Nógrád, 1966. július (22. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-10 / 162. szám

X9S6 július 10. vasárnap' WOG R * r> n Korszerű, könnyű, sokféle Jegyzetek a brnoi könnyűipari kiállításról kislányuknak ruhát. Nekik ,, adunk néhány ötletet, külföl­di lapokat átnézve. Kislányoknak is divatos a Lánykaruhák DIVATOSAK EGYSZERŰEK A ruhaboltokban ugyan szép és olcsó gyermekruhákat kapni, mégis vannak édes­anyák, akik szívesen varrnak Türkiszkék szövetruhát vi­sel a harmadik képen látható kislány. Mégpedig hosszitott derekú, körben rakott szók­Brno nevét körülbelül tíz esztendeje jegyezték be is­mét a vásárvárosok közé: me­zőgazdasági gépkiállításaival ma már a legismertebbek kö­zé került. A mezőgazdasági kiállítás területe igen alkal­mas arra, hogy más, idősza­ki kiállítások is helyet kap­janak az impozáns pavilonok­ban: élnek is e lehetőséggel. Évente megrendezik itt a csehszlovák könnyűipari ter­mékek kiállítását. Célja, hogy let-Szlovákia kiállításán a fel • dolgozott faféleségek mellett a vadászfegyverek, és a bar­na medve aratta a legnagyobb sikert. A „B” pavilonban az álla­mi bútoripar termékei kap­tak helyet. A csehszlovák bú­torgyártás rangot vívott ki már Európában, s ezt a ki­állítás is igazolja a háló, lakó-szobák sokféle változata, a színkombinációk, a faleme­zekből összeállított bútorok a Csehszlovák stílusú hálószoba a szakemberek kiválasszák a következő évre gyártandó ter­mékeket, a közönség pedig — vásároljon! Okos kiállítás te­hát ez, amely nem csak a szemnek mutat sok szépet, hanem vásárlási lehetőséget is nyújt. Kezünkben a vásártérkép­pel indultunk útnak — néhá- nyan, meghívott magyar új- sagírónők —, hogy felfedez­zük a legérdekesebb, legiz­galmasabb látnivalókat. Az „A” pavilonban Cseh­szlovákia megyéi kaptak he­lyet. A legszebb termékek kiállítása mellett itt a me­gyék hagyc mányainak és tra­dicionális termékeinek egy- egy szép darabját láthattuk. Az Észak-Morva területet pél­dául a vegyipari termékek mellett a Cseh-Svájc termé­szeti szépségeiről készített fényképek mutatták be. Ke­legtöbb látogató tetszését megnyerték. A kiállítás sike­rét bizonyítja, hogy egyetlen nap több száz bútorrendelést jegyeztek fel. Otto Cshmolik kereskedelmi igazgató el­mondta, hogy közvélemény­kutatást rendeztek, s eszerint a közönségnek a svéd rend­szerű szekrényfalak, a rugó néküli, poliuretánhabbal töl­tött kárpitozott bútorok, a na­túr és kék, a natúr és barna színtársítások tetszettek a legjobban. Szívesen nézelődtünk e ha­talmas pavilonban, s úgy vél­tük, hogy ennél változatosabb és újabb elgondolásokkal már nem is találkozhatunk. A szövetkezetek kiállítóhelye, a ZET pavilon azonban még ér­dekesebb és változatosabb bú­torokkal várt bennünket. A hatalmas csarnok emeleti ga­lériáján 42 bútortervező és gyártó kisipari szövetkezet állította ki bútorait. A nád- fonatú hintaszéktől az előszo­bafalig, a hófehér és piros prémmel díszített luxus szo­babútorig ötletdús választékot kínáltak. Egyetlen napon 8 millió korona értékű megren­delést kaptak az itt kiállítók' A bútorok mellett sok mást is láttunk: szilon állatkákat, hófehér „bécsi kosarat és ka­lapot”, háziszőttest, pépművé­szeti tárgyakat, és ötletes megoldású táskákat. Utazó­bőröndöt, amely patent se­gítségével egyszerű kis lap­pá zsugorodik, bevásárlótás­kát, amely üresen apró cso­maggá hajtogatható. A formatervezők kialakí­totta főzőedényeket, s a Jab- lonex új bizsu kollekcióját szintén itt mutatták be. A vásár programját cipő bemutató, a három szabadté­ri színpadon pedig zenés di­vatbemutató gazdagította. Hor­gászversenyt, s campingfelsze- relési bemutatót is