Nógrád, 1966. június (22. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-05 / 132. szám

3 MŐGSAO 1908, június 5.. vasárnap Könyvhét 66 VMNBEGKÖSZÖMT A politikai irodalom terjedéséről Három, az alkotásaikból és sokak által személyesen is jól ismert irodalmár — költő, író — vendége van Salgótarjánnak. Szombaton a salgói KISZ-iskolán kö­szönthettük őket baráti kör­ben, az irodalombarát fiata­lok között, s ma, vasárnap délelőtt a Balassi Bálint Me­gyei Könyvtár olvasótermé­ben találkozhatunk velük. Az Ünnepi Könyvhét te­remtette ezt a találkozót, hogy beszélgessünk az iro­dalom eseményeiről, s ez alkalommal bepillanthas­sunk alkotó munkájuk ben­ső folyamataiba, a költői, írói termékenyülés csodála­tos titkaiba. Alkotókkal találkozni mindig különös öröm. S különösen és kettőzötten az, ha személyes ismerősként közelállókról van szó. Olya­nokról, akik otthonosan mo­zognak körünkben, akiket sokéves kapcsolatok fűznek hozzánk. Mai vendégeink ilyenek. Vihar Béla, Csanády Já­nos, Solymár József neve nemcsak művek címlapjáról tetszik ismerősként nálunk. Hasonló alkalmakon gyak­ran üdvözölhettük őket, — írásaikban nem egy alka­lommal kaptunk helyet már. Ez a kötelék mind erősebbé fonódik, mai találkozónk is újabb szál a baráti kötelék­ben. A találkozóra mindenkit szívesen hív a megyei könyvtár, minden irodalom- barátot, aki a müveken túl az alkotókkal való közvet­len találkozást is igényli. Az ünnepi hét utolsó nap­jához érkeztünk. Méltó be­fejezésével nemcsak vendé­geinket becsüljük meg, de általuk, személyükben élő irodalmunk egészét. Önma­gunknak is tartozunk vele, mert így tarthatnak igényt tisztes helyre a könyvbará­tok mind népesebb táborá­ban. Így köszöntsük közöttünk a József Attila-díjas Vihar Bélát, Csanády Jánost és Solymár Józsefet. PIHENŐ LEÁNY VIHAR BÉL»A* Dózsa cigányai —■ Hová mentek, hé, cigányok? — Dózsát enni, Dózsát enni, parázssülte combjaiból fogainkkal marcangolni. Húst szaggatunk ágyékából, szánkban lángok, torkunk máglya, gyomrunk tüzes vad temető, testünk eleven koporsó. Esszük, esszük jó apánkat, bíborpiros szent patakja, vére csorog le orcánkon; üvőltenénk, de nem szabad, üvöltenénk, de nem tudunk. Járjad cigány, járd a táncot, pengessétek, citerások, sipos, fújjad, ég hasadjon, rajta, more, harapd, szaggasdl Szilaj urak kurjantanak, hahotáznak, korbács csattog, mi meg körben, iszonyatos körben forgunk, parancsszóra, Dózsát enni, Dózsát enni, amint ott ül parázstrónján, vasláncok közt szörnyű fáklya, a szegények nagy királya, ki kezünkbe kardot adott, zászlóinkat f elemeié, sorainkat elrendező, Cegléd alatt, Temesvárott. Ö, Vitéz György, mért nem győztél? — Ha nem győztél, most felfalunk, könnyeinkkel sózzuk húsod, eb módjára lakomázunk. Jaj, irgalmazz Jézus Krisztus, nekünk, akik gyalázatunk mocskát hordjuk mindörökké; a sírban is majd így forgunk, félelemverte pokolban, s öklendezve, felörjöngve, ót emésztjük, öt szaggatjuk, álmainkat tépjük, tépjük.,. Dózsát esszük? — Nem, magunkat. 