Nógrád, 1966. július (22. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-30 / 179. szám

Világ proletárja!, egyesüljetek! NOGRAD XXII. ÉVF. 179. SZÄM ÁRA: 50 FILLÉR 1966. JÜLIUS 30. SZOMBAT A francia külügyminiszter magyarországi látogatásáról szóló lapvélemények Couve de Murville és kísérete Üt liónappai A Zagyva pálfalvi Bánya­gépgyár az idén mintegy 25 millió forint értékben készít különböző berendezéseket a visontai külfejtésű üzemhez. A legnagyobb, a mintegy nyolc és félmillió forint ér­tékű. egy kilométer hosszú és ezerkétszáz milliméter heve­derszélességű komplett szállí­tószalag-berendezés. Az ere­deti határideje ez év decem­ber 31-e volt, de a visontaiak kérésére és a kongresszus tiszteletére a gépgyáriak vál­lalták. hogy július végére el­készítik. Az alkotmány ünnepére készülnek megyénkben Munkás-paraszt találkozók — Palóc Napok Hollókőn — Nemzetközi Szövetkezeti Nap Ersekvadkerten — Vízikarnevál Salgótarjánban Augusztus ' 20-a, Alkotmá­nyunk születése 17. évforduló­jának megünneplésére készül­nek a megyében. Termelőszö­vetkezeti parasztságunk, az ál­lami gazdaságok dolgozói a gabonabetakarítás és a cséplés teljes befejezésével ünnepel­nek. A két munkaszüneti nap gazdag szórakozást ígér me­gyénk lakosságának. A kétnapos ünnepség prog­ramja már elkészült. Az Alkotmány születésének elő­estéjén valamennyi gyárban, üzemben, bányában, hivatal­ban és intézménynél röpgyű- lésen emlékeznek meg az év­fordulóról. A községi tanácsok a tanácsüléseken méltatják augusztus 20-a jelentőségét. Az évfordulón, augusztus 20-án, és 21-én nagygyűléseket, mun­kás—paraszt találkozókat szer­veznek a falvakban, ahová meghívják a községből elke­rült, s a különböző területe­ken dolgozó vezetőbeosztású embereket Is —, baráti be­szélgetésre. A megye néhány községében és a városokban kiemelt ün­nepségek lesznek. Hollókőn — a szécsényi és a pásztói járás községeinek bevonásával —, ismét megrendezik a Palóc Napokat. Ebből az alkalomból 20-án tartják a nagygyűlést, utána pedig kultúrműsor szó­rakoztatja majd a vendégeket. Ersekvadkerten Nemzetközi Szövetkezeti Napot rendeznek az alkotmány ünnepén, ahová csehszlovák vendégeket is meghívnak. Salgótarjánban a Tó-strandnál vízikamevált, és előestén pedig örömtüzet gyúj­tanak a város fiataljai. Ba­lassagyarmaton nagygyűlést, Nagybátonyban egésznapos sport- és kultúrműsort tervez­nek. Pásztón körzeti munkás— paraszt találkozót rendeznek a környező falvak dolgozóinak részvételével. Karancsalján a Karancs-völgy dolgozói talál­koznak ezen a napon. Az Alkotmány és az új ke­nyér ünnepe kiállítás nyílik Salgótarjánban, Balassagyar­maton és Ersekvadkerten. Barna pasztellszínt kap a kezelőpódium (Koppány György felvételei) Meggyorsítják a gázpalackok cseréjét Forgalmi adó kedvezmény a mezőgazdasági iialáridí előtt a Balatonnál Maurice Couve de Mur­ville, francia külügyminisz­ter és felesége, valamint kí­sérete pénteken Budapestről különvonattal a Balatonhoz utazott. A vendégeket elkí­sérte Szilágyi Béla külügy­miniszter-helyettes és fele­sége, valamint Raymond Gastambide, a Francia Köz­társaság budapesti nagykö­vete. Balatonfüredről gépko­csival folytatták útjukat Ti­hanyba, ahol megtekintették a múzeum kiállításait és az apátságot, majd Badacsony­ba látogattak. Ebéd után a Szőlészeti Kutató Intézet vendégházában borkóstolón vettek részt. A badacsonyi tartózkodást hajókirándulás követte, majd a vendégek visszautaztak a fővárosba. * PÁRIZS A francia lapok beszámol­nak Couve de Murville és Péter