Nógrád, 1967. június (23. évfolyam, 127-152. szám)
1967-06-04 / 130. szám
1967. június 4. vasárnap NÖGR AD 11 Strand - garnitúra Az idei strand-szezonban is kedvünkre válogathatunk a sokféle csinos fürdőruha között A fiatalok divatja idén is a bikini. Üjdon- ság a shorthoz hasonló szűk egyenes szárral készült bikini — alatta kis nadrággal. A felső rész kis mellényhez hasonló. Alapanyaga piké, elütő színű paszpól díszítéssel. Az egybeszabott fazonok alapanyaga mintás karton, sima piké, vagy krepp nylon. Teltebb alakon igen előnyösen mutatnak a fekete-fehér mértani mintás fürdőruhák: többségük szivacsbetéttel készült, 2—3 cm-es vállpánttal. Egyes fazonokon előnyösen karcsúsít a fürdőruha közepén hosszában elhelyezett 10 cm széles betét, sima fekete anyagból. Az idei szezon újdonsága az oldalt gombos, egyenes vonalú frottír strandruha. Az utcai ruhát nem helyettesíti, de strand, vízpart közelében igen jól öltöztet. Üj cikk — különlegesség — * strand-garnitúra, vagyis a nagy virágmintás strandkuli, bikini, papucs. A garnitúra minden darabja azonos mintájú frottírból készült. Divat lesz a nyáron a frottír pelerin is. Felnőtt nők és kislányok részére készült. Nyárra változatlanul a legjobb viselet a camping garnitúra, a divatos, egyenes szárú nadrággal és kényelmes, szellős rövid újjú inggel. Ez Mexikói kalap az együttes nemcsak üdülőhelyen, táborban, vízparton praktikus viselet, hanem otthon a ház körüli teendőkhöz is jól kihasználható. Alföldi Erzsébet BERTOLD BRECHT: Baráti szolgálat A megfelelő magatartás példájaként és barátságának bizonyítására mesélte el K. úr nekem a következő történetet. Egy napon az öreg arabhoz beköszöntött három ifjú, hogy elmondják bánatukat: — Atyánk meghalt. Tizenhét tevét hagyott reánk és végrendeletében oly módon intézkedett, hogy legidősebb bátyánk a tevék felét, a középső a harmadát és a legfiatalabb a kilenced részét kapja. Mi pedig sajnos, nem tudunk megegyezni az osztáson. Az öreg arab elgondolkozva felelte: — Amint látom, ahhoz, hogy jól el tudjátok osztani az örökséget, egy teve hiányzik. Nekem csak egy tevém van. Ez a rendelkezésetekre áll. Vigyétek, osztozzatok így, és csak \azt hozzátok el nekem, ami megmarad. A fiúk megköszönték a baráti szolgálatot. Elvezették az ajándék tevét, és így most már tizennyolcat osztottak el egymás között. Az idősebbnek az örökség fele, kilenc teve, a másodiknak a harmada, hat teve, a legkisebbnek a kilencede, azaz két teve jutott. Legnagyobb csodálkozásukra, mikor az öröklött tevéket maguk mellé állították, maradt egy — az öreg arab tevéje. Hálásan vitték vissza, köszönve a bölcs tanácsot.... Rózsalugjas közepén tarka kerti törpe... Máshol Sziklakért, amelynek magasán svárkastély” dísze leg .,. Milyen gyakori látvány ez a családi házak körül. Ez a kertdíszítós nem a mai ember ízlését tükrözi. A Fővárosi Kertészet dolgozói nemrég bemutatták, milyen lehetne a családiház kertje. Az egyik típusú házikertben rózsalugast egy olajfa alatti pihenőt, gyermekeknek hintát, homokozót és A modern házikert szalonnasütő helyet ajánlanak. A pihenő, a néhány lécből készített kényelmes támlás szék. A gyermekeknek a hordozható „kakas-hinta” bárhol felállítható. A homokozót rövidre fűrészelt fatönkökkel kerítették körül. A szalonnasütő helyet — kerek, betonozott kis mélyedés —, fehér kövekkel rakták 1 körül, hogy a tűz a növényben, fákban kárt ne tehessen. A második típusú házikertben — ahol kényelmes napozószékeket helyeztek el — törpe-gyümölcsfákat, szegélynek ribiszke, málnabokrok