Nógrád, 1967. december (23. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-17 / 298. szám

W06R Ä r» R ,(5R7. December 17., vasárnap Szol a »ki lalván Nagy hegyek lebegnek... — Nézze, kérem — kezdte körülményesen — mi nem aka­runk beleszólni senki dolgába, de intézményünk luxusszálló, s nekünk kötelességünk, hogy vigyázzunk a hírnevére. Azt a legcsekélyebbel sem szabad senkinek se befeketíteni. tópart hajnalban a leg­szebb. Vastag párata- ,.aró simul a vízre, s a vörösen elóbúvó napkorong szinte kilátástalannak tű­nő küzdelmet vív minden négy­zetméternyi területért. A suga­rak lassan hatolnak át a tö­mény párafelhőn. Borzolódik a ködtömeg, úgy tűnik: a követ­kező percben háborgásba csap át. mintha vihar készülne. A bárt még nyitva tartják. Az utolsó, a legelszántabb ven­dégek italért, zenéért viaskod­nak. Szaggatott vita szűrődik át a vastag függönyökön, s a fáradt zenészek erőlködése is inkább kényszerűségnek hat mint zenének. Odabent sem­mit sem tudnak a tópart haj­nali szépségéről, s nem is sej­tik: hogyan vált' . fel az éjsza­kát a nappal, miként cserél he­lyet a világos a sötéttel. A virradat szépségeit csak a nappalosok ismerik. Közül jik is leginkább Márk, aki ilyen­kor indul el kőrútjára. Kibal­lag a mólóra, méregeti a túl­part ködbevesző hegyeit, s amíg a szeme küzd a hajnal nehéz párájával, úgy látja: nem áll­nak. hanem lebegnek a hegyek. Rosszul emlékezik már Arany vers/ a, s a gyengülő memória miatt önkényesen átformálja: Nagv hegyek lebegnek ködten­ger vizében — morzsolgatja magában a kuszán összeállt szavakat, s tétován becsülge- ti: milyen mély lehet lába előtt a víz. Aztán indul to­vább. Kimegy a fenyők alá, kö­rüljárja a telepet, s hat órára pontosan a szekrénye előtt áll. Tizeryegy éve csinálja ezt min­den reggel, s a mostani séf azt mondja, aki gyanakszik az órá­jára. az nyugodtan igazíthatja Márk érkezéséhez. — Idegesítően pontos a kol­léga — mondogatta az elején, ám amikor többször csak meg­rovó tekintet volt a válasz, nem kísérletezett tovább. Olyannak fogadta el Márkot amilyen. „Eggyel kevesebb, akivel kínlódnom kell” — vél­te magában. Aztán tovább: „A lényeges, hogy a vendégek ne panaszkodjanak”. S a vendé­gek sosem panaszkodtak. Il­letve egyszer került egy újvi­lág: gazdag, aki méltatlanko­dót* — Mégiscsak rémítő, kérem — panaszolta leforrázva, — hogy Márk nem fogadja el amit az ember adni akar. Elvégre hon­fitársak voltunk, s nincs ab­ban semmi kivetnivaló, hogy honorálni akarom a szolgálata­it... A főnök bocsánatkérések kö­zepette hajlongott, s ígérte: fel­tétlenül intézkedik, mert való­ban furcsállható ez az eljárás. Aztán elment a vendég, s a séf nem szólt egy szót sem Márk­nak. Még példaként sem hozta fel. pedig kellett volna néha. főként amikor a főszezon ele­jén csapatostól érkeztek az új pincérek, akik kitűnő vadász- területet véltek találni a tó­parti évadban. Ők aztán nem voltak szemérmesek. Fizetés­nél a visszaadást a nagyiával kezdték, hátha az apróról tel­jesen elfeledkezik a vendég, vagy számolás közben elunja a várakozást s azt mondja: „ne kínlódjunk azokkal a fagara­sokkal.” Margó is egy szezonkezdeti turnussal jött. Mindössze egy kis fekete táska volt a kezé­ben. amikor belépett a hallba. Márk akkor turnusvezető volt, az ő gondja közé tartozott az újak fogadása, elhelyezése, be­állítása. Gépiesen, -rutinnal vé­gezte a munkáját, fejből sorol­ta az összes követésre váró rendelkezéseket. Margónál azonban elakadt. Amikor az ő tennivalóit kellett volna ismer­tetnie, kicsit meghökkenten né­zett rá: kicsinek, gyengének, fiatalnak találta. — Kétéves gyakorlatom van — vonta fel a vállát a lény, s bosszús fintorba szaladt az or­ra.. — Nem