Nógrád, 1967. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-13 / 190. szám

19ffT. augusztus 13. vasárnap NÖCRÍD 5 Fellebbezni tettekkel lehet Ölvén év emlékeiből A közkatona Vezetői tisztségéből leváltot­ták és visszahívták a járási pártbizottság végrehajtó bi­zottságából. Szeptembertől kezdve Nógrád község általá­nos iskolájában tanít ismét. Ott folytatja, ahol már mint pedagógus több évet eltöltött. Felesége vezetőóvónő a köz­ségben és van két gyermekük. A hivatalos levélben, amelyet nemrég kapott, az áll, hogy a határozat ellen fellebezhet Az elvtárson múlik, él-e a fel­lebbezés jogával, avagy en­nek más módját választja. Ez önkritikájára, saját belátásá­ra van bízva. Ha szigorú, kö­vetkezetes lesz önmagához, magatartásának fonák követ­kezményeit feledtetni tudja, azt amit okozott. Erősebb, szilárdabb emberré válhat. Ebben őszintén segítenek a nógrádi elvtársak — ezt ígér­ték neki a taggyűlésen. Pártfegyelmit kapott: szi­gorú megrovást, végső fi­gyelmeztetéssel. Mi történt ? Többnyire eredményesen dolgozott. Magatartásának, gyengéje azonban sokszor beárnyékolta sikereit. Erre munkatársai, a KISZ Nóg­rád megyei Bizottságának ve­zetői is figyelmeztették. Le­váltása, pártfunkcióból való két évi eltiltása másért kö­vetkezett be. A pártfegyelmet, annak erkölcsi törvényeit sértette meg. Családja — nagyszülői nyomásra — meg­kereszteltette második gyer­mekét. Ez akkor történt, ami­kor. otthonától távol volt. Felvetődik a kérdés, miért nem szólt róla akkor, amikor tudomást szerzett erről. — Féltem a következmé­nyektől, attól tartottam, hogy ügy lesz belőle és eltúlozzák. — De szervezett társadalmi esküvőket, névadókat, siker­rel. Nem zavarta ez a ket­tősség? — Kezdetben igen. De én változatlanul kommunistának tartottam és tartom magam. Meggyőződésem, s a felesé­gemé — aki esti egyetemet végez — szintén ellentétben áll a vallással, de a nagyma­mát nem akartuk újból ma­gunkra haragítani. Mikor az első gyermek született és nem kereszteltük meg, sokáig nem beszéltünk... A párt őszinteséget vár Ma még számolnunk kell azzal a lelki terrorral, ame­lyet falun a szülők — nem ritkán a papok közvetett nyo­mására — gyakorolnak. Szin­te főbenjáró bűnnek tekintik azt a házasságot, amelyre Vízrendezés. járdaépítés Szentén Állami erőből — áz Ipoly- Völgyi Víztársulat kivitelezé­sében — ebben az évben hat kilométer hosszan, egymillió forintos költséggel rendezik a Szente határában folyó patak medrét. A község belterületé­nek víztelenítését a lakosság társadalmi munkában végzi. Ugyancsak társadalmi mun­kával építenek hatszázötven méteren járdát. A társadalmi segítség értéke itt legalább nyolcezer forint. Még nagyobb, összesen egy évi teljesítménynek megfelelő társadalmi munkát, ajánlottak fel a szentelek az iskolabőví­téshez, amelyre a megyei ta­nács negyedmillió forintot kész áldozni. Az építkezés­re attól függően kerül előbb vagy utóbb sor, hogy a Szen­tére vezető szerpentin jelen­legi formájában marad meg vagy korszerűsítésre kerül. nem adta áldását az egyház, ha az újszülött nem részesül a szentségekben. Sok fiatal vív idegőrlő, lelki csatát a szülővel. Fogalmuk sincs az ilyen szülőknek, milyen mér­tékben lazul meg bensőséges viszonyuk gyermekeikkel. Felnőtt lányok és férfiak kis- korúsítása ez, a boldogság zsarolása, anyagi juttatások megvonásának kilátásba helye­zésével. A szülői háztól elkerült gyermekek helyzete jóval könnyebb. Az az önállóság, amelyet kivívtak, elhatározá­saikban és döntéseikben is jobban érvényesül. A. elv­társ és felesége is árván ne­velkedtek fel. A háború vit­te el A. elvtárs szüleit. A du­nántúli nagymamával élt serdülő koráig, majd Buda­pesten