Nógrád, 1967. október (23. évfolyam, 232-257. szám)
1967-10-15 / 244. szám
jw. október 15., vasárnap NÖGR4 0 3 Csend és nyugalom... Reform és céltudatosság Hajnali öt órakor Tamás Tibor, az ÉMÁSZ salgótarjáni üzemviteli központjának vezetője körülnézett Mindenki itt van. A „hadműveletet” lebonyolító brigád tizenkét tagja. Eligazítás, majd ki a rádióskocsin, ki más járművön távozik. Pontosan öt óra negyven perckor bekapcsolják az acél- áiugyári erőmű harmincöt kilovoltos teljesítménykapcsolóját. Egy perc múlva az acélárugyár! alállomáson kikapcsolták az ÉMÁSZ harmincöt kilovoltos vezetékének teljesítménykapcsolóját, gyűjtősín- szakaszolóját és vonali szakaszolóját. Ez után még öt kapcsolási művelet. A város és a megye különböző pontjain pedig több száz. Nyolc óra tizenhét perc. A diszpécserasztalnál ülő ember leteszi a telefonkagylót. Befutott az utolsó jelentés. Felpillant: az alállomás berendezései feszültségmentesek. A tervszerű megelőző karbantartás egyszer egy évben esedékes nagyjavítása, szemléje megkezdődhet Tamás Tiborral most Nóg- rád megye idegközpontjának centrumában ülünk. Balra tőlem terjedelmes diszpécser- asztal, telefonkapcsolókkal, beépített magnetofonnal. Az asztallal szemben az egész falat beborító kapcsolási séma. A hadművelet egyébként pontosan ma egy hete zajlott le. Reggel öt órakor kezdődött, és este hat óráig tartott Hétfőn már valamennyi fogyasztó az eredeti üzemi állapotnak megfelelő úton kapott áramot Sem a ki- és átkapcsolást, sem a visszakapcsolást — a beavatott keveseken kívül — pem vette észre senki. — Baj nélkül megúsztuk — mosolyog Tamás Tibor —, éramkiesés csak az alállomás környékén, és egészen elenyésző számú fogyasztónál volt, rövid ideig. Üzemzavar sem jött közbe. Szerencsére — fűzi hozzá —, mert ha valami bevág, nehéz helyzetbe kerültünk volna. Csak úgy mászhattunk volna ki belőle, ha lassan, fokozatosan visszaál- lunk az eredeti üzemi állapotra. Akkor pedig lőttek a nagyjavításnak. — Mi volt a célja az alállomás feszültségtelenítésének. illetve az egynapos karbantartásnak? — Ellenőrizni a csavarokat, utánahúzni, ha szükséges, letakarítani a gyűjtősíneket, olaj- próba, megvizsgálni a védelmi berendezéseket — ezt minden évben egyszer meg kell csinálni. Aztán fejlesztés, építés is volt mifelénk. Űj kábel- csatorna készült a ZIM-re- konstrukcióhoz, a nemrég befejezett, és az ország legnagyobb kondenzátortelepének kivitelezése után is maradt egy csomó szemét, törmelék, Ezt is el kellett takarítani. Bizony, nyolc kocsifordulóra tellett ... — Ment minden, mint a karikacsapás: ezt hogyan csinálták? Hiszen az aldllomást nem hiába nevezik a megye idegközpontjának. Ha itt zavar támad... — Előkészítés, és nyugodt, fegyelmezett lebonyolítás: eny- nyi az egész — szerénykedik Tamás Tibor. — Az előkészítő kapcsolások tulajdonképpen már két nappal korábban megkezdődtek, előre kidolgozott terv szerint. Szombat délben már itt gyűlt össze minden áram, amellyel már az átkapcsolások után kiszolgáltuk a fogyasztókat. Ózd, a salgótarjáni, a pásztói szerelőség, a csehszlovák—magyar „ad-vesz” Somoskőújfalui állomása, az üzemi kezelő központok személyzete a mi szavunkat követte. Kollégám, Monos Árpád diszpécser már előzőles kidolgozta a kapcsolási utasítást, azt már csak végre kellett hajtani. Persze pontosan abban a sorrendijén, ahogyan azt papírra vetette. Mert olyan nincs, hogy először kapcsolok, aztán földelek. Nálunk az efféle csere szikrát vet. Ezért aztán a diszpécser hajnaltól estig el sem mozdult az asztaltól. S amit mondott, s