Nógrád, 1966. október (22. évfolyam, 233-258. szám)
1966-10-26 / 254. szám
4 NÖGRÁD 1966. október 26. szerda Növelni a hozamot A kenyérgabona-kérdés megyénkben Ezekben a napokban legfontosabb növényünket, a búzát vetik a termelőszövetkezetekben. Traktorosok, termelőszövetkezeti tagok százai dolgoznak nagy szorgalommal a jövő évi gazdag tömésért. A korábbi évek tapasztalatai azt bizonyítják, hogy Nógrád megyében is megfelelőek a búzatermesztés feltételei. Az agrotechnikai követelmények szigorú betartásával, a holdanként! hozamokat növelni lehet. Több gabona A tapasztalatok azt is mutatják, hogy a kenyérgabona vetésterülete állandósult. Csökkenése nem is lehetséges addig, míg a nagyobb terület termését nem ellensúlyozzák a termelőszövetkezetek a hozamok tartós növelésével. A kenyérgabona felvásárlása egyre növekszik, a termelés viszonylag lassú ütemű emelkedése mellett. Ez a szocialista mezőgazdasági nagyüzemek mindinkább növekvő árutermelésével magyarázható. A korábbi időszakhoz viszonyítva, ha nem is ugrásszerűen, de nőttek a termésátlagok. Ezt bizonyítja, hogy a mezőgazdaság szocialista átszervezését követő esztendőben, 1962-ben az ösz- szes termésnek 46.7 százalékát, az idén pedig már 53,6 százalékát vásárolta fel a tsz-től a Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat. A lehetőségek A lehetőségek, a termelés és a felvásárlás növelésére adottak, amelyeket ésszerűen ki kell használni. Vannak termelőszövetkezetek és állam i gazdaságok, amelyek a megyei átlagot jelentősen meghaladó hozamokat értek el már az idén. A balassagyarmati tsz 20,35, a szécsényi Rákóczi Tsz 16,8, a hasznosi szövetkezet 16 a szátok! gazdaság 17,2, az őrhalmi 15 mázsás búzatermést takarított be az idén. A megyei átlag 11,5 mázsa volt. A jó eredmények mellett azonban vannak egészen gyengék is. A magyargéci tsz 6,8, a nógrádi 7, a nógrádmegyeri gazdaság 7,3, a dejtári szövetkezet 7,92, a keszegi tsz pedig 7,7 mázsás búzaterméssel „számolt el” ebben az évben. A megye termelőszövetkezeteiben évek óta a Bezosztája búza adja a legmagasabb termést. Ezért időszerű lenne, ha vetésterületét mintegy 7000 holddal növelték a Bánkúti búza rovására. Ez a fajta ugyanis évek óta nem hozza a várt eredményt. A nagytermő- képességű búzafajták elterjesztése különösen fontos. Természetesen biztosítani kell a terméshez szükséges egyéb eszközöket is. Az elmúlt években a nagy hozamú búzafajták vetésterülete jelentősen emelkedett megyénkben. Ez a növekedés azonban még mindig lassúbb az országos átlagnál. Kedeeső árak A kenyérgabona állami felvásárlása a termés mind nagyobb résziét vonja központi készletbe. A szövetkezeti tagok a természetben osztott kenyérgabonát mindinkább pénzre váltják. A felszabaduló mennyiséget — a szerződéses felvásárlással járó előnyök miaitt — értékesítik a tsz-efc. Erre szükség is van, hiszen évről évre növekszik a központi készletekből „élők” száma. A lisztből, különféle sütőipari termékekből a fogyasztás nemcsak azért emelkedik, mert a lakosság száma növekszik. Hozzájárul ehhez, hogy a falusi lakosság mind nagyobb mértékben fogyasztja a bolti kenyeret, vásárolja a lisztet. A malmokban az utóbbi időben csökkent a vámőrlés. Az 1200 vagon kenyérgabonának — amelyet a tagoknak osztottak ki — csak egy harmad része került a központi készletbe őrlés címén. Természetesen az is előfordult több helyen, hegy kenyérgabonát tákolmány ozásra használták fel. A búza árának rendezése ugyancsak jó hatással van a felvásárlásra. A mázsánként! 