Nógrád, 1967. március (23. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-08 / 57. szám

1967 rnárríii« 9. RT<=rda woe r « o Jóiramú mérkőzések az nyitányán MNK A meglepetések: kiesett az NB !ll-as Zp Éoítők, a megyei l. osztályú Szorospatak és az újonc Forgács A megyei labdarúgó szövetség vasárnap bonyolította le a Magyar Népköztársaság Kupa megyei selejtezőinek első fordulóját, amelyben már részt vettek az NB III-as csapa­tok is. Szinte valamennyi találkozó jóiramú mérkőzést, esc teaként kemény összecsapást hozott. Meglepetés is szél számmal akadt. Az alacsonyabb osztályú csapatok nem ad iák meg magukat könnyen. Már az első forduló után búcsú zott a további küzdelmektől az NB III-as Zp Építők, a me­gyei I. osztályú Szorospatak és az újonc Forgácsi Bányász. Csupán egy találkozót nem bonyolítottak le: Barnán a hely­beliek sportorvosi igazolása nem volt rendben, ezért az újonc NB III-as Zp. Bányász jutott tovább. A mérkőzésekre általá­ban 2—300 néző volt kíváncsi. Eredmények: Bgy. Dózsa — Szécsény 3:0 (1:0) Szécsény, v.: Bácskai. Ideá­lis labdarúgó idő, kitűnő tala­jú paiya. Igen sportszerű, fe­gyelmezett játék mindkét részről. A fiatalokkal teletűz­delt Szécsény. jól állta az ál­landó Dózsa rohamokat. A gyarmati Veres rossz helyez­kedése miatt fejsérülést szen­vedett. Karancskeszi — Egynazasgerge 5:0 (2:0) Egyházasgerge, v.: Simkó. A jobb erőnlétű és technikai­lag képzettebb Karancskeszi meg nagyobb arányban is nyer­hetett volna a kisméretű, de aránylag laza talajú pályán. Karancslaptijtő — Forgács 2d) (1:0) Forgács, v.: Lovász. A me­gyei I. osztályba visszakerült hazai csapat egyenrangú ellen­fél volt. A sáros pályán job­ban érvényesült a vendégek rutinja. Góljukat azonban 11- esből és szabadrúgásból érték el, Oravecz I-et (K. lapujtő) a játékvezető káromkodásért ki­állította. St. ZIM Etes 8:1 (3:0) , Etes, v.: Lévavári. A végig Sportszerű mérkőzésen a lé­nyegesen jobb erőnlétű ZIM különösen a ' II. félidőben könnyedén érte el góljait a vizes, mély talajú pályán. St. Üveggyár — Tar 2:8 (1:1) Tar, v.: Bures. A lelkesen játszó hazaiak az utolsó per­cig nyílttá tették a mérkőzést. Az üveggyáriak mérsékelt tel­jesítményt nyújtották A 90. percben Kollár szogietrúgása érintés nélkül jutott a hálóba, s ez döntött. Baglyasalja — St. Ingatlan 2:1 (0:1) Salgótarján, v.: Fodor. A hazaiak az I. félidőben jól adogattak, s vezető góljukkal szünet után nagyobb erőbedo­básra késztették a később fel­javult, alaposan megfiatalított bagly as lakat Zp. Építők — Somoskőújfalu m (1:0) Somoskőújfalu, v.: Dóra. Mindkét csapat nagy irammal kezdett. A somos)ak kezdettől többet birtokolták a labdát. A vendégek védelme — élén ki­tűnően védő fiatal kapusukkal — azonnal mindent hárított. Egy ártatlannak látszó táma­dásból Mátrai távoli lövésével vezetéshez juttatta az NB in­asokat. A hazaiak válaszroha­mait a 75. percben koronázta siker: a baloldali beadásból Szvirák kapásból lőtte a háló­ba a továbbjutást jelentő gólt. Mátraverebély — Szorospatak 