Nógrád, 1966. december (22. évfolyam, 284-309. szám)
1966-12-18 / 299. szám
4 WÖGR.AD (’fwmhpr 1«. vasárnap A „benn, fenn, kinn, lenn” középfokáról A benn, fenn és a kinn, lenn egyszerű „ártatlan' szó. Mégis sok helyesírási hiba — sőt nyelvi vita — forrása. Mind a négy szó a hol? kérdésre felel. Például: — Hol van öcsi? Benn. (a szobában); Fenn. (a cseresznye fán); Kinn. (a meccsen); Lenn. (a város utcáján). Ezekkel a szavakkal valóságos helyeket jelöltünk meg. A helyet önmagukban (határozórag nélkül) határozzák meg. Tehát önálló, más néven: valóságos határozószók. Ha nem a fentiekhez hasonló hiányos mondatban fordulnak elő, akkor is. pontosan azonos a szerepük. Például Arany János Toldijának következő mondatában: „Betekint félszemmel a törött ablakon Hát csak a cimbalmost látja benn egy pádon." Móricz Zsigmond következő mondatát nem azért idézem, hogy az autóban ülők „természetes gőgjét történelmi fejlődésében 1 issük”. hanem azért, hogy a kérdéses határozószók egyik alakváltozatát megfigyeljük„Aki bent ül a szekérben, nem érez többet közösséget a gyalogossal." A kérdéses határozószók tehát kétféle alakban fordulnak elő: benn — bent, fenn — /ént, kinn — kint, lenn — lent. (De helyes a fönn — fönt és künn alak iso Nos, ez már önmagában is bőséges választási lehetőség, és ez stitáris szempontból ló. de helyesírási szempontból már hibaforrások veszélyét hordozza. Az igazi veszély azonban a fenti határozószók fokozott alakjainál jelentkezik. Ugyanis ezek a szók is felveszik a melléknév középfokának a jelét a ,,-bb”-t. Lássuk a benn szó középfokát két idézetben: „Ma ezen a helyen kissé megpihenek, Holnap egy kapuval ismét beljebb megyek." (Petőfi Sándor) „Mentül beljebb haladtunk, annál inkább nőtt a nyomor." (Kuncz Aladár) Tehát az alap-, közép- és felsőfok a következő: benn — beljebb — legbeljebb. (Természetesen a „beljebb' lehet a be és belül határozószók kö zépfoka is.) Ugyanígy fokczzuk a fenn szót: — Már fenn jár a sziklás hegy gerincén, de még feljebb vágyik. Tehát: fenn (fönn) — feljebb (följebb). Egyszerűnek, megjegyeztm- tőnek tűnő helyesírási esel Kiesett a hosszú „nn”, helyette a „lj-t” írunk. Nem így írjuk „bennebb, fennebb”, hanem a helyesírás szabályai szerint így: beljebb, feljebb. Mielőtt azonban túlságosan megnyugodnánk, nézzük meg a rímben szereplő másik két szó (kinn. lenn) középfokát is' — Benn a városban modern paloták fürödnek a févyher de kijjebb a kopár hegyoldalban mén worn orvsán^ ■ mitrik éktelenkednek. Lejjebb a völgyben már más az élet. Idézetünkben a kinn és lenn valóságos határozószók középfokú alakjait fev olvashattuk- kijjebb — lejjebb. Ezeket a szavakat (hosszú) „ij”-vel írjuk és úgy is ejtjük. Anélkül, hogv a kiiiebb é= lását történeti fejlődésében vizsgálnánk, le kell szögeznünk. hogy a Simonvi Zsip- mond-féle úgynevezett iskolai helvesfrás már 1903-ban a kijjebb. lejtebb alak használatát írta elő. Ezzel végeredményben a kiejtéshez való igazodás elve győzött. A „baj” csupán az. hogy többen a beljebb és feljebb szavakat is hosszú j-vel i-vel írják így: bejjebb. lejjebb. És ez helyesírási hiba, noha nagyon sokan így is mondják ki ezeket a szavakat: feljebb — bejjebb Ez az ejtésmód nem is helyteleníthető, de írásban mégis a helyesírási szabályokhoz kell igazodnunk. Tehát a benn, fenn — kinn. lenn valóságos határozószók írásmódja csak így helyes: beljebb — feljebb (de) kijjebb, lejjebb. Tóth Imre Sztriptíz