Nógrád, 1966. október (22. évfolyam, 233-258. szám)
1966-10-04 / 235. szám
2 n ő g r A d október 4. fceSó Függetlenségi ünnep borús előjelekkel Feszült a helyzet Indonéziában DJAKARTA (MTI) Vasárnap a djakartai katonai hatóságok gyülekezési tilalmat rendeltek el a fővárosban. Amir Machmud vezérőrnagy, a djakartai helyőrség parancsnok. bejelentette, hogy katonái minden eszközt felhasználnak a tüntetések elfojtására. A Kami és a Kappi jobboldali diákszervezetek tagjai azonban mit sem törődtek a tilalommal és hétfőn reggel ismét felvonultak Sukarno elnök palotájához. A mintegy 5000 főnyi tömeg szidalmazta és kommunistának nevezte az elnököt, követelték lemondását és bíróság elé állítását. A palotát őrző katonaság szuronnyal és puskatussal verte szét a tüntetőket. Több diákot súlyosan megsebesítettek. A fővárosban nagy számú katonaság látható, az utcákon páncélautók dübörögnek, a helyzet feszült. A hírügynökségek beszámolnak a Subandrio-per folytatódásáról is. Vasárnap délután ismét kihallgatták a volt külügyminisztert, aki ez alkalommal arról beszélt, hogy tavaly nyáron tudomást szerzett egy állítólagos kommunista puccskísérlet tervéről. Hozzáfűzte azonban, hogy mindezt csak híresztelésnek minősítette és Sukarno elnököt nem is tájékoztatta róla. Lenin testőrei a mauzóleumnál MOSZKVA (MTI) Moszkvába szokatlan díszőrséget láthattak a Lenin Mauzóleumnál a Vörös tér látogatói. Lenin egykori személyi őrségének hét életben maradt tagja 42 év után Moszkvában adott találkozót egymásnak. A hét veterán a Szovjetunió legkülönbözőbb részeiből jött el és a Kreml díszőrségének fiatal tagjaival együtt feszes vigyázban állt díszőrséget a mauzóleum bejáratánál. LONDON (TASZSZ) Basutoföld angol protektorátus október 4-én Leshoto királysága néven függetlenné válik. II. Moshoeshoe legfőbb vezér és Leabua Jonathán miniszterelnök között azonban súlyos nézeteltérések vannak Leabua Jonathán a nemzeti párt vezetője, aki a múlt évben a Dél-afrikai Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság jelentős anyagi támogatásával került hatalomra, tiltakozik az ellen, hogy Leshoto jövendő királyának széles jogkört biztosítsanak az állam irányításában. II. Moshoeshoe, Basutoföld nemzeti hősének és az állam megalapítójának unokája, naCOTONOU (MTI) A dahomey fővárosba érkezett legfrissebb jelentések szerint a nigériai helyzet továbbra is áttekinthetetlen. Az AFP francia hírszolgálati iroda jelentése szerint nem lehet teljes pontossággal megállapítani, hányán haltak vagy sebesültek meg a legutóbbi törzsi villongások következtében. Gowon alezredes, nigériai államfő hausza és angol nyelven felhívást intézett az északosságot, hogy vessen véget az öldöklésnek, azonban csak burkoltan célzott az északon élő, keletről származó ibókra, akiket zaklatnak vagy megfosztanak javaiktól. A nigériai rádió eddig szót sem ejtett az Kano városában gyón népszerű a lakosság körében. A legfőbb vezér ellenzi a jelenlegi kormány politikáját, amely szoros kapcsolatra törekszik a Dél-afrikai Köztársasággal. Mint a Reuter iroda tudósítója jelenti a jövendő király, beleegyezett abba, hogy részt- vesz a függetlenség kikiáltásának ünnepségein, de hangsúlyozta, hogy az alkotmány- nyal továbbra sem ért egyet A Basutoföldi Kongresszus Párt — az ország legfőbb ellenzéki pártja — ugyancsak állást foglal az alkotmány ellen, vezetője kijelentette: hívei bojkottálni fogják