Nógrád, 1966. július (22. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-06 / 158. szám
1P%\ ’»«1 i-tis fi. szerda NÖGRAd s A labdarúgó YB menetrendje Labdarúgás A megyei B osztály Nyugati- csoportjáról A megyei B osztály Nyugati csc«Airtjában két elmaradt mérkőzés hátráltatta a sorrend megállapítását. Ezeket már lejátszották, s ezzel hivatalosan véget ért a tavaszt szezon. A két eredmény: Dejtár—Nógrád 0:0, Diós- jenő—Szendehely -1:2. Tavaszi végeredmény: 1. Dejtár 11 10 1 — 46: 9 21 2. Bgy. AKÖV 11 9 — 2 38:11 18 3. B.-berény 11 6 3 2 25:22 15 4. Nógrád 11 6 2 3 38:21 14 5. Bércéi 11 5 2 4 20:13 12 ü. M.-gerge 11 4 3 4 22:20 11 7. Karancsság 11 4 1 6 28:25 9 ü. Ipolytarnóc 11 4 1 6 14:35 9 9. Szendehely 11 3 2 6 10:25 8 lü. N.-szakál 11 3 8 26:37 6 11. M.-nándoí 11 3 — 8 19:30 6 12. Diósjenő 11 1 1 9 7:45 3 A Dejtár megérdemelten vezet. A megyei bajnokságban szerzett tapasztalata Jól érvényesül. A Bgy. AKÖV szereplése kellemes : meglepetés. A Borsosbe. rény nagy lelkesedéssel küzdött, iüőnként jó játékkal érte el szép helyezését. Náluk a sportszerűséget kell még javítani. A Nóg- iád csapata Jó kezdés után visz- szaesett. A hajrára ismét összeszedte magát. A Bércéi fegyelmezett csapatmunkával érte el jo helyezését. Mihálygerge gyengén kezdett, fokozatosan lendült játékba. A Karancsság hazai pályán jól, idegenben gyengén szerepelt. Az Ipolytarnóc startja is rossz volt. Hasonló a helyzet Szendehelynél. A nóg- rádszakáli labdarúgóknak a befejezésnél kell leleményesnek lenniük. Á Magyamándor együttese nem rendelkezik saját pályával >és ez a szereplésükön Is meglátszik. A Diósjenő csapata több játékos kiválása miatt fiatalokra épül. Ötvenkét ország a VB-n A nyugat-németországi Wiesbádenben július 13—23. között sorrakerülő 39. sportlövő világbajnokságon a szervező bizottság közlése szerint 52 ország 1023 férfi és női versenyzője méri össze egymással tudását, A magyar színeket — mint ismeretes — 21 tagú sportlövő gárda képviseli: mégpedig 18 férfi és 3 nő. Versenyzőink két csoportban, július 11-én és 17-én utaznak el Budapestről Wiesbadenbe. 1 96 6. 3ULIUS I. Csoport II. Csoport III. Csoport IV. Csoport Anglia Francia Mexikó Uruguay Argentína NSZK Spanyolország Svájc Brazília Bulgária Magyarország Portugália Chile Koreai NDK Olaszország Szovjetunió Nyolcad döntő LONDON SHEFFIELD BIRMINGHAM LIVERPOOL MANCHESTER MIDDLESBROUGH SUNDERLAND Hétfő VII. 11. Anglia— Uruguay Kedd VII. 12. NSZK— Svájc Bulgária— Brazília Szovjetunió— Koreai NDK Szerda VII. 13. Franciaország— Mexikó Spanyolország— Argentína l Magyarország— Portugália Chile— Olaszország Péntek VII. 15. Uruguay— Franciaország Svájc— Spanyolország Brazília— Magyarország Koreai NDK— Chile Szombat VII. 16. Mexikó— Anglia Argentína— NSZK Portugália— Bulgária Olaszország— Szovjetunió Kedd VII. 19. Mexikó— Uruguay Argentína— Svájc Portugália— Brazília Olaszország— Koreai NDK Szerda VII. 20. Franciaország— Anglia Spanyolország— NSZK Magyarország— Bulgária Chile— Szovjetunió Negyed döntő Szombat VII. 23. I. 1. győztes—2 csop. 2. helyezett II. 2. győztes—1. csop 2. helyezett III. 3. győztes—4. csop 2. helyezett IV. 1. győztes—3. csop 2. helyezett Középdöntő H étfő VII. 25. II. győztes— IV. győztes Kedd VII. 26. I. győztes— III. győztes > A MAGYAR VÁLOGATOTT CSOPORTMÉRKÖZÉ SEI 19.30 ÓRAKOR KEZDŐDNEK 3.-4. Csütörtök VII. 28. Két vesztes 1.—2. Szombat VII. 30. Két győztes Csütörtökön az SBTC pályán Nógrád—Szolnok ifjúsági találkozó A megyék közötti országos ifjúsági labdarúgó torna első fordulójában csütörtökön 17 órai kezdettel az SBTC pályán rendezik a Nógrád—Szolnok megyék közötti, válogatott ifjúsági találkozót. A vi .zavágó vasárnap Szolnokon lesz. Teke-hírek A pásztói járás kisgolyós tekebajnokságát Hubert Béla (Mátraszőllős) nyerte 341 fával. 