telepítését ajánlják. A „berendezéshez” tartozik, a gyermekeknek elkerített homokozó. A lesüllyesztett két kűtgyörű kaviccsal feltöltve mintegy 20 cm mély „pancsoló”. Mit tegyen az, aki igényli a kertdíszeket, a kerámián Bemutattak égetett cserépből készült változatos formájú virágtartókat, amelyek a kerti utók mentén és a szabadon hagyott füves területen elhelyezhetők, s szépen díszítenek. Általában cserepes növények kihelyezésére alkalmasak, (—ács—) EOYTAL ételek Ahogy mentem, mendegél- tem, elmentem Pelegre, ott láttam jászolhoz kötözve sok mesét, abból választottam ezt a legszebbiket: Hol volt, hol nem volt, még az Óper encián is túlnan volt az üveghegyen innen volt, kidőlt, bedőlt kemencének egy csepp oldala sem volt, teli volt kaláccsal, egy sem volt benne. Hát hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy juhász. Ahogy a juhait őrizte az erdőben, meglátott messziről egy tüzet. Abban egy rettentő nagy kígyó sirt. — Segítsél ki te szegényember, jótét helyébe jót várj. Mert az én édesapám a kígyók királya és megjutalmazza a te hűséged. i Hát, kapta a juhász, levágott egy karót, s azzal kivette a kígyót a tűzből. A kígyó elmászott egy darabon. Felemeltek kstten egy követ, az alatt volt egy lyuk. Lementek a föld alá. a kígyók királyához. Kérdezte a kígyók királya: — Mit kívánsz te szegeny- ember, amiért a fiam életét megmentetted? Azt mondta a szegényember, csak azt kívánja, hogy az állatok nyelvét értse. A kígyók királya megadta, de egy feltétel alatt, hogy senkinek se merje elmondani, mert akkor halálnak halálával hal meg. Azzal visszajött a juhász a földre. Ahogy hazafelé raende- gélt, meglátott egy odvas fát. Azon ült két szarka. Azt mondta az egyik a másiknak: — Hej, ha tudnák az emberek, mennyi pénz van ebben az odvas fában, milyen boldogok lennének tőle! A juhász meghallotta, megjegyezte a fát. Elment haza. Később visszatért szekérrel, s a pénzt hazavitte. Gazdag ember lett belőle. Elvette a számadó leányát. Az asszony mindig kérdezgette, hogy honnan ván nekik ennyi pénzük. De a juhász csak azt felelte: — Ne kérdezd. Az Isten adta. Odahaza a kemencepadkán ült két macska. Azt mondja az öregebb macska a kis macskának, hogy mivel ő a kisebb, könnyen befér a kamrába, lopjon neki szalonnát. Erre a juhász elnevette magát. Kérdezte a felesége, mit nevet. Elmondta, hogy az öreg macska, mit mondott a kicsinek. Kérdezte a felesége, honnan érti a beszédet? Híres magyar szakácsok ételeiből TÖLTÖTT BURGONYA Hozzávalóik: 10 db egyforma burgonya, 30 dkg. darált hús (lehet déli pörkölt-maradék), 5 dkg zsír, 5 dkg liszt, fél liter tej, 3 dl tejfel, kés- hegyni pirospaprika, só. A burgonyát meghámozzuk és a belsejét óvatosan kiszedjük. A daráit hússal megtöltjük, és jól zsírozott tepsibe rakva forró sütőben világos pirosra sütjük. A tejből, lisztből sűrű bechamel mártást készítünk, belekeverünk egy ké6hegyni pirospaprikát, hozzáadjuk a tejfelt. A burgonyákat mély főzelékes tálba tesszük, és a forró mártással leöntjük. RAKOTT KARALÁBÉ Hozzávalók: 1 kg karalábé 30 dkg hús (lehet déli maradék is), 10 dkg rizs, 2 dl tejfel, fej hagyma, 2 dl tej, késhegynyi só, ugyanannyi paprika. A karalábét megtisztítva kb 1 cm nagyságú kockákra vágva, puhára pároljuk. Sóval, egy kanálnyi paprikával és kevés reszelt hagymával ízesítjük. Pörköltnek elkészített húst, esetleg maradékhúst megdarálunk, és puhára párolt rizzsel elkeverjük. Zsírozott lábasba soronként belerakjuk a karalábét, váltakozva a rizses hússal, mindig kevés tejfellel