Nógrád, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-16 / 271. szám
1967. november 16-, csütörtök NÖ89 Aß 5 Ajánlatunk a hét végére A labdarúgás kedvelőinek — Szezonzáró mérkőzések Magyar tapasztalatok a mexikói játékokon A kellemes idő még a vénasszonyok nyarát Idézi, de a labdarúgásban már az utolsó felvonásra készülődnek a különböző osztályokban. Az NB I-ben vasárnap az utolsó előtti forduló mérkőzéseit játsz- szák le. Az SBTC — Szeged találkozónak elsősorban a hazai csapat szempontjából nagy a tétje. Győzni kell, ha az SBTC jövőre is az NB I-ben akar játszani! A Szeged sem érezheti azonban páholyban magát. Három ponttal szedett össze többet, mint az SBTC, de gólaránya a sereghajtókénál is rosszabb. A 13 órakor kezdődő találkozó dirigense Wottava lesz. Az idén már több találkozót vezetett az SBTC-nek. Az Újpest — SBTC (2-0). és a Győr — SBTC (4:0) találkozón is ő bíráskodott. Április 9-én Szegeden az SBTC 6:3 arányban alulmaradt az egyetemista csapattal szemben. Idézet egy akkori tudósításból: „Török többször a vonalon ragadt, és három gólban is benne volt”. A mostani találkozó nagy küzdelmet és minimális arányú hazai győzelmet ígér. Az NB IX- Közép-csoportban az utolsó fordulót játsszák le. A Nagybátonyi Bányász az NB I. B. küszöbén áll. Otthonában fogadja a 11. helyen álló Ormosbánya együttesét. Miután két ponttal vezetnek a III. kér. TTVE előtt az Ormosbánya ellen már döntetlen is elegendő az „Ígéret földjére” jutáshoz. A tavasszal és az őszi szezon elejéi» jól szereplő SKSE visszaesett, de vasárnap a Kazincbarcika ellen Salgótarjánban bebiztosíthatja az NB II-ben maradást. A szezon közben Szabó László által átvett, és korábban kiesésre álló Kiste- renye „megemberelte” magát és Pesterzsébetre az EVTK ellen már nyugodtan állhat ki, a kiesést már elkerültékAz NB III- Északközép-cso- portjában ugyancsak az „utolsó felvonás” lebonyolítására kerül sor. A legnagyobb küzdelmet Balassagyarmaton a helyi rangadó ígéri, a Bgy. — Dózsa és a Bgy. MÁV csapatai mérkőznek, a Vasutas csapatnak még győzelem esetén is csak elméletileg van reménye a bennmaradásra. A Mizserfa — Bp. Postás találkozón a hazaiaknak egy pont is elegendő. A Zp. • Építők — Aszód és a Bag — Zp. Bányagép, valamint a Gödöllő — Pásztó találkozónak már nincs különösebb tétjeA megyei I. osztályban ugyancsak szezonzárásra kerül sor. Érsekvadkerten vendégszerepei az új bajnok Ka- rancslapujtő együttese. Jó küzdelmet ígér a Dejtár — HVCSSE találkozó, valamint a kiesés szempontjából fontos Palotás — Szécsény mérkőzés. A kellemes időjárás adta lehetőségeket kihasználva bizonyára jó iramú, színvonalas találkozókra kerül sor. és az utolsó fordulóban is több ez£r néző biztatja megyénk labdarúgó-pályáin kedvenceit. — R — Egy év múlva már a XIX. nyári olimpiai játékok teljesítményeit és eredményeit értékeli a sportvilág. Most azonban még csak a feltételezéseknél tartunk. Igaz, a legutóbbi mexikói nemzetközi sporthetek, amelyeken a magyar sport is népes küldöttséggel képviseltette magát, a feltételezésekhez nagyon sok értékes adalékkal járultak hozzá. Jesse Owens, a berlini olimpiai játékok hőse, minden idők egyik legnagyobb atlétája Mexikóban őszintén beismerte, hogy őt annak idején „a világ legnagyobb hazugjává tette” Roger Bannister, amikor 4 percen belül futotta a mérföldet- Owens ugyanis a nevezetes futás előtt néhány nappal kijelentette: évek telnek el, amíg valaki négy percen belüli mérföldes eredményt elér. A III. Nemzetközi Sportversenyek kéthetes mexikói küzdelemsorozata viszont végleg megcáfolta azt a nézetet, amelynek szószólójaRöp'obda I Zagyvapálfalva győzött a női rangadón vb II. női. 