Nógrád, 1967. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)
1967-08-09 / 186. szám
4 NÖGR At? 1967 aagnszttrs 9. széria Az új mechanizmus lexikona A gazdasági rendszerről J A gazdasagpolítfka fogalmának megkísérelt magyarázatánál láttuk, hogy az adott gazdasági rendszerben, a szocializmusban, az állam olyan gazdasági intézkedéseinek összességét foglalja magában, amely a termelőeszközök társadalmi tulajdona alapján, az objektív gazdasági folyamatokra, gazdasági törvényekre támaszkodva, biztosítja a népgazdaság tervszerű fejlődését. Az új gazdasági mechanizmus előkészítése, közgazdasági propagandája és a gazdaságpolitika magyarázása során azonban gyakorta halljuk a gazdasági rendszer megfogalmazást is. A Központi Bizottság gazdasági mechanizmus reformjáról hozott határozatának bevezető soraiban olvashatjuk: „A reform célja, hogy erősítse szocialista rendszerünket, gyorsítsa meg pártunk és népünk céljainak elérését, a szocialista társadalom teljes felépítését.” A gazdasági rendszer a mindenkori társadalmigazdasági alakulat termelési ágainak és az azokat alkotó gazdasági-termelési egységeinek összessége, amelyek társadalmi rendeltetését, felhasználásának és eredményei elsajátításának módját a termelési eszközök tulajdonformája határozza meg. Ennél fogva beszélünk tőkés és szocialista gazdasági rendszerről, vagy a mi esetünkben leggyakoribb a „népgazdasági rendszerünk” kifejezés használata. A tőkés gazdasági rendszerben a termelőeszközöknek, sőt egész iparágaknak a magántulajdona következtében a munka eredményei, a munkatermékek is a magántulajdonosok kizárólagos birtokába kerülnek. A szocialista gazdasági rendszerben a termelőeszközök, a szocialista állami vállalatok, a gazdasági rendszerünket alkotó Ö6szes termelési ágak társadalmi tulajdonban vannak, s ezáltal felhasználásuk, termelési eredményeik is az egész társadalom szükségleteinek minél magasabb szintű kielégítését, gazdasági és társadalmi rendszerünk gyors ütemű fejlődését és az élet- színvonal állandó növelését szolgálják. A társadalmi tulajdon alapján működő gazdasági rendszerünk, — az ipar, a mezőgazdaság, a közlekedés, a külkereskedelem stb — tervszerűen fejlődik. Szocialista népgazdasági rendszerünk tervgazdaság, amely az 1968. január elsején életbelépő űj gazdasági mechanizmusban a központilag biztosított, és tudományosan megalapozott tervszerűség és központi irányítás, illetve a piaci viszonyok elismerése, ennek megfelelően a vállalati önállóság, a vállalati gazdasági döntések kombinációja alapján működik. Mindez a belső és a nemzetközi munkamegosztásban érvényesülő objektív gazdasági folyamatok, gazdasági törvények ismerete és tudatos felhasználása alapján a szocialista állam gazdaságpolitikájának realizálásával történik. Ez a biztosítéka a szocialista gazdasági rendszer működése, termelése, tervszerűségének, tervszerű és szüntelen fejlődésének, ami viszont a szocialista gazdasági rendszernek a tőkés gazdasági rendszerrel szembeni óriás előnyét jelenti. Nagy Ferenc Veszélyben egy alsépetényi érték Alsópetényben az utóbbi hetek nagy esőzése után ismét sok szó esik az úgynevezett Prónay-kastélyról. A boltíves építésű, kifogástalan tetőszerkezettel rendelkező