Nógrád, 1967. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-02 / 180. szám

1967. augusztus 5. szerda NŐGRÁD 5 MNK A tét: a döntőbe jutás Az Újpest és az SBTC is a továbbjutásban bízik Ha befejeződik az Asztalos emlékverseny Bilek beérte Samkovicsot Az elmúlt héten csütörtökön Farsang Endre, az Üjpesti Dózsa szakosztályvezetője és László Imre, az SBTC képvi­selője megjelent az MLSZ- ben. Az MNK kupa-bizottsá­gának tagjai várták a két képviselőt, és az egyik aszta­lon két boríték feküdt. A sorsolásról László Imre mond­ta: — Közelebb álltam az asz­talhoz. Amikor elhangzott, hogy, „tessék sporttársak, húzzanak”, már eldöntöttem, hogy elsőnek én húzok, és hogy a baloldali borítékot vá­lasztom. A Vasas elleni talál­kozó előtt is a baloldalon fekvő borítékban volt a pálya- választói jog. Gondoltam: mi- értne lenne most is. Felvet­tem a borítékot, és boldog voltam. Űjabb nagy csapatot kaptunk hazai pályára. Bará­ti Lajos és Farsang Endre ki­csit bosszús volt. Szerették volna, ha mi megynük a Me­gyeri útra. * A sorsoláshoz szerencse is kell. s ebből az SBTC kivet­te részét. Képzeljük el, ha a Vasas ellen a Fáy utcában kellett volna játszani, vagy most a Megyeri úton, ahol az Űjpesti Dózsa négy éve ve­retlen, Más kérdés, hogy sze­rencséje lesz-e a tarjáni csa­patnak a hazai pályán is. Az esélyeket illetően egy dolgot nem szabad figyelmen kívül hagyni: az Űjpest a bajnoki fordulóban hazai pályán — a szakvezetők szerint is igen gyenge játékkal — 2:2 arány­ban döntetlenül mérkőzött. A 86. percben sikerült Göröcs- nek egyenlíteni, s ez éppen azt mutatja, hogy az Űjpest klasszis csapat. Még gyenge formában is képes egy döntet­lenre, s bármilyen jól játszik az ellenfél, az utolsó percig sem mehet biztosra a lilák el­len. * Az SBTC-nek nincs veszíte­ni valója. Az Űjpesti Dózsa még Tarjánban is esélyesebb. Nemcsak azért, mert majdnem kétszer annyi gólt rúgott a bajnokságban, mint az SBTC, hanem, mert számukra a dön­tetlen is elegendő. Igen ám. de a tarjáni csapat pillanat­nyilag „csúcsformában” van. Esélyek ide, vagy oda, az SBTC a mai találkozón min­dent megtesz majd, hogy az eddigi kupaszereplésre felte­gye a koronát. Ez a korona a döntőbe jutás. Nagy lehetőség előtt áll a bányász csapat. Ritka alkalom, hogy nemcsak A labdarúgó NB III Eszakközép csoportjának őszi sorsolása I. forduló, augusztus 13: Volán SC — Gödöllői Ganz Vasas, Pásztói Tsz SK — Bagi Vörös Csillag Tsz SK, Zagyvapálfalvi Bá­nyász — Balassagyarmati Dózsa, Balassagyarmati MÁV — Zagy- vapállalvi Építők, Aszódi Vasas — MEDOSZ ÉRDÉRT, K. Sör­gyár — Jászberényi Vasas, Ikarus — Bp. Postás, Testvéri­ség — Mizserfai Bányász. II. forduló, augusztus 20: Bp. Postás — K. Sörgyár, Jász­berényi V. — Aszódi V., ÉRDÉRT — B.-gyarmati MÁV, Z.-pál- falvi Építők — Z.-pálfalvi B., B.