Nógrád, 1967. április (23. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-16 / 89. szám
1967. április 16. vasárnap NOeSR AD U TAVASZI A kenyér története A Párizsban nemrég lezajlott nemzetközi konyhaművészeti kiállítással egyidő- ben érdekes tudományos vitákra is sor került. Marsol Sarrault például a kenyeret választotta előadása témájául. Elmondotta, hogy a legősibb „kenyeret” III. Ramzesz fáraó sírkamrájában találták; így ezek a lepénykék 4566 évesek. Vajon a kenyérsütés története mindössze négy és félezer éves volna? Aligha, mert minden bizonnyal a kenyérhez szükséges növényi magvak megőrlésére szolgáltak azok a mozsarak is, amelyeket a kőkorszak jellegzetes eszközeként tártak fel a régészek. IN apón szárítottak A Ramzesz sírjában talált ősi kenyér egészen másfajta volt, mint amit mi most kenyérnek nevezünk, inkább lepénynek mondható. Ez támpont ahhoz, hogy még ősibb készítési módra következtessünk. Minden valószínűség szerint a mozsárban megőrölt növényi magokat vízzel keverték péppé és a napon szárították meg; a kovászt nem is ismerték. A sírban egyébként a kenyér készítését szemléltető faliképedet is leltek, amelyek az őrlés és összegyúrás mozzanatait ábrázolják. Egyiptomból bizonyára Fönícián át jutott el a kenyér a régi görögökhöz. Az antik írók gyakran emlegetik a búza- és árpakenyeret. Homérosz és Heziodosz írnak róla, Aelionosz már 45 athéni pékről beszél. Egy későbbi görög író 72 féle süteményt sorol fel. Athénben Dionízosz istent tartották a kenyérsütés feltalálójának, ezert ünnepein nagy kenyeret hordoztak küröl. A régi egyiptomiaknál és görögöknél sütés előtt olajosmagvakat szórtak a kenyérlepényre, hogy a kiolvadó zsiradék ízletesebbé tegye. (Vajon nem ebből eredt-e a cukrászművészet?) A görögök a/ úttörők Feltehető, hogy az antik görögök jöttek rá a kenyértészta kelesztésére is. Mindenki tudja, hogy a kenyértésztába ma élesztőt, illetve kovászt kevernek. Az ókorban még nem ismerték az élesztőt, de szüretkor musttal gyúrtak össze kölest és ezzel olyan kovászt nyertek, amely egy évig is használható volt. Az időszámítás előtti 170- ben került a kenyér Rómába. Augusztus császár korában már 300 pék működött a latin fővárosban ... A kovász ártalmas? Noha kétezer éven át soha senkinek meg nem ártott a kovászos kenyér, a francia orvosok a XVII. században tudományos tekintélyükkel akarták megakadályozni az élesztő használatát. Ezt akkor már a sörgyárak készítették, bár magát az élesztőgombát még nem ismerték. A francia orvosi kar a serfőzők és sütödék két hónapos vizsgálata után, 1668-ban 45 szavazattal 20 ellenében kimondta: a kovászos kenyér ártalmas az egészségre „az árpa és a víz erjedésénél keletkező savanyúság miatt.” Azt is tudjuk, hogy Franciaországban már a VIII. században sütöttek búzakenyeret. Svédországiban pedig csak a XVI. században terjedt el. Az ősmagyarok a honfoglalás idején lisztből, napon szárított tésztát készítettek, amely sokáig elállt, és ezt a nyeregkápára akasztva vitték magukkal. A kenyér gyári előállításénak története nem egészen két évszázados. Becsben és Hollandiában már 1788-ban dolgozott dagasztógép, de Európa-szerte csak 1810 után terjedt el, miután a francia Fontaine tökéletesítette. Ny. A. Fáradtság és baleset kosztümök J? áM&Qítl A legtöbb baleset oka a figyelem zavara: a dolgozó figyelmetlenség következtében nem veszi észre a fenyegető veszélyt. A fáradt ember mozgása bizonytalanná válik. Az ingereket nem tudja felfogni, az észlelés gyorsasága sem kielégítő, másrészt a megfelelő válaszreakciók ideje a szükségesnél hosszabb. Ismeretesek azok a vizsgálatok, amelyek a baleset és alkohol közötti összefüggésre utalnak. Ipari, és közúti balesetek nagy százalékánál megállapították a megengedett mértéknél nagyobb fokú alko- hoüszintet. Ilyen esetekben a szükséges gátlásrendszer — az alkohol miatt — nem működik kellőképpen, a cselekvés bizonytalanná, kapkodóvá válik, vagy az ingerek felfogásában mutatkozik zavar. A koffein elsősorban a központi idegrendszert izgatja. Valamennyien tapasztalhatjuk, hogy a babfcávé