjobb „nyelvtankönyv” a strand volt, ahol „muszáj” beszélni a csinos lányokkal, meg az utca. a hétköznapi for­gatag. jövés-menés, a mozik, ahol sokkal több jó filmet ad­nak mint itthon, s persze a szinkron nem magyar, a presz- szók és kisvendéglők, ahová nap mint nap beviharzott a hét legbátrabb magyar.. Szinte játszva szerezte meg az érvényesülés második pró­bakövét, beépítette az útba, és azonnal át is lépett rajta. Azután Pardubice, az egye­tem, az első ösztöndíj, az elő­ször szokatlan, de azután a nagyon kellemes, sokszor bi­zony túlságosan is kényelmes önállóság, az egyetem sokkal szabadabb légköre. — Ami azt is jelenti, hogy nem csak szabadabb az em­ber mint például a középis­kolában volt... Jobban magá­ra van utalva. Itthon is, de külföldön ezt mégjobban érzi mindenki. — A legkellemetlenebb? — Az első évben az erős verseny, a szorítás, hogy végig é>s jövőre is bent maradjon az elsőéves. Az a tapasztalatunk, hogy a jelentkezők kilencven százalékát felveszik. Mintha előre számítanának a nagy „szórásra”. Erről csak annyit: az egyetem első évfolyamára 250 hallgatót vettek fel. Az év végéig, és természetesen az év végén, 140 lemorzsolódott. .. A helyi hozzáértők szerint. a legnehezebb egyetem az or­szágban. Minden évben van egy-egy „buktató” osztály. Az elsőben a szervetlen kémia, a másodikban a szerves és így tovább egészen ötig, bár az utolsó évben már a diploma- munkát írjuk. De azt még meg kell érni. Az első évet, az első vizs­gák tűzkeresztségét már meg­érte Spilberger Róbert. Most a másodikat éli — diáknyel­ven szólva: tapossa. Ez lesz a negyedik próbakő... — A legkülíöldibb élménye? — Külföldiként a Balaton mellett éltem át. A sztori egé­szen röviden: veszprémi diák­társammal elhatároztuk, hogy megismerkedünk két nagyon csinos csehszlovák lánnyal. Előzőleg természetesen „ki­néztük” őket egy csoportoól. — Hogyan látja a jövőjét? — Gyanítom, hogy egyelőre elég hézagosán. Pillanatnyilag — és még egy-két évig — má­sodikosán, harmadikosán is, benne él az ember az úgyne­vezett „gólya-korban”... ‘Még se kint, se bent nincs. Az iga­zi feladatok ezután következ­nek, gyakorlati szakot kell vá­lasztani ,majd, el kell dönteni, miben, milyen területen akar jó eredményt elérni a mér­nök, ha már mérnök az ille­tő. Egy biztos. Tudjuk, hogy itthon várnak, számítanak ránk, s mi tényleg komolyan vesszük ezt, meg azt is, hogy majd végzettként jelentős fel­adatokat kapunk. Erre készü­lünk, mindennap. Megpályáz­tuk az egyetemi ösztöndíjat, és ha ott végzünk — már az új gazdaságii’ányítás „játék- szabályai” szerint — megpá­lyázzuk a vállalatok igényét... Így látja az ösztöndíjas Par- dubicében: abba az építésbe, amelyik itt folyik és abba is, ami csak most kezdődött — ő is „belefér”. Ez az építés me­rész, nagy igényű, alkotó fel­adatokat kínál, feladatokat, amelyek mindegyike egy-egy próbaköve az érvényesülésnek. Pataki László A beszélgetések elsőrendű célja az volt, hogy minden érdekelttel, még a választási gyűlések előtt szót értsünk: hajlandó-e szívvel, a társada­lom ügye iránti felelősség­gel tisztséget vállalni. Ezt a kérdést azért tartjuk nagyon fontosnak, mert a népfront- bizottsági tagság megtisztelő társadalmi funkció, s ahogy Kádár elvtárs, a Hazafias Népfront III. kongresszusán jellemezte „társadalmi rangot jelent ma népfrontbizottság tagjának lenni” — de csak teljes szívvel, odaadással, sok­szor szívós, következetes mun­kával lehet eredményeket el­érni. Örömmel tapasztaltuk a beszélgetések során, hogy nép- fron (bizottságok tagjainak többsége nagy akarással, nyolc —tíz évi munka után is meg­érdemelten viseli a tisztséget, és nem venné szívesen, ha a megbízatásától meg kellene válnia. Választási munkánk követ­kező. talán politikailag leg­fontosabb szakásza január 20- tól február 20-ig, a községi választási gyűlések megtar­tásának időszaka lesz. A községi és Salgótarján­ban