az október 4-i ünnepségeket. vérengzésről. Az AP amerikai hírügynökség azt jelenti, hogy Kanóban körülbelül száz Ibo törzsbeli ember esett áldozatául a hausza tömegek dühének. Menekülő ibók éppen repülőgépre akartak szállni, amikor utolérték és körülfogták őket hausza üldözőik. Az AFP szerint csak abból lehet következtetni a kanói incidensekre, hogy a hatóságok nyugalomra intik a lakosságot. Csak nagyon nehezen sikerült telefonkapcsolatot létesíteni tömegesen menekülnek. A keleti tartományokban élő ibók és az északi hausza lakosság között különösen az ibó származású Ironsi volt államfő eltűnése óta éleződött ki a feszültség. Ironsi akkor tűnt el, amikor az északi szár- észak-migériai mazású Gowon ezredes vette végbement át a hatalmat Törzsi villongások Nigériában Nincs jelentés az áldozatok számáról az országnak ezzel a vidéké- ki országrész lakosságához, vei, mivel az ibók, akik fcö- Felszólítóttá az északon élő zött sok a műszaki szakember, muzulmán vallású hausza la25 Igen, Rowers is osztotta a véleményt: Clarence, vagyis Clarence L. Johnson nagyszerű munkát végzett. Öröm volt gépébe, az U—2-be beleülni. A híres tervező, a Lockheed gyár egyik aleinöke az U—2-vel olyan különleges repülőgépet alkotott, amely képes volt mélyen behatolni a szovjet terület fölé olyan magasan, hogy ne lehessen elfogni. Bonyolult elektronikus és fényképező készülékeket szállított fedélzetén. Rowerset arra oktatták, hogv ezt a repülőgépet az o*oszok soha sem tudják lelőni. Hiszen 20—23 000 méter magasan repül, ilyen magasra pedig nem tudnak felszállni az orosz repülőgépek. Ügy röpködhetnek a Szovjetunió felett, mintha New York utcáin sétálna az ember. Sőt, sokkal nyugodtaibban. Elvégre New Yorkban óriási a forgalom. 20—23 000 méter magasban viszont nincs senki. Oda csak az amerikaiak tudnak felhatolni! A kiképző tábor közelébe senki sem mehetett, erről gondoskodtak a vállas és marcona titkosrendőrök, akik mindenre vigyáztak. Rowers először utálkozva nézte ezeket az alakokat, akikről lerítt foglalkozásuk, de aztán megszokta őket. Hamarosan megbarátkozott azzal a gondolattal is, ami először zavart okozott számára. Felfedezne ugyanis — pilótatársaival együtt — hogy a katapult berendezés, amely veszély esetén kidobja a gépből a pilótát, és ejtőernyővel érjen földet, egy robbanószerkezettel van összeköttetésbe. Vajon ha a repülés olyannyira veszélytelen, miért kell a robbantószerkezet? S vajon miért kell a gépet felrobbantani, és a pilótát elpusztítani? — Ez csak amolyan biztonsági dolog — magyarázták Ro- werséknek. — A robbanás időzített, a gép csak akikor robban, ha a pilótát a katapult már megfelelő távolságba kidobta a gépből. Azért van erre szükség, mert hátha valamelyik gép üzemzavar miatt felmondja a szolgálatot, s a pilótának ki kell ugrania. No, persze, nem ott, a vörösök felett, hiszen ott nem történhet baj. Oda a legjobban előkészített -gépeket küldjük. Hanem itt, valahol a környéken. Gondoskodnunk kell róla, hogy a gép ne maradjon meg, nehogy a vörös ügynökök valamit megszimatoljanak... Rowers ugyan soha nem hallott eleven szovjet hírszerzőről. akit lelepleztek volna az Egyesült Államokban, de azárt elfogadta ezt a magyarázatot. Tudta, hogy hazugság, amit a robbanószerkezet i döntéséről mondottak neki. Abban a pillanatban, amikor a pilóta megnyomja a gombot, hogy a katapult* kidobja a gépből, felrobban a gépével