amit neki feleltek telefonon, rádión, azzal két megneíofontekercs telt meg. Most veszem észre, hogy a fiatal ember haja már csillog az ősz szálaktól. Rápillantok Szekeres Lászlóra, a szolgálatban levő diszpécserre — ő még Tamásnál is fiatalabb —, az is ősz. Itt úgylátszik hamar őszülnek az emberek ... Tamás hangjában nincs semmi kérkedés : — Nézze, ezt a munkát csak az bírja, aki szereti. És még az sem mind. Ismerünk kollégákat, akik gyomorfekély miatt búcsúztak el tőle, volt, aki kiborult... — De miért? Hiszen itt csend van, nyugalom ... — Jött volna múlt hét keddjén. Ilyen erős elektromos viharunk egész nyáron nem volt És mintha minden villám a mi berendezéseinket célozta volna. Megszűnt a feszültség a balassagyarmati, a mátrai, a csehszlovák vonalon. Emiatt volt a körülbelül ötperces áramszünet. — öt perc. Nem is sok... — Csakhogy, mire az embereink bemérték az üzemzavar helyét, és a szakadó esőben, zivatarban kiröppentek az elhárításra, és mire ezzel végeztek, szakadatlan munkában, már a szerdai nap derekán jártunk. Fölemeli munkájából a fejét Szekeres László is. — Hát amikor átkapcsolás van, és megszűnik a végrehajtó csoporttal az összeköttetés...? — Az! — veszi át a szót Tamás. — Olyankor mindenki a diszpécserre néz, és vár. Annak meg veríték önti el még a hátát is. Nem is olyan régen volt egy körkapcsolásunk. Az en-hármas és az en- négyes kapcsolók közötti nagy- feszültségű vezetéket kellett javítani. Az utasítás szerint a Mátrai Erőmű felől érkező áramot az en-hármasnál meg kellett „állítani”, emerről pedig Balassagyarmat adta volna az energiát. Amikor a diszpécser javában vezényelné a kapcsolásokat, megszakadt a rádióösszeköttetés. Most mit csináljon? Ha Balassagyarmatról „beengedi” az áramot, hátha éppen akkor motoz valaki az oszlopon. Ugyanakkor ebben a rajonban gyárak, üzemek vannak, háztartások ezrei. Kell az energia is, pedig nincs. Tizenkilenc percig tartott ez a szinte halálos csönd itt, amikor idegességében mindenki szinte suttogva beszélt. És akkor megszólalt az URH. Elromlott egy alkatrész, ki kellett javítani, öt helyett tizenkilenc perc kiesés. Na látja, ilyenkor szaporodnak az ősz hajszálak... « Az üzemviteli központ vezetője az alállomás berendezéseit mutogatja. A kapcsolóteremben magyaráz, hogy a zöld szín mit jelent, a kék megint mást, a sárga is. Odalép a műszerekhez. Az egyik mutató — ampermérő lehet — idegesen vibrál. „Működik — szól Tamás — a Bányagépgyár ponthegesztője.” És így olvassák le ezek az emberek a műszereikről, hol mikor ébrednek, mennek munkába, térnek haza, s kezd a mama főzni, mosni, vasalni, mikor vonul be az egész család tévét nézni. „Ha a tévé izgalmas rangadót közvetít negyven—ötven megawattal megugrik a fogyasztás”. Amikor a család aludni megy, a műszerek azt is jelzik. A regiszterek rajzolata a mélybe zuhan, szinte egyenes vonalat húznak egészen reggelig. Az állomás ügyeletes szakemberei virrasztanak. S ha nem kezd zörögni, csattogni egy műszer sem, ha a hatalmas, erős szigetelők közé szorított tíz-, húsz-, harmincöt- ezer voltos áram nem kezd nyüszíteni, sírni, bőgni, mert valahol baj van, ha a vészjelző duda néma marad, akkor. .. S ha ellenkezőleg? Néhány ősz hajszállal ismét több lesz a város, a megye ideg- központ.jában. Ahol látszólag csend és nyugalom van. Csizmadia Géza R övid idő választja el népgazdaságunkat a gazdaságirányítás általános reformjának bevezetésétől. Az előkészületi munkák új, minőségileg magasabb szakasza következik: a vezetők mellett a dolgozó emberek által is elfogadott, szükségesnek