a városi — területi — gyűléseken megválasztják a helyi népfrontbizottság és el­nökség tagjait és tisztség- viselőit — elnököt, titkárt, alelnököt — a járási, városi bizottságok tagjait, a megyei küldöttgyűlés küldötteit. Gondot kel! fordítani arra, hogy a lakosság nagy töme­gei vegvenek részt a válasz­tási gyűléseken. Csak az a gyűlés töltheti be feladatát, amelyen legalább a megvá­lasztandó népfrontbizottság létszámának háromszorosát meghaladó felnőtt lakos van jelen. Másik föntos célkitűzésünk, hogy gyűléseink politikai ta­nácskozás jellegű összejövete­lek legyenek, ahol szóba ke­rülnek bel. és külpolitikánk legfontosabb kérdései, a gaz­daságirányítás új rendszere bevezetésével kapcsolatos fel­adatok is. — Mi a véleménye az új bizottságok tennivalóiról? A választási gyűlések fel­adata és kizárólagos jogköre, hogy olyan személyeket vá,- lasszanak az új népfront­bizottságokba, akik eddigi munkájukkal tekintélyt vív­tak ki a közéletben Emberi, erkölcsi magatartásuk, felké­szültségük alkalmassá teszi őket közéleti tevékenységre, egyetértenek szocialista építő munkánk céljaival és szíve­sen vállalják a népfrontbizott­ságokban, elnökségekben rá­juk váró munkát. Csak így érhető el. hogy a Hazafias iNepfront JpetöUsc azt a nagy társadalompolitikai feladatot, amelyet az MSZMP IX. kong­resszusa határozata alapján joggal elvár tőle a párt, a kormány és egész dolgozó né­pünk. Az újjáválasztott bizottsá­gokra felelősségteljes feladat vár. Első helyen említeném ismét a gazdaságirányítás új rendszere bevezetésével, alkal­mazásával összefüggő mozgal­mi feladatokat. Népfrontbizott­ságaink' rendszeresen teremt­senek alkalmat és lehetősé­geket arra, hogy a külön­böző dolgozó rétegek megfe­lelően tájékozódjanak a re­formmal összefüggő új ren­delkezésekről, őszintén szólja­nak az életbe lépő intézkedé­sekről. Segítsék elő, hogy a pártonkívüliek széles töme­gei a párttagokkal együtt nyil­vánítsák ki egyetértő akara­tukat, közös cselekvésüket. Különösen nagy szerepet vállalhatnak magukra közsé­gi népfrontbizottságaink a fa­lusi lakosság széles körét érin­tő új termelőszövetkezeti és földtörvény megismertetésé­ben, s a helyi viszonyoknak megfelelő alkalmazásában. A jövőben tovább növek­szik népfrontbizottságaink sze­repé a községi tanácsok ön­állóbb gazdálkodásának kiala­kításában, a községfejleszté- si és községpolitikai tervek és általában az egész la­kosságot érintő tanácsi dön­tésekkel összefüggő közvéle­mény alakításában. Az új bizottságoknak ter­mészetesen továbbra is fontos munkaterülete lesz a lakos­ság művelődésének, kulturálő- dásának társadalmi segítése és a nemzetközi békeagitáció folytatása, a lakosság hazafias szellemben való nevelése, a proletár internacionalizmus, s elsősorban a Szovjetunióhoz fűződő gazdag és erős baráti kapcsolatunk fejlesztése alap­ján. S. L. Szovjet tutiénak véleménye Január 2-án Christian Barnard fok­városi sebészprofesszor, aki beteg em­beri szívet próbált egészségessel helyet­tesíteni, megvalósította a második ope­rációját. Sem előző páciensének halála, sem a remény meghiúsulása nem tartot­ta vissza elhatározásától. Mit várhatunk? Kedvező eredményt vagy Louis Washkansky sorsát? Eddig még nincs egységes vélemény az első páciens halálának okairól. Véletlen volt-e, sikertelen operáció, a végzetes tüdőgyulladás hatása, mint ahogy elő­ször a Groote-Schuur-i kórház orvosai megállapították, vagy törvényszerűen várható volt? A Novosztyi Sajtóügynökség tudósító­ja, Eleonóra Gorbunova négy szovjet orvostudóshoz fordult, akik a sebésze­ti átültetés és immunológia különböző problémáival foglalkoznak, s felkérte őket, mondják el ezzel kapcsolatos vé­leményüket. í cprlLav az orvostudomá­1 Lsrustov, nyok doktorai a Hematológiai és Vérátömlesztési Intézet ra- diobiológiai laboratóriumának vezetője. — Nehéz véleményt mondanom az utóbbi operációról, mivel rövid