épület pincéje már korábban bedőlt; nemrégiben pedig a rongálódás fokozódott. A falu lakói és vezetői egyaránt aggódnak, hogy ez a kastély is az egykori And- reánszky-kastély sorsára jut: azaz összeomlik. Nagy kár lenne ez! A községfejlesztési alapból — hatvanötezer forintért — már korábban tervdokumentációt készítettek a kastély hasznosítására. A tervek szerint nyolcszázötvenezer forint elég volna a külső és belső tatarozáshoz, s így az épület mint pártszékház és kul- túrkombinát szolgálhatna a falu javára. Alsópetény évi lakásgazdálkodási alapja csupán tizenötezer forint; érthető, hogy ebből nem futja nagyobb arányú tatarozásra. Talán valamely erőforrásból lehetne fedezetet biztosítani az alapozás megerősítésére. Ha a kastély netán összedőlne, épületanyagának legfeljebb felét lehetne ismét hasznosítani. B. Autó a cigaretta Barátok búcsúztak A sok hasznos és szórakoztató hobby-n kívül időnként felüti a fejét olyan kutató- és gyűjtő szenvedély is, aminek semmi alapja és értelme nincs. Most éppen a Magyar Dohányiparral kapcsolatos szenvedély tartja lázban több vidéki város apraját, de főleg a nagy j át. Elterjedt ugyanis a hír, hogy egy-egy cigarettára valamilyen gépjármű rajzát nyomják, s aki megtalálja, megkapja az ábrázolt járművet. Sokan a rádiót nevezték meg hírforrásként, természetesen alaptalanul. Pécs környékén aránylag szolídak a cigaretta-kutatók, ők motorkerékpárt vélnek felfedezni a Savárián. Kecskeméten a Terv cigarettán viszont már Tra- bant-ot keresnek, s „találnak” is. Szegedről utazott fel Pestre a dohányipar központjába az a férfi, aki már Wartburg gépkocsit „beszélt rá” a cigarettára, pedig a kincsként őrzött, kissé már töredezett cigarettán még a legjobb indulaté, legjobb szemű szakember sem láthatott mást, mint a gyártóberendezés hibája folytán elmosódott festék-pacnit. Eddig nem sikerült kideríteni, honnan ered az „autókutatás” a cigarettán. Eredménye mindenesetre annyi, hogy növelte a dohányipar amúgy sem kis forgalmát. Ekkora felfordulást csak lányok rendezhetnek. Mentségükre szóljon azonban, hogy két óra múlva átlépik a magyar—csehszlovák határt. Hazatérnek a leendő óvónők, hogy a két hetes építő munka után pihenjenek is — hiszen szeptemberben kezdődik a tanítás. — Nehéz volt a munka? — kérdem Vincze Katalintól, egy karcsú, feketeszemű kislánytól. — Igen, egy kicsit nehéz volt — válaszolja, kissé töri a magyar nyelvet. — De most- már a tenyerünk is rendbe jött... Amikor néhány perce beléptünk ide a balassagyarmati fiúkollégium hálótermébe, csomagoltak, heverésztek a lányok. A többség fürdőruhában, shortban. Most körülöttünk állnak, s kíváncsian faggatják az ismerős Stolcz Gyulát, a városi KISZ-bizottság munkatársát, hogy mit akarunk. Közben azonban mi is kíváncsiskodunk. — Miért jöttek éppen Balassagyarmatra dolgozni? összenéznek. — Az az igazság, hogy mi a Balaton mellé szerettünk volna építőtáborba menni — magyarázza Fazekas Mária. — Oda azonban nem sikerült. Otthon már többször dolgoztunk, s az idén mindenáron külföldre akartunk jönni. Szerettünk volna a munka mellett egy kicsit nyaralni is ... — Ügy igazán egymás között lenni — szól közbe Priska Rozália. — Ez volt az utolsó nyár, amikor együtt