most látok először luxusszállót, elhiheti... A hang élessége meglepte Márkot. Vissza akart vágni, de inkább hall­gatott, mert a többiek kun­cogtak a háta mögött. Másnap reggel nem akadt idő arra, hogy beszéljenek egymással, mert jöttek a ven­dégek csapatostól. Alig győz­ték a munkát. Száz személyt, ezer kívánságot kell egy nagy vendégj árás idején kielégíte­ni. Ki törődik ilyenkor azzal, hogy mi van a másikkal? Van a szálló alagsorában egy közepes nagyságú helyiség. Az óriási épületkolosszushoz ké­pest parányi lyuk csupán. Itt szokták megrendezni mindig a szezonnyitót annak a turnus­nak, amelyik nincs éppen szolgálatban. Ezen az ismer­kedésen találkoztak ismét. — Maga mindig ennyire mo­gorva szokott lenni tisztelt séf úr? — szegezte Márknak a kér­dést Margó. — Nem gondolja, hogy a sündisznó... Márk összehúzott szemmel mérte végig, s a lány úgy érez­te: ez az ember gép. akinek nincsenek érzései. Esze csak azért van, hogy ne tévedjen a számolásnál, s a szíve is csu­pán vérszűrő. Az ünnepség után azonban mégis Márkkal kísértette magát haza. s hajnal­ban a tópartra is együtt men­tek. Márk sose járt még azelőtt a víz mellett. Unalmasnak, egy­hangúnak találta. Most azonban egészen átmelegedett, ahogy Margó bemutatta az ébredő ta­vat. — Ugye olyan, akár egy szé­pen iniciált képeskönyv? A he­gyek lebegnek a harmatfüg­gönyben, s az elmosódó kontú­rok romantikussá teszik az egé­szet. Márk csak bámult, kitágult szemmel követte a lány muto­gató ujjait, s igyekezett felfog­ni mindazt, amit a lány szép­nek mondott. Másnap hajnal­ban már tudta azt az Arany­verssort Is. Ü gy éltek egymás mellett a szezon idején, ahogy a természetes életmód meghatározza két ember nap­jait. Nem kérdeztek egy­mástól túl sokat, mert mi ér­telmük van a kérdéseknek. Márk úgy fogadta Margót, mint az ajándékot szokták. Vigyá­zott rá, s legszívesebben ott­hon tartotta volna. — Az nem nekem való — vitatkozott a lány —, semmi kedvem itthon megsavanyod- ni. Különben is kell a pénz, hiszen egy fia bútorunk se, meg aztán örökké albérletben nem lakhatunk. Ne felejtsd el, nem vagy már húszéves. Márk egyáltalán nem is gon­dolt arra, hogy korkülönbség van köztük. Ha mégis erre te­relődött a gondolata, csak le­gyintett: nem lehet akadály egy ilyen csekélység. Jól benne jártak a szezon­ban, amikor az irodára hívat­ták. Az igazgató le sem ültette. Márk teljesen leforrázva tá- molygott ki az Irodából. Még azt sem hallotta, hogy a tit­kárnő gúnyos megjegyzést sú­gott egy nő fülébe. Arra se na­gyon figyeít amit Margó mon­dott, csak nézte az élesen gesz-, tikuláló lányt, s valahonnan messziről hallotta a szavait — Ha kirúg, odébb állsz. A te gyakorlatodat mindenütt megbecsülik, csak te gyáva vagy, meg azt hiszed, ha befo­god a szádat, bölcs maradsz. — Ne verd az osztalt — ri­adt fel Márk —, azzal semmi­re se megyünk, csak zajt csi­nálsz vele, s az egészhez senki­nek semmi köze. Fáradtan simította végig a homlokát, s miközben elhúz­ta a kezét, váratlanul vissza­csendült Margó korábbi meg­jegyzése: „Ne felejtsd el, nem vagy már húszéves.” Akkor éjjel, hogy könnyeb­ben tel jen az idő átvállalta az éjszakás turnus vezetését, s hajnalban a szállóból Indult a tópartra. A kialvatlanságtól vé­res volt a szeme, s fáradtan fi- gyelgette a vizet, a lassan osz­ladozó párafüggönyt, a túlsó parton lebegő hegyeket. Haza már kipihenten érkezett, meg­nyugodtak az idegei. Akkor se változott a nyugalma, amikor az asztalon megtalálta a leve­let. „Ne haragudj, öreg vagy hoz­zám. Az elején azt hittem, leg­alább egy szezonban jól érzem magam veled, de úgy látom, te már csak azt az ostoba tavat tudod bámulni...” Nem olvasta