locsolva. Felül karalábét teszünk és tejfellel meglocsolva a sütőbe tesszük. Tálalás előtt kevés tejfelt öntünk rá. BÁCSKAI RIZSESGOMBA Hozzávalók: 8 dkg zsír, 30 dkg rizs, fej hagyma, 20 dkg gomba, 2 db paradicsom, 6 db zöldpaprika, só, majoránna, törött bors. A hagymát finomra vagdaljuk, zsírban megpirítjuk, hozzáadjuk a pirospaprikát, kockákra vágott paradicsomot, a gombáit és paprikát. A rizst beletéve sóval, törött borssal, majoránnával ízesítjük és 7 dl vízzel felengedve fedő alatt puhára pároljuk. Tálaláskor sült szalonnaszeleteket adhatunk mellé. MILÁNÓI KARFIOL Hozzávalók: 1 kg karfiol, 3 dl tejfel, 2 kockacukor, 5 dkg vaj, 3 db tojás. 3 dkg sajt, 3 dkg morzsa, 3 dkg zsír, só és törött bors, 5 dkg reszelt sajt. A karfiolt kissé sózott és cukrozott vízben megfőzzük, és lecsurgatjuk. Tűzálló tálat vajjal kikenünk, a karfiolt ráhelyezzük és leöntjük a 3 tojás sárgája és a 3 dl tejfel keverékével. 3 dkg sajtot. kis sót és törött borsot szórunk rá. A zsírban megpirított morzsát a tetejére szórjuk, 10 percre meleg sütőbe tesszük. Reszelt sajttal meghintve tálaljuk. HAMIS VESEVELÖ Hozzávalók: 1 kg kel virág, 1 fej hagyma, 5 dkg zsír, 2 db tojás, só, paprika, majoránna. Az apróra vágott hagymát a zsíron meghervasztjük, paprikával és majoránnával meghintjük, majd kevés vízzel feleresztjük. Közben a kel- virágot rózsáira szétszedjük, megmossuk, és a paprikás, hagymás zsírban puhára pároljuk. Tálaláskor 2 tojást ütünk rá, elkeverjük, és megsózzuk. Fejes salátával tálaljuk. Az állatok nyelvén tudó juhász — Ha te tudnád! De nem szabad megmondanom, mert akkor meghalok! — Mindegy, csak mondjad meg! — mondta a feleség. — Nem lehet! — kötötte magát a juhász. De egyszer vásárra készültek. Az asszony ült a kanca lóra, az ember pedig a csődőrre. Az asszony elmaradt egy kicsit. A csődör akkor ránye- rített a kancára, hogy miért nem jön hamarabb. Ez meg azt mondta: — Könnyű neked, te csak azt a sovány embert viszed, én meg ezt a kövér asszonyt itt e! A juhász ezt mind értette, megint elnevette magát. A felesége most is kérdezte, mit nevet. Hát elmondta, mit mondott a csődör a kancának. Az asszony megint rákezdte, hogy mondja meg neki, honnan tudja ő megérteni az állatok nyelvét? De a juhász azt mondta, nem szabad szólnia, mert mindjárt meghal, amint megmondja. Hazamentek. Odahaza a farkasok elmentek bárányt kérni a kutyáktól. A kutyák azt mondták, hogy nem lehet, azután mégis négyet odaígértek. De az öreg Bodri kutya azt mondta: — Gyalázatosak! Hogy meritek a gazdánk juhait odaadni? A yzzda ezt mind értette, a kutyákat szétkergette, csupán a Bodrinak adott egy nagy karéj kenyeret. Hát, az asszony ismét kérdezi, hogyan tudja az' ura megérteni az állatok nyelvét. A juhász ismét azt mondta: meghal, ha megmondja. Az asszony erre azt mondta, mindegy, csak mondja már meg. Erre a juhász koporsót csináltatott és belefeküdt. Még annyit mohdott, hogy adjon a Bodrinak utoljára egy darab kenyeret. De a Bodrinak nem kellett, mert nagyon szomorú volt, sajnálta szegény gazdáját. Hanem ekkor bement egy hetyke kis kakas és nagy kényelmesen ette a kenyér darabot. Azt mondta Bodri neki: — Ö, te átkozott gonosz állat, hogy esik neked jól ez a kenyér, most, amikor a gazdánk haldoklik? De a kakas azt mondta: — Te bolond! Te is olyan bolond vagy, mint a gazdád. Nem tud egy asszonynak parancsolni. Ládd énnekem húsz feleségem van, mégis tudok mindegyiknek parancsolni. Erre a juhász felugrott, ráförmedt a feleségére. Többet nem is kérdezte, honnan tudja az állatok