'ZAGY V AP ALF AL VI ÉPÍTŐK — SBTC 3:1 <12, —S, 13) Salgótarján. A hűvös, boron- gós vasárnapi délelőttön újból megállapíthattuk, hogy a novemberi időjárás nem kedvez a szabadtéren lejátszott mérkőzéseknek. A rangadón Is nehéz helyzet elé állította mindkét csapatot. A küzdelem első játszmájában igen magas színvonalon folyt a játék. Mindkét csapat kijátszotta labdáit. Ütés ütés után, kiváló mezőnyteljesitmények, mindkét oldalon Jól végrehajtott taktikai elképzelések. A második játszmában kizökkent Játékritmusából a Zagyvapálfalva, s könnyedén győztek a fekete-fehérek. A harmadik Játszmában 7:4-lg még egyenrangú ellenfél volt az SBTC. Innen kidomborodott a pálfalvl ütőfölény. A negyedik játszmában már 8:l-re vezetett az SBTC. amikor rákapcsoltak a pálfalvlak. Mozgékonyságukkal, s jól helyezett ütéseikkel nagy küzdelemben megszerezték a végső győzelmet. Zagyvapálfalva csapatában átlagon aluli teljesítmény nem Is akadt. A fekete-fehéreknél váltakozó teljesítményekkel találkoztunk. NB II. férfi. SALGOTARJANI PETŐFI — OSC ( 3:1 <-», *, S, U> Salgótarján. Az OSC bemelegítése sikerült Jobban. Az első játszmát nagy küzdelemben, nagyobb mozgékonyságuk révén jól helyezett ütésekkel biztosan nyerték. A második Játszmában Szed- lák „kiütötte” a vendégcsapatot. A fölényes játszmagyőzelemhez Takács ejtései is hozzájárultak. A harmadik és negyedik játszmában minden pontért nagy küzdelem folyt. A Petőfi erősített eredményesebben. M. L. A Fejér megyei Bauxitbányák Kincsesbánya FELVESZ 18—40 év közötti korú dolgozókat földalatti munkára A bérezés formája vájároknál és csapatcsilléseknél teljesítménybér, szállító csilléseknél időbér. A vállalat térítés ellenében szAllAst, az üzemi étkezdében 9,30 Ft-ért napi háromszori étkezést biztosít. * Hűségjutalom van• Nős és családfenntartók 40 mázsa ingyenes szénjuttatásban részesülnek. A felvételhez érvényes tüdőszűrés- lelet szükséges. Utazási költséget felvétel esetén térítünk. Megközelíthető Székesfehérvárról vasúton és autóbuszon. Vívás Két verseny Salgótarjánban A Nógrád megyei Vívó Szövetség a megyei középiskolás vívóbajnokságot Salgótarjánban rendezte meg, az SKSE ugyancsak a megyeszékhelyen meghívásos női- és férfi ifjúsági országos tőrversenyt bonyolított le. A megyei1 középiskolás vívóbajnokság eredményei: Férfi tőr: 1. Vertich íSt. Gépip. T.), 2. Enyedr B. (St- Madách G.), 3. Tibal (Bgy. Szántó G.) Női tőr: 1. Oláh (St. Gépip. T.), 2. Schrötter (Bgy. Szántó G.), 3. Kulus (Bgy. Balassi G-) Sífutás . Benkő az osztrák Benkő János, az SKSE síszakosztályának kiváló sífutója alig néhány napja tért haza az alapozó tatai edzőtáborból. A magyar válogatott sífutó két hétig alapozott TaGumikerekű, 4—6 tonnás lovaskocsik, traktorvontatásra is alkalmasak, lószerszámok, ponyvával bevont lótakarók és egyéb lovas felszerelések, tsz-ek és állami gazdaságok részére eladók. Fővárosi Szállítási Vállalat Anyagosztálya. Budapest, V., Marx tér 7. Telefon: 310-143. FELVESZÜNK az ÉVM. Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalathoz ÁLTALÁNOS MÉRNÖKÖT vagy nagy gyakorlattal rendelkező ÉPÍTÉSZTECHNIKUST előkészítői munkakörbe. Jelentkezés a vállalat Salgótarján, Munkás út 8. sz. alatti központjában. Fizetésre és egyebekre vonatkozóan személyes megbeszélés során nyilatkozunk. Kard: 1. Tibai (Bgy- Szántó G.), 2. Aigner (Bgy. Balassi G.), 3. Vida (Bgy- Balassi G.) Az országos ifjúsági tőrverseny eredményei: Nőt tőr: 1. Nagy (Eger) 8 gy„ 2- Oláh (SKSE) 7 gy., 3. Földi (Csepel) 4 gy. Ebben a számban 17-en indultak. Férfi tőr: 1 Vertich (SKSE) 8 gy., 2. Bárczy (SKSE) 7 gy., 