rendeztek. A nagysikerű kiállítás rende­zősége úgy tervezi, hogy jövő­re magyar kereskedelmi szak­embereket is vendégül lát, a további bővülő kereskedelmi kapcsolatok reményében. két színből, mértani formák ból kombinált ruha. Ez a nyári modell kétféle kék köp perből készült. Könnyen mos­ható, ezért „játszóruhának' ajánlják tervezői. (Első ké­pünk). nyával. Elől a gombokat kis masni helyettesíti, fehér bubi- uisziti a nyakkivágásí Ünnepi alkalomra — szín­padi szereplésre, majálisra — habos, fodros ruhát tervez­tek. Negyedik képünkön ez Kovács Margit A divat Jegyében készítet­ték ezt a kislányruhát. (Má­sodik képünk). A fehér piké felsőrészhez, kék, hímzett eakkozással, kék-fehérkock.ís pikészoknya tartozik. Sütés-főzés rövidhullámokkal Az elektronikus sütés-fő­zési folyamat a következő el­ven alapszik: megfelelő elekt­roncsöves kapcsolás segítsé­gével rövidhullámokat állíta­nak elő, és ezeket a sütésre, vagy főzésre szánt ételre összpontosítják. Ennek hatá­sára a hús- vagy növényi ré­szek setjeiben un. dielektro- mos veszteségek jönnek lét­re. amelyek hővé alakulnak át, A tűzhelyben a kalács tész­ta kisütése hat percig, a szalonnasütés 90 másodper­cig tart, és egy 7 kilós puly­ka kb. egy óra alatt sül meg. A tükörtojás és a pirított kenyér tíz másdoperc alatt elkészül, a mélyhűtött (Mi­relité) ételeknél pedig nincs szükség az előzetes, hossza­dalmas felolvasztásra. Az éte­lek mennyisége és fajtája sze­rint az elkészítés ideje ter­mészetesen változó, de álta­lában negyedére, nyolcadára rövidül. További előnye az „elektro­nikus tűzhelynek”, hogy a benne készített ételek nem veszítenek normális, eredeti ízükből, és vitamintartalmuk is sokkal kedvezőbb marad a szokásosnál. Benő, a Galóca család leg­ifjabb tagja csak arra várt, hogy elálljon a júliusi eső és azonnal kidugta a fejét az avar alól. A Nap hétágra sü­tött és meleg pára gőzölgött a tölgyesben. Benő körül már ott sorakozott az egész csa­lád, Galóca Gergely, a papa még a múltkori esőzésnél elő­bújt, míg Galócánénak, szü- l lett Galóca Amálkának az i üt most a legnagyobb gond- j \ hogy összeszámolja gyer­mekeit. Hárman voltak a l gifjabbak és azok között is Benő a legsatnyább. — Benőke — mondta Galó- cáné — tartsd szép egyenesen magad, kirándulók jönnek. Na, gyerünk, gyerünk. Húzd ki magad jobban, hátha ész- r zvesznek. Galóca Gergely megigazí­totta kalapját, a gallérján is húzott egyet és gúnyosan kö­rülnézett. — Micsoda társaság, pfuj. Kékhátú barátom, hogy fel­fújta magát, akár egy jól megtermett embertenyér. Azt hiszi, kell is majd valakinek azzal a sápadt színével. Ott meg egy kucsma-testvér, nai- szén, büszke is lehet az alak­jára. Galócáné folytatta, mert ő meg az erdő másik részét kémlelte irigykedve a sok gomba miatt. Galóca és társai — A csirkegomba, nicsak, hogy tolakszik, négyen is elő­bújtak, hogy enné meg őket a sárga irigység. — Már fogott is az át­kod, asszony — dörmögte a Vén Galóca — nézd, hogy megsárgult valamennyi. — Hiába az átok, az embe­rek őket szeretik és nem minket. — Mert te olyan mérges vagy — mondta az öreg Ga­lóca. — Hát aztán, ha egyszer ilyennek születtem, de te sem vagy valami szelíd teremtés a gombák között. — Nem, nem, de a méreg az asszonyi dolog, ezt csak elismered? A kis Galóca Benő eddig csak hallgatta az öregek vi­táját, most megszólalt. — Én is mérges vagyok, én is mérges vagyok! — Hallgass te szemtelen kö­lyök, nem látod, hogy jönnek a gombaszedők. Inkább iga­zítsd meg a ruhádat és néz­zél rájuk szép szelíden, akkor talán észrevesznek és felszed­nek a kosarukba. A Galóca család kihúzta magát és elcsendesedett. Kirándulók jöttek, fiúk