nyelviét. Illyés Gyula feldolgozása SAJT RÁNTVA Hozzávalók: 10 szelet sajt, 3 db zsemlye, 3 dl sűrű palacsintatészta. A rántott sajtot nagyon kiadósán készíthetjük, ha a vékony karikára vágott sajtot (vagy sajtmaradókot) ráhelyezzük a zsemlyeszeletkékre, abba kissé belenyomva, sűrű palacsintába mártjuk, és forró zsírban kirántjuk. A palacsintatésztába morzsoljunk élesztőt, így mutatós, gömbölyű puffancsok lesznek belőle. Salátával kitűnő, önálló vacsoraétel, de bármilyen főzelékkel is adható. Venesz József TANÍTÓ NÉNINEK ... Mosolygós arccal állt előttem az új elsős tanító néni... — Meséljek nektek? — szólt. — ‘ A. sárkány flát, vagy inkább Hófehérkét? — Mindkettőt tessék elmesélni! — a többiek egyszerre kérték. Es ekkor cémavékony hangon; — Azt mondd el — szóltam* halkan, félve hogy győzte el magát a macskát? egy bátor és vitéz egérke! — Reám tekintett, máris mondta a szép mesét, s így szólt a végén: — Belőled is, ha felnősz, bátor? derék legényke lesz, egérkém? Megcsókoltam, ölébe bújtam: már bátor voltam, mint a sárkány, Ködfátyolon keresztül láttam, hogy rám nevet az én anyácskám. Elmúlt két .. . három év azóta; tanultam írni, és a számok, akár az ábécé betűi, már ismerős, meghitt barátok. Szorongó, kínzó gyávaságot nem ismerek, de jól emlékszem; hogy űzte el tanító nénim jó szóval, szívvel, régi félszem. Olvasni, írni ő tanított, . elámulunk sok szép meséjén, s oly lágyan senki, senki sem szól; mint ő, ha Így becéz: egérkém! Boldog legyen tanító nénink! Nem múló hálával cserébe, kívánja ezt az egész osztály, és én. a volt ijedt egérke. Fazekas Anna PINDURKA ÉS FIFI Süt a Nap az égen. verőfényes szépen, rámosolyog Pindurkár* kint a sétatéren. F;fi kutya fürge, átszalad a fűre, messziről már idelátsaik szökőkút ezüstje. Gondol egyet! — Hoppszal s ugrik a habokba — Vau-Vau, bizony hideg a vie, Jaj ki hitte volna? Pindurka kiáltja: _ Ebből lesz a nátha! Mássz ki gyorsan, ugorj hozzá® adta kis kutyája! Ki is ugrik menten, sok-sok vízcsepp freccsen, jól megrázza fülét, farkát egyre sebesebben. De minden hiába: Csupa víz á lába, elázott ma Pindurkának szép babos szoknyája. GYERMEKEKNEK VÍZSZINTES: 1. Kitüntetett egység. (Folytatása a vízsz. 40.) 10. Ruhadarab. 11. Korallsziget. 12. A nátrium vegyjele. 14. Európai főváros mássalhangzói. 15. Állóvíz. 16. Ének. 18. Talál. 19. Elem. 20. Férfinév. 22. Rendje. 23. Rúd. 24. Födém. 25. Irodai kapocs. 26. Elnézett. 28. Belépett a tsz-be. 29. Állatövi jegy. 30. Megyénkhez közeli község. 32. A. V. 33. Tíz angolul. 35. Szintén. 36. Mezőgazdasági művelet. 40. A vízsz. 1 folytatása. (Második és hatodik négyzetben kettős betű.) FÜGGŐLEGES: 1. Ipari növény. 2. Sors kezdete, s vége. 3. Vidék. 4. Tova. 5. Angol nemes. 6. Intés mássalhangzói. 7. ...koha- ma. 8. Nem egyező. 9. Női név. 13. Angolna németül. 14. Ütlegel. 17. A légben áll. 18. Élet. 19. Hangjegy. 21. Magyar Optikai Művek. 22. Árpáié. 24. Varró eszközök. 25. Francia páros ütemű tánc. (Utolsó négyzetben kettős betű.) 26. Az államhatalom legfőbb helyi szerve. (Utolsó négyzetben kettős betű.) 27, Pest megyei község. 28. Vallásos tisztelet tárgya. 29. Férfinév. 31. 3,14, 33. Lakoma, 34. Ingovány. 37. Vissza: vigyázó. 38. Énekhang. 39. S. A. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1, függőleges 25 és 26. A vasárnapi gyermekrejtvény helyes megfejtése: Gyermekrajz kiállítás, Nagybátony. Könyvjutalmat nyertek: Szi- rácsik Zoltán Starján, Korbár Agika Salgótarján é* ifj. Újházi István Nagybátony. A könyveket postán küldjük el!