a dicső előidőkben — Semmi sem új a nap alatt —, véljük, ha a régi Pest mulatozásairól olvasgatunk. — Még a mezítelenség sem Száz év előtt a mai Vígszínház helyén, hatalmas fatelepek közt, Pest zsebmelszői- nek, tolvajainak búvóhelyén alapította meg Tüköry uram az „Üj Világ” című mulatót. Kocsisnak fogadta meg a környék félkézkalmárait, hogy látogatóit le ne üssék, sőt megvédjék. A pesti félvilág hölgyeiből pedig a százhúsz legszebbet szerződtette, napi egy ''orint ötven krajcárért. Titok- ' an tódult is ide az úrivilág férfi népe. A hölgyek az Oj Világ színidén térdig dekoltáltan, nja- V.g meztelenül jelentek meg. ’estüket csupán fekete álarc ■kete kesztyű és fekete 'cipellő fedte, így járták a kánkánt. Ám az Oj Világnak ’ ’.ok az úgynevezett debar- ’eur báljai — amelyeket csak "0-ben tiltott be a rendőrség — már száz éve is nemes. clyi hagyományokra tekinthettek vissza. Sőt, főnemeshagyományokra! A szavahihető Kazinczy Ferenc 1815. december 15-én írja Fekete János grófnak egy. a Hét va- : osztófejedelemhez címzett mulatóban rendezett, zártkörű báljáról:- „... az bahhanálon tizenhat, pápf táncos, s ezek közt gróf Unwerthné, s a férjhez már mehető lánya s gróf Fekete 'erenc, a generális fia mezítelenül táncoláoak. Minden fi- gefa levél né.'kül..." Hm MORZSÁK Érdekes, hogy a válást indokolni keil, a házasságot nem. Már a régi időkben Is szokásos volt olajozni a hajat, csakhogy akkor ezért nem kellett autó alá mászni. A minden hájjal megkent ember először megállapítja azt, hogy merre tart a menet, s csak azután áll az élére. TOÜHfkJYKC TOZZÜlO A hazugságot Hazudni szabad, csak rajt ne kapjanak! — Ki tudja? Szerintem a hazugságnak csak egy fajtája van: úgy félrevezetni embertársadat, hogy elhiggye, neked van igazad! Nincs kis hazugság, vagy nagy. Mind egyformán elítélendő dolog. Kezdődik a hazugság a házasságnál. örök hűséget fogadnak egymásnak az emberek és néhány hónap, esetleg év múlva alig várják, hogy megszabaduljanak őzönként vállalt köteléktől. Ráadásul még két tanú is bizonyítja: az illető férfi és nő igazat mond. A válásnál viszont arra keresnek tanúkat, hogy ez az „örök hűség” nem volt az igazi. Pedig mi mindent meg nem teszünk azért, hogy a másikat megnyerjük, megszerezzük. Még hirdetünk is. Olvasom — mindig érdeklődéssel és jókat szórakozva — az újságok hirdetési rovatát. Elsősorban — természetesen — a házassági hirdetéseket. Elvégre sohasem tudhatja az ember, mikor botlik bele egy kedvező ajánlatba. Itt van például a következő hirdetés: „19 éves, csinos, 168 cm magas, szőke, érettségizett, nyelveket beszélő, anyagiakkal rendelkező lányomat férjhez adnám. hozzáillő, szolid divlo- máshoz. „Szorgalmas” — jeligére stb ... stb ..." Na, de kedves papa! Ha egyszer ilyen előnyökkel rendelkezik a kedves leánya (19 év, csinos, nyelveket prímán beszél, anyagiakkal is rendelkezik, talán még OTP betétje is van húszezerig!) akkor miért nem adja oda a MALÉV-hez stewardessnek? Néhány hónapon belül íeleseoúl veszi egy szolid, hozzáillő, diplomás arab, esetleg svéd kereskedő, vagy angol gentleman. Kár egy ilyen gyereket soronként hat forintért az apróhirdetések között elfecsérelni. Szerintem többre hivatott a maga tizenkilenc esztendejével. Bár a papa tudja ... Biztosan oka lehet rá, hogy egy ilyen jól szituált leányzót csak úgy, kilenc, apróbetúvel szedett sorba a meghirdetett, hogy ......kinek kell először, m ásodszor, senki többet