János külügyminisz­ter budapesti megbeszélései­ről. Kiemelik, a francia kül­ügyminiszter látogatása há­rom francia—magyar egyez­mény aláírásával kezdődött, ami — mint azt a minisz­terek is hangsúlyozták —, a két ország kapcsolataiban bekövetkezett fejlődés kéz­zelfogható jele. Az európai biztonság, a német probléma, a vietnami kérdés, akárcsak Prágában, Budapesten is a megbeszé­lések központjában állottak, — húzzák alá a francia la­pok, és az Aurore idézi Cou­ve de Murville kijelentését: az „európai Európa” létre­hozása a kelet-, közép- és nyugat-európai országok ügye. A francia külügymi­niszter — írja a Humanité —, az európai enyhülés és a gyakori kétoldalú kapcso­latok szükségességét hangoz­tatta, de későbbre halasz­totta az esetleges össz-euró- pai értekezlet tervének meg­vizsgálását. A francia rádió hírmagyarázatában kiemel­te, hogy a vietnami kérdés­ben nagyon hasonló a fran­cia és a magyar kormány álláspontja, mindkét ország növekvő aggodalommal fi­gyeli a helyzet alakulását. A francia sajtó a gazda­sági kapcsolatok fejlesztése szempontjából is nagy jelen­tőséget tulajdonit a buda­pesti magyar—francia tár­gyalásoknak. A két ország közti kereskedelem fokozá­sa megköveteli, hogy az áru­csereforgalom kiegyensúlyo­zottabb legyen —, írják a francia lapok. (MTI) Májusban fogtak a munká­hoz. Teshlag Andor kovács brigádja, majd Surányi Imre lakatos brigádja és a forgá­csoló, valamint a görgőgyártó üzemrész dolgozóinak jó mun­kája meghozta az eredményt. A három, egyenként 80 ló­erős motorral működő hatal­mas berendezés egyes részeit már elszállították. A napokban Dévai Róbert festő brigádja szállta meg a kezelő pódiumot. Még az utolsó szalaggörgők szerelése folyik, de a vállalt határ­időre teljesen készen áll minden alkatrész szállításra. Az új berendezést a fedő­réteg letakar! tásánál hasz­nálják. Folyamatosan egy ki­lométerre továbbítja majd a földet a gazdag széntelepről. A festők drótkefével tisztítják és sűrített levegővel hivatják a kész vasszerkezetet Minden mutatót téliesítettek Gusztáv-akna nyerte a második negyedévi versenyt Hagyománya van már az aknák közötti versenynek a Nógrádi Szénbányászati Trösztnél. Negyedévenként ér­tékelik,-és a legjobb aknaüzem címmel együtt a húszezer fo­rint jutalmat is kiadják. A kongresszusra való készülődés során azonban bebizonyosodik, hogy egyre nehezebb a cí­met és a jutalmat elnyerni. Sokkal többet kell tenni ér­te, mint korábban. Az elmúlt negyedévben a mizserfai Gusztáv-akna dolgo­zói nyerték a versenyt, mert tonnánként 11,20 forinttal ol­csóbban termelték a szenet, a minőség javításával viszont 7,25 forinttal többet kaptak érte a tervezettnél. Többi mu­tatóik is kedvezően alakultak. A legfontosabb termelékeny­ségi mutatót, az összüzemi tel­jesítményt 21 százalékkal túl­szárnyalták, a bányafából vi­szont hétszázalékos megtakarí­tást értek el. övéké a 20 ezer forint jutalom. A verseny Igen szoros volt, mert Gyula-akna, dolgozói minden tonna szén önköltsé­géből 27,40 forintot takarítot­tak meg, és 5,86 forintos ár­bevétel-többletet kaptak, de a bányaiéból 6,6 százalékkal töb­bet használtak fel a tervezett­nél. és emiatt estek el a ju­talomtól. Pálhegy III. aknánál hasonló volt a helyzet. Itt több mint 20 forintot takarí­tottak meg a tonnánkénti ön­költségből, nyolc és fél forin­tos árbevételi többletet értek el. de a bányafa felhasználá­suk túlzott. A verseny tovább folyik. A harmadik negyedévben még szebb eredményekre lesz szük­ség az első hely eléréséhez. Több pályázó