ítélt általános elvek, s az ezekre épülő jogszabályok vállalati szintű konkrétizálása. Néhány hét múlva az összes, a tényleges önállóságot biztosító új gazdasági év előkészítéséhez, megtervezéséhez szükséges alapvető információknak s rendelkezéseknek a birtokában lesznek vállalataink. És ahogy a több mint másfél éve tartó eddigi előkészületek során nem nélkülözhették egyetlen órára sem az üzemekben és a falvakban a pártszervezetek és a kommunisták kezdeményező készségét, előrelátását, dinamizmusát —, ugyanúgy nem nélkülözhetik az elkövetkező hetekben, hónapokban sem. A párt nemcsak kezdeményezte a reformot, de sajátos eszközeivel szervezi, vezeti annak megvalósítását is. A reform nem egyszerűen technikai-gazdasági, hanem elsősorban társadalmi-gazdasági kérdés. Minden egyes intézkedést ennek szellemében kell előkészíteni és foganatosítani. Egy vállalat belső életét, működési mechanizmusát lényegesen érintő változás, érthető feszültséggel, nyugtalansággal járhat. Az I egész reform szempontjából nagy fontosságú a jelentkező gondok gyors & érdemi elrendezése. Az élet igazolja, hogy továbbra is a kommunisták, a pártszervezetek feladata az új viszonyok feltárására, s az aktív gazdasági, kereskedelmi s műszaki kezdeményezésekre való ösztönzés, tehát olyan légkör kialakítása, melyben ki-ki a saját területén tervez, számol, keresi a jobbat, a hatékonyabbat. Több pártszervezetnél máris nagy lendülettel hozzáfogtak az alacsony színvonalú műszaki fejlesztés okainak megvizsgálásához, a termékkorszerűsítés tárgyi és személyi akadályainak feltárásához, a vállalati és társadalmi szempontból egyaránt egészségtelen „nyugalom” megszüntetéséhez. E munkát óhatatlanul viták kísérik. És ez nem baj. Fontos, hogy a pártszervezetek ügyeljenek e viták elvi megalapozottságára, a jelent és a jövőt jobbító következményeire. Ha vállalataink ilyen szellemben fognak hozzá a jövő évi munkák előzetes átgondolásához, rendszerezéséhez —, az csak hasznára lesz az ügynek. V állalataink legtöbbjénél folyik a belső mechanizmus korszerűsítése, az új követelményekhez való igazítás. Mint minden területen, úgy itt is meghatározó jelentőséggel bír az előzetes elemzés és a cél- tudatosság. Határozottan érvényt kell szerezni annak az elvnek, hogy a reform bevezetésének nem az átszervezés a legdöntőbb eleme. Nincs szükség semmiféle öncélú s elsietett átszervezésre —, de a tétlenségre sem. A, tanácsadók körét, a közgazdasági osztályokat, a műszaki fejlesztési osztályokat úgy kell kiépíteni, az embereket úgy kell megválogatni, hogy munkájuk a legrövidebb időn belül anyagi erőként hasson az egész vállalat tevékenységében. Ennek érdekében minden területen pontos munkarendet kell megkövetelni. Azt, hogy ki-ki ismerje a feladatát, munkakörét, rendelkezzen annak ellátásához szükséges feltételekkel, ismerje a követelményeket, de a számonkérés formáit is. Az új irányítási rendszer egyik alapvető jellemző vonása, hogy minden eddiginél szélesebb lehetőségeket teremt a tömegek alkotókészségének a kibontakozásához, a dolgozó tömegek beleszólásához, a szocialista demokrácia erősítéséhez. A vezetőkben és a dolgozó emberekben egyaránt megvan az akarat és törekvés a közös kezdeményezésre, a tapasztalatok többoldalú elemzésére, a különböző elgondolások gyakorlati kontrolljára. Mindezzel együtt a szocialista demokrácia hatékonyabb kibontakozásának útjából még számos elméleti, szokás- és munkastílusbeli akadályt kell elhárítani. Ennek egyik legfőbb módja a demokratizmus különböző társadalmi intézményeinek