harmadszor” alapon. De ha lehet egy kérdést: miért nem írja meg az okokat őszintén. Például, hogy a leánya már kismama és gyorsan férjet keres és nevet a Robikának, vagy biceg a bal lábára, vagy olyan kikapós, hogy az atyai pofonok borsóként peregneg le hamvas orcájáról. Csak az igazat kedves papa. Na, de van itt más is, például az alábbi hirdetés: „34 éves, 168 cm magas, józan életű, független, nőtlen férfi, 3000 Ft keresettel, megismerkedne házasság céljából hozzáillő leánnyal, vagy elvált asszonnyal. „Diszkrét! N. 74” jelige, stb... stb...” Borzasztó! Hogy milyen férfiak vannak! Diszkrét — mondja ö és közben ország-világ előtt napi százhúszezer példányban kifecsegi, hány éves, milyen magas, és főleg, hogy mennyi a havi keresete. Drága uram! Ne kerteljünk, ön egy csapodár, ledér teremtés, aki már 34 éves korában megunta a „független, nőtlen” életet és most azzal a háromezer forinttal akar megszédíteni valakit. Vegye tudomásul, ilyesmire már nem buknak a nők. Ismerek olyan elvált asszonyt, aki négyezerkettőt keres havonta a gyerektartással együtt. Majd bolond lesz magához menni feleségül. Gondolja meg. amíg nem késő és legközelebb őszintébb hirdetéssel próbálkozzon. Nézzük csak tovább ... „36 éves, csinos, független nő, házasság céljából 40 év körüli szakmunkás ismeretségét keresi. Lehetőleg fényképes leveleket várok. ..Lakásom nincs!” — jeligére stb ... stb. Hát már teljesen kiveszett az emberekből az őszinteség? Hát azt gondolják, mások nem tudnak olvasni az apróbetűs sorok között? Igazán nem kell Scherlock Holmes-nek lenni ahhoz, hogy megfejtsük ezt a hirdetést. Adva van egy 36 éves (általa csinosnak mondott!) nő. Független, vagyis lehet özvegy, elvált és leánySxemben 4 GYILKOSSAL Egészen közel lépett a bírói pulpitushoz és úgy válaszolt a kérdésekre. Abban a tónusban, ahogyan vitázó felek szoktak felelgetni egymásnak. Hajas László is vitatkozott, szembeszállt mindenkivel, még önmagával is. Visszavonta, megmásította korábbi vallomását. A községi tanács véleményéről azt állította, hogy.. „nem felel meg a valóságnak!” Hiábavalóság lett volna a megbánást keresni az arcán. A szögletes vonások alkoholtól már régóta eltorzított lelküle- tet takartak, az érzéketlenség kitörölhetetlenül ráfagyott az arcára. Belső indulatát nem az arcáról olvasta le az ember, anem a hangján érződött. Gyilkolt... • Az előzmények: Idézem a tanúk vallomásait a megyei bíróság balassagyarmati tárgyalásáról. Varga: Lobbanékony ember, iki nyomban cselekszik. Egy- >zer tanúja voltam, hogy Jónást megütötte. Dubek: Mértéktelenül fogyasztotta a szeszt. Ingerlékeny ember. Siklósi: Egyszer italboltban orrba vágót és elszaladt. Tóth: Naponta leittasodott és akkor kötekedett A felesége sem bírta sokáig mellette. Kiskorú gyermekével magára hagyta. Pedig szép családi házat építettek Mát- ramindszenten. Özvegy édesanyja a tsz-ben dolgozott, annak csekély keresetére járt haza kosztolni. Különben nem vállalt munkát Kisiparosoknál rokonoknál keresett pár forintot, aztán vitte az italboltba. A mátramlndszenti községi tanács véleménye: munkahelyét gyakran változtatta. Dolgozott bányában, otthagyta, kisiparosoknál helyezkedett el, mint segédmunkás, de becsapta őket A feleségeiktől kért pár forintot hogy a „mester küldte”, aztán eíitta a pénzt és többé nem jelentkezett özvegy édesanyja a tsz-kere- setből tartotta el a fiát Több esetben rendőri figyelmeztetésben részesült Kötekedő, itazó. Házasságra