267 forint, valamint a 30 forintos adóelengedés sok szövetkezetei bírt arra a belátásra, hogy minél több gabonát adjon az államnak. Gondolni a jövőre Ezekben a napokban alapozzák meg a jövő évi termést a tsz-ek. Az utóbbi két év tapasztalatai azt bizonyítják, helyes talajelőkészítéssel, az alapvető agrotechnikai módszerek betartásával, időbeni vetéssel lényegesen növelhető a búza terméshozama. Ezt, különösen azokban a tsz-ekben kell megszívlelni, ahol ebben az évben alacsony termésátlagot értek el. A jövő évben mintegy 20 százalékkal több gabona átvételével számolnak a felvásárlók, mint amennyit a tsz- ek az idén értékesítettek. A terv teljesítése elsősorban a termésátlag növelésén múlik. Természetesen a kenyérgabona rendeltetésszerű felhasználása sem elhanyagolható tényező. A termelőszövetkezeteknek, a szövetkezeti tagoknak jövőre is erőfeszítéseket kell tenni, hogy a megtermett gabonából minél több kerüljön az állami magtárakba, biztos legyen jövő évi kenyerünk. béez László „Lélegzetvétel” a Madáchban A salgótarjáni Madách Imre Gimnázium és Szakközép- iskola folyosóin ormótlan szekrények állanak garmadával. Korábban mindegyik egy- egy „szertár” szerepét töltötte be, s tölti be még egy-két hónapig. A régi épületben most folyik a szertárak berendezése. Annyi év után hogyan nyílt erre lehetőség? Herold László igazgató örömmel újságolja mennyi friss gondolatot, ötletet, hasznos kezdeményezést vet fel ez az 1966—67-es tanév elején kezdődött, s azóta tartó „lélegzetvétel” a tantestület tagjai, s a diákok részéről. Ezt a „lélegzést” a salgótarjáni új gimnázium megnyitása tette lehetővé, amely az intézetben lényegesen csökkentette a zsúfoltságot. „Szabadabbá” váltak a folyosók, a tanári szoba, a tantermek és egyéb helyiségek. Több termet most szertárak céljára vesznek igénybe. A nevelők érzik, hosszú távra rendezhetik be a szakjuknak megfeledő szertárat, ötleteiket megvalósíthatják, s a tanulókkal együtt lelkesen tevékenykedhetnek. Néha „harc” folyik egy-egy feleslegessé vált szekrényért, mindenki a lehető legjobban szeretné berendezni szertárát. Az igazgató úgy fogalmaz, hogy az intézet igazán most kezd „iskola” lenni, most kell tehát megteremteni az oktatónevelő munka objektív feltételeit. A szertárak kijelölésén és felszerelésén kívül mikel sorolhatunk ehhez? A többi között a tanári könyvtár és olvasóterem berendezése. A korszerű rendszerű könyvtár megnyitására ez év decemberében kerül sor. A polcokat a szakközépiskolás tanulok készítik a gyakorlati foglalkozások során. Az iskolában állandó irodami kiállítást nyitnak, amelynek anyagát kéthetenként váltják, egyaránt részit vesz. Amit most A nyitó kiállítás most az aulában látható, a névadó Madách Imre éleiével, munkásságával foglalkozik, illetve arról közöl dokumentumokat. Novemberben iskolamúzeum megnyitását tervezik. A hely- történeti szakkör tagjai a megyében összegyűjtött tárgyi emlékeket állítják itt ki. A kezdeményezés érdekes hasznos, felkelti a fiatalok érdeklődését a kutató-, a gyűjtő munka iránt, a múlt ápolására, a jelen szeretetóre ösztönöz. Az ötletek — természetesen — még sorolhatók. A KISZ- szervezet kezdeményezésére, nemrég zárult az osztályok dekorációs versenye, amelynek céája a fiatalok öntevékenységének felkeltésén túl a korszerű, higiénikus környezet biztosítása. A versenyt a in. B osztály nyerte. A „lélegzetvétel” azonban nemcsak a