fogyasztása után élénkebbek vagyunk, fáradtságérzésünk csökken, álmosságunk alábbhagy vagy meg is szűnik. Az egész Ideg- rendszerünk felélénkül. Gyorsabban válaszolunk a hang- vágy fényhatásokra, de egyéb más ingerre is. Ilyenkor a szellemi munka is élénkebb, a fáradtság érzése pedig csökken. Előfordul azonban, hogy a koffein éppen ellenkező hatást keit. Különösen a mértéken felüli fogyasztás álmatlanságot okozhat; a szellemi tevékenységet előnytelenül befolyásolja; szívpanaszok, fokozott szívdobogás, állandó nyugtalanság, remegés léphet fel, beszédünk akadozik. A ml éghajlatunk alatt a nagyon elegáns viselet. Az kosztüm fontos és praktikus OKISZ divatbemutatóján sö- öltözék. 10—15 fokos hőmér- tétszüike puha szövetből vüá- séklet mellett a kosztüm pu- gosabb szürke szegéllyel szélövénél, hosszú, vagy rövidujjú blúzzal betölti a ruha alapvető hivatását, — melegít. Melegebb napokon pedig jobban illik utcára, mint a teljes ruha. Ezenkívül fazon, s anyag szerint — a kosztüm kabátja más szoknyával, a szoknya esetleg pulóverrel új öltözékeit nyújt. Nem hiányozhat egyetlen nő ruhatárából sem. A divatbemutatókon sokféle változatát láttuk, korosztályok szerint más és más kosztüm a divat. Fiatal leányok számára tervezett nagyon szép kosztümöt az OKISZ Habar. Anyaga fehér műszálas szövet. Gallérja magas állógallér, a kabát elő! egysoros apró gombokkal csukódik. A szoknyát széles pi- kék díszítik. Ez a modell nagyon alkalmas ballagásra, érettségire kék terylénből. Ünnepi alkalmakra, például esküvőre, fehér vékony szövetből. (Első kép) Húsztól hamüncötig ajánljuk a geometriai stílusú kétsoros kosztümöt. Egyszerű, de népéit. Szép szfnhatásű, karamell, sárga, enciánkék—fehér színösszeállításban is. (Második kép) (—ács— MTI fotók) SASS ERVIN Tavasz az erdőn A hóvirág csilingelte először a széfbe, s háromszoros hurrát zengett rá az erdő népe, csingilingi, csingilíngi, nevessünk, vigadjunk, Tavasz tündér holnap itt lesz, neki mit is adjunk? Törte fejét róka, nyuszi, nagy egyetértésben, hogy fogadják Tavasz tündért, az erdő szélében? Másnap reggel mind egy szálig, Tavasz tündért várták, és mikor jött, elámultaik, akik őt meglátták. Olyan szép volt, de olyan szép, mesebeli álom! A nyomában zöld fű sarjadt, s rügy pattant a fákon. A hóvirág csili ngelte akkor is a szélbe: köszöntünk jó Tavasz tündér, csakhogy itt vagy végre! • i U Játszunk a szabadban KUTYAHÁZ: Az egyik csapat játékosai kézfogással kört alkotnak) arccal a kör közepe felé. A másik, kisebb létszámú csapat tagjai pedig belül körben, terpeszáliásban állnak. A külső kör játékosai elengedik a kezüket és a belső kör körül valamelyik irányba futnak. Sípjelre minden futó játékos megpróbál egy terpesz alatt átbújni (kutyaház). Azoknak a játékosoknak, akik nem találták „kutyaházat” az új külső körrel tovább kell futniuk, míg azok, akik találtak, maguk alkotnak „kutyaházat" a kör belső körében. HIDÖR: Ebben a játékban egy csapat vés« részt. A játékosok egy vonalba állnak, Néhány lépésre egy 2 méteres sávot rajzolunk. Ezen a sávon, a „hídon” tartózkodik egy játékos, a hídőr. Feladata, hogy elfogja azokat, akik a hídon keresztül a játéktér másik felére igyekeznek. Akiket sikerül elfognia, azok segítenek neki a további fogásban. A játék addig folytatódik, amíg egyetlen játékos marad. Az a győztes. RÖKAVADÄSZAT: A játékosok létszámának megfelelően főbb kis kört alakítunk. 4—6 játékos kezet fog, s a körben áll a „róka”. A körök a játéktéren szétszórtan helyezkednek el. Minden kör egy rókalyuk, amelyikben egy-egy „róka” lakik. A körök között egy „vadász” kergeti a „rókát”, amelyiknek nincs háza, Ha az üldözött „róka” egy házba bebújik, akkor onnan a másik rókának azonnal ki kel) bújnia, és a vadász most azt üldözi. Ha a rókát a vadasa megfogta, szerepet cserélnek. S. R. /^/ öves hegyoldalon, szik- 'Jlf Iák között virágzott egy somfabokor, egyedül, magában. Szép, hosszú ágain pompás vesszők voltak, s a közöttük fúvó szelek bűvös dalt daloltak. Vidám, kedvű juhászlegény gyakran arra járt, s dicsérte az enyhet adó fát. És dalolt