-gyarmati Dózsa — Pásztó, Bag — Volán SC, Gödöllő — Testvériség, Ikarus — Mizserfa. III. forduló, augusztus 21: Mizserfa — Gödöllő, Testvériség — Bag, Volán SC — B.-gyarmati Dózsa, Pásztó — Z.-pálfalvi Ep„ z.-pálfalvi B. — ÉRDÉRT, B.-gyarmati MÁV — Jászberényi V„ Aszód — Bp. Postás, K. Sörgyár — Ikarus. IV. forduló, szeptember S: Jászberényi V. — Gödöllő, ÉRDÉRT — Bag, Z.-pálfalvi Ép. — B.-gyarmati Dózsa, Aszód — Z.-pál­falvi B., K. Sörgyár — Pásztó, Ikarus — Volán SC, Bp. Postás — Testvériség, B.-gyarmati MÁV — Mizserfa. V. forduló, szeptember 10: Mizserfa — Jászberényi V., ÉR­DÉRT — Bp. Postás, Z.-pálfalvi Ép. — Ikarus, B.-gyarmati Dózsa — K. Sörgyár, Bag — Aszód, Gödöllő — B.-gyarmati MÁV, Testvériség — Z.-pálfalvi B., Volán SC ■— Pásztó. VI. forduló, szeptember 17: Aszód — Gödöllő, K. Sörgyár — Bag Ikarus — B.-gyarmaU Dózsa, Bp. Postás — Z.-pálfalvi Ép., Jászberényi V. — ÉRDÉRT. Z.-pálfalvi B. — Volán SC, B.-gyarmati MÁV — Testvériség, Pásztó — Mizserfa. VII. forduló, szeptember 24: Mizserfa — ÉRDÉRT, Z.-pálfalvi Ep. — Jászberényi V., B.-gyarmati Dózsa — Bp. Postás, Bag — Ikarus, Gödöllő — K. Sörgyár, Testvériség — Aszód, Volán SC __ B.-gyarmati MÁV, Pásztó — Z.-pálfalvi B. V III. forduló, október 1: Ikarus — Gödöllő. Bp., Postás — Bag, Jászberényi V. — B.-gyarmatl Dózsa, ÉRDÉRT — Z.- pálfalvi Ép., B.-gyarmatl MÁV — Pásztó, Aszód — Volán SC, K. Sörgyár — Testvériség, Z.-pálfalvl B. — Mizserfa. IX. forduló, október 8: Mizserfa B.-gyarmati Dózsa, Bag — Z.-pálfalvi Ép., Gödöllő — ÉRDÉRT, Testvériség — Jász­berényi V., Volán SC — Bp. Postás, Pásztó — Ikarus, Z.-pál­falvi B. — K. Sörgyár, B.-gyarmati MÁV — Aszód. X. forduló, október 15: Z.-pálfalvl Ép. — Gödöllő, B.-gyar­matl Dózsa — Bag, K. Sörgyár — B.-gyarmatl MÁV, Ikarus — Z.-pálfalvi B., Bp. Postás — Pásztó, Jászberényi V. — Volán SC, ÉRDÉRT — Testvériség, Aszód — Mizserfa. XI. forduló, október 22: Mizserfa — Bag, Gödöllő — B.-gyar­matl Dózsa, Testvériség — Z.-pálfalvl Ép., Volán SC — ÉR­DÉRT, Pásztó — Jászberényi V., Z.-pálfalvl B. — Bp. Postás, B.-gyarmati MÁV — Ikarus, Aszód — K. Sörgyár. XII. forduló, október Í9: Bag — Gödöllő, Ikarus — Aszód. Bp Postás — B.-gyarmati MÁV, Jászberényi V. — Z.- pálfalvi B., ÉRDÉRT — Pásztó, Z.-pálfalvi Ép. — Volán SC, B.- gyarmatl Dózsa — Testvériség, K. Sörgyár — Mizserfa. XIII. forduló, november 5: Z.-pálfalvl B. — Gödöllő, B.­gyarmati MÁV __ Bag, Aszód — B.-gyarmati Dózsa, K. Sörgyár — Z.-pálfalvi Ép., Ikarus — ÉRDÉRT, Bp. Postás — Jászbe­rényi V., Pásztó — Testvériség, Volán SC — Mizserfa. XIV. lorduló, november 12: Mizserfa — Z.-pálfalvi Ép., B.­gyarmati Dózsa — ÉRDÉRT, Bag — Jászberényi V., Gödöllö — Bp. Postás, Testvériség — Ikarus, Volán SC — K. Sör­gyár. pásztó — Aszód, Z.-pálfalvi B. — B.-gyarmati MÁV. XV. forduló, november 19: Mizserfa — Bp. Postás, Jász­berényi V. — Ikarus. ÉRDÉRT — K. Sörgyár, Z.