és lányok. Elől két kislány fu­tott és szedegette, gyűjtötte a gombát szorgalmasan. — Nézzétek, kékhátú, meg kucsma gomba! — mondta az egyik és felkapta a Galóca család tenyérnyi szomszédjait. — Én is találtam gombát, én is szedtem gombát — mondta a másik kislány és a vén Galócával kezdte a gyűj­tést, aztán a kosarába került Galócáné, majd a kis Benő és két testvére. Volt már a ko­sárban jócskán gomba, szép, sárga csirkegomba, meg más, ehető fajta. A Galóca család kárörvendve húzódott meg kö­zöttük. — Csendben maradjatok — szólt Galócáné, mikor a gye­rekek már hazafelé tartottak és azon vitatkoztak, hogyan főzzék meg a gombát. — Én előbb elviszem a piacra a gombaszakértöhöz — vélekedett egy copfos kislány. — Ugyan minek — vágta rá a másik — ismerjük mi na­gyon jól a gombákat, nincs közöttük egy mérges sem. — Akkpr is, nekem min­degy, de én a piacra megyek. így is történt. A kosárkák tartalmát sorra kiöntötték a gombaszakértő elé a hosszú asztalra és egyen­ként vizitálta őket. — Ez jó, mind jó, lehet be­lőle gombapaprikást főzni. Aztán következett a másik kosár, abban is csupa ehető gomba volt. Végül sor került arra a ko­sárra is, amelyikben a Galóca család lapult. A gombaszakér­tő elmosolyodott: — Nagyon jó, hogy eljötte­tek gyerekek hozzám. Nézzé­tek. Az ilyen gombát nem szabad leszedni. Ezek mind mérges gombák — és a Ga­lóca családot félredobta a szemétbe. A gyerekek vidáman sza­ladtak haza az ehető gom­bákkal, míg a Galóca famí­lia ott pusztult el. ahová ter­mészete folytán való volt: sze­métben. Hiába volt minden igyekezetük, hogy félrevezes­sék az oktalan gyerekeket. A gombaszakértő megvédte őket a mérgezéstől! Gáldonyi Béla , Buborék CsiUogő gömböcske messze szállni készült, fenn a felhők alatt mégcsak meg sem szédült. Piros, kék, zöld ruhát húzott fel magára, és azt gondolta, 5 a világ csodája. így repült könnyedén, mindig magasabbra, szervusztok gyerekek! szállt, szállt, szállt kacagva. Még most Is repülne, még most Is kacagna, de egy füstifecske hoppl elpukkantotta ... Saas Ervin látható. Anyaga fehér batiszt, de lehet hozzá rózsaszín, vagy sárga Krisztina műszálas anya­got is használni. A vállra tű­zött szalag díszíti ugyan a ru­hát, de aki nem tartja prak­tikusnak, mellőzheti. GYERMEKEKNEK VÍZSZINTES: I. A vezetékes rádió őse. (A függ. 9. folytatásában írandó. 10. Szó a halotti beszédből. 11. .. .micin: antibiotikum. 12. Mu­tató szó. 14. Azonos mással­hangzók. 15. P. N. 16. G-vel végén orosz név. 18. E-vel ele­jén tűzhányó. 19. Vörös ango­lul. 20. Ritka férfinév. 22. Agresszív tömb. 23. Zúdít. 24. Szovjet város. 25. Azonos más­salhangzók. 26. Török méltó­ság. 28. Egerek magánhang­zói. 29. T-vel végén vízhordó. 30. Gazdag. 32. L. N. 33. Sza­kít. 35. Te és ő. 36. Görög drámaíró. 40. Ifjúsági építő­tábor helye megyénkben. FÜGGŐLEGES: 1. Iskola régiesen. 2. Kínai hosszmérték. 3. Napszak. 4. Növény. 5. Zola műve. 6. Ökori nép. 7. Jegyez. 8. Ismét­lés eledelből. 13. Ilus. 14. Azo­nos mássalhangzók. 17. Leány név. 18. .. .og: hal teszi szára­zon. 19. Tapad. 21. Jenőke mássalhangzói. 22. Jugoszláv város. 24. Szervezett egység. 25. Csónakjai. 26. Most is előt­ted. 27. Élelmiszer. 28. Fér­finév. 29. Belső szervek. 31. Közlekedési vonal. 33. Tudo­mányos társaság. 34. Mázol. 37. R. S. 38. Ellenben. 39. S. Y. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1. és 40. A július 3-1 gyermekrejtvény he­lyes megfejtése: Petőfi kunyhó. Csín, Huant-tl, — HoUós, — Izsóp. Könyvjutalmat nyertek: Balázs Erzsébet, Salgótarján, Újvári Margit B.-gyarmat és Tolnai Mag­da K.-keszi. A könyveket postán küldjük el!

Next

/
Thumbnails
Contents