alatta: „Kiskertemben kinyílott a rózsa, Jöjj, kedvesem, szakajts egyet róla!” Hallgatta a somfa, és azon sóvárgott: miért nem róla dalol a bojtárfiú? ... Dicséri árnyékát, de soha virágát, aranysárga szirmainak hódító illatát. — Vigyél engem le a völgybe. gazdád nagy kertjfibe. Ültess oda!... Ott bizonyára sí é ) lí szék, mint a rózsa. í- bojtárfiú bizony meglepődön, mikor a somfát emberi hangon beszélni hallotta. A furcsa kérdés meg egészen megzavarta. Ám, a könyörgő hang meglágyította a szívét, s Sói) argó engedett a kérésnek .., Amikor a haloványkék alkony leszállt az erdős vidékre, akkor a gazdája nagy kertjébe, a rózsa mellé elültette. Boldog volt a somfabokor, örömdali suttogott a levele, s virágok sárga szirma szórta az illatot! Reggel a vén Bacsóné, a bükkháti számadóné, meglátta a somfabokrot: —Ej, hát itt mily csuda történt? Rózsám mellett somfabokor? — Palkó hozta, a kisbojtár — felelte a vén számadó, a bükkháti öreg Bacsó. — Node, én ezt nem tűrhetem, rózsám mellett nem szívlelem. Hozzon ásót férjem- uram, somfabokor nem kell ide. Amint mondta, úgy tett, s a virágos somfabokrot árokpartra kivetette. Egész estig nap sütötte, s a sok giz-gaz kinevette. — Rózsabokor akarsz lenni, rózsát szeretnél teremni? ... Kolompcsengős éjszakába tért haza a Palkó nyája, A kisbojtár. a szegény somfa baját mindjárt látta. — Látod, látod, sóvárogtál, nagyra vágytál, kívánkoztál? — Bacsóné gonosz lélek, de uraság szép kertjében, úgy gondolom, jól megférnék. A kastélynak széles parkja, somfabokrot befogadja! A számadó kisbojtár ja somfabokrot megint szánta, s elvitte a fényes kastély, hosszú, széles, nagy parkjába. Boldog volt a somfabokor, örömdalt suttogott levele, s a virágok sárga szirma az illatot ezétlehelte. Am egy napon, va sirnapon, gőgös úrfi arra sétált, s bicskájával lemetélte karcsú somfa minden ágát. — Mily nagyszerű nyelek lesznek, ostornyélnek megfelelnek. Jajgatott a somfabokor, gőgös úrfi kinevette. — Mit sopánkodsz árva lélek? Szolgálatomra vagy ültetve! Megcsonkítva, megsebezve, így kínlódik, keseregve: — Ó, a kedves juhászlegény, csak mégegyszer erre jönne!,.. És sok este elmúltával, arra sétált Palkó bojtár, Meghallotta, észrevette a somfabokor kérő hangját. — Hej, hiába vágyakoztam, kertbe minek sóvárogtam? Vigyél vissza magos hegyre, szőke sziklák közelébe! ST\ alkó fogta, visszavitte. ' /y Azóta a hegyoldalon, * boldogan virít a somfabokor. Agai közt szelek dudorásznak, s mesélnek mindazoknak, akik arra járnak. Balogh Béni GYERMEKEKNEK VÍZSZINTES: I. A Saturnus gyűrűit alkotó részecskéket jég borítja. Melyik szovjet csillagász felfedezése ez? (A függ. 9. folytatásában Írandó; zárt betűk A. L. R.) 10. Csuk. 11. Állító. 12. Hollandia betűjele gépjárműveken. 14. Keleti méltóság. 15. Szintén. 16. ital. 18. Jugoszláv város. 19. Bővizű mássalhangzói. 20. Orvosság. 22. Azonos magánhangzók. 23. Lőszerszám. 24. Itáliában küzdött magyar szabadságharcos. 25, A béketűrés példaképe. 26. Belső szerv. 28. Ligetes. 29, Kellemetlenség. 30. Sav semlegesíti. 32. Ellenérték, 83. Keleti cím. 35. Megszólítás. 36. A Saturnus gyűrűi majdnem a bolygó felszínéig terjednek; e tény felfedezője is szovjet csillagász. 40. Állóvíz Észak- Amerikában. FÜGGŐLEGES: 1. Húzással továbbít. 2. Kettős mássalhangzó. 3. Övlő fog. 4, Északi nép. 5, Boltozatos. 6. Fájdalom szava. 7. 1050 római számmal, 8, Férfinév. 13, Talál. 14 .........lóg ia: élettan. 17. A három testőr egyike. 18. Nótám mássalhangzói. 19. Használatért fizet. 21. A szoros abc kezdete. 22. É. Ü. S. 24. Ital. 25. Közlekedési viszonylat. 26. Sportegyesület. 27. Magyar város. 28. Fűbe ikerszava. 29. Játékszer. 31. Közlekedési vonal, S3. Fogoly. 34. Kettőzve: Gauguin naplója. 37. Helyhatározó rag. 38. Sport Club. 39. Vitrai Tamás. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1 és 36. A vasárnapi gyermekrejtvény helyes megfejtése: Hétszeres névadó. Szakma ifjú mestere, Nonius, Marat. Könyvjutalmat nyertek: Kluka Hajnalka Bércéi, Hozó Marietta Salgótarján és Bacskó Rozália Herencsény. A könyvekét postán küldjük el!