-pálfalvl, Ép. — Aszód, B.-gyarmati Dózsa — B.-gyarmati MÁV, Bag — Z.-pál- falvi B., Gödöllő — Pásztó, Testvériség — Volán SC. Sorokban Mecser Lajos szeptember­ben Afrikában versenyez. A tarjáni hosszútávfutó a Ke­nyai Amatőr Atlétikai Szövet­ség nemzetközi bajnokságán áll rajthoz. * Elkészült a kosárlabda MNK elődöntőinek csoportbeosztása. Az augusztus 26—27-én sor­ra kerülő verseny-sorozaton Salgótarjánban az SBTC női csapata az MTK, a DVTK és a SZEAC csapatával vív kör­mérkőzést. Az SKSE férfi együttese budapesti csoportba került, a tarjániak ellenfele a Magyar Nemzeti Bank, a DVTK és a Csepel Autó csa­pata lesz. * Az osztrák öregfiúk váloga­tottja ellen készül a magyar öreg fiúk válogatottja. Hétfőn este előkészületi mérkőzést játszottak, és 8:0 (5:0) arány­ban győztek. A csapatban he­lyet kapott két tarjáni sport­ember is, Szojka Ferenc és az SBTC edzője, Mészáros József. a hazai szurkoló tábor előtt, de külföldön is öregbítse a vá­ros labdarúgó-sportjának hí­rét. Buzdításban nem lesz hiány. Az is biztos, hogy ha­talmas csatában dől majd el a továbbjutás. ♦ Már hétfőn hírt kaptunk ar­ról, hogy az Űjpest egyetlen helyen változtat. Kuharszki helyett Pataki játszik. Az SBTC-ben a hírek szerint nem lesz változás. Lehetséges, hogy Zöldi helyett Básti játszik a jobbszélen. A mérkőzést Ka­posi vezeti. A játékvezető ki­tűnő formában van, az NB I. első fordulójában a legjobb teljesítményt nyújtotta a bí­rók közül. A két csapat a Magyar Rá­dió kérésére 17 órakor kezdő­dő találkozón a következő ösz- szeállításban mérkőzik ma az SKSE stadionban: ŰJPEST: Szentmihályt — Káposzta, Solymosi, Sóvári, Pataki, Noskó, Fazekas, Gö- röcs, Bene, Dunai, Zámbó. SBTC: Török — Kmetty, Ferencz, Vertig, Toldi, Bánkú­ti, Zöldi (Básti), Répás, Né­meth, Taliga, Jeck. Előmérkőzés: Nagybátony— SBTC II. • ■ — ács — Mai sportműsor labdarúgás MNK-mérkőzés a döntő­be jutásért. Salgótarjáni BTC—Űjpesti Dózsa. Salgó­tarján, SKSE stadion, 17. v.: Kaposi. Az Asztalos emlékverseny rült sor a folytatásra. Három utolsó előtti fordulójában hét- játszmát folytattak. A Bar- főn este négy játszma függőben cza—Szabó találkozót játék maradt. Tegnap délelőtt ke- nélkül döntetlenre adták a Csőm István az új nemzetközi mester, a Bp. Spartacus versenyzője, Dr. Padi legyőzésével teljesítette a hétpon­tos nemzetközi mesteri normát. Koppány György felvétele A XV. megyei spartakiád-döntő előtt A szécsényi járás eredményeiről Salgótarján lesz a színhe­lye vasárnap a XV. megyei spartakiád-döntőnek. Felke­restük a JTS elnökeit és tájé­koztatást kértünk, hogyan si­kerül a járási döntő? Az első állomáshely Szécsény volt. Tavaly a járás nyerte az MTS Nógrád megyei Tanácsának vándorserlegét, mert a leg­eredményesebben szerepeltek versenyzői. Az idén