4:0 (1:0). Mátraverebély. v.: Balázs I. J. A mély talajú pályán ke­mény, de sportszerű küzdelem folyt. A 2i: perében 'a szoros­patakiak kapusa. Baranyai vállsérülést szenvedett, s kór­házba szállították. Helyét Bé­res foglalta él. A nagy lelke­sedéssel játszó hazaiak lövé­seit ezután négy gól koronáz­ta Még 11-est is elhibáztak. A 85. percben, mert ellenfelébe hátulról szándékosan belerú­gott, a játékvezető a szorospa­taki Székelyt kiállította. Mizserfa — Mátranovák 2:0 (1:0) Mátranovák. v.: Garamszegi. A közepes iramú mérkőzésen megérdemelten nyert jobb já­tékával a rutinosabb és jobb erőnlétű NB III-as együttes. A 80. percben a játékvezető a mizserfai Sándor S.-t figyel­meztetés után elkövetett soro­zatos reklamálásért kiállítot­ta. Szilaspogony — Rónabánya 1:0 (0:0) Szilaspogony, v.: Kakukk. A jóiramú mérkőzésen mindkét csapat teljes erővel küzdött. A hazaiak jobban bírtak a mély talajt, s az összecsapásokból is többször kerültek ki "győzte­sen. bár a játék képének a döntetlen felelt volna meg jobban. Ceted — Zahar 3:0 (3:0) Zabar, v.: Vincze. A mély talajú pályáin jobb játékával és erőnlétével az újonc megyei II. osztályú Cered már az I. félidőben bebiztosította to­vábbjutását. Homokterenre — Rákóczi-telep 2:0 (2:0) Horncvkterenye, v.: Bodon. A kemény, de szándékosságoktól mentes mérkőzésen a hazaiak végig jobb játékot nvújtottak, s megérdemelten nyertek. Pásztó — Ménkes 3:2 (0:1) Ménkes, v.: Mohácsi. Az úionc NB IIT-as együttes meg­lehetősen idényelei formában játszott az alacsony színvona­lú mérkőzésen, bár góljait for­más akciókból érte el. A ha­zaiak lelkes játékukkal aláno­sán próbára tették a vendége- ket. - ' ~ Ä salgótarjáni Csoport to­vábbjutói: Bgy Dózsa. Ka­rancskeszj. Karancslapnjtő. St. ZIM. St. Üveggyár. Baglyasal­ja. Somoskőújfalu. Mátravere­bély, Mizserfa. Szilaspogony, Cered, Homokterenye, Zp. Bá­nyász, Pásztó és az erőnyerő Palotás. Andé lobelnrúoós: A vasárnapi mérkőzésről Vertig. Szálai, Bánkúit, Básti a válogatott keretekben Vasárnap megkezdődött a labdarúgó Utj-mkság, amely már az első fordulóban is jónéhány meglepetést hozott. A Dunaújváros és a Komló g'-őzeltne a Vasas, illetve a Bp. Honvéd ellen a két leg­inkább váratlan eredmény. Az Üjpest—SBTC találkozó­ról: áz SBTC csapatát sokan 5-6 góllal „eltemették” a mér­kőzés előtt. A pesszimista jós­latok nem váltak valóra. Igaz, a Besztercebányai Duk- la ellen nem ment a játék és ’gy hazai pályán kikapott az SBTC. A főpróba nem sike­rült a vasárnapi előadás már jobb volt, amelyet a szakem­berek Budapesten is fél si­kernek könyveltek el. A Dó­zsa csatársora, amely kitűnő erőkből áll, ezúttal nehezen tudta áttörni az SBTC vé­delmét. A két gólból az első les volt. Gyors és mozgalmas jáfőt folyt a 90 perc alatt. íg~ ezúttal valóban nem tjr koztak a nézők. Erőnlét­ben — főleg a második féli­dőben — úgy látszott, hogy ez SBTC jobban bírja. A sy. gyorsabb játék gólveszélye- Vertig, Gál, Noskó, Somogyi, sebb is ez ellen sikerrel al- Konrád, Szőke, Szabó