is akad. de mint eddig, ezután is az lesz a győztes akna, ahol minden mutatót kedvezően alakítanak. Az Át OR nyilatkozata a propán-bután gázellátásról Az elmúlt esztendő végén még mindig sok ezer fogyasz­tó igényelte a propán-bután gázt — elsősorban főzési cé­lokra. A mai napig közel 450 ezer háztartásba jutott el a gázpalack, és december 31-ig további hatvanezer engedélyt adnak ki a tanácsok palack­gázra. Az engedélyeket össz­hangba kellett hozni az ipar által gyártott és a külkereskedelem révén importált gáztűzhelyek számával és a gázpalac­kok gyártásával. Annyi engedélyt adhatnak ki, amennyi tűzhelyet biztosítani tudnak. Januártól kezdve — háztartásonként négy embert számítva —, több mint 2 millió ember használja ezt a kényelmes főzési lehetőséget. A következő esztendőben to­vábbi 150—160 ezer új fo­gyasztó bekapcsolásával szá­molnak. — Gáz van elegendő —, mondották a Központi Saj­tószolgálat munkatársának az Országos Kőolaj- és Gázipari Trösztnél. Mégis sok a panasz, hogy nem tudjak időben cse­rélni a palackokat, nem egyszer napokig kell vár­ni a cserére. — Mi a helyzet jelenleg —, kérdeztük az elosztást végző ÁFOR gázkereskedelmi osztá­lyán. — Jelenleg öt töltőtelep lát­ja el az ország gázfogyasztóit propán-bután palackgázzal —, mondották. A termelésbe nem­sokára bekapcsolódik Száz­halombatta, és jövőre 20—20 ezer tonnás évi palackozással — Budaörs és Szajol. Ez eset­ben minden igényt ki tudunk elégíteni, sőt —, amennyiben több palackot és tűzhelyet gyártanak — növelni is lehet a kiadandó engedélyek számát. Évekkel ezelőtt csak Szőny és Bázakerettye szolgáltatta a propán-bután gázt. de a nö­vekvő igényeket már nem tudta kielégíteni. Hajdúszoboszló bekapcso­lásával minden mennyi­ségben rendelkezésre áll a gáz, tehát a termelésben semmi fennakadás nincs. A zökkenők elsősorban a pa­lackozásnál és a szállításnál mutatkoznak. A lefejtési za­varok megszűnőben vannak, mert a fejtőállomásokon több­műszakos termelést vezettek be. A másik probléma a gáz- szállítás meggyorsítása. Ma még átlagban egy hét kell egy palack kicseréléséhez. Ezt le­galább a felére kívánják rö­vidíteni. Énnek megvan a lehetősé­ge, s ezért a megyei AKÖV-ökkel tárgyaláso­kat kezdtek, hogy teher­gépkocsikon szállítsák z gázt a cseretelepekre. Sajnos, a cseretelepek rak­tározási nehézségekkel is küz­denek. A tanácsoknak módot kell adniuk, hogy a raktári te­lephelyeket bővíteni tudják, mert ezzel is csökkennek az ellátási fennakadások. — Arra törekszünk — mon­dották befejezésül —, hogy a zavarokat megszüntessük, és ne legyen hiánycikk — napok­ra sem —, a propán-bután gáz. A pénzügyminiszter leg­újabb utasítása bizonyos ese­tekre mentesíti a íorgalmi- adó-fizetés kötelezettsége alól a mezőgazdasági tsz-eket, ha­lászati tsz-eket, hegyközsége­ket, szákszövetkezeteket, ön­álló közös vállalkozásokat, tszcs-ket. szakcsoportokat. Ha az említettek közvetlenül ex­portra vagy exportáló válla­latnak adnak el virágot, dísz­növényt vagy gombát, ezek után a jövőben nem kell fi­zetni forgalmi adót. A rende­let másik pontja szerint a továbbél adásra átvett zöld­ség, gyümölcs, baromfi, vi­rág, dísznövény és gomba for­galmiadója is megszűnik. A pénzügyminisztériumban elmondották, hogy az intézke­désekkel a virág- és gomba­export fokozására, továbbá a piaci felhozatal növelésére akarják ösztönözni a szövet­kezeteket. A továbbadásra megvásárolt mezőgazdasági cikkek után eddig általában 21 százaiéit forgalmiadót kel­lett fizetni (MTI). ^

Next

/
Thumbnails
Contents