1 önmagunkat faljuk fel. • A felszabadulás előtt peda­gógus volt, utána egy ideig a Népművelési Minisztérium munkatársaként dolgozott, majd 1959-től az Élet és Tu­domány olvasószerkesztője lett. Költő, újságíró, aki a szorosan vett irodalmi mun­kásságon túl könyvismerteté­seket, kritikákat ír; műfordí­tásokat is végez. Olvasóink körében közismertek nógrádi témájú versei, melyek révén mindnyájunk meghitt barátjá­vá lett. Nógrádhoz fűződő sze­mélyes kapcsolatai és mun­kássága méltánylásaként az elmúlt esztendőben a megyei Madách-emlékplakett birtoko­sa lett, ebben az évben pe- dik József Attila-díjat kapott. Eddig megjelent verseskö­tetei: Üt önmagádtól (1933). Betűk békességében (1941), A szerelem születése (1958), Ba­ráti asztal (1980), önarckép (1962), Négy felelet (1965). Vihar Béla alkotó munkás­ságában nagy utat tett az utóbbi években; költészete mély és meggyőző vallomás önmagáról és a korról. Huszonegy évvel ezelőtt, a felszabadult országban, az új életet hirdető plakátok, fel­hívások mellett megjelentek a marxista könyvek is. A pártkiadványoknak nagy jelentőségük van a politikai, az ideológiai és gazdasági munkákban egyaránt. Segít­séget adnak az elvi és gya­korlati feladatok megoldásá­ban, rendszeres tájékoztatást nyújtanak az időszerű bel- és külpolitikai eseményekről, elősegítik a párttagság mű­veltségének emelését és a marxizmus— leninianus esz­méinek széleskörű terjedését. A politikai kiadványok ter­jesztését elsősorban a párt- szervezetekben kell megva­lósítani. Segítését minden párttagtól elvárhatjuk. A ki­adásra kerülő értékes műve­ket nem bízhatjuk a kereslet szeszélyeire, ezeket céltuda­tosan el kell juttatni a tö­megekhez. A politikai iroda­lom terjesztése mindig fontos pórtmunka volt és az Is ma­rad. Hogyan valósul meg mind­ez Nógrád megyében, hogyan segítik a marxizmus—leniniz- mus eszméinek terjesztését a pártszervezetek és a pártta­gok? Az MSZMP Nógrád megyei Bizottságának 1965. decem­ber 31-i vb-határozata töb­bek között megállapítja: „Az elmúlt négy esztendőben so­kat fejlődött a terjesztés munkája. A pártbizottságok, a pártszervezetek érzik e te­vékenység fontosságát, több­ségük a pártmunka szerves részének tekinti a pártkiad­ványok és a pártsajtó tér­osztásét.” Városokban, járásokban —■ magunk is tapasztaltuk — sok lelkes párttag, aktivista segíti a munkát. A járási és városi pártbizottságok mun­katársai évenként értekezle­teken beszélik meg a tenni­valókat a pártirodalom ter­jesztőivel. Az elmúlt évek eredményeit a számok meg­győző erővel mutatják. Ez év első negyedében 211 ezer forint értékű politikai irodalmat adtak dolgozóink kezébe Nógrád megyében a pártszervezetek aktivistái. ,A pártelmélet folyóirataiból postán közel 6 ezer, pártszer­vezeti terjesztésbe mintegy 7 ezer példány jutott el a2 ol­vasókhoz ebben az időszak­ban. Az olvasók joggal várnak további kiadványokat a nem­zetközi helyzet és a nemzet­közi munkásmozgalom idő­szerű kérdéseiről; a gazda­sági irányítás reformjáról és az új ötéves tervről; az SZKP most lezajlott XXIII. és pár­tünk nemsokára összeülő IX. kongresszusáról; — sorolhat­nánk tovább. Pártunk kiadója mindezt biztosítja is, de a kiadványok terjesztését a pártszervezetek­ben kell megoldani, úgy, hogy a művek dolgozóink minden rétegéhez elkerüljenek. To­vább kell erősítenünk a szem­léletet, hogy a politikai iro­dalom terjesztése fontos és nélkülözhetetlen pártmunka, nem valamiféle „üzleteié*” és „rikkancskodás”. Ha a ki­küldött anyagok felbontatla­nul hevernek, nem jutunk előbbre. A Nógrád megyei pártbi­zottság vb-hatérozata megad­ja az útmutatást: „A járási és városi pártbizottságok for­dítsanak területükön nagy gondot a terjesztés segítésé­re. Adjanak rendszeres tájé­koztatást a pártszervezetek­ben a terjesztési munkát végzőknek, ellenőrizzék, és tanácsaikkal segítsék a meg­bízatások teljesítését. A ha­tározat fontosnak tartja, hogy a terjesztői munka a pártszer­vezetek életében megfelelő helyet kapjon, és a terjesz­téssel az arra megfelelőbb — kellő