S., Sár- kalmazta Mészáros edző árit- közi. Juhász Fazeka?, Varsá- musváltó taktikát, amely le- nyl’ Szurgent, BasU, Vass, Fus­fékezte a Dózsa lendületes csatársorát. A bányászegyüt­tes veresége ellenére sem kel­tett csalódást Budapesten. Hétfőn a MLSZ-ben kije­lölték a válogatott kereteket. Kimaradt a válogatottból Sé­rülése miatt Albert, Puskas. Korsós és Menczel pedig azért nem kaptak helyet, mert a vasárnapi bajnoki for­dulóban a játékvezetők kiál­lították őket. A. válogatott: Géléi, Szent- mihályi, Káposzta, Mészöly, Szűcs, Ihász, Mátrai, Mathesz, Göröcs, Rákosi, Fister, Mol­nár, Bene, Varga, Farkas. B. válogatott: Aczel, Tamás, Bakos, Vellai, Kovács I. Laczkó, juhos, Mester, Bán- kuti, Rottenbiller, Pusztai, Nagy A., Kocsis, Dunai II„ Zámbó. Az NB-s tartalék és ifjúsági vonaibajnokság tavaszi fordulóinak Az MLSZ versenykiírása értelmében az NB-s osztályú labdarúgó-bajnokságban részt vevő valamennyi csapat ré­szére tartalék és ifjúsági együttes szerepeltetése kötele­ző. Az utazási és létszám­adottságokat figyelembe vé­ve a Nógrád megyei LASZ és a Heves megyei LASZ kö­zös megegyezésével az aláb­biak szerint bonyolítják le a tartalék, illetve ifjúsági baj­nokságot a tavaszi fordulók során. I. forduló, III 26-án: Sza­badnapos Sir ok. Gyöngyösi Sp. — Hatvani MÁV, SBTC — Petőfibánya B„ Pásztó — Zp. Építők, Kisterenye •—Mi­zserfa. Zp. Bányász — Nagy- bátony. Hatvani K. — SKSE. n. forduló, IV. 2-án: Sírok — Hatvani K.. Hatvani MÁV — Szabad. Petőfibánya — Gyöngyösi Sp., Zp. Építők — SBTC, Mizserfa — Pásztó, Nagybátony — Kisterenye, SKSE — Zp. Bányász. ITT forduló. TV. 9-én: Sírok — Hatvani MÁV, Szabad — Petőfibánya. Gyöngyösi Sp. —- Zp Építők, SBTC — Mi­zserfa. Pásztó — Nagybátony, Kisterenye — SKSE, Zp. Bá­nyász — Hatvani K. sorsolása IV. forduló, IV. 16-án: Pe­tőfibánya — Hatvani MÁV, Zp. Építők — Szabad, Mizser­fa — Gyöngyösi Sp., Nagybá­tony — SBTC, SKSE — Pász­tó, Hatvani K. — Kisterenye, Zp. Bányász — Sírok. V. forduló, ív. 23-án: Sírok — Petőfibánya. Hatvani MÁV — Zp. Építők, Szabad — Mi­zserfa. Gyöngyösi Sp. — Nagybátony, SBTC — SKSE, Pásztó — Hatvani K., Kiste­renye — Zp. Bányász. VI. forduló, IV. 30-án: Zp. Építők — Petőfibánya, Mi­zserfa — Hatvani MÁV, Nagybátony — Szabad. SKSE — Gyöngyösi Sp., Hatvani K. — SBTC. Zp. Bányász — Pásztó, Kisterenye — Sírok. Vn forduló. V 7-én: Sírok — Zp Éoítők Petőfihánva — Mizserfa, Hatvani MÁV — Nagybátony, Szabad — SKSE, Gvöngyösi Sp . — Hatvani K., SBTC — Zp. Bányász, Pász­tó — Kisterenye. VIII. forduló, V. 14-én: Mi­zserfa — Zp. Éoítők, Nagy­bátony — Petőfibánya. SKSE — Hatvani Máv, Hatvani K. — Szabad. Zp. Bányász — Gyöngyösi Sp, Kisterenye — SBTC, Pásztó — Sírok. IX. forduló, v. 21-én: Sírok — Mizserfa, Zp. Építők — Nagybátony, Petőfibánya — SKSE, Hatvani MÁV — Hat­vani K., Szabad — Zp. Bá­nyász, Gyöngyösi Sp. — Kis­terenye, SBTC — Pásztó. X. forduló, v. 28-án: Nagy­bátony — Mizserfa, SKSE — Zp. Építők, Hatvani K. — Petőfibánya, Zp. Bányász — Hatvani MÁV, Kisterenye — Szabad, Pásztó — Gyöngyösi Sp., SBTC — Sirok. XI. forduló, VI. 4-én: Sirok — Nagybátony, Mizserfa — SKSE. Zo Építők — Hatvani K., Petőfibánya — Zp. Bár nyász, Hatvani MÁV — Ki*-“ terenye, Szabad — Pásztó, Gyöngyösi Sp. — SBTC. XII. forduló, VI. 11 én: SKSE — Nagybátony, Hatvani K., — Mizserfa, Zp. Bányász — Zp Építők, Kisterenye — Pe­tőfibánya, Pásztó — Hatvani MÁV, SBTC — Szabad, Gyöngyösi Sp. — Sírok. XIII. forduló, VI. 18-án: Sí­rok — SKSE, Nagybátony —» Hatvani K., Mizserfa — Zp. Bányász. Zp Építők — Kiste­renye; Petőfibánya — Pász­tó. Hatvani MÁV — SBTC, Szabad — Gyöngyösi Sp. Járási asztalitenisz és sakk spartakiád döntők Pasztán A körzeti előversenyeik után vasárnap került sor Pásztori a járási asztalitenisz és sakk spartakiád döntő lebonyolítá­sára. Asztaliteniszben a szur­dokpüspökiek kimagasló ered­ményt értek el: minden ver­sen yszámban első helyen vé­geztek. Asztalitenisz eredmé­nyek: N#i egyéni: 1. Valusflé, Női pá­ros: 1. Valusné, Szappanná, Férfi egyéni: 1. Kelemen G. Férfi páros: 1. Kelemen G., Bohati J. vegyes­páros: 1. Valusné, Kelemen. Női csapat: Valusné, Szappanná, Mol­nár. Férfi csapat: Kelemen, Bo­hati, Hegedűs. Ugyanekkor bonyolították le a sakkversenyt Is. Eredmények: Férfi egyéni: 1. Sziresák (Sz. püspöki), 2. Bakallár (Pásztó), 3. Tóth T. (Hasznos.) Férfi csapat: 1. Pásztó (dr. Te­lek, Bakallár S„ Bakallár Gy.„ Tóth T.), 2. Palotás, 3. Szurdok- püspöki. NM egyéni: 1. Szappan Mihály­né (Sz.-püspőki). A megyei spartakiád döntőn az első helyezettek vesznek részt. Az ifjúsági labdarúgó kupa megyei sorsolása Az MLSZ-ben ismét kiírták az országos egyesületi ifjúsági labdarúgó kupa küzdelmeit. A Nógrád megyei selejtezőket az alábbi időpontokban és sorso­lással bonyolítja le a megyed labdarúgó-szövetség ifjúsági bizottsága. I. forduló: március 15-én, dél­után 3 óra. 1. Somoskőújfalu — Kisterenye 2. St. Üveggyár — SBTC 3. Pásztó — SKSE 4. Bgy. MÁV — Nagybátony II. forduló, március 23-én: dél­után 3, óra. a) csoport: l. csoport győztese — 2. csoport győztese. b) csoport: 3. csoport győztes« — 4. csoport győztese, III. forduló, március 25-én, dél­után 3 óra. Az a) csoport győztese a b) cso­port győztesével mérkőzik a me­gyei kupa bajnoki címért. A mérkőzéseken az 1949—öl­ben született ifjúsági játéko­sok vehetnek részt. A mérkő­zés teljes időtartama alatt egy kapust és két mezőnyjátékost lehet cserélni. Játékidő kétszer negyven, perc. Az I. forduló­ban az elől álló csapat a vá­lasztó, a továbbiakban mindig az alacsonyabb osztályú csa­pat játszik otthon. Apróhirdetések Az érsekvadkerti Gépjavító Állomás azonnali belépéssel keres esztergályoso­kat, traktor-szerelő­ket és hegesztőket. Fizetés megegyezés szerint, napi kétsze­ri meleg étel és szállás biztosítva. Jelentkezés a gépja­vító állomás igaz­gatójánál. Házhely eladó épí­tőanyaggal. Salgó­tarján Béke-telep. Micsurin u. Érdek­lődni Kiss Zoltán Salgótarján Pálya­udvar S. Lakatos szakmun­kást, aki csőszere­lésben Is jártas, felveszünk. Nm-i Patyolat Salgótar­ján. Utánpótlás