a szlovák intézetben nyert tanítói oklevelet. Csa­ládi életük, távol a nagyma­mától, Nógrád községben kezdődik. Az áldozatot vál­laló nagymama tiszteletet ér­demel azért, mert a szülők helyébe állt. Egy szülőnek kötelessége gyermekét fel­nevelni, nagyszülőnek nem. Sokszor nem is képes rá. Ha mégis vállalja, különös elis­merés illeti ezért. Ennek folytán érezte a jogot nagy­mama befolyásának érvénye­sítésére és győzött is. Ezért kellett A. elvtársnak a tá­volléte után kész tényekkel számolni. Mégsem számolt azonban teljesen ezzel. Va­lamiről — amely a párt er­kölcsi törvényeiből követke­zik — megfeledkezett, az őszinteségről. A története­ket nem hozta a párt tudomására, következéskép­pen is gyakorlatilag azono­sult a nagymama felfogásá­val. Ö azt mondja, nem, de semmit sem tett azért, hogy ezt bebizonyítsa. Ezért szü­letett az a döntés, amelyet bevezető sorainkban leírtunk Nemcsak önmagának okozott kárt? Nehéz, sajnálatos esetről írni. De hallgatni sem lehet róla. Hallgatással sem lehet meg nem történtté tenni. Nem kis döbbenettel beszél­nek róla a járás ifjú kommu­nistái, a kiszes fiatalok, a volt munkatársak. Beszélnek róla, mert csalódást okozott, mert a szavak különváltak a tettektől. Tőle sokan vártak útmutatást, követték szavát, látták, sokszor fáradhatatlan munkabírását. A személyek hatása lehet nagy is. Az övé is az volt, de most egy ki­csit fordítva érvényesül. Nem, arról nincsen szó, hogy vala­ki is hátat fordított volna az ifjúsági mozgalomnak. An­nak ereje küldetésében, igaz­ságában rejlik. Elvtársak segítenek A község kommunistái ke­mény véleményt mondtak. A. elvtárs magatartásáról, de nem zárták ki az őszinte se­gíteni akarást. Sőt ezt meg is ígérték. Hogy mennyit tud­nak tenni. A. elvtársért, az elsősorban rajta múlik. Neki kell ezzel élnie. Valamit iga­zán csak tőlük tanulhat meg: kevésbé látványos körülmé­nyek között > megmaradni őszinte embernek, fontosnak tartva minden apró szolgála­tot, amellyel a közösségnek használt, amelyből ő is erőt merít. Most olykor keserűséggé gondol helyzetére. Ha kicsi így is van, önmagára keli gondolnia. Az okot ő tá­masztotta. A szimpátia kötelé­kei nyilvánvalóan meglazul­tak, még a lagjobb barátban is. S ezt vissza kell szerezni. Ha valaki vállon veregetné, s ! fenntartás j nélkül tudna mosolyogni, hamis barátságot táplálna, s ez neki ártana a legjobban. Talán akadnak kárörvendők is, rájuk azon­ban kár a szót pazarolni Szeptembertől tanítani fog Jó pedagógus. Volt és leendő tanítványai közül többen megkeresik. Nagyon örül en­nek. Vidámságuk, közvetlen­ségük fölmelegíti. Köztük új­ból magára találhat. Felleb­bezni igazán közöttük tud. őszinte tettekkel — ahogy ezt a kommunistáktól, s tőle is elvárják. Gulyás Ernő Magas, szikár ember hajlik a kasza fölé Nógrád község határában. Erős a sarjú, a nap is magasan van még. A szikár ujjak görcsösen ragadják a kasza nyelét. Hugyecz József — régen a nevéhez ragasztották, hogy Dobos — gyakran megáll, tarka zsebkendő­vel törli izzadt homlokát. Mielőtt egészen közelébe érnék, hangos káromkodást hallok. Szájába veszi az ujját, s nagyokat köp, majd rongydarabot kotor elő zsebéből, s beköti vérző ujját. — Csütörtökön múltam hetvenegy éves. Lekaszáltam már jónéhány holdat, de még egyetlen egyszer sem vágtam meg az ujjam. Most meg — mutat a vérző kézre — vén fejjel kell szégyenkeznem a többiek előtt. Mert ugye tudja, szégyen az, ha a paraszt ember kaszával elvágja a kezét. Nyugtatom, hogy előfordul az mindenki­vel, fiatalokkal is, nem hogy idősekkel. De nem nyugszik. Mintha önmagával zsörtö­lődne, hogy miért is volt figyelmetlen. — Bejártam Lengyelországot, Galíciát, Oroszországot, s egyetlen egyszer sem vérez- tem. Nem sebesültem meg. Pedig a srapner ugyancsak csattogott körülöttünk már az el­ső világháborúban is. Gondoltam, a témánál vagyunk, éppen ez érdekel engem is, s ha kérdés nélkül erről beszél Hugyecz József, annál jobb. Nem szó­lok közbe, inkább cigarettával kínálom. Na­gyot szippant, s folytatja. — Ügy történt az, hogy Galíciába harcol­tam az első világháború idején. A dátumra pontosan emlékszem, mert nagy nap az számomra. 