együtt. Annyi sem marad belőle, mint egy rágógumiból. Rowers azonban nem számolt komolyan a veszéllyel, bízott szerencséjében, s még ennél is jobban a gépében, amely valóban nagyszerű tulajdonságokkal rendelkezett. A kiképzés nemcsak a gép megismeréséből, a légi fényképezés oktatásiából állott A CIA emberei megismertették Rowerséket a legfontosabb „tudnivalókkal.” Elmondták például: íratlan kódex értelmében az ügynöknek inkább meg kell ölnie magát, semmint hogy értesüléseket juttasson az ellenségnek. Ilyen esetben a jutalmat kifizetik, mégpedig a családjának, sőt, megtetézik egy hatalmasabb összeggel is. — Büszkék lehetnek rá — mondta a CIA embere — hogy önök fontos részei annak a hatalmas gépezetnek, amely a Központi Hírszerző Hivatal nevet viseli... Allen Dulles, nagyfőnök választotta ki magukat egyenként. Meg kell őriznünk fölényünket a hírszerzésben, ezt parancsolóan követeli a helyzet, és aki azt A így dolgozik az ENSZ A szürkéskék egyenruhás őrség minden reggel 7 árakor meghallgatja a meteorológiai előrejelzést és annak alapján dönti el, hogy felvonják-e a — pillanatnyilag — 119 nemzeti lobogót az Északról Dél felé menő szigorú ABC sorrend szerint, a zászlórudakra. Ha nem jósolnak esőt, akkor az őrség hat embere kivonul előbb az East River-parti ENSZ park legmagasabb zászlórúdjához és felhúzzák az ENSZ, koszorúval ölelt, földgömiböt ábrázoló kék lobogóját, majd Afganisztánnal kezdve egymás után, szigorúan ügyelve, nehogy protokoll hibát vétsenek, sorra emelkednek jó két emelet magasba a tagállamok zász. lai. Mire az utolsóhoz, Zambiához érnek, 38 emeletes titkársági épület gyalogbejáratánál már kezdenek özönleni a fél 10-re járó „nemzetközi közszolgák,” hogy pontosan fordítsam az „international civil servant” kifejezést. Öt magyar „nemzetközi közszolga” Közel négyezren vannak, akik a 38 emelet irodahelyiségeit elfoglalják. Csak kisebbik felük, a politikai, a gazdasági és a tájékoztatási szolgálatok fontosabb beosztásaiban levők oszlanak meg a tagállamok nagysága, illetve tagdíj-aránya szerint, a többiek majdnem mind amerikaiak. Ez idő szerint öt magyar állampolgár is szolgálja a nemzetközi szervezetet, mint U Thant főtitkár „alkalmazottja”. Lukács Ottó, az ENSZ statisztikai hivatalénak helyettes igazgatója, Simái Mihály és Fáth János különböző nemzetközi gazdasági problémákkal foglalkozó osztályokon dolgoznak, Dr. Ura- novicz Imre pedig a politikai és biztonsági ügyek osztályának munkatársa. Nemrégiben kötött egyéves szerződést az ENSZ-el Szalai Sándor professzor, aki a tech_ hiszi, hogy manapság lehet „Mata Hairi”-féle módon tevékenykedni, az téved. Csődöt mondanak, bereaelnek. De maguk? Nem olyan legények! S maguknak rizikójuk sincs. A főnök olyan gépre ülteti önöket, amilyent oroszok sohasem érnek el... Rowers mindehhez a NASA, az Országos Aeronautikai és Űrhajózási Társaság igazolványát hordta a zsebében. Ilyen papír dukált a „meteorológiai pilótának.” A CIA-nak a NASA-val történt megállapodása szerint álcázták így a kémpilótákat, de ellátták őket egy másik irattal is, amelyet azonban csak különleges esetben vehettek elő. Ezt az igazolványt a hadügyminisztérium hírszerző szolgálata állította ki és azt igazolta, hogy „Mr. Francis Rowers a különleges szolgálat különleges beosztású tisztje.” A különleges beosztású tiszt, amikor otthon, Rosenál járt, észrevette, hogy két vállas. tagbaszakadt alak állandóan