tárgyi feltételek megteremtésének szép munkáját jelenti az öreg intézetben. Figyelemre méltóak a tartalmi tevékenység javítására irányuló törekvések is, s különösen a KISZ aktív munkája. Decemberben kiadványt szerkesztenek a fiatalok az iskolában folyó kulturális tevékenységükről. E hónapot egyébként irodalmi hónapnak nyilvánítják, író-olvasó találkozók szervezése, egyéb megmozdulások teszik gazdaggá december rendezvénysorozatát. Az óv sorén célul tűzte ki a KISZ a „lógós” hiányzások csökkentését, a tanulmányi eredmények növelését is. A friss kezdeményező kedv tehát átjárja az öreg intézetet, eredményei igazán majd a későbbi hónapokban, években hatnak. A korszerű iskolává alakulás folyamatában a Madách Imre Gimnáziumban és Szakközépiskolában talár, diák „építenek”, annak valameny- nyien hasznát látják. A jelenben és a jövőben! (te) Sisa Pista és társai vászon kötésben Francois Gayot de Pitaval mesternek a Párizsi Parlament jogtudorának nevét őrzi címében Békés István könyve a Magyar Ponyva Pitaval. A Minerva Kiadó gondozásában megjelent gyűjtemény a francia Pitaval 1734- ben kiadott közlésének nyomdokain haladva olyan bűneseti krónikák koszorúját mutatja be és ismerteti, amelyek a valóságban megtörtént eseményekből a XVIII—XIX. század fordulójától a XX. század elejéig verses vagy prózai feldolgozásban magyar nyelven ponyvairattá formálódtak. Vajon mi indokolta e különös könyv megjelentetését? Elsősorban az a társadalmi igény, amely megszabja e műfaj irányába való búvárkodás céljait, feladatait, mivel a kriminális ponyva ezidáig jószerint ismeretlen terület. Békés István arra a nehéz feladatra vállalkozott, hogy felvázolja e műfaj létrejöttének társadalmi tényezőit, terjedésénél, elsorvadásánál érvényesülő hatásokat, tartalmi és formai változatainak szabályait, továbbá művelőinek alkotómódszerét. közlési rendjét és a műfaj etikai és szociális célzatát, befolyását. Sobri Jóska, Patkó Bandi, és a többiek története mellett a nógrádi olvasó érdeklődésére különösen a Minden tájra jut egy zsivány című fejezet tarthat igényt, amely megismertet a Cserhát vidéki Sisa Pista ponyva históriájával. A számos dalban megőrzött emlékű nógrádi zsivány Sisa Pista ponyvahistóriáját két változatban nyomtatta lri Bartaiits Imre, először 1875- ben. E pandúrból lett útonálló túljár a fiskálisok, csend- biztosok eszén, kifoszt, megrabol földesurat, grófot, püspököt, hol Balassagyarmaton, hol Füleken, hol Szitákon bukkan feL Bartaiits antiintel- lektuális felfogás szerint cseleked teti hősét, és ez a mai olvasó számára feltétlenül csökkenti a hagyomány szerinti betyárokkal szembeni szimpátiát. Cs. B. &zent akavúk Lenni! Kedves Szerkesztőség! Sokszor tapasztaltam már cikkeikből, meg a közölt levelekből, hogy Önök mindig segítenek az elesetteken. Kérem alássan, én már számát se tudom, hányszor estem el. Amikor most a szüret alatt, ötödízben hoztak be elvonókúrára, ezt megelőzően szintén elestem. Azért talált rám egy szociális érzésű rendőr a Rákóczi út közepén. Gondolhatja a tisztelt Szerkesztőség, mennyire el voltam esve, ha még a menetirányt is elvétettem. Ez szúrt szemet a rendór- bajtársnak. Most kutyául érzem magam. Az imént kúráltak, s csak aki benne volt, az tudja, mi megy ilyenkor végbe az ember belvilágában. Orvosaimra, az ápolónőkre nincsen panaszom. ök a legmodernebb technikai eszközökkel etetnek, hogy mielőbb visszaszerezzem emberi formámat. Fene tudja viszont, miért, de