Nógrád, 1967. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-06 / 157. szám

IWf JOB«* 8. estítorwr WOSSÄD 5 Hol töltötte szabadságát? Válaszolnak az SBTC játékosai A X. Asztalos Lajos nemzetközi sukkverseny Kedden délután az SBTC játékosai megkezdték a felké­szülést az őszi szezonra. Ese­ményt jelentett, hogy az első edzést az új füves edzőpályán tartotta Mészáros edző. A csó­nakázó strand és az épülő camping mögött festői környe­zetben elhelyezkedő új pálya végre megoldotta a tarjáni klub több évtizedes problémá­ját. Kérdést intéztünk a játé­kosokhoz, hol töltötték az egy­hetes szbadságot? Török: Szentendrén, csalá­dom körében. Cserháti: Mozgalmas volt a szabadság. Június 27-én Mis­kolcon átvettem a bányamű­velő mérnöki diplomámat. Kmetty: Aggteleken. Tanul­tam. és vizsgáztam a Villamos- Ipari Technikumban. Ferencz: Tanulás és vizsga. Az ipargazdasági mérnöki dip­lomát védtem meg. Soproniban is voltam, szüleimnél. Vertig: Miskolcon és Tapol­cán jártunk a családdal. Toldi: Külföldi úton volt. Az NSZK-ba látogatott fele­ségével. Bánkúti: Budapesten, szüle­imnél. Básti: Pihentem, a környező hegyekben kirándultam. Németh: Balatonon. Szántó­don töltöttem a szünetet fele­ségemmel. Répás: Mátranovákon. Pi­tién tem, és tanultam. Taliga: Putnokon, szüleim­nél. Zöldi: Salgótarjánban ma­radtam, háromhónapos kislá­nyommal foglalkoztam. Jeck: Szüleimnél töltöttem a szabadságot. Baranyai: Pihentem, több túrát tettem. És végül Mészáros edző: Csa­ládi körben töltöttem az egy hetet, elkészítettem az őszi edzéstervet. Az SBTC pénteken Cseh­szlovákiába utazik, ahol szom­baton és vasárnap nemzetközi villómtornán vesz részi. Ellen­felei szlovák csapatok lesz­nek. Üjság. hogy az SKSE el­leni MNK mérkőzést júius lil­én játssza a bányászcsapat. 14 tagú keret utazik Csehszlo­vákiába. Ezek a következőik: Török, Cserháti. Kmetty, Fe­rencz, Vertig, Gecse, Bánkúti, Baranyai, Básti. Németh, Jeck, Zöldi. Répás, Taliga. — Kopppány — Balatonfüredtől — Salgótarjánig (I.) A Magyar Sakkszövetség a Balatoni Intéző Bizottsággal karöltve 195b. június 14—28-a között nemzetközi mester- versenyt rendezett Balatonfü- reden az 1956 őszén elhunyt dr. Asztalos Lajos nemzetközi mester, a szövetség volt elnö­kének és az olimpiai csapat kapitányának emlékére. A ver­senynek öt magyar és hét külföldi résztvevője volt, köz­tük három nemzetközi nagy­mester, és három nemzetközi mester. Utóbbiak, valamint három nemzeti mester sze­mélyében hat ország bajnoka mérkőzött többek között a Balaton füreden rendezett I. Asztalos Lajos emlékverse­nyen. A versenyen mint az vár­ható volt, Tolus. szovjet nagy­mester öt. egymásutáni győ­zelemmel mindjárt az élre állt, és a többiek, Portisch kivéte­lével nem tudták követni. Sza­bó és Balcza nehezen lendült játékba. Portisch azonban jól tartotta magát. A VII. for­dulóban Szabó legyőzte Tolust, s ékkor Portisch