lépne negyven év körüli férfivel. Pontosan meghatározza a kort, mert a továbbiakhoz ez nagyonis szükséges. A negyven év körüli, reumától és pálinkaélr>ezettől mentes férfi — ugyebár — lehetőleg szakmunkás legyen. Most következik a nagy dobás: Lakásom nincs! Na persze. Egy szakmunkás (vájár, olvasztár, esztergályos) előbb kaphat lakást az üzemtől, az államtól, mint teszem azt egy könyvelő, egy bérelszámoló, esetleg egy pedagógus. ' tgy okoskodik 36 éves. ismeretlen csinos hirdetőnk. Tehát, legyen szakmunkás, rendelkezzék lakással és küldjön fényképet magáról. Egy erősen kopaszodó, vagy őszes, esetleg kancsal férfi még háromszobás összkomfortos lakással sem megfelelő. Dehát miért nem írta meg őszintén, nyíltan, kertelés nélkül? Mennyivel precízebb az a férfitársam, aki a következő hirdetést feladta: „Intell. Jó szakmával, havi 3000 jövedelemmel, értékes gyümölcsössel rendelkező férfi feleségül venne feltétlenül csinos, karcsú nőt. ötvenkettőig, kinek életcélja a derűs, harmonikus házasság.” Ez igen! Ennek a férfinak vannak ideáljai. Egy nő még 52 íves korában is legyen (lehet is) csinos, karcsú, és főleg rendel, kezhet életcéllal. Na, persze! Értékes gyümölcsös már eleve takar valami életcélt. Ezért már érdemes alaposan retusált fényképet küldeni a hirdetőbe „Bejeés otthon!” — jeligére. g. b. lozó. Kényszerelvonó kezelésre is küldték már emiatt... • Jónás Mihállyal gyerekkori barátok voltak. Hajas 27, Jónás 25 éves, a „sorsuk” egy: megnősülnek, isznak, elválnak, váltogatják a munkahelyüket, kötekednek és végül Hajas meggyilkolja gyerekkori barátját. Oka? Nehéz lenne kibogozni. Jónás már nem él! Hajas ellentmondó érveket hoz fel. Először egy október 8-i táncmulatságról beszél, ahol egy szőke nő miatt összeszólalkoztak, verekedtek. Még aznap kibékültek, természetesen féldeci mellett Október 11-én reggel a mátramindszenti italboltban találkoznak. Hajas egy rundót fizet a gyerekkori barátnak. sőt, tíz forintot is kölcsönöz neki. Este halálos ütést mér a fejére. Ki érti ezt? Napközben dolgozik, majd újra találkozik a két barát az italboltban. Együtt távoznak záróra után. Lehet úgy féltizenegy. Már túl vannak a hídon. Hajas kezében egy frissen faragott baltanyél. Talán hatvan centi hosszú. (Talán, mert később elégette!)... Jónás: Nem szeretném, ha úgy járnánk, mint a Szuhai esetnél, az még a bögyömben van. Hajas: A táncmulatság? Jónás: Tudod te azt, amikor lekérted a szőkét, pedig semmi közöd hozzá... Hajas: Annyi, mint neked! És erre Jónás ütött Magas ember volt, talán fejjel is magasabb Hajasnál. A gyilkos szerint négy pofont kaphatott és nekiesett az út- széli korlátnak. Akkor annyira begorombult, hogy két marokra fogta a baltanyelet — A kutya úristenit! és ütött Egyszer! Azt mondja, hogy csak egyet ütött és attól Jónás elvágódott. Akkor otthagyta és elment haza. Eny- nyi 'az egész. A többit már ő is úgy tudta meg, mások elbeszéléséből ... Jónást az autóbusz lámpafényénél vették észre. Először nem is akartak foglalkozni vele. Ismerték már .........minden e ste tökrészeg!” Aztán mégis meggondolták magukat, nem hagyták az út szélén. A kö- nvörület azonban csak eddig tartott. Elvitték az eszméletlen embert a lakásához és betették a verandára. Feje a küszöbön és fel-felnyög: Hagyjatok... már... békén 1 És hagyták! Mánap reggel találtak rá, de nem a küszöbön, hanem az udvaron, a fal mellett. A súlyosan sérült ember kínjában vánszorgott. Kaparta