hosszallom meg vastagollom azt a gumimakarónit, amit letuszkoltak köb- illetve űrtartalmam kitanulmányozására. Hiába, nincs már olyan jó étvágyam, mint az első elvonókúra idején. Akkor annyira nyeltem a gumivezetéket, mint kacsa a vízisiklót, és az ügyeletes orvos felkarja is majdhogynem bennem maradt, úgy beszippantottam. De maguk, újságírók, tudják, hogy van az. Magamfajta elesett dolgozó, aki a hótakarta szekérúthoz éppúgy hozzászoktam, mint az esőáztatta árokpartokhoz, vagy hús pocsolyákhoz az anyaföld ölében —, nem szereti, ha elkényeztetik. Szeretném, ha átéreznék elesettségemet. Körülöttem üres a világ. Bennem sincs már semmi, hála az orvostudománynak. Igaz, rám van akasztva a veszélyt jelző tábla, miszerint még most sem tanácsos ötven méteren belül nyílt lánggal hozzám közelíteni. Nem kell azt maguknak mondani, miért. Tudják, mit tesz a szesz. De erről jut eszembe. Mentsenek meg! Azért fordulok Önökhöz, mert a sajtó nyitotta ki a szemem. Az újságból olvastam, merre vezet az én megmenekülésem útja. Tudom már, hogyan kell ezentúl elkerülni az elvonókúrát. Jövőre megint lesz borvilágbajnokság. Már most nagyon kérem a Szerkesztőséget, megyénk képviseletében nevezzenek be a zsűribe. Igen! Ott az én megváltásom egyedüli helye. A borkóstolók korunk szentjei, az önmegtartóztatás modern csodái. Nem ehetnek fűszeres ételt, mert az tompítja az izeket. Tartózkodniuk kell a túl zsíros kajától is, mert az a kelleténél jobban megkívánja a bort. Márpedig, egy zsűritag sincsen fából, s így menten odalenne a pártatlansága. Hatvan féle bort kell megízlelni, minősíteni, Édes istenkém — cupp-cupp! De esküszöm, hogy hivatásos borkóstolóhoz méltóan én sem nyelném le az ízlelt borokat. Tetszenek engem érteni, ugyebár? Nevezzenek be ebbe a szent testületbe. Ígérem, hogy csak dicsőséget hozok megyénkre, amelynek — vallásos tájékozottságom szerint sincsen még egyetlenegy szentje sem. Segítsenek hozzá, hogy szent legyek a borkóstolás hőst mezején. Egyébként is, ma már elmúltak azok az idők, hogy as elesett dolgozók elől el lehessen zárni a felemelkedés útját. A szentségit! Ehol, már kezdem is az emelkedést, megyek gumicsövet tízóraizni. Tisztelettel: Hói Imre, Ballonszög ü. i Segítség! A doktor ér belenézett a levelembe, ét most mondja, hogy az elvonókúra ezután következik. Még csak a gyomrom nagymosása zajlik. Hát azért kérem ismételten a Szerkesztőséget, tegye lehetővé, hogy mint borkóstoló az elvonókúra legkulturáltabb formáját szenvedjem át. Közölte: Tóth István m — ön me is a CSA a&al- mazottja és a CIA törvényeinek hatálya alatt áll. Amikor az a szerencsétlen eset történt, megszegte a szabályzatunkat. Ha ön jó hírszerző lenne, akkor ma nem lenne az élők sorában. Ügy is fogalmazhatnám a dolgot, hogy árulást követett el. Rowers elsápadt. M. X. azonban finom mosollyal folytatta. — Szerencséjére a hírszerzés nem bibliaóra, mi nem vagyunk érzelgősek. s mindent a racionális oldaláról közelítjük meg. Ami ebben az ügyben azt jelenti, hogy csak ártana nekünk, hogy egy emberünket, aki az oroszok kezébe került, árulónak bélyegeznénk és e szerint bánnánk el vele. Nem, Mr. Rowers magára nem az árulók, hanem ellenkezőleg, a hősök sorsa vár. Megértett engem? Rowers szótlanul tat, még arra sem volt ereje, hogy igent, vagy nemet intsen a fejével. — Tehát.. ön most, megviselt állapotára való tekintettel bevonul idegszanatóriumba. Orvosaink nyilatkozatot adnak ki, amely szerint állapota