1915. január 6-án fogságba estem, orosz fogságba. Így kerültem ki abba a ha­talmas országba. Tudja mennyi lett belőle? — fordul felém, de mindjárt folytatja is. — Hét, kemény hét esztendő. De mindjárt azt is hozzáteszem: ha csak egy, vagy két leve­let is kapok itthonról, tudom, hogy nincs baj a hazaiakkal, talán még most is Orosz­országban lennék. Nőtlen, meg aztán nyugta- talan ember voltam én mindig. Valljuk be az olvasónak, lényegesen köny- nyebb volt a dolga Hugyecz Józsefnek, mint sok-sok ezer más magyar hadifogolynak. Hu­gyecz már akkor tökéletesen beszélte az orosz nyelvet, s nem hogy csak beszélte, ha­nem írt és olvasott is oroszul. — így történt aztán, hogy amikor egy transzporttal kikerültem Oroszországba, ösz- szesen másfél napot voltam' lágerben. — foly­tatja. — Többed magammal jelentkeztem a lágerparancsnoknál. Mondom neki: fiatal em­berek vagyunk, dolgozni szeretnénk. Enged­jen ki falura. Ez sikerült is. Egy paraszt csa­ládhoz kerültem. Hajtottam a lovat, gondoz­tam a teheneket... Már azt hittem számomra végképp befejeződött a háború... De csak hittem. Jöttek a hírek. Petrográdban kitört a forradalom. Mondtam már, nyugtalan ember voltam én mindig. Gondoltam egyet. Ha ez a forradalom jó az orosz munkásnak, pa­rasztnak, akkor jó lehet a magyaroknak is. Elköszöntem a gazdámtól, jelentkeztem a Vö­rös Hadseregbe. Itt kezdődött egy újabb szakasza Hugyeca József életének. Vöröskatona lett. A gyüleke­ző helytől megsem állt Tomszkig. A kozá­kok abban az időben ezen a környéken tá­madtak, garázdálkodtak. — Parancsot kaptunk, hogy az állomás­helyünket tegyük át Boriszovka községbe, úgy nyolcvan kilométerre Tomszktól. Elin­dultunk. Nem találkoztunk mi egy élő lé­lekkel sem. Üj falu volt Boriszovka. Talán tíz évvel előtte költözött oda az első ember, örömmel fogadtak bennünket. De rövidesen megszűnt a jólét. Itt vannak a fehérek, hoz­ták a hírt. Hideg volt, kemény hideg. No, utánuk! — hangzott a parancs. Meg kell győződnöm arról, hogy valóban nyugtalan ember volt Hugyecz József. Váro­sok, falvak neveit emlegeti, amerre járt. Murmanszk, Saratov, Szamara, meg a többi — Egyszer, már visszafelé indulva Zván- kába értünk. Tudja itt ágazik' el a vasút Európába, meg Ázsiába. Az állomáson azt hallottuk, hogy Tomszk környékén megint ott vannak a fehérek, a kozákok. Nyikoláj Nyikolajevics parancsnoknál jelentkeztünk. Huszonötén magyarok. Mondtuk, vöröska­tonák vagyunk, elmennénk mi szívesen ren­det teremteni- arra a vidékre. Jól van, — szólt a parancsnok, gyertek. Te — fordult felém Nyikoláj Nyikolajevics, — te leszel a tolmács. Az lesz a dolgotok, hogy vigyázza­tok a rendre, szedjétek össze a fehéreket. A többit mi elintézzük. Mentünk is. Harcra ugyan nem került sor, de ahogy mondani szokás, sok fehéret semlegesítettünk a továb­bi harctól. Vigyáztunk a rendre is. A fehé­reknél csakúgy, mint a spekulánsok házatá- ján. Azokból is akadt bőven... Korát meghazudtoló frissességgel beszél Hugyecz József. Lekaszált fűszálat vesz a szájába, azt rágja. Amikor megúnja, cigaret­ta szipkáját piszkálja. — A legkedvesebb emlékem? — szinte kérdez a kérdésre, hosszabb gongolkodá* után. Most már csendesebb a szava, nincs