a falat véres kezével, majd kimászott az udvarra. Még volt benne élet. Megoperálták, csaknem tenyérnyi csontot távolítottak el a koponyájáról, de nem lehetett rajta segíteni. Az agy helyrehozhatatlanul megsérült. Hajas Lászlót letartóztatták! A boncolásnál megállapították, hogy Jónás testén 19 sérülés található. A legsúlyosabb és egyben a halált okozó a fejsérülés. A többi a dulakodástól származik. Hajas is elismeri: verekedtünk! Jónás Mihályon — orvosi szakvélemény szerint — már akkor sem tudtak volna segíteni, ha a végzetes ütés után azonnal kórházba szállítják. Mégis! Az emberiesség azt kívánta volna, hogy alaposabban megnézik: miért fekszik eszméletlenül az út szélén és orvoshoz viszik. Hajas László cserben hagyta áldozatát, ezért a bíróság felelősségre vonja, de a többiek? Akik vérbe fagyva hagyták a lakás ajtaja előtt a verandán? Akik elintézték azzal, hogy... „részeges”. Nem lehet szó nélkül hagyni tettüket! És csupán szólni erről nagyonis nehéz, túlzottan kevés! • Hajas László áll a bfrői pulpitus előtt és nem érzi cselekedete súlyát. Elégtételt vett pofonokért, korábbi sérelmekért a gyerekkori barátjától.’ Most börtönbe jutott Miért? Dr. Tolvaj Egon, ügyész így fogalmazott: először rabja; majd pedig áldozata lett az italnak. A sorrend nagyonis logikust megnősült és ivott. Gyermeke született és kötekedett otthon, baráti körben, mindenütt A felesége elhagyta és ő nem találta helyét a munkában sem. Amikot a baltanyelet felemelte tulajdonképpen a saját sorsára sújtott le, amit szertelen, fékezhetetlen életével szerzett magának. Csak áll és haragot színlel azokkal szemben, akik őt most elítélik: a tanúk, a bíró, az ügyész, az ülnökök, mindenki ellen... • A bíró feláll: A Magyar Népköztársaság nevében ... Hajas Lászlót erős felindulásban elkövetett emberölés bűntette miatt hatévi szabadság- vesztésre ítélem... Az ügyész súlyosbításért, a védő enyhítésért fellebez. Aztán Hajas Lászlót, Jónás Mihály gyilkosát elvezetik... G. B. Beigli exportra Beigli kultuszunk — bármennyire is kedvenc, évente visszatérő témája kabaréinknak, humoristáinknak — nem megy ki a divatból. Sőt a beigli ma már nemcsak itthon kelendő, az idén megindult az exportja, mégpedig a Vörösmarty Cukrászda jóvoltából. A több mint 100 éves Gerbeaud méltó utóda néhány éve rendszeresen szállítja specialitásait külföldre is. A magas vámok miatt egy-egy piac, időközönként kimarad ugyan, de — aki egyszer megkóstolta, nem szívesen hagyja abba — később vissza-visszatér. Vigyáz is hírnevére a cukrászda. Napi 70—80 féle készítménye szinte egytől-egyik márkacikk. Ha a speciális receptúrákhoz valamelyik nyersanyag hiányzik inkább el sem kezdik. Jelenleg Anglia és Svédország a finom készítmények rendszeres vásárlója. Havonta hét—nyolc mázsa export édesség, torta, desszert, mignon, kerül ki a Vörösmarty téri üzem sütőiből. Néhány hónapja Malmőben és Londonban megkóstolták a pozsonyi mákos és dióskiflit. Ízlett, rákaptak. S innen már csak egy lépés volt a beigli, amelynek kivitele nemrégen kezdődött meg. Hetenként indítják — kényessége miatt közvetlen MALÉV légijárattal — a süteményeket. A 100—150 kilós tételek a jó szervezés, a percnyi pontos csatlakozás nyomán frissiben kerülhetnek a londoniak, a malmőiek asztalára. A mostani szállítmányokban már egyre több a beigli. A legutóbbival is tízesével mentek mákos, diós rudak, s karácsonyig még több százra van külföldi megrendelés.