tovább, össze­gyűrte, zsebrevágta, megkeres­te az altatót s lefeküdt. Félig aludt már, amikor elvonult előtte ez a szezon. Látta a párá­val takaródzó tavat, a minden négyzetméterért megküzdő nap­sugarakat, a túlparton lebegő nagy hegyeket. Margót azonban hiába kereste a képek között: eltűnt, szétfoszlott M árk nem készített magá­nak mérleget Margóról s magáról. Hajnalban, mielőtt munkába megy mindig ott van a tópar­ton, mert a víz, a ködpárával viaskodó vörös sugarak, s a túl­só parton lebegő nagv hegyek — ilyenkor a legszebbek. Beatrix mosolya (Koppány György felvételei BÉNYEI JÓZSEF: Hűség En itt akarok megpihenni, ahol a por felszáll a fákig s az elnyújtózott föld felett szabadszívű szél dudorászik. Nem látszanak a vén hegyek sem, a föld az éggel összeolvad s ha fejed szép füvekre dől a mélyben vizek dorombolnak. Itt hosszú útja van a Napnak, és éjszakánként több a csillag és édes akácgyökerek fonnak rácsot az álmaimnak. Lakos György A KARRIER KERESEM a faluban Fó­nagy Kese Miskát, ifjúkori pajtásomat, aki évek óta a tsz-ben hasznosította agronó- tnusi képzettségét. — Nincs már itt — meresz­ti rám csodálkozó, nagy fe­kete szemét az adminisztrá­torlány. — Hát nem tudja? — Mi történt vele? — Feltört. Elvitték az ipa­ri minisztériumba főelőadó­nak. — Mit ért 6 az iparhoz? — Ott is a szakmájában dolgozik. ő gondoskodik az ipartelepítésre igénybe vett termőföldek átmeneti haszno­sításáról. Ügy hangzik ez, mint egy ross—l sikerült ugratás. Az el­ső " '''inaiban megsejti az em­ber hogy nem más ez, mint egy életrevaló irodista lány rosszul sikerült élcelődése. — Most már valóban mond­ja meg, hol találom! — mon­dom ellentmondást nem tűrő hangon. — Látom, nem hiszi — von vállat a lány — Pedig így van. Kapott egy szép, új lakást. duplájára emelték a fizetését. Hivatali taxin járja az országot... A biztonság kedvéért meg­kérdezem a főkönyvelőt is. akinek semmi hajlama nincs a tr*,A''oz. ellenben nagy ba­ráti> — irodalomnak. — "ay bizony — erőskö- dik ő is. — Az Értől in­dult el és befutott o szent, nagy Óceánba Most már azt kutatom, mi­vel érdemelte ki Miska ko­mám ezt a váratlan megtisz­teltetést. Bárhogyan i* eről­ködöm azonban, nem találok benni semmi rendkívülit. Olyan mint a többi ember. Reggel szívesen fölhörpint egy féldecit az illetmény-pá­linkából, de a fizetését ren­desen hazaadja. A gyerekei szépen öltöznek, a felesége kitűnően főzi a kolbászos bab­levest, ő pedig kedvtelve be­szél a nőkről, szeme köny- nyen fennakad a formásán csinos lányokon, de eszébe nem jutna megcsalni a fele­ségét. A munkáját tisztessé­gesen elvégzi, de nincsenek nagyvonalú elképzelései és örömmel veszi, ha akad végre egy szabad estéje, amikor az új bisztróban elővehefik az ör­dög bibliáját. Mert amíg a család a tévét nézi, addig ő jobban elszórakozik a negy- venszáz-ulti mellett. Egyszer játszottam már vele, s akkor nevetve élcelődött, hogy „itt változatosabb a műsor, mint a televízióban”. Ámbár játék­modorában nem fedeztem fel különös képzelő erőt, és tö­rekvést a változatosságra. Nemcsak életmódja, hanem külső megjelenése is minden­nemű cicoma és feltűnés nél­kül való. Amióta újból fel­fedeztük egymást jóformán mindig ugi/anabban a kopot­tas, szürke kanná r-ruhában láttam. Tfisnfívésü, hízásra haj­lamos, középkorú és közép­szerű ember. Nincsen azon bizonyisten semmi rendkívüli! Hacsak... Hacsak a bajusza nem. MERT, HA a külsejére nem is ad különösen sokat az én Fónagy Kese Miska barátom, de orra alatti bozontos ékes­ségére nagyon büszke. Olyan intenzív gondossággal nevelte ki hetykén két felé ágazó, sűrű, fekete bajuszát, mint főkertész a filodendront. Időt és fáradságot nem kiméivé nyesegette fölösleges hajtásait, és