2. Rajnoki István (Mátraszőllős) 335, 3. Urbán József (Palotás) 233, Ok képviselik a járást a megyei döntőn. A Mátra-Kupa csapatversenyt Mátraszőllősön rendezték meg. A győzelmet az St. Üveggyár tekézői szerezték meg 2285 fával. 2. Zp. Építők 2258, 3. Mátraszőllős 2226. Kézilabda A női megyei CSB értékelése A férfi CSB tavaszi végeredményéről már írtunk. Dióhéjban vázoltuk az együttesek teljesítményét. Most a nói csapatokat vesszük sorra. A Nagybátonyi Bányász fiatalokból álló csapata négy éve játszik együtt Az elmúlt évi bajnok technikailag és taktikailag is a legképzettebb. Kiemelkedik a mezőnyből. Száznegyvennégy gólt dobtak, veretlenül állnak az első helyen. Náluk csak egy a tét, sikeresen szerepelni az osztályozón. Az SBTC újonnan alakult, főleg fiatalokból álló együttes. Az ösz- szeszokotbság hiánya, labdakezelési hibák még megmutatkoznak mérkőzéseiken. Lelkesen, nagy ambícióval készülnek, és ha sikerül összevm'N mM K Iliin» .."«ni T l ipll"""’"lllllll ÍÉrill [liill IJ IhlkMiildill Az út töltése alatt völgy vonult. Csupa rét. Szántás egy barázda se rajta. Az ifjú, félmezítelen ifjú hölgy ide vágott le sebes, szökello szarvas-iramodással, és mire a kalauz becsukhatta volna eltátott száját, már el is tűnt. Magába nyelte, és függönyt vont utána a zápor ezüst nádasa. A kalauz megdörzsölte a szemét, hogy Ugyan jól ’át- ta-e, amit látott? A nyomra lelt vadász vérbizsergető, gyomorfenékből támadt !z- galma fogta el. És már ugrott is, majd rohanvást gázolta a lucskos, térdig csapó rétet. Amilyen tüzes, lángoló volt a bőre, csoda, hogy mégse pattogtak, pukkantak rajta szét a zápor szúrósan hideg fagyal-bogyói. Kalauzunk tehát futott. Képzeletében bokák, térdek, combok villogtak, és mint fő-fő futtató: egy remek, őszibarackosán göm- bölyded tompor is meg-meg- játszotta előtte magát. Csak az volt a baj, hogy vaktában, találomra futott. Le a lejtön, és át a völgyön, egy fűzfás, tóvá szétterülő csermely partjáig. — Most aztán merre? — tűnődött. — At a vízen, vagy csak a folyása iránt? A cipőnek, de még a nadrágnak is édes mindegy, hogy belegázol-e a vízbe, mert jobban már egyik se ázhat el. A csermely is sekély, legfeljebb a medre okozhat meglepetést. Ha iszapos — menten lerántja a cipót, és akkor lőttek a tündérfogásnak. Estig se tudja kátyúba ragadt, iszaphalált halt cipőt kitapogatni. Ekkor csoda történt. Orra konyult, kétségek között hányódó kalauzunk előtt egy délceg, vigyázzban álló vízi liliom jelent meg. Láng volt: kénsárga, záporral dacoló lángnyelv. És világánál — az alámosott, fű-bundás part peremén — egy éppen csak odalehelt, piskótaforma lábnyom mosolygott. És nem is akárhogyan — kajánul, kötekedve mosolygott, mondván: — No, te isten maflája! Mire vársz? Mit tátod a szád? Persze, hogy „ö” járt Itt, „ö” futott erre. Nyakadba követ és víz alá veled, lia elszalasztod. — Azt már nem! — kapott a cipője után, és rántotta le mindkettőt villámgyorsan a kalauz. És mert akkurátus, rendszerető természete volt, az iszapra gondolva, mindjárt a nadrágszárát Is feltűrte. Jó magasra, térden felül és javára, mert az Iszap valóban mélynek bizonyult. Ráadásul ragadt is, tapadt is, hogy a sűrűre főzött szurok se jobban. De. bánta ezt kalauzunk? Alig lábolta át a csermelyt, és alig rugaszkodott fel a másik partra, azt is elfelejtette, hogy kinek, minek hívják. Örömében. A vén, banya-kontyos fűzfák, sűrűn burjánzó bodzabokrok és öles szappangyökér virágok mögött ugyanis fd- dőlt-bedőlt, erősen romos akol meredezett. Mellette fészer. Ebben kockásra