utolérte. Sza­bó és Bilek pedig fél pontra megközelítette a szovjet nagy­mestert. A döntés az utolsó fordulóra maradt. Ekkor a fiatal magyar mester, Portisch Lajos sö­téttel a Ntmzóinddai védelmet választotta, és a 67. lépésben megadásra késztette a lenin- grádi nagymestert. Az első emlékverseny jelentős magyar sikert hozott, mivel a 3—5. helyen is magyar versenyző végzett. A verseny végeredménye: 1 Portisch (magyar) 9. 2. Tolus (szovjet) 8,5, 3—4. Bilek és Szabó (magyar) 7—7. 5—6. Barcza (magyar) és Troianesca (román) 6—6, 7 Bobocov (bol­gár) 5, 8—9. Malich (NDK-beli) és Szokolov (jugoszláv) 4—4, 10. Paoli dr. (olasz) 3,5, 11—12. Forintos (magyar) és Plater (lengyel) 3—3 pont. Az alábbiakban bemutatjuk a győztes egyik játszmáját. Benőni védelem 4. forduló Bilek Portisch 1. d4, Hf6 2. c4. e6, 3. HfS, c5, 4. d5, ed:. 5. cd:, b5,1? 6. e4< He4: 7. Fd3! Hd6 8. 0—0, Fe7 9. Bel. c4, 10. Ff4! 0—0, 11. Fc2 Fb7, 12. Hd4, Ra6 13. Hc3 b4. 14. Ha4. Hc7 15. Hc5, Fd5:, 16. Vg4.t Fe6. 17. Hde8:? He6:’. 18. Fe5. He8. 19. Hd7:? Vd4: 20. Badl. Vc8, 21. Ff5. Va6. 22. Be3. g6. 23. Bh3. H8g7. 24. Vf3. Baib8. 25. Bd8:, Bd8:. vi­lágos feladta. Nincs szünet, nincs megállás Sporttáborban az aranytartalék Itt a nyár, de nincs szünet nincs megállás a sportban. Me­gyénk utánpótlásának- legjobbjai táborokban találkoznak és készül­nek az őszi versenyekre. A közel­múltban Salgótarjánban befejező­dött az MTS Nógrád megyei Ta­nácsának szervezésében a 14—15 éves versenyzők táborozása. He­lyüket a középiskolás sportolók foglalták el. A kiválasztó verse­nyeken legtehetségesebbnek bizo­nyult versenyzők a nyár folya­mán Tatára utaznak. A Salgó­tarjáni Sportiskola versenyzői hu­szas csoportokban Berekfürdőn töltik a nyarat. Nem eseményte­len a nyár. Négy sportág — 112 versenyző Az MTS Nógrád megyei Tar ötödik éve minden évben rendezi a megye 14—15 éves ! tolóinak táborozását. Ifjú verseny­zőkkel találkozhattunk, Diósjenő- ről. Jobbágyiból és Pásztóról. At­léták, tornászok, röplabdások és Kézilabdások, fiúk és lányok. Mivel telt a kél hét? Az eliga­zítás után minden táborlakó sze­mélyi lapjára felkerült az első 'bejegyzés, amely elárulta, milyen a fizikai képessége. A délelőtti és délutáni foglalkozásokon speciá­lis erősítő gyakorlatok, az illető sportág legfontosabb elemeinek el­sajátítása, és vetélkedők voltak a műsoron. Nem hiányzott a szó­rakozás sem. Sporttárgyú és szó­rakoztató jellegű filmeket láttak a versenyzők, megtekintették a Tarjánban lejátszott bajnoki mér­kőzéseket. ismerkedtek Salgótar­jánnal. Sajátos nógrádi helyzet év befejezésekor indították meg a táborozást. Idegenkedtek a szü­lők? Nem hinnék, mert akik aláírták a jelentkezési lapot, azok akár a helyszínen, vagy a gyer­mekeik leveléből meggyőződhettek, hogy itt jó kezekben vannak. A tábor lakói jól érezték magukat. Hamar megbarátkoztak egymás­sal, s voltak, akik