információkon kí­vül más tájékoztatást eddig nem kaptunk, de az egy hónappal ezelőtt végrehajtott szívát­ültetés — óriási sikert jelent. Az átültetett szív 18 napig normálisan működött, — ez kétségtelenül komoly eredmény. Nem rendel­kezem elegendő tudományos közleménnyel, ezért nehéz megállapítani a beteg halálának okát... Valószínű, hogy kapcsolatban van az immunitást túlzottan csökkentő terápiával. Christian Barnard technikailag kifogástalan első operációja bizonyította, hogy az idegen szív ugyanolyan pontosan működik, mintha az illető sajátja lenne. Rpm Ppfrnr professzor, a Szovjet item iniu* Tudományos Akadé­mia Biofizikai Intézete immunológiai labora­tóriumának vezetője: — „Élő szerv átültetése egyik élőlényből a másikba nem lehetséges.” — jelentette ki el­keseredve a századeleji nagyhírű sebész, Alexis Correll. Száz és száz. reményt keltő kísérlet elvégzése után vonta le ezt a követ­keztetést. A „lehetetlenség” oka a sebészeti mesterség határain túl van. Hogy hol? Az immunitás törvényeiben, mely minden élő­lény azon képessége, hogy megvédje magát az idegen fehérjeanyagoktól — legyen az akár mikroba vagy átültetett szerv. — A sebészek jelentős sikereket értek el, lényegesen túlszárnyalva azokat a tudósokat, akik az immunitás titkait kutatják. Akármi­lyen szervet képesek átültetni oly módon, hogy az megőrzi eredéti funkcióját. De csak arra a rövid időre, amíg a szervezet védelmi erői meg nem kezdik ellenük működésüket. Az egyik helyről á másikra átültetett bőrt — plasztikai műtét esetén — befogadja a szer­vezet: a műtét kiválóan sikerül. Előfordult, hogy a sebészek visszatették a katasztrófa által elveszített kezet, s az továbbra is úgy működött, mint a sérülés előtt. Ez esetben az immunitás nem játszik szerepet. De már a legkisebb idegen bőrdarab is kiválik a szervezetből. — Akkor miért vannak olyan emberek, akik hosszabb ideig élhetnek átültetett vesé­vel? — Leggyakrabban egypetéjű ikrekről van szó, akik abszolút hasonlóságokkal rendel­keznek mindert tekintetben, beleértve az im­munológiai azonosságot is. Más esetekben az orvosok mesterségesen elfojtják az immunitást, de speciális prepa­rátumok — citosztatumok — alkalmazása nélkül egyetlen beteg sem élhetne néhány hétnél tovább. A» veseátültetés sikerének nagyobb lehető­sége van, mint a szívátültetésnek. Miért7 El­vileg, immunológiai szempontból, a szív és a vesék között nincs nagyobb különbség. Sőt. a szív kevésbé támadható a szervezetet védő erők számára. Van azonban egy sajátosság. Az átültetett szerv kicsapódásának reakciója együtt jár a fehérjetesteknek az idegen szövetekbe való behatolásával, a kisebb véredények vérkerin­gésének megsérülésével és fertőzés felmerü­lésével. amely a szív halálát eredményezi. Christian Barnard nagy kockázatot vállalt. Az orvostudomány több olyan tudós ese­tét ismeri ugyan, akik elhatározásaikkal as „Ismeretlenség” falait ostromolták. Bár kísér­leteik nem mindig végződtek eredménnyel, s sokszor halálos kimenetelűek voltak, de es fizetség volt az igazság, s a törvényszerűsé­gek megismeréséért, amelyeket lehetetlenség megismerni kockázat nélkül. Christian Barnard azonban nem igazolható kockázatot vállalt, hiszen van naiv állatok, melyek modellként teljesen elegendőek a szervátültetés tanulmányozására. Jevgenyij Zolyikov “*£££!