a serleg megvédésére készülnek. — Hogyan sikerült a járási döntő? — Kétnapos versenysorozat volt, tíz sportágban, —'mond­ja Domszky György, JTS-el- nök. Mind két napon kedve­ző volt az időjárás. Szécsény- ben 170, Litkén 166 versenyző mérte össze tudását. A körze­ti versenyek győztesei és a meghívottal vettek részt a döntőn. A résztvevők között 88 női versenyző is indult. A községek sportolói nagy becsvággyal küzdöttek a he­lyezésekért és az eredmé­nyekből arra lehet következ­tetni, hogy a megyei döntőn sem kell szégyenkezni. — Labdarúgás is szerepelt a programban. Miért? — Nagy volt az érdeklődés a sportág iránt, és egy kicsit a járás labdrúgó-sportjának felmérését jelentette. A né­zőknek legjobban Egyházas- gerge, Nagylóc és Ságújfalu csapatának játéka tetszett. Sokan csodálkoztak hogyan lehet Egyházasgerge a járási bajnokság utolsó előtti helye­zettje. — Tapasztalatait hogyan összegezné? — A legjobban a hollókői- ek és a nógrádsipekiek sze­replésének örülünk, de talán még jobban a nagylóci spor­tolók megjelenésének. Az már megszokott, de dicséret nélkül e mellett sem mehetünk el, hogy az egyházasgergeiek, a ságújfalusiak és a varsányiak az előző évekhez hasonlóan népes versenyzőgárdával és jó eredményekkel járultak hozzá a spartakiád-döntő sikeréhez. Bosszúság is akadt. A me­gyei B osztályban szereplő sportkörök csak a labdarúgó- csapatra gondolnak és igen gyengén, vagy egyáltalán nem támogatták a spartakiádot. — A szervezésről mi a vé­leménye? — Azok a sportkörök tud­tak eredményt felmutatni, ahol kellően kézbe vették a spartakiád ügyét. Ide kínál­kozik a nagylóci példa. Két- három évvel ezelőtt nem so­kat törődtek az üggyel és az idén főleg a KISZ jó szerve­zésének köszönhető, hogy 40 fiatalt, köztük 11 lányt „dele­gáltak” Lóerői a járási döntő­re. Nem kopott meg a sparta­kiád. Űj és új arcok tűnnek fel minden évben. Itt van Hollókő esete. Nem is olyan régen, még álmodni sem le­hetett arról, hogy a hollókői lányok meztje öltözzenek. Most pedig méltó ellenfelei voltak kosárlabdában a többieknek. Ságújfalun a spartakiád ha­tására kezdtek el tekézni a nők, és közülük négyen az országos kisgolyós bajnokság helyezettel. A lényeg; nem szabad a versenyeket tíz év­vel ezelőtti módszerekkel szervezni. Üj versenyszámo­kat kell beiktatni a verseny­programba. Az idei járási döntő sikere, ha voltak is hiá­nyosságok, biztosíték, hogy a jövőben sem veszít a sparta­kiád jelentőségéből. „A Fejér megyei Bauxitbányák — Kincsesbánya — felvesz 18—40 év közötti korú dolgozókat földalatti munkára A bérezés formája vájároknál és csapatcsilléseknél teljesítménybér, szállító csilléseknél a munkakönyvi bejegyzéstől függően időbér. A vállalat térítés ellené­ben szállást, az üzemi étkezdében 9,30 Ft-ért napi háromszori étkezést biztosít. A felvételhez lelet