szívesen ma­radtak volna legalább három hé­tig. Étkezés? Jellemző, hogy ösz- szesen két csomag érkezett után­pótlásként. Inkább a helyi sportkörök ve­zetőit és az iskolákat tudjuk el­marasztalni azért, hogy a tábor eredetien tervezett 185 résztvevő­je helyett 112 volt Jelen. Sokhe* lyütt még mindig nem érzik^ hogy az utánpótlásról, az arany- tartalékról, és végeredményben Nógrád megye sportjáról van szó. Tervek Tizenkilenc év után végre füves edzőpályája van az SBTC labdarúgó csapatának Kedden délután az őszi szezonra készülő tizennégy tagú keret már elfoglalta az új pályát Teke Röplabda Döntő előtt a Salgó Kupa Tavaszi végeredmények A megyei Tekeszövetség által kiírt Salgó Kupa küz­delemsorozat döntőhöz érke­Befejeződött a küzdelem az NB I-ben. A ZIM férfi csa­pata az utolsó fordulóban Deb­recenben vereséget szenvedett, s így a 9—16. helyért folyó ver­senyben a 10. helyen zárta a tavaszi idényt. Az együttes tel­jesítményének értékelésére még visszatérünk. A megyei női CSB is befe­jeződött. Az elmúlt évhez ké­pest fejlődtek csapataink. Si­keresen szerepelt a SÜMSE, ai St. Ingatlan és a Salgói Bá­nyász. Visszaesés tapasztalha­tó a Mizserfai Bányásznál, s Zp. Építők és a Baglyasaljai Bányász tartalék csapatánál. Az utolsó forduló eredmé­nyei: Ingatlan — Rónabánya 4:0. Mizserfa — Salgó 1:3, Zp. Építők II. — Kisterenye 0:4, SÜMSE — Baglyosai ja II. 4:0, SBTC II. — Közgazd. Tech. 2:2. AZ NB I-ES FÉRFI CSB ÁLLASA L csoport 1. Bp. Honvéd I« IS 1 39: 3 n 2. Csepel 14 13 1 39:14 27 3. Ü. Dózsa 14 10 4 33:18 24 4. Vasas 14 7 7 27:27 ?l 5. TFSE 14 6 8 26:31 20 6. Bp. Spartacus 14 4 10 21:34 1> 7. NIM 14 3 11 16:35 17 8. Kinizsi . SE 14­14 3:42 14 n. csoport 9. Debrec. EAC 14 10 4 36:24 24 10. Salgótarján 14 8 6 28:24 22 11. Április 4 V. 14 8 6 31:27 22 12. Szombh. Sp. 14 7 7 30:29 '1 13. V. Izzó 14 6 8 31:32 20 14. Farkaslyuk 14 6 8 26:30 20 15. Egyetértés 14 6 8 30:35 20 16. MAFC 14 5 9 23:34 19 A Fejér megyei Bauxitbányák — Kincsesbánya felvesz 18—40 év közötti korú dolgozókat földalatti munkára. A bérezés formája vájároknál és csapatcsllléseknél teljesítménybér, szállító csilléseknél a munkakönyvi bejegyzéstől függően időbér. A vállalat térítés elle­nében szállást, az üzemi étkezdében 9.30 Ft-ért na­pi háromszori étkezést biztosít. A felvételhez tanácsi igazolás és tüdőszűrős lelet szükséges. Felvétel ese­tén a vállalathoz utazás költségét megtérítjük. Megközelíthető Székesfehérvárról vasúton és autó­buszon. A MEGYEI NŐI CSB ALLASA 1. SÜMSE 10 8 1 1 32: 7 17 2. Salgó 10 8 1 1 32: 8 17 3. Ingatlan 10 6 3 1 30:10 15 t. Rónabánya 10 5 2 3 23:17 12 5. St. Közgazd. 