egyel őre nem teszi lehetővé, hogy megjelenjék a nyilvánosság előtt és nyilatkozzék. A szanatóriumban önt a mi embereink részletesen kihallgatják. Kérem, hogy egy jottányit sem térjen el a valóságtól, ellenkező esetben mérlegelnünk kell azt a megoldást, hogy ön a kibírhatatlan szovjet börtönviszonyok következtében halálos betegen érkezett haza, s a leggondosabb orvosi ápolás ellenére is elhunyt. Ugye, értjük egymást? Választ sem várva az ajtóhoz ment, kinyitotta azt, ezzel jelezve, hogy vége a kihallgatásnak. A várószobában már két férfi ült, idegenek, nem azok, akik Rowerset Berlinből idáig kísérték. — Jöjjön uram, jókora autóút áll előttünk — mondta az egyik. Négyszáz mérföldet autóztak, amikor egy elhagyottan álló villa kapuján begördült a kocsi. A hallban egy csinos nő várta Rowerset — Miss Claudia Edwards Flowny vagyok, pszichológus Az én feladatom, hogy visz- szanyerje a lelki egyensúlyát... A pszichológusnő napokon át foglalkozott Rowerssal. Ott volt azokon a kihallgatásokon is, amelyeket a CIA különböző specialistái vezettek, hogy megállapítsák a tényeket és következtetéseket vonjanak le a balul sikerült kómrepülés- ből. A specialisták meglehetősen egykedvűen végezték munkájukat, de Claudiát föllelkesítette a feladat. Igen, pszichiáternek való munkát kapott. Egy összetört, kiégett, mindenben és mindenkiben csalódott embert kellett újra talpra állítania. Mégpedig úgy, hogy ez a Rowers ne legyen más, mint az a Rowers, aki egykor a peshawari repülőtérről a levegőbe emelkedett, különleges pilótaruhája zsebében a mérgezett tűvel. Olyan Rowerset kellett formálni, akit ki lehet állítani a nyilvánosság elé, mint hőst. Olyan Rowerset, aki főszerepet játszhat abban a komédiában, amelynek célja, hogy elhitesse a nézővel: a vereség győzelem, a gyáva zsoldos bátor hős. A feladat végrehajtása sikerült Egy hónap múlva, hogy Rowers kezelése megkezdődött, a CIA közölte, hogy az orvosok talpra állították Francis Rowerst. Rowers fogadta az újságírókat. Most tudta csak meg. milyen összegeket kaphatott annak idején Mrs. Rowers és az apja a nyilatkozataiért. A visszatartott 25 000 dollárt is kifizettek neki. Kényelmes beosztást kapott, oktatónak osztották be a San Fernan- do-i légi támaszponton. A fizetése még emelkedett is. Minden újra a régi kerékvágásba zökkent, hála Miss Claudia Edwards Flowny szakértelmének és lelkiismeretességének. A pszichológusnő csak egyet nem tudott elérni, hogy Rowers bármilyen csekély érdeklődést is mutasson felesége és szülei iránt. Igaz, a pszichológusnő nem is nagyon erőltette a dolgot. Azért a pilóta végül még egyszer találkozott a feleségével. Ez a válóperes bíróság előtt történt, de nem okozott különösebb megrázkódtatásokat. Rosa hajlandó volt válni, annál is inkább, mert előzőleg már ügyvéd útján pontosain elszámolt a férjével. A válóperi tárgyalás után megtartották Francis Rowers és Claudia Edwards Flowny esküvőjét. Mindenki úgy tudja, hogy a sok megpróbáltatáson átment Francis Rowers mindent elfelejtett, s zavartalanul boldog. Csak egyvalaki van, aki tudja, hogy a férfi soha nem fogja elfelejteni azt a pillanatot, amikor elő kellett volna vennie a mérgezett tűt. Ez a valaki Claudia, a feleség és pszichológusnő. Ez azonban Francis Rowers, valamint a nyilvánosság és a CIA kapcsolatában vajmi keveset jelent. Hiszen Claudia révén Rowersék kétszemélyes családi ágyának és Rowers lelkének titkai egyaránt a CIA berkein belül maradnak.-VÉG E —