préselt, egymásra rakott széna-bálák. S a bálák száraz, szélvédett zugában ott állt, ott illegette magát „Ö” is. Baljában tükör. Jobbjával — mintha csak most állt volna fel a fodrászfotelből — kormos, csu- dálnivalóan épségben maradt fürtjeit babrálta. És egyébként is pazarul fess és még a legkényesebb kalauzfogalmak szerint is „frissen generálo- zott” volt. Lábán már zokni is, cipő is. Szoknyáját leeresztette. S hogy még se kirándulni van, de vihar elől, záporban menekült a fészer alá, arról csak pajzánul vizes, minden idomát megmutató vászonruhája árulkodott. Gondatlan és tökéletesen magabiztos volt. Sejtelme se arról, hogy nézik. És ugyanakkor — legalábbis a kalauz szemében — a lehető legvédtelenebb is. A zápor mint áthatolhatatlan függöny, a fészer jószagú. szénával kibélelt fészke, s az a tudat, hogy széles a határban senki se kettejükön kívül, szinte parancsolta kalauzunknak a határozott, merészen célra törő fellépést, hogy aztán.... ?! (Folytatjuk) kovácsolni a csapatot, riválisa lehet a Nagybátonyi Bányásznak. A Jobbágyi Tsz játékosai gyorsak, jó átlövő erővel rendelkeznek, de technikailag és taktikailag képzetlenek. r"öbb biztos győzelmet arattak, de a szervezett védelemmel felálló együttesek ellen nem tudnak játszani. Nagy gondban vannak. Az edzőjük egyben szakosztályvezető is. (Saját autóján viszi a csapatot a találkozókra.) Több támogatást érdemelne a csapat. A Karancslapujtő egyik legkiegyensúlyozottabb együttes. Technikailag és taktikailag is elég képzettek, testi előnyüket Is jól használják ki. Veszélyesen támadnak, meglepetésre mindig készek. A Kisterenyei Gimnázium közepes képzettségű, főleg egy-egy játékosra építi fel csapatát. Küzdőképességük jó, teljesítményük ingadozó. Éta rendszeresen edzenének, előbbre kerülne az együttes. A Mátranovák a járási bajnokságból került fel. Fegyelmezett, küzdeni tudó együttes. Fejlődésükhöz nagyon sok kemény edzésre lenne szükség. A Cered csapata pálya- és edzőhiánnyal küzd. Rendszertelenül játszik. Támogatásra szorulnak, és ezt elsősorban helyben kellene megoldani. A szurdokpüspöki csapat főleg iskolásokból áll. ök is a járási bajnokságból kerültek fel. Sok hiányosságot kell még pótolniuk kemény munkával. Zagyvaróna egyike a leglelkesebb csapatoknak. A kevés edzéslehetőség és a csapatmunka hiánya itt is megmutatkozik. A vezetés lelkiismeretességét ismerve minden remény megvan a további fejlődésre. Több támogatást ér-* demelnének a helyi egyesülettől. Az utolsó helyen álló Rákócz-bényatelep a helyezés ellenére több tehetséges játékossal rendelkezik, de edzések hiányában kevés remény van a fejlődésre. A CSB tavaszi végeredményét 1. N.-bátonyí B. 9 9- 144:45 18 2. K.-lapujtfl 9 7-2 46:30 14 3. SBTC 9 7-2 37:29 14 4. Jobbágyi Tsz 95-4 24:30 10 5. K.-terenyel G. 9 5-4 26:46 to 6. M.-novák 9 5-4 19:48 10 7. Sz.-pü»pöki 9 3-6 15:30 6 8. Cered 9 2-7 4: 1 4 9. Zagyvaróna 9 2-7 10:33 4 10. Rákóczl-telep 9 - - 9 8:33Asztalitenisz A balassagyarmati járás bajnoksága Befejeződött a tavaszi for- lyezett külön versenyt vív. dúló a balassagyarmati járás Az 1—5. helyezett csapat kö- asztalitenisz csapatbajnoksá- zül kerül ki a győztes, amely gában. Ősszel két csoportban a megyei bajnokságban képfolytatódik a küzdelem. Az viseli majd a járás asztalite- 1—5. helyezett és a 6—10. he- nisz sportját. A tavaszi forduló végeredménye: I. Ipolyvece 9 9 — — 71:10 18 2. Ipolyszög 9 8 — 1 66:15 16 3. Hont 9 7 — 2 60:21 14 4. Patvarc 9 6 — 3 53:28 12 5. Herencsény 9 4 — 5 44:37 8 6. Becske 9 3 — 6 27:54 6 7. Drégelypalánk 9 2 — 7 23:58 4 —9. Cserhátsurány 9 2 — 7 22:59 4-9. Terény 9 2 — 7 22:59 4 10. Nógrádkövesd 9 2 •Ö*» 7 17:64 4-V