teli annyi hévvel, mint az előbb volt. — Ügy érzem, szép történelmem van nékem, még is két dolog a legkedvesebb. Talán az elsővel kezdeném, azzal, hogy az orosz embereknek köszönhetem az életemet. Szibériában vol­tunk. Rettenetes volt a hideg. Én a parancs­nokot vittem szánkóval egyik faluba. Egyedül jöttem vissza, korán hajnalban. A szibériai hideg talán ekkor a legkeményebb. Éreztem, hogy fázok. Leszálltam a szánról, megfogtam a végit, s futottam a ló, meg a szán után. Aztán elfáradtam. Visszaültem. Már csak arra emlékszem, hogy megmerevedett végta­gokkal félig megfagyva emeltek le a bundák közül. Megfagytam volna. Az orosz emberek hoztak vissza az életbe. . A másik legkedve­sebb emlék? Az, amikor azt mondták né- künk: emberek, győzött a forradalom... Somogyvári László 1957 őszén válogatott keret­tagok lettek, Z város úttörő-vá­logatottjának balszélső-jelölt- jeiként vették számításba őket. Mindketten a Malinovszki úti általános iskola nyolcadik B osztályának tanulói voltak. Igen nagy elismeréssel nyug­tázták tanárok, tanulók, hogy az iskolát képviselik majd a két testvérváros úttörőinek válogatott mérkőzésén. Ez volt karrierjük kezdete. Orosz István II. 14 évesen is teljesen tehetségtelen futballis­ta volt, de akkor még imádta a futballt és 172 centi magas volt, tankszerű, robosztus mozgással. Orosz István I. sző­ke volt, törékeny, középterme­tű, úttörőkorban egyedülállóan ritka technikai-taktikai érett­séggel. Mozgása gyors, kiszá­míthatatlan volt, ezért Kígyó­nak is becézték. Emlegessük mi is így ezután.. Kígyó három gólt lőtt azon az emlékezetes mérkőzésen, Orosz István II. a kispadon ült. Nem zavarta, hogy nem játszhat, fénylő, bu­ta arccal ült, melle dagadt a büszkeségtől, hogy az iskola sportszerető igazgatója mel­let ülve nézte végig a mér­kőzést. Később mindketten a helyi vasutas sportklub serdülőcsa­patában rúgták a labdát. Kí­gyó itt is balszélső volt. Orosz István II. balösszekötőbe ke­rült. Egy—egy mérkőzés után a kölyökcsapat edzője nyíltan szemébe mondta, fiam neked fogalmad sincs róla, mi az hogy futball, ö ilyenkor min­dig azt mondta, Mester, már akkor is Mester! rúgtam 2 gólt, ez nem elég? A nyolcadik általános el­végzése után mindketten a nagy, híres gimnázium nővén­Két hulssélso története dékei lettek. Az első év végén Kígyó kitűnő lett, Orosz Ist­ván II. négy tárgyból megbu­kott, először úgy volt, hogy évet ismétel, aztán kimaradt. Nem mondhatnám, hogy ezt megelőzően is barátok lettek volna, de ettől kezdve a pá­lyán, az utcán, az új ifiklub­ban Orosz István II., minde­nütt kihívóan és feltűnően Kí­gyó ellen játszott. Gyűlölte. Mikor Kígyó negyedikes gimnazista lett, akkor már mindketten a vasgyári elsőosz­tályú csapat kerettagjai vol­tak, bár egyelőre vasáruairról vasárnapra csak a tartalékban rúgták a labdát. Orosz István II. ekkor már régen középcsa­tárként szerepelt, rettenetes szerencsével ontotta a gólokat. Mindenki jól tudta, hogy ő jóval előbb bekerül az egybe, mint Kígyó, hiszen az első csapat veterán centere már már elviselhetetlenül gyenge volt, csak a kegyelet tartotta benn a csapatban. S végül is a kegyelet múlékony. Orosz Ist­ván II. azon a tavaszon ját­szotta be magát az egybe, amikor Kígyó érettségire ké­szült. Ekkor még a tanulás nem jelentett akadályt Kígyó­nak, rendszeresen eljárt az ed­zésekre, Orosz II. minden ide­jét a pályán töltötte. Monda­nom se kell, hogy már nem az államvasutak segédraktárosa volt, hanem valamiféle ellenő- érezte, hogy középcsatári tel- ri beosztást kapott a gyár jesítménye alapján kifelé áll technológiai osztályán. Kígyó a rúd ja az első csapatból. Fog­jelesen érettségizett, felvették