volt az osztály. Halkan, búsan mondja. Egy pillanatra mintha mindenki a jövő évi elválásra gondolna. Ám a következő pillanatban felcsap a jókedv. Ilyenek a fiatalok. — És sikerült nyaralni is? — kérdem Fazekas Máriától. Nincs ideje válaszolni. Egyszerre hatan, nyolcán is bizonyítják, jól érezték magukat a városban. A KISZ lakótelepi építkezésen segítettek. A munka után séta, fürdőzés, ismerkedés — kinek mi tetszett? Huncut megjegyzések röpködnek a levegőben, önfeledten kacagnak a lányok. — A Balatonnál azonban jobb volt — mondja Petri Ági. Igaz! Minden jó, ha a vége jó! S a szlovákiai lányok feledhetetlenül jól érezték magukat a magyar tengernél. Sokan megfogadták közülük titkon, a három nap eltelte után, hogy máskor is visszajönnek. Talán még együtt is sikerül. — Lányok! Egy óra múlva indulás! — figyelmezteti a zajos csoportot Zora Brocková. A lányok azonban nem zavartatják magukat. Sőt, a tanárnőt is karonkapják, mondjon ő is valamit. — A losonci pedagógiai iskolából jöttünk — mondja a tanárnő, akit egy cseppet sem hozott zavarba diákjainak viharos jókedve. — A lányok gondolták ki a külföldi munkát, nyaralást. A CSISZ (Csehszlovák Ifjúsági Szövetség) és kedves vendéglátóink gondoskodtak mindenről. Pénzt kaptunk a munkánkért, amiből szórakoztunk, de nagyobb részét eltesszük a szalagavatóra. Olga Hámor- nikovával ketten jöttünk a lányokkal, s mondhatjuk, nem bántuk meg. Repül az idő. Megérkezik a gépkocsi, amely a határra szállítja a lányokat. Ismét egy bús pillanat. De a következőben valaki felkiált: — Lányok! A címek!... Ketten is asztalhoz ülnek, s leírják a címeket. A nevek mellé odaírják ki mit gyűjt, mit szeretne kapni Magyarországról. A huszonhárom lánynév iskolás rendben sorakozik a papírlapon. Mit szeretnének gyűjteni? A többség színészképeket, s néhányan hanglemezeket. S ha nyílna rá lehetőség, cserélnének. S persze szeretnének levelezni a lányok. Megkértek, írjuk meg ezt. A névsort azonban nem tudjuk közölni, de úgy vélem, hasznos lenne, ha a Nógrád Ifjúsága foglalkozna ilyen, s hasonló barátokat szerző kívánságokkal. A gépkocsi kigördül a kollégium udvaráról. A szél lobogtatja a lányok haját. Integetnek a járókelőknek, s dalolnak. A csapongó, hazatérő fecskemadárról szól a szlovák népdal. A határon baráti búcsú. S amíg tartanak a formaságok, a lányok sokszor elísmétlik a meghívást: — Találkozunk a szalagavatón ... A hazai autóbusz a határtól távolabb áll. Messziről is integetnek. Olyanok a lányok, mint a hajladozó, színes virágok. P. A, A főkertész E»tébe hajtik már a nap, amikor megállunk a szécsé- nyi termelőszövetkezet kertészetében. Nézzük a felszök- kenö vízsugarakat, amelyek cseppekre hullva áztatják a szikkadt földet. Az már a rövid nézelődés után is szembetűnik, a kertészetnek jó gazdája van, aki szívesen csinálja munkáját. Pedig Csókást Béla, a főkertész még fiatalember. Alig valamivel több harmincévesnél, Dehát egy ember értékét sohasem az határozza meg, menynyi az éveinek száma. S ez igy igaz Csókási Béla esetében is. — A százholdas kertészetet irányítja, és a hajtatóház munkáját. A kertészet évi terve 2 millió forint, húszezer holdanként — újságolja Sümegi János elnök. Közben az egyik munkacsapat már