szilárdítása, erősítése. A pártszervezet bátoríthatja, ösztönözheti, segítheti a leghatékonyabban a különböző társadalmi szervezeteket, a konstruktívabb munkára, a nagyobb következetességre. A kommunistáktól mindenütt azt igénylik a feladatok, hogy legyenek kezdeményezőek, s mutassanak példát a különböző szövetkezeti bizottságokban, tanácsokban és a szakszervezeti bizottságokban. Erősítsék, szilárdítsák a gazdasági vezetőkkel való — a dolgozók véleményének pontos ismeretén nyugvó — elvszerű együttműködést, ami a szakszervezetek munkájában új módszereket követel, ugyanakkor új normákat alakít ki e munka végzőivel szemben. A pártszervezeteknek bátorítani, erősíteni kell az utakat, módszereket kereső tömegszervezeteket. Kezdeményező politikai munkával el lehet és el is kell érni, hogy a különböző társadalmi szervezetek tudjanak, merjenek, s akarjanak is élni jogaikkal, reálisan határozzák meg feladataikat, s az emberekkel való foglalkozásban magas fokon biztosítsák az anyagi és erkölcsi hatások egységét. • A politikai követelmények mellett gazdasági igényként is jelentkezik egész közéletünkben a dolgozók erkölcsi nevelése. Az időszerű reform-munkák szerves része az egyenlősdi, a munkanélküli jövedelemszerzés, az anyagi ösztönzés eltorzítása, a munkaverseny lebecsülése, a vállalati ügyek társadalmi kérdésekké való nagyítása elleni fellépés. Számolni kell a pártszervezeteknek azzal is, hogy a termelői árak rendezésével szükségszerűen megváltozik egyik, vagy másik vállalat eddigi minősítése. Előfordulhat, hogy az eddigi árarányok miatt mindig nagy nyereséget realizáló vállalatnak a jövőben sokkal többet kell dolgozni hasonló eredményesség eléréséért. Világos választ kell adni arra, hogy az új árrendszerben a társadalom értékelése érvényesül, s nem az irányító szerv — a vállalatot rövidítő — elgondolása. Mindezek olyan soron levő politikai feladatok, amelyek megoldása nélkül egyetlen területen sem vezethetnek tényleges eredményre a gazdasági-technikai intézkedések. Ágoston László A megismerés perifériáján Azt mondja magáról: — Tulajdonképpen zárkózott vagyok ... Harmadikos gimnazista koromban rájöttem arra, hogy nem minden ember őszinte, még akkor sem az, ha így hangsúlyoz: — Megmondom őszintén... — Többnyire nem mondja meg. (Nagyon világos szeme van, hajának színe szőkéből fordul vörösbe, hosszú ujjai között rezzenéstelenül ég a cigaretta.) — Ma szokatlanul sokat beszélek. Nem szoktam ennyit .. .Tizenhét éves koromig „közösségi emberke” voltam, ahogy mondani szokás. Az általános iskolában és később, a mátészalkai gimnáziumban is — mindenből részt kértem. Színjátszás, szavalás, szakköri munka, külön angol... Megfigyeltem, sokan csak azért vállalnak munkát úttörőben, KISZ-ben, mert ezen keresztül szeretnének elérni valamit. Szinte egyik napról a másikra abbahagytam szavalást, rendezést. Még a látszatát is kerültem a „számítósdi- nak”... (Szabolcs megyében, Nyírmeggyesen élt gyerekkorában, bár mint mondja, sőt, hangsúlyozza: — Kórházban születtem, Mátészalkán.) — Régen eldöntöttem, tanárnő leszek. Ez valahogy természetes volt, anyám, apám pedagógus, már a dédapám is tanító volt. Egyedül a nővérem szakított a tradícióval, ő más pályára ment. Vegyész. Pesten, a Rottenbiller utcai tejüzemben dolgozik. Három éve kezdett, én tavaly... Itt, Salgótarjánban tanítok, az új gimnáziumban. Angolt, és újabban magyar irodalmat is. (Az egyetemet Debrecenben végezte, a tanmenet kötelezően előírta a finn nyelv tanulását — fél esztendeig. Károlyi Katalin hat hónap után sem „tette le” a