politikai és általános műveltséggel rendelkezőket bízzák meg. Ezek a megállapítások kü­lönösen súlyt kapnak most, a kongresszus előtt. A vezető­ségválasztások és a sorrake­rülő pártértekezletek meg­élénkítik a pártéletet. Űjabb aktivisták kapcsolódnak a rendszeres, tevékeny pártélet­be, ez újabb jó lehetőség a politikai irodalom szélesebb körű terjesztésére. Debere Ede a Kossuth Könyvkiadó politi­kai munkatársa Solymár József cÁ korzikai moidatiha — KÉREM. MARCHAND, vegye le róla a köpenyt. Mondja, valóban ezt viselte Marengónál? — Igen, doktor úr. Azóta hurcoljuk. Nem volt szívem eldobni. De nem gondoltam, hogy ilyen szomorú szerepet kap még. — Mikor volt az a csata? — 1800. június 14-én. Én mindet pontosan tudom, pedig hatvan csata nem csekélység. — Hallom, négyszázezer frankot hagyott magára. Csak százezerrel kevesebbet, mint Bertand marsallra. Magát, Marchand. nagyon szerethet­te. — Én is öt, uram. — Helyes, de most már vegye le és hajtsa össze a köpenyt, mert így sohasem fejezzük be a mosdatást. — Azonnal, uram. — Mondja, Marchand, mit fog most kezdeni? Maga gaz­dag és szabad ember. — Fogalmam sincs, uram. Huszonöt éve vagyok mellette. Az én élétem értelme a szolgálat volt. Már az is meg­fordult a fejemben, hogy Iga­zuk volt azoknak a bizonyos barbároknak, akik lenyilazták a temetkezési szertartásnál a holt úr szolgáit. — Ezt nem mondja komo­lyan. — Kérem, doktor úr. Itt, őelötte! — Jól van, nem akartam megbántani. Hallom, hogy délelőtt sírt, amikor a kö­penyt ráterítette. — Dühömben sírtam, uram. Pipogyaság volt Montholon gróftól, hogy eltűrte a kor­mányzó és az angol tisztek betörését. Hutson Lowe, aki hat éven át hiába próbált be­lépni ebbe a házba, egy ajtón át hallgathatta a császár ha­láltusáját. Azért tettem rá á köpenyt, hogy lássák ezek, kinek az ágyához szemtelen- kedtek. — A kormányzó úr nagyon félt. Meg is lehet érteni. Ha nem jön ez a gyomorrák, még látta volna az öreg Európa a császárt. — Nem rák volt az, uram. Megmérgezték őt. — Hol veszi ezt az ostoba­ságot? Évek óta betegeske­dik. — Lassan mérgezték meg. — A sok elfojtott ideges­ség kezdte ki a gyomrát. Ezen nem lehet csodálkozni, — Engedje meg, uram, hogy én mást gondoljak. — Jó, jó, de most már csak­ugyan vegye le a köpenyt. — Nem szerette, ha hozzá­nyúltam. Csak annyit tehet­tem, amennyit parancsolt. Húzd le a csizmám. Akkor lehúztam. — Most hiába várja, hogy parancsot adjon. Nem fog szólni, higgye el nekem. — Ne legyen gonosz, uram. — Látja, így mégiscsak le­vette. Most vigye el a takarót is. — Az ágyneműt mind el kell tenni. — Őrizze csak. Magának van ehhez érzéke. Majd a ha­lála után az örökösök jó pén­zen elárverezik. —- Doktor úr! On nem sze­rette a császárt? — De. Csak éppen az is megfordult a fejemben, hogy háromszázezernél több fran­cia katona hulláját lehetne most mögötte sorba állítani, ha a különböző csataterekről összegyűj fenénk az ottfelej­tett derék gránátosokat, tü­zéreket, huszárokat. Lám, a főnök végül mégis ágyban halt meg. — Nem rajta múlt, uram, Q nem kerülte a találkozást a halállal. Az utóbbi időben azt Is mondogatta, jobb lett volna Waterloonál elesni. Vagy eltalálhatta volna az orgyilkos golyója Moszkvában. — Milyen vékony a lába. — Nagyon lefogyott. — Igaz az, hogy semminek nem tudott Örülni? Azt beszélik, hogy a legnagyobb sikerek sem tették boldoggá. — Mindig újat akart. Nem tudott élni tervek nélkül. — MIT GONDOL, mit mon­danak odaát Európában? — Egyszer erről is beszélt /

Next

/
Thumbnails
Contents