végzett a tennivalókkal. De mielőtt elmennének, jön a főkertész, s megnézi mit végeztek. — Ejnye, ejnye asszonyok. Hát ez nem a legjobban ment — dorgálja őket Csókási Béla. — Azt szeretné, ha mindenki olyan lelkiismeretesen dolgozna, mint ö maga — mondja az elnök. — Szinte soha véget nem ér a türelme. Magyaráz, tanít. Szeretné mindenkiben elplántálni a növények sze- retetét — dicséri öt a szövetkezet vezetője. Csókási Béla meg, amikor a kertészetben véget ér a munkája, otthon dolgozik tovább. Papírt, ceruzát vesz elő és számol. Gondolkodik, hogyan lehetne még olcsóbban, még több zöldségfélét termelni. Másnap aztán fokozott szorgalommal szervezi, irányítja a kertészetben dolgozó asszonyok munkáját. Sz. F. Olvasónk köszöni Valami történt a hűtőgépünkkel. S az utóbbi napok kánikulájában egy rossz hűtőgép kétszeresen rosszat jelentett. Felkerestem a salgótarjáni Vegyesipari Vállalatot — amely a hűtőszekrényeket javítja — segítsenek a bajomon. Nagy an udvariasan meghallgatták a panaszomat, de egyben azt is közölték, nem szállíthatják be a telephelyre a rossz gépet, mert jelen pillanatban nem áll rendelkezésükre gépkocsi. Nem tudom meddig várhattam volna a hűtőszekrény beszállítására, ha kérésemet nem hallotta volna meg Készéi Dezső művezető, aki azonnal intézkedett. Egy szerelőt kiküldött a lakásunkra, vizsgálja meg a bajt. S mit tesz a sors! Egy-két szakavatott mozdulat, s működött a rakoncátlan hűtőgép. Köszönöm az ilyen gyors intézkedést! B. J, Salgótarján SZEPTEMBER 1-VEL INDULÓ CUKORGYÁRTÁSI időszakra 18—60 éves férfi segédmunkásokat felvesz a Szolnoki Cukorgyár. Kereseti lehetőség: 1700—2500 Ft-ig, három műszakos váltásos, folyamatos munkabeosztás mellett. Ebédet, vacsorát és munkásszállást térítés ellenében biztosítunk. Jelentkezni lehet személyesen a cukorgyár munkaügyi csoportjánál, munkanapokon, 7—15 óráig, vagy levélben. A pr óhirdetések APRÓHIRDETÉSEK DÍJSZABÁSA; Hétköznap szavanként: 1 forint, az első szó t forint. Vasárnap szavanként: 2 forint, az első szó 4 forint Apróhirdetés felvétel Salgótarján. Petőfi tér t szám alatt <a bejarat mellett.) Ház eladó sürgősen elköltözés miatt. Kosléder Ferenc, Salgótarján, Csizmadia Sándor út 9/a. Zalka Máté u. 6. alatt 174 négyszögölön vegyes gyümölcsfákkal virágokkal beültetett telek nyári faházzal eladó. Salgótarján Acélárugyári buszmegállóhoz öt percre. vesz több éves gyakorlattal rendelkező lakatos. fűtés- szerelő. valamint villanyszerelő szakmunkásokat. Munkásszálló és üzemi étkezés van. Felvétel személyes jelentkezés esetén Vác, Kisrét dűlő i szám alatt. (A Fortegyár és a váci kisállomás mellett.) J6 állapotban levő kis ablakos Wolks- wagen eladó. HétCsaládi ház sürgősen eladó Balassagyarmat, Szabó Lőrincz u. 22. Érdeklődni ugyanitt Borkónál. A Szécsényfelfalul Eegyetértés Mg. Tsz. autószerelőt felvesz megegyezés alapján. Jelentkezni lehet termelőszövetkezet irodáján vasárnap kivételével minden nap. A KIJELÖLT BOLTOKBAN ÉS ÁRUHAZAKBAN lENSZMLSOflS HÍV mm* FELMSSIITI A szentendrei Betonárugyár — Váci telepére — azonnali belépésre felköznap délután 4— 6-ig: Szőke, Salgótarján Pécskő u. 7. in. 3. Egyéves Pannónia teljesen új állapotban eladó, Ángyán Nagybátony, Mező Imre u. n.