finnt, öt évig tanulta a magyarral rokon, északi nyelvet.) — Nem. Az, hogy megtartottam, végigvittem a nálunk alig Ismert nyelvet, nem a szembenállásomat jelentette a többiekkel. Dacból, csak dacból nem lehet nyelvet tanulni. Semmit sem lehet tanulni, semmit, ami jó. Talán annyi igaz, a zárkózottságom vitt rá, de ez még nem azonos a szembenállással. Más kategóriák. (Tizenhét éves korában elzárkózott, ugyanakkor kiváló dolgozatot írt az emberi küzdelem igazi céljáról. Megdicsérték. Ma már büszke erre. Két dolgot kellett megtanulnia: saját magát és a környező világ létezésének törvényeit. Az önként vállalt „belső emigrációt”, egy nálunk alig ismert nyelv tanulásával oldotta. A közösséghez is így jutott el újra. Kerülővel.) — Anélkül, hogy különösképpen akartam volna. A nyáron* Csillebércen éltem sokáig, mint finn tolmács ... (Tartalmason élni, bizonyos többlettel lehet. Károlyi Katalin erre törekszik. Festő barátom, M. hívta fel a figyelmet a fiatal, pályakezdő pedagógusra, aki jóideje melenget egy tervet és keresi, kutatja a lehetőséget, terve valóravál- tása érdekében.) — Érvényesülés, szocialista „karrier” — számomra ezek a fogalmak akkor jelentettek valamit, amikor az első órámat tartottam a gimnáziumban. Örök élmény marad és azt hiszem, évről évre szebb. Ezzel biztosan így van mindenki. Az idén, a II. A az osztályom. Lányok. Néhány fiú van közöttük. Második éve élek Salgótarjánban, egyik rokonom adott szállást. A pályakezdéssel együttjáró gondjaimat — elsősorban anyagi természetűek — különórák vállalásával enyhítem. Másodikos gyerektől, negyvenöt éves felnőttig, minden rendű és rangú tanítványom van már, közöttük két orvos is... Egyedül a finn hiányzik az életemből, ezért szeretnék mielőbb finn verseket fordítani. (Vidék-párti, anélkül, hogy vidékies lenne. Hisz a városban, amelyben él.) — Örülök, hogy itt élhetek, nem szívesen mentem volna máshová. A várost, az első napon megszerettem, de sohasem vonzott például Budapest. Salgótarjánnak sokféle hangulata van, sokféle arca és gyorsan változó. Ez a város a fiataloké, mert a vasbeton is „fiatal anyag”. Itt mindennap több lesz a beton. Mostanában, mintha kevesebb szó esne arról, hogy egy város kétféle anyagból épül. „Szervetlen” vasbetonból és „szerves” anyagból — emberekből. Az itteni fiatalok ezt nem ismerik eléggé. A vasat, az üveget, a betont viszonylag egyszerű formába önteni. Az ember, az igényesség, a kulturált, korszerű élet — az ember igénye a korszerű, kulturált életre ... Ez a fajta építkezés sem maradhat el az előbbitől. Salgótarján szellemi, kulturális életében még nem következett be az az „ugrás”, amelynek lehetőségét sokan érzik, akik a betonfalak között élnek. (A beszélgetést így kezdte: — Tulajdonképpen zárkózott vagyok. — Most belekezdett a második évbe, a „második A” osztállyal együtt. Tavaly, a számára tanárként első tanév végén, az igazgató azt mondta Károlyi Katalin, angol szakos tanárnőnek: — Ez az év elsősorban arra volt jó, hogy eljussunk a kölcsönös megismerés perifériájára ...) Van tovább is. Egyszer, még gimnazista korában, az emberi küzdelem céljáról írt dolgozatot. Most finn fordításra készül. Amikor először hallottam róla, eszembe jutott Aila Meriluoto, finn költőnő egyik versének néhány sora: „Micsoda költők vagyunk mi, ke'" 'sem, a világon a legnagyobbak! Tenger hullámaira Írjuk versünket, a legragyogóbbat. A széltől minden szó remegve ' rebben, a tenger színén végigsöpörve — él! él! Tenger habjára Írunk, ha jön az éjfél. Ki olvassa el? KI olyan vakmerő?” Pataki László