ott ólálkodik körülötte. Követik, figyelik. Csak az ostoba nem jött volna azonban rá hogy mind a kettő titkosrendőr. Rowerset egyáltalán nem bántotta ez a díszkisé- ret, ellenkezőleg, büszke volt rá Fontos ember lett, hiszen így vigyáznak rá S igyekezett is minél több munkát adni a két detektívnek — hosszú sétákat tett, s napközben, amikor odakint zuhogott az eső, órákat töltött egy-egy csapszékben, azt élvezve: amíg ő odabenn iszogat, addig az éppen szolgálatban levő rendőr odakint az utcán ázik, s azt lesi, hogy Mr. Rowers hova indul ezután, merré kövesse. (Folytatjuk) nikai segélyszervezetnél tölt be fontos állást. Rövidesen talán a tájékoztatásnál is lesz egy magyar munkatárs. Amikor a titkárságiak özönleni kezdenek az épületbe, az őrség tagjai már elhelyezkedtek a bejáratnál. Kényes feladatuk van: vigyázniuk kell az épületre, a benn- taríózkodokra, a gyakori magas rangú látogatókra — és mindezt a New York-i rendőrök módszereinél sokkal finomabban. Egészen fantasztikus az arcmemóriájuk. A befelé özönlő tömegből egyetlen hibapont nélkül „szúrják ki” a nem odavalót Utasításuk szerint csak akkor szabad kérniök a belépőt, ha gyanúsat észlelnek. vagy ha nagyon magas rangú személyiség tartózkodik az épületben. Minden titkársági alkalmazott és diplomata fényképe az őrség tagjainál van, akik pihenő idejükben azokat kötelesek ltanulmányozni. Az őrszoba falait ezek a fényképek borítják, ha nem akarják, akkor is őket látják. Innen a kitűnő arcmemória. A titkárságiakat három különböző sebességű gyorslift- sorozat repíti az «nejetekre. Amerikai módszer szerint minél „előkelőbb” egy hivatal, annál magasabban van. Így a főtitkár és közvetlen titkársága a 38. emeleten, alatta a politikai és biztonsági ügyek osztálya és így tovább lefelé. A sajtó (és ezt nem öngúnnyal mondom) a harmadik és negyedik emeleten. Persze ezt praktikus okok magyarázzák, onnan ugyanis könnyebb a közgyűlési épületbe átmenni, mely külön szárny, mindössze három emelettel és csak a másodikon lehet átjárni oda. Ebben az épület-komplexumban van a fényképekről jól ismert közgyűlési terem, a három állandó tanács, a Biztonsági, a Gyámsági, valamint a Gazdasági és Szociális Tanács üléstermed és egy egész csomó kisebb-nagyobb terem, a közgyűlés hét bizottsága : a politikai, a speciális politikai, a gazdasági, a szociális, a gyarmati ügyek, a pénzügyi és végül a jogügyi bizottság ülésterme. Lefelé három emelet mély- I Régben a garázsok és az ENSZ rádió és TV stúdiói helyezkednek el. Én magam néhány kollégával együtt szerencsésnek számítok, mert közvetlenül a Biztonsági Tanács ülésterme mellett régebbről megtartott második emeleti stúdióból adhatom beszámolóimat a budapesti rádiónak, igy gyakran nyerek értékes perceket, mert nem kell az üléstermekből, a sajtókonferenciáról, vagy a saj- t ószobából lemozgólépcsőzni az alagsorba. Filmek, magnószalagok Az ENSZ apparátus jelentős része, a 119 tagállam tevékenységének rögzítésével foglalkozik. A közgyűlések három hónapja alatt elhangzó minden beszédet magnetofonszalagra rögzítenek, az öt hivatalos nyelv, az angol, francia, orosz, spanyol és kínai valamelyikén. A Biztonsági Tanács-beli beszédeket az eredeti nyelven és a két „munkanyelven” — angolul és franciául is. A plenáris ülés ülés és a BT minden üléséről televíziós film is készül és ezeket is elraktározzák. Az ülés alatt egyidejűleg három nyélven gyorsírnak: a szónok nyelvén, valamint az angol és a francia fordítás alapján. A fordítók egyidejűleg, párhuzamosan fordítanak minden szót a másik négy nyelvre, melyet minden ülés mellett elhelyezett fülhallgatóval lehet hallani, egy kis kapcsoló beállításával. A sajtó számára rögtön rövidített kivonat készül minden beszédről, amit 10—15 perccel később már sokszorosított formában meg lehet találni a 3. emeleti sajtóterem rekeszeiben. Másnap reggelre előzetes szószerinti jegyzőkönyv készül a párhuzamos fordítások alapján — 5 nyelven. Később pedig a végleges jegyzőkönyv, mélynél már figyelembe veszik a fordítással szemben emelt panaszokat, kiigazításokat. Végül is a közgyűlés folyamán 2 millió 250 ezer oldalnyi papírt sokszorosítanak, illetve nyomtatnak ki. Tízkor érkeznek a diplomaták A diplomaták csak 10 óra után kezdenek gyülekezni, ök a közgyűlési épület főbejáratán keresztül érkeznek. Mire egy-egy diplomata megjelenik az áltálában fél likőr kezdődő ülésekre, addig — ha lelkiismeretesen szolgálja kormányát — már oldalak tucatjait olvasta el, tanulmányozta át. Kora reggel futárok viszik el a tagállamok misszióinak székhelyeire az előző napi jegyzőkönyveket, és az adott nap napirendjén szereplő kérdéseik javaslatait. Az ülések általában 1 óráig tartanak, és akkor kezdődik az igazi „folyosó diplomácia”. A delegátusok folyosóm, a bárban és a kávézóban (ahol New York egyetlen igazi jó dupláját lehet kapni Mary- tól, a minden gyakran visz- szatérő diplomatát és az állandó tudósítókat név szerint ismerő bűbájos-kedves néger asszonytól, és Miehaeltől, a mindig mosolygó portori cói kávéfőzőtől), szóval ezeken a helyeken folyik a „csendes” diplomácia. Az üléstermekben elhangzó beszédek a jegyzőkönyv és a sajtó számára szólnak, az itteniek mindig „off the record”, tehát nem közölhetők. Három órakor újra kezdődnek az ülések. Addigra lezajlanak az ébédmeghívások is a negyedik emeleti diplomata étteremben, melynek falai ugyancsak sok fontos és bizalmas megbeszélésnek lehettek tanúi. A délutáni ülések este 8— 7-ig elhúzódnak és akkor a diplomaták rendszerint egykét, de néha 4—5 fogadásra is hivatalosak. Ott ugyanazokkal találkoznak, akikkel naphosszat, csak most nemzeti italokkal a poharukban folytatják a munkát. ENSZ-bélyegek Az ENSZ-nek saját posta- hivatala van, évente 4—5 bélyegsorozatot bocsát ki. Minden tagállam területén elfogadják az ENSZ-bélyegeket. melyekkel azonban New Yorkban csak az ENSZ épületében lehet levelet feladni. A sok egyforma, sötétszürke ruhás diplomata mellett, valósággal üdítő látvány az ötven ENSZ lány, az idegenvezetők. Kék egyenruhájukban, vagy saját nemzeti viseletűkben évente' több mint 1 millió látogatót kalauzolnak végig az épületen, és kívánságra legalább 30 nyelven mondják el ismertetőjüket az épületről, a szervezetről, vagy az. éppen folyó vitákról. Van közöttük lengyel fiatal- asszony, ausztráliai kislány, indiai maharadzsa-leszármazott és száriba öltözött pakisztáni szépségkirálynő. Két évnél tovább nem nagyon tartják meg őket — túlságosan csinosak és az ENSZ-ben minden szolgáltatásnak nagyon tárgyilagosnak és fedhetett ennek kell lennie. Legalábbis ezzel magyarázzák... Mások szerint viszont két év alatt biztosan mind férjhez- mennek. Ellentétben az éve. ken keresztül ismétlődő politikai vitákkal, ők legalább révbe jutnak. .. Ipper Pál, a Magyar Rádió és TV állandó tudósítója az ENSZ-ben