csikorgatva játszott, tűrhetően a műszaki egyetemre. A pá- bevált. Ottragadt a balhátvéd lyán is minden sikerült neki. posztján. Az első osztályú csapattal ő is 1962 őszén volt ugyan egy részt vett azon a nyáron egy kisebb sportköri fegyelmije lengyelországi portyán. Most egy még elkenhető lopás mi- állandóar^ ő ült a kispadon, att, különben törzstag lett az Orosz István II. száguldott a egyben. Kígyó elsősorban ta- tizenhatos körül, a menők kö- nult. Egy—egy gyakorlat, el- zött. Nem ment úgy neki a méleti szeminárium miatt el- játék, ahogy számítottak rá. el mar adózott az edzésekről, ez Kiütköztek feltűnő technikai meg is látszott játékán, bár fogyatékosságai, nem látott a még így is kitűnően ment pályán, nem adta idejében a egyelőre minden. Szeretett labdát, lassúnak bizonyult. volna ugyan még sokáig az Nem panaszkodhatott a egyben focizni, de mivel egy- szakvezetésre; bíztak gólerős- részt az egyetemi tanárok kö- ségében, vártak. Az őszi sze- zel sem respektálták annyira zonban Kígyó is bekerült az az 6 labdarúgó-teljesítményét, első csapatba. Balszélre. A mint mondjuk Orosz Il-ét, az sérült Tóth IV. helyére. Jól illetékes nagyüzem vezetői, mint a játék. Legföljebb erő- másrészt Kígyó gondolkodott, vei nemigen bírta végig a ki- Gyakorlatias barátai igen gyak- lencven perceket, ekkor még ran kinevették idealizmusát, rengeteget kellett tanulnia, élhetetlenségét. Elsősorban Egyelőre csak maga érezte ezt, azon nevettek, hogy Kígyó és tudta hamarosan választa- nem csak diplomát akart, ha- nia kell, vagy az egyetem, nem jó mérnök is akart lenni, vagy a futball. Itt is ott is Örülj, hogy megy a foci, rettenetes igénybevétel, óriási mondták neki, de valahogy követelmények. Orosz István Kígyó változatlanul jobban II. kitűnő erőben volt, nem örült egy jelesre sikerült zárt- diákmenzán étkezett. A csa- helyinek, mint két vasárnapi patban kicsit hátrébb szorult, gólnak. Amikor a csapat ki- egy bajnoki mérkőzésen az esett az első osztályból, ak- edző, kényszerhelyzetben lé- kortájt Kígyó már sűrűn ki-ki vén balhátvédnek állította, maradozott az együttesből Orosz II. örült ennek, mert egyetemi elfoglaltsága miatt. Szívesen játszott a tartalékcsa­patban is, akárha az a máso­dik volna, második szintje volt csak. Orosz 11-őt egy távoli vidéki város igen jónevű klub­ja igazolta át. Hogyan bonyo­lódik le a valóságos gyakorlat­ban egy ilyen átigazolás azt természetesen a beavatottakon kívül senki sem sejtheti, de az tény, hogy Orosz István II., X- város híres régi klubjának bal- hátvédje lett, itt is kapott egy ellenőri, vagy talán föellenőri állást, elég jól bejátszotta ma­gát a csapatba, fél év múlva megnősült, fiatal feleségét olyan három szoba összkom­fortos lakásba vihette, amely­nek berendezése már több volt, mint modern, kényelmes. Kígyó jó mérnök lett. Az egyetem KISZ-szervezetében kiemelkedően tevékenykedett az utolsó évben, kapott is ezért valami kitüntetésfélét, de a futballpályáról elmaradozott, a tartalékcsapatban is néha játszott már csak, nevét szin­te teljesen elfelejtette a fut­ballvilág. Akkoriban lettünk barátok, hogy kézhez kapta diplomá­ját. Sűrűn levelezünk ma is. Ügy alakult a véletlen játéka folytán, hogy ö is X városba került, az ottani nagyüzemhez. Kezdő mérnök. Albérletben lakik havi ötszázért, esténként a tejboltban vacsorázik. Sokat tanul, valami mérnök-közgaz- dászi végzettséget akar szerez­ni. A menyasszonya türelmes kislány, vár. Kígyó a gyári szakszervezeti bülimecéseken focizik már csak. Tapsolnak nagy alakításainak, Orosz II. István balhátvéd egy—egy rossz leadása után pedig 15 ezer ember felhördül. Erdős István

Next

/
Thumbnails
Contents