válogatott: Bics­kei, Géczi. Szalai, Kelemen. Páncsics, Ruzsinszky. Nyíró, Háztáji gazdaságára, illetmény- földjére íj, ItibóVííetl háztáji biztosítás! BIZTONSÁGOT NVÜJT: tűz, vihar, villámcsapás, árvíz, jégverés, betöréses lopás, víz és gőz, állatelhullás és kényszervágás, baleset és szavatossági károk esetére MÉG NINCS BIZTOSÍTÁSA? Ne mulassza el megkötni! VAN BIZTOSÍTÁSA? Kérje kicserélését az áj, előnyös Háztáji biztosításra! Részletes felvilágosítást az Állami Biztosító fiókjai kirendeltségei, körzetfelügyelői és helyi megbízotti továbbá a takarékszövetkezetek adnak. FérfS és női se­gédmunkásokat kő­művesek mellé, és ácsokat állványozó­kat, kubikosokat bu­dapesti mankahelye- inkre felveszünk. Munkásszállást, kü­lönélést, napi két­szeri kedvezményes étkeztetést, négyhe­tenkénti hazautazást biztosítunk. Jelent­kezés: E.M. Köz­épületéoítő Vállalat Munkaügyi osztály Budapest, VT., Rózsa Ferenc i\. 107. Felveszünk leány és fiú ipari tanuló­kat üvegező, sík- üvegcsí szoló és tü­körkészítő. esztergá­lyos. marós, mecha­nikai műszerész, he­gesztő. kovács, gép­lakatos és kőműves szakmába. A műsze­rész szakiéba n érettségi a többi szakmában fi. általá­nos Iskolai végzett­ség í~7-í1Vcéf#*K!. ,7e­lon+kez-nt ioVie»4 jj <a?- «ótariánt ctkűveg- gvár rnu^kafigvi oszfáiván. Zagyva- r* álfalva. Felveszünk férfi műnk aerőt Jelent­kezés* a K’s+ere- nyei Tégla g várban. Terliszter vagy bármilyen szövetből plisszírozást válla­lok. Használt szok­nyáját újból berak­ja Gáspár. Pálné plisszírozó Salgótar­ján Piactér. Figyelem! Hugya­gon megnyitottam műhelyemet. Televí­zió, rádió, és vil­lanyszerelést válla­lok. Takács Győző Rákóczi út 18. Német fordítást, gépírást vállalok Ba- ditz Pál Miskolc, Augusztus utca 3. Eladó 600-as Tra­bant Combi kitűnő állapotban. Megte­kinthető egész nap Salgótarján, Néphad­sereg u. 3. Telefon: 19-06 (Eladó; Leukó.) Nagyvirámfi chaba­ud szegfűpalánta különlegesség már megrendelhető, díjta­lan árjegyzéket kül­dök. Toronyi kertész Békéscsaba, Sztraka 27. fr* eirmlkerekfí lo­vas platókoesi eladó Kisterenye, Ságvári út 1. nPézsa! Nemzetközi újdon­ságok, gyönyörű szí­nek, óriási fajtavá­lasztékban. Bokor futó, babafajtákban Orgonafa, Gladiolus ’ Remek színekben sok fajtában. IMsz cserje, örökzöld, ri­bizli. málnatő. Is­mertető árjegyzéke* díjmentesen kfüdök. Tóth. rózsakertés^e? Budapest, ni., Már­ton tt. 30. Figyelem ! Az ÉM, 25. számú Állami Építőipari Vállalat Budapest. XXI. kér. (Csepel) ] Kiss János altábor- | nagy u. 19-21 felvesz j Pest megyei munka- helyeire kubikos és segéd­munkásokat, vii anyszeretöt, j víz- es közpouíiíutés szerelőt, festőt, üvegest, bádopst, lágy és kemény ie c- fedöt, épület- lakatost, vas­betonszerelőt, géplakatost. Jelentkezés a fenti címen a mun­kaerőgazdálkodáson. Tanácsi igazolás szükséges, munkás- szállást, üzemi étke­zést és különélést biztosítunk a dolgo­zók részére. Eladó félház elköl tözés miatt azonnal beköltözéssel Salgó tarján, Rákóczi ú 280.

Next

/
Thumbnails
Contents