££ doktora, a Hematológiai és Vérátömlesztési Intézet Immunohematológiai laboratóriumá­nak vezetője: — Barnard professzor és kollégáinak bá­torsága, saját erejükbe vetett hite nagy lel­kesedést váltott ki. Emlékezzenek 1953-ra. Francia tudósok először a világon ültettek át csontvelőt halálos sugárbetegségben szenve­dő jugoszláv fizikusokba. Sokan akkor még nem tudhatták, hogy ezzel kezdetét vette a csontvelő-átültetés lehetőségének intenzív ta­nulmányozása. — Christian Barnard felkeltette a világ fi­gyelmét, lökést adott a szervátültetés koráb­bi tanulmányozásának. A fokvárosi klinika eseményeire felfigyelt az egész földkerekség, hitet és reménységet nyújtanák, hogy az or­vostudomány legyőzi korunk elsőszámú csa­pását — a szívbetegséget. Jiirij Lopuhin zet rektora, a szervátültetés laboratóriumá­nak vezetője: — Mint sebész, technikailag készen állunk a szívátültetésre, de ... Ez a „de” még visszatartja a világ orvo­sait. Meg kell állapítanunk: az emberi szív- átültetés ideje még nem érkezett el. — Rövid idő alatt minden problémát meg­oldani — még senkinek sem sikerült. A tu­domány más területein nem annyira fontos, hány év telik el kísérletezéssel. A biológu­sok számára azonban az idő szigorú bíró, mert naponta ezrek sorsát pecsételi meg a halál. Ügy vélem, minden nehézség és be­fejezetlen kísérlet ellenére mégis már most tudunk beteg szervet egészségessel helyettesí­teni. Négy feltétellel — ha az operáció tech­nikája kidolgozott, ha van preparátum, amely elnyomja az immunitást, ha van megfelelő donor, és végül, ha vannak berendezésük, felszerelések, automaták, amelyek segítenek sikertelenség esetén is. S ha az átültetett szerv abbahagyja műkö­dését? Itt ismét segítségére siet az appará­tus. Megtisztítja a vért a salaktól, helvettesí- tl egy ideig a nem működő szervet, „pihenőt” ad neki. — Néha az átültetett vese 2—3 hétig nem működik. Hogy segítenénk ilvenkor a speciá­lis apparátus nélkül. Lehetőség van arra is, hogy sikertelenség esetén — ha az átültetett vesét kiveti a szervezet, — az úiabb operá­cióig a készülék vegye át a szerv funkcióját. — Sajnos, szívátültetés esetében ilven he­lyettesítő készülék nincs. „Műszív és tüdő” csupán rövid ideig működhet, csak az operá­ció alatt. Veseátültetéseket már folytatunk, s eredményeink. kielégítőéit. Nem szabad el­felejteni, hogy reménytelen betegekről van szó, akiknek operációjukig meg voltak szám­lálva napjaik. Különleges esetekben 4—5 sót 8 évig is életben maradnak, és teliesen élrt- kéoesek. Ha még csak a veseátültetés ered­ményeit érhetnénk el a szívoperációknál, mondhatom, meg lennénk elégedve. De a szívműtéteknél még nem várhatunk ilyen eredményeket, mindenekelőtt azért, mert nincs olyan készülék, amely biztosítaná a sebész munkáját. Próbálkozunk a létreho­zásán, s állatokon alkalmazzuk kísérleteink­nél. Az általam vezetett laboratóriumban pél­dául sikeresen próbálkozunk az elektrosti- mulátor és a kontrupulzátor kombinációjával. Ez.eknek a berendezéseknek összekapcsolásá­val tehermentesíthetjük a szivet, és lassúbb ütemű munkára kényszeríthetjük. Századunk technikai gondolkodása túlszár­nyal minden elképzelést. Nem kételkedem, az orvosok végül megkapják a mechanikai se­gítséget is. Ügy vélem, csak akkor lesz iga­zolható az orvosok kockázatvállalása szívát­ültetések esetében. (APN) Vízügyi tanácskozás Ecseten A Szuha-patak völgyében gazdálkodó termelőszövetke­zetek vezetői tanácskoznak ma Ecsegen, a Béke Terme­lőszövetkezetben. Az össze­jövetelen egy egész sor olyan hasznos dolgot vitatnak meg, amelyek szoros összefüggés­ben állnak a szövetkezetek gazdálkodásával, talaj- és víz­védelmével. A találkozó cél­ja, hogy megbeszéljék a Szu­ha-patak vízgyűjtő területé­nek üzemi vízrendezési mun­kálatait, a . tennivalók koor­dinálását. a tervezési és ki­vitelezési munkák program­ját. A tanácskozáson a járás, valamint a vízügyi szervek képviselői mellett, Felsőtold, Kutasó. Csőére, Palotás és Ecseg közös gazdaságainak vezetői vesznék részt Dstox'káló állomás létesül Még ebben az évben meg­kezdik. és be is fejezik a volt megyei kórház egy épü­letének átalakítását. A benne kialakítandó új egészségügyi intézmény rendeltetése lesz a könnyebb idegbetegek gondo­zása, járóbeteg alkoholelvonó­szakrendelés. Itt rendezik be az ország harmadik detoxs- káló — magyarul kijózaní­tó — állomását. Az átalakításra. megye: költségvetésből mintegy 80C ezer forintot fordítanak.

Next

/
Thumbnails
Contents