szük­séges. Felvétel esetén a vállalathoz utazás költségét megtérítjük. Megközelíthető Székesfehérvárról vas­úton és autóbuszon.” Felvételre keresünk budapesti munkahelyre szerkezetlakatos, hegesz­tő, marós, esztergályos, mintakészitő szakmun­kást, férfi segédmunká­sokat. portásokat, vala­mint vidéki munkára lakatosokat, hegesztőket, csőszerelőket és festő szakmunkásokat. Orszá­gos Bányagépgyártó Vál­lalat Budapest IV., Ba­ross u. 91—95. felek. A másik három parti azonban győzelemmel végző­dött. Az eredmények döntő fontosságúak voltak a végső sorrend miatt. Haág világos­sal legyőzte a vezető Samko­vicsot, és ezzel lényegesen megváltoztatta az élcsoport állását. Bilek nagymester, aki döntetlenül játszott M. Ko­váccsal, beérte a szovjet nagymestert és az utolsó for­duló dönt, hogy melyikük szerzi meg az elsőséget. Dam- íanovies világossal veresé­get szenvedett Szimagintól. Ezzel mindkét nagymester­nek kilenc pontja van. A ve­zető Bilek és Samkovics mö­gött összesen négy versenyző áll 9 ponttal a tarsolyában. Tegnap délelőtt nemzetközi mestert avattak Salgótarján­ban. Csőm István, a verseny mester résztvevője a függő­napon legyőzte az olasz Pa- oli dr-t és megszerezte a nemzetközi mesteri címhez szükséges hét pontot. Ered­ményéhez gratulálunk. A MA DÉLELŐTTI UTOLSÓ FORDULÓ ELŐTT A KÖVETKEZŐ A VERSENY ALLASA: 1— 2. Bilek (magyar) ­M Samkovics (szovjet) ft.S 3— 6. Barcza (magyar) 9 Bárczay (magyar) 9 Damjanovics (jugoszláv) 9 Szimagin (szovjet) 9* * T. Szabó (magyar) a a- 9. Csőm (magyar) i Haág (magyar) i it—u. Flesch (magyar) 6 M. Kovács (magyar) 6/ 12—13. Johannsson (izlandi) 5»Í Or. Paoli (olasz) 5,5 14. Cobo (kubai) % 15—1«. Kavalek (csehszlovák) 3.» Ptetzsch (NDK-beM) & A ma délelőtti utolsó for­duló véglegesen eldönti a sorrendet. Kivel játszanak az éllovasok? Samkovics vilá­gossal Kavalek ellen. Bilek sötét színekkel Flesch ellen. Bárczaynak sötéttel kell nyernie Cobo ellen, hogy megszerezze a nagymesteri címet. Szimagin Pietzsch-vel, Barcza sötéttel Johannsson- nál, Damjanovics ugyancsak sötéttel Csőm ellen mérkőzik. Kíváncsian várjuk az ered­ményeket. A Budapesti Kőolajipari Gépgyár Bp. XVIII. Gyömrői út 79—83 azonnali belépésre keres műszer és technológiai szerelési munkahelyekre külszolgálatos munkakör­be központifűtés-szerelő, csőszerelő, vízvezeték-szere­lő, vasszerkezeti lakatos, : hegesztő szakmunkásokat és férfi segédmunkásokat. Vidéki munkahelyeken öt­napos munkahét van. Munkásszállás, étkezés biztosítva Központi telephelyre TMK vasszerkezeti lemez és géplakatos, hegesztő, vil­lanyszerelő, hőszigetelő, esztergályos szakmunkáso­kat és férfi segédmunká­sokat. Vidéki dolgozók ré­szére központi telephe­lyünkön is szükség esetén munkásszállást biztosítunk Jelentkezés: a vállalat munkaügyi ősz tályán.

Next

/
Thumbnails
Contents