sajátos esztétikai érzékkel kifundált egy olyan átmeneti alakzatot, mely érvényesülni hagyja oajuszának ritkadús növését, de egyidejűleg mes­terségesen karcsúsít is rajta. Olyanná sikerült formálnia, mint a porszívógépen a ke- fés fej. Csak hát a karrierhez nem kefebajusz kell, hanem egé­szen más. A karrierizmus ka­pitalizmusból örökölt őstörté­netéből nagyon jól tudjuk, hogy a gyors érvényesülésnek ezerszerte beváltabb eszköze a hosszú, csahos vagy ér­des nyelv, a könyök, n ke­bel és a lágyék. de még a hajlékony gerinc is, mintsem a bajusz. A történelem is is­mer olyan esetet, hogy baju­szos ember nagy karriert fu­tott be, de egyáltalán nem az orrtövében díszlö szörpa- macs miatt. DEHAT akkor ki és hogyan figyelt fel rá? — Nem tudok róla, hogy befolyásos rokonai lennének — elmélkedem az időközben elő­került tsz-elnökkel — Nekem csak elmondta volna... — Még Pest közelében sincs rokona — mondja az elnök. — Egyébként is ő vit­te eddig a családjából a leg­többre. A rokonok ót tartják befolyásos, embernek.. — Valami női kaland? — incselkedik az ördög velem, mert múltból hozott csöke- vényként az efféle romanti­kus karriereket nehezen kép­zelem el gyümölcsöző kapcso. lat nélkül. — Nem érdeklik a nők. Meg hát talán nem is befo­lyásosak nálunk az asszony fé­lék... — Nem értem... Az elnök érces hangján ak­korát kacag, hogy az aszta­lon álló pohárban még per­cek múlva ts mozog a víz. — Ne törje a fejét. Meg­mondom. Az egészet a baju­szának köszönheti... — Itt ma mindenki tréfál. — Higgye el, hogy nem vic­celek. Annak a feltűnően nagy fekete bajuszának. S EGYSZERIBEN ‘ kidom­borodik a szocialista karrier képe és én szégyenkezve haj­tom le fejemet. Hiszen ne­kem is eszembe juthatott vol­na, hogy szocialista alapokon a karrier is más! Történt pedig, hogy az ipa­ri minisztérium nagyfontossá­gú gyártelepítés érdekében ki akart hasítani egy széles és hosszú szeletet a szövetkezet szántóföldjéből. A tsz óvást emelt a szándék ellen, pana­szával a megyéhez fordult, a megye pedig a szakminiszté­riumhoz. Megindult hát a kö­télhúzás a minisztériumok és a tervhivatal között, miköz­ben telt-múlt az idő, olyany- nyira, hogy már egy jelentős ipari beruházás sorsa forgott kockán. EGY NAPON távirat érke­zett a tsz-irodára. Az ipari minisztériumból küldték, hogy még aznap meg érkeznek újabb személyes tár­gyalásra. Csakhogy a tsz-el- nöknek ugyanakkor megyei tanácsülésre kellett mennie, ahol mélyenszántó ügyek sze­repeltek a napirenden. — Miska! — fordult az elnök az agronőmushoz — Várd meg itt az elvtársakat! De nehogy engedj! Azt a nyolc aranykoronás jó földet nem adjuk. Ellenben, ha ne­kik megfelel, a savanyú Ki­rály-rétből kiszakíthatnak akármennyit. Nagy, fekete Mercédeszen érkeztek meg a minisztériumi emberek és Miska barátom­mal együtt a helyszínre haj­tattak. ő ott aztán hősiesen küzdött, mint az oroszlán. Tökéletesen eleget tett az el­nöki utasításnak. Végül is meg kellett elégedniük a mi­nisztériumiaknak a savanyú réttel. Fónagy Kese Mihály bará­tom csak a búcsúzásnál tud­ta meg, hogy a küldöttséget maga a miniszter vezette, és ö a miniszternek vágta a sze­mébe: — Az országnak búsa >s kell, nemcsak gyár! Ha ezt nem tudják, arról én nem tehetek! S HAZAFELÉ a miniszter egész úton azon elmélkedett, hogy olyan emberekre lenne sokra szükség az or*“ágban, mint az a bajuszos Az is­meri a hivatását! S amikor szóba került, hogy a minisz­térium kezelésében levő még beépítetlen földterületek hasz­nosítása érdekében agrár-fő­előadót kellene alkalmazni a miniszter határozottan ”dta ki az utasítást titkárának. — Kerítsék elő azt a nagy- bajuszos agronómust a föld alól is!

Next

/
Thumbnails
Contents