10 5 2 3 22:18 12 «. Kisterenye 10 5­5 22:18 10 V. St. Lendület ,0 2 3 5 16:24 7 8. SBTC II. 10 2 3 5 15:25 7 9. Zp. Ep. II. 10 2­8 12:28 4 10. Mizserfa 10 1 1 8 8:32 3 11. Baglyas. II. 10 I 1 • 7:33 3 zett. Salgótarjánban a SÜMSE legyőzte a Zp. Épí­tők tekézőit, míg Zagyva- pálfalván az SKSE ellenfe­le az St. Dózsa nem jelent meg. A döntőt tehát az SKSE és a SÜMSE vívja vasárnap Salgótarjánban, az St. Dózsa pályán. Szabó Ernő táborvezető mondja: — Nógrád megye sportjának kettős jellegéből adódik, hogy az alapképzettséget Illetően kétfajta sportoló volt a táborban. Mind­annyian tehetségesek, de voltak (• járásokra gondolok), akiknek nincs alapképzettségük. A többi­ek, már a kiválasztó versenyeken is bizonyították, hogy komoly alapképzettséggel rendelkeznek. Ebből adódott, hogy a tábor részt­vevőit haladókra és kezdőkre osz­tottuk. Ezt a véleményt osztották azok a szakavatott edzők is. akik a fiatalokkal foglalkoztak. A kettős­ség miatt nehezebb volt „ fel­adatuk. A tornászok és az atlé­ták például két csoportban dol­goztak. A röplabdásoknál más­fajta panasz volt. Hiányoztak a fiúk. Az iskolák, és a sportkö­rök az értesítés ellenére nem küldtek a táborba fiúkat. Nem hisszük, hogy ilyen jól állnánk utánpótlás dolgában, ebben a sportágban. Más kérdés, de ide tartozik: miért volt olyan feltűnően kevés salgótarjáni fiatal a táborban. Nehéz a magyarázat. A szervezők Igen helyesen mindjárt az iskola­a következő évre A táborozás végén elkészült egy­egy szakosztály összesítő jelentése. A sportolók személyi lapját meg­kapta a sportkör, az Iskola. A tábor vezetői úgy tervezik, hogy jövőre meghívják azokat a tehet­séges, i3—14 éves versenyzőket, akik az lóén is eredményesek voltak. így próbálják elérni, hogy az említett kettősség megszűnjön. Addig a versenyzők tarsolyukban a tanultakkal visszamennek a já­rásokban, az iskolákba. Nem­csak rajtuk, hanem a testnevelő tanárokon, a sportkörök vezetőin is sokminden múlik. A lényeg hogy a táborozás után is meg­felelően foglalkozzanak velük,- mert csak így van értelme an­nak a két hétnek, amit gondos nevelők munkája mellett Salgótar­jánban eltöltöttek. At kell men­teni a következő évre azt az ismeretanyagot, amit elsajátítot­tak a táborban. Ez a legfontosabb faladat. Sokhelyütt nehéz ezt megoldani. Mégis ezen kell fára­dozni, mert tehetségeinkből me­gyénk sportja profitál majd. Szokács László Az Iroda­géptechnika Vállalat ez úton értesíti T. ügyfeleit, hogy a Nógrád megyei Vegyesipari Javító Vállalattól a salgótarjáni és balas­sagyarmati irodagépjavító részlegeket július 1-től át­vette. 1967. július 1-től július 15-ig hibabejelentésekkel szí­veskedjenek központunkhoz Budapest. V. Bécsi u. 8-10. Telefon: 182-980, Termelési Főosztályhoz fordulni. 1967. július 17-től salgótarjáni üzemegységünk köz vétlenül Címünk: Irodagéptechnilca Vállalat salgótarjáni üzemegysége Salgótarján (Zagyvapálfalva) Bányász U. 8. üzemegységünk az összes rendszerű irodagépek szak szerű javítását, karbantartását és felújítását vállalja A garancia alatt álló irodagépekhez díjtalan szolgál tatást biztosítunk.

Next

/
Thumbnails
Contents