3. Gasparín (SKSE) .6 gy. A férfi tőrözőknél 18-an léptek pástra. János Alpokban tán a válogatott kerettel együtt- A Magyar Síszövetség meghívására Benkő a korábbi évek során elért eredményei, és az edzőtáborban mutatott jó munkája alapján a magyar sífutó válogatottal Ausztriába utazott november 13-án. A kiváló sífutó elmondotta, hogy az osztrák Alpok Taub- lich nevű helységében három hétig készülnek az elkövetkező síidényre. Vele együtt utazott öt férfi felnőtt, három férfi ifjúsági és két női sífutó Ausztriába. Kőműveseket kőművesek mellé segédmunkásokat. (16 évet betöltött fiúkat ts) kubikosokat, festő, fűtésszerelő, vízszerelő, villanyszerelő, tetőfedő-bádogos, parkettás szak- és betanított munkásokat, dömpervezetőket, rakodókat azonnali belépéssel FELVESZÜNK. Vidékieknek munkás- szállást biztosítunk. Jelentkezni lehet: Budapest, IX.. Viola u. 45. sz. alatt a Prosperitás Ktsz munkaügyi osztályán. ként a közben orvosi diplomát szerzett Bannister doktor így vélekedett: „Életét és egészségét kockáztatja, aki elmegy Mexikóba versenyezni. Végzetesen tévedett a NOB, amikor Mexikónak adta az olimpiát, 2300 méterrel a tenger- szint felett csak irreális verseny képzelhető el...” Debát nem feltétlenül törvényszerű, hogy egy kiváló futóból nyilatkozatait is alaposan megfontoló orvos váljék ... Ezúttal harmadszor rendeztek nagyszabású nemzetközi sportversenyeket Mexikóban. Évről évre több ország, egyre nagyobb létszámban küldte el sportolóit ezekre a küzdelmekre- Az idén 56 ország több, mint két és fél ezer versenyzője vívott színvonalas küzdelmet a III. Nemzetközi Sportversenyek keretében. A tavalyi „kísérleti jellegű” részvétel után az idén a magyar sport 90 versenyzőt küldött ki Mexikóba, hogy az olimpián elsősorban számításba jövő sportolóink közvetlen tapasztalatokat szerezzenek a sajátos mexikói körülmények közötti edzésről és versenyzésről. Sportolóink a mexikói versenyeken — a szokásos olimpiai pontozás szerint — 248 pontot gyűjtöttek össze és 9 arany-, 18 ezüst-, valamint 13 bronzérmet hoztak haza. össz- eredményük tehát kielégítő, mégis helytelen lenne ebből bármiféle következtetést levonni a jövő évi olimpiai szereplésre. A mexikói sportversenyek mezőnyei ugyanis rendkívüli változatosak voltak. Akadtak sportágak, mint például a súlyemelés, az öttusa, a céllövészet, s az átlétika néhány versenyszáma, ahol rendkívül erős, csaknem olimpiai színvonalú mezőnyök gyűltek ösz- sze. Más sportágakban viszont _ (kosárlabda, röplabda, vívás és az úszás néhány számában) úgyszólván már az indulás is helyezést jelentett. Nyilvánvalóvá vált, hogy Mexikóban is csak azok a versenyzők szerepelhetnek eredményesen, akik csúcsformában, a lehető legjobb idegi és erőállanotban érkeznek az olimpia városába. Az ilyen versenyzők gyorsabban alkalmazkodnak a sajátos mexikói körülményekhez, és elérhetik, illetve túlszárnyalhatják legjobb hazai teljesítményüket. A mexikói magassághoz, az oxigénben szegényebb levegőhöz való alkalmazkodást megkönnyíti, ha a sportolók felkészülésük során több alkalommal végeznek edzéseket a mexikóihoz hasonló adottságok mellett. A belga Roelants például a mexikói sportversenyek egyik legeredményesebb sportolója volt. Az annyira kritikusnak tartott futószámok közül fölényesen nyerte a 3000 méteres akadályt és a maratonit. Roelants ezúttal harmadszor versenyzett Mexikóban, felkészülése során 1967-ben háromszor töltött 1—1 hetet a svájci St. Moritz-ban és a versenyek kezdete előtt két és fér héttel érkezett Mexikóba. Elutazása előtt kijelentette, a felkészült versenyzőt semmiféle veszély nem fenyegeti Mexikóban, majd hozzátette: — Lehet, hogy hosszútávon nem születnek világrekordok az olimpián, de érdekes és színvonalas küzdelemben nem lesz hiány. Elsősorban a maratonira készülök és jövőre két—három perccel jobb időre számítok... A magyar futók, akik meglehetősen sok aggodalommal és gátlással indultak 10 és 5 ezer méteren, simán végigfutották a maratoni távját. Az ő példájuk azt bizonyítja, hogy elsősorban a „pszichés gátlások”-at kell leküzdeni. Mexikóban sikert ugyanis a felkészült versenyzők közül is csak az érhet el, aki bátran versenyez. Jellemző erre éppen a legnagyobb terhelést jelentő maratoni verseny. „A táv első felét meglepően köny. nyen bírtam” — mondta Sütő, aki ötödik lett. — Az utolsó öt kilométer nagyon nehéz volt, dehát mindig ez a legnehezebb”. A maratoni be- s futói közül egyetlen versenyző sem szorult a szokásosnál nagyobb ápolásra, s a küzdelmet mindössze öten adták fel, közülük is négy mexikói volt. A III. Nemzetközi Sport- versenyek rendezése megcáfolta azokat Is, akik úgy vélekedtek, hogy a mexikóiak nem tudják lebonyolítani az olimpiát. A mexikói szervezők igen jól állnak az olimpia előkészítésével. Nagyszerű létesítményekkel rendelkeznek, épülő uszodájuk, csarnokuk, kerékpáros stadionjuk és olimpiai falujuk pedig befejezés előtt áll. A mexikói lesz az első olimpia, ahol az atlétikai küzdelmeket műanyag pályán bonyolítják le. Ez a iö~ vő pályája. A rendezésben kezdetben adódtak kisebb hibák, de a rendkívül lelkes és igyekvő mexikói rendezők napról > napra javítottakA magyar küldöttség értékes tapasztalatokat szerzett Mexikóban, amelyeket hasznosítani kell a hátralevő évben. Hiszen már a III. Nemzetközi Sportversenyek küzdelmei is nyilvánvalóvá tették. hogy az erős nemzetközi rivalizálás Mexikóban minden korábbit meghalad majd. A Apróhirdetések Elcserélném dunaújvárosi egyszoba központi fűtéses gázos, összkomfortos lakásomat salgótarjáni szoba konyhá- sért. Érdeklődni lehet Főtér 13. III. lépcsőház fsz. 3. öriásgyümölcsű, szentendrei egres, hagygytimölcsű hollandi, piros, fekete ribizlitövek kaphatók darabonként 6 forintért. Toronyi kertésznél, Békéscsaba, Sztraka 27. Elcserélném balassagyarmati 2 szoba konyha spejzes előszobás lakásomat salgótarjánival. „Balassagyarmat” jeligére a Magyar Hirdetőbe. Luther u. 8. ÉVM. Közmű- és Mélyépítő Vállalat balassagyarmati munkahelyére felvételt hirdet szállásgondnoki munkakörbe. Jelentkezés, Balassagyarmat, Ipolypart u. 8/a. Motorkerékpárok kötelező műszaki vizsgára való előkészítését soron kívül vállaljuk. Vállaljuk továbbá min. denféle típusú motorkerékpár és Moped javítását, felújítását a lakosság és köztilet részére, rövid határidővel. Motorkerékpár-javító Ktsz. Budapest. XIV. Gizella Út 20 Tel Pfon: 296- 263. 297-697. Az ÉM, Betonelem- gyártó Vállalat Szentendrei Beton- órugyára — Vád te. lenére _ azonnali belépésre felvesz. ma- easnvomásű kazánfűtő vizsgával ren delkező dolgozókat valamim segédfűtő két- Munkásszállás és üzemi étkezés van Felvétel személyes Jelentkezés esetén, Vác. Kisréi dűlő í. szám alatt (A Fortegyár ős vád kisállomás mellett.) Trabant 601 eladó Salgótarján. Űttörők u. 9. du. 4-től. Karambolozott gépjárművek javítását, gépkocsik fényezését. új műanyagfes- tésű eljárással, rövirí határidőre vállalni u csak a lakosság részére. Olcsó, tartósfényűk. Minden Javítás garanciával Kizárólag: Motorkerékpár-javító Ktsz-nél. Budapest. XIV., Gizella út 20 Telefon: 296-265, 297- 697 Rózsaszükségletét mielőtt beszerezné. kérje díjtalan árjegyzékemet. több mint 300 fajta bokor, futó